- Scripture
- Sermons
- Commentary
The sorrows of the people of Jerusalem
1Jerusalem was once full of people,
but now it is deserted.
Once it was honored by people all over the world,
but now it is grieving/abandoned like [SIM] a widow.
Once it was honored like [MET] a princess is honored among the nations,
but now we who live here have become slaves.
2We [PRS] weep bitterly all night long,
with tears flowing down our cheeks.
Among the people in all the nations that loved Jerusalem
there are none that comfort us now.
All the rulers of those nations that were previously our allies have betrayed us,
and they are all now enemies of the people of Jerusalem.
3The people of Judah have been ◄exiled/forced to go to other countries►
and caused to suffer greatly as slaves.
They live in other nations
where they do not have peace/safety.
Their enemies seized them,
and there was no way for them to escape.
4The roads to Zion Hill are empty [PRS]
because no one comes here to celebrate the sacred festivals.
The city gates are deserted,
and the priests groan.
The young women of Jerusalem cry
because they are suffering greatly.
5Our enemies have conquered the city,
and now they prosper.
Yahweh has punished the people of Jerusalem
because of all the sins that they have committed.
The children of Jerusalem have been captured
and taken to other countries.
6Jerusalem was a beautiful city,
but it is not beautiful now.
The leaders of the city are like [SIM] deer that are starving
because of being unable to find any grass to eat.
They are very weak,
with the result that they are unable to run from their enemies.
7The people of Jerusalem are sad and scattered,
and they think about the previous greatness of the city.
But now our enemies have captured the city,
and there is no one to help the people.
Our enemies destroyed the city
and laughed while they were doing that.
8The people of [PRS] Jerusalem have sinned very much;
it is as though [MET] the city has become like a filthy rag.
All those who previously honored the city now despise it,
because they see that it has become very disgraced [MET].
Now the people of the city groan,
and they cover their faces because they are very ashamed.
9The city has become filthy because of [PRS] the sins that the people have committed;
they did not think about what could happen to the city.
Now the city has been destroyed,
and there is no one to comfort the people.
The people cry out saying, “Yahweh, look at how we are suffering
because our enemies have defeated us!”
10Our enemies have taken away all our treasures,
all the valuable things that we owned.
We have seen soldiers from other nations, men who do not worship Yahweh, enter our sacred temple,
the place where foreigners/non-Israelis were ◄forbidden/not allowed► to enter.
11The people of the city groan
while they search for food;
they have given their treasures
to get food to eat to remain alive.
They say, “Yahweh, look at us,
and see that we are despised!”
12You people who pass by,
you do not [RHQ] seem to care at all about what has happened to us.
Look around and see
that there are no other [RHQ] people who are suffering like we are.
Yahweh has caused us to suffer
because he was extremely angry with us.
13It is as though he sent a fire from heaven [MTY]
that burned in our bones;
it is as though [MET] he has placed a trap for our feet,
and has prevented us from walking any further.
He has abandoned us;
we are weak/miserable every day, all day long.
14He caused the sins that we have committed to be like a heavy load for us to carry;
it is as though [MET] he tied them around our necks.
Previously we were strong,
but he has caused us to become weak.
He has allowed our enemies to capture us,
and we were not able to do anything to resist them.
15Yahweh looked at our mighty soldiers
and laughed at them.
He has summoned a great army
to come and crush our young soldiers.
It is as though [MET] Yahweh has trampled on us people of Judah
like [SIM] people trample on grapes in a pit to make wine.
16I weep because of all those things;
my eyes are filled with tears.
There is no one to comfort me;
those who could encourage me are far away.
Our enemies have conquered us,
so our children have nothing good to ◄hope for/expect to happen►.
17We people of [PRS] Jerusalem reach out our hands to get help,
but there is no one to comfort us.
Yahweh has decided concerning us descendants of Jacob
that the people in nearby nations will become our enemies;
so they consider that
Jerusalem has become like [MET] a filthy rag.
18But what Yahweh has done to us is fair,
because we have rebelled against obeying the commands that he gave us.
You people everywhere, listen to us;
look and see that we are suffering greatly.
We had many sons and daughters,
but they have been captured and forced to go to distant countries.
19We pleaded with our allies to help us,
but they all refused.
Our priests and our leaders
have died from hunger in the city
while they were searching for food
to eat to remain alive.
20Yahweh, see that we are suffering very much.
It is as though our inner beings are tormented.
We are sad [SYN]
because we have rebelled against you.
Our enemies kill people in the streets with their swords;
people are dying because they have no food to eat.
21People have heard us while we groaned,
but no one came to comfort us.
Yahweh, you caused us to experience this disaster,
and our enemies are happy to see what you have done to us.
But cause it soon to be the time that you have promised,
when our enemies will suffer like we have suffered!
22Yahweh, see all the evil things that they have done
and punish them!
Punish them like you have punished us
for all the sins that we committed!
We say this to you because we suffer and groan very much,
and we ◄faint/are very sad►.
His and His Alone
By K.P. Yohannan11K53:59Living For ChristJER 9:1LAM 1:12MAT 6:22MAT 9:36MAT 16:241CO 9:141TI 6:10In this sermon, the speaker addresses various topics such as the influence of media, the importance of reading the New Testament, and the power of one individual to make a difference. The speaker emphasizes the need to break free from sinful habits and to focus on living a life that reflects Jesus and his followers. The sermon also highlights the impact of one person's testimony in bringing light to a dark world. The speaker shares personal experiences and encourages listeners to surrender their lives to Christ and be willing to go wherever he leads them.
Life Changing Message!!@! - His and His Alone
By K.P. Yohannan10K54:38PSA 42:7PSA 73:25LAM 1:12EZK 22:30ACT 17:62TI 2:1This sermon emphasizes the radical commitment to following Jesus, illustrated through personal stories of persecution, sacrifice, and unwavering faith. It highlights the importance of selfless dedication to God's work, even in the face of challenges and opposition, drawing inspiration from the sacrifices made by individuals who gave their all for the sake of the gospel. The speaker urges listeners to prioritize knowing and walking closely with Jesus above all else, emphasizing the transformative power of a deep, personal relationship with Him.
Awake and Shake
By David Wilkerson6.4K56:01AwakeEXO 14:14ISA 52:1LAM 1:7GAL 2:20In this sermon, the preacher emphasizes that God loves even his most disobedient children and is focused on delivering them rather than condemning them. The preacher uses the example of a captive daughter of Zion to illustrate how God approaches those who are enslaved and hurting. The preacher encourages listeners to admit their secret sins and see themselves as captive and in need of deliverance. The sermon also highlights the importance of recognizing the nothingness and helplessness of selling out to sin and urges listeners to rise up, put on strength, and stop selling out for nothing. The preacher emphasizes the need for deliverance and forgiveness, reminding listeners that God delights in their fellowship and is willing to forgive and help them overcome their sins.
God's Work in the Darkness
By Leonard Ravenhill2.3K53:52God's WorkEXO 20:25EXO 30:32LEV 10:1LEV 21:12PSA 30:5LAM 1:18LAM 2:11MAT 7:28In this sermon, the preacher emphasizes that entertainment is a substitute for true joy and that the glory of God needs to be restored. He mentions the importance of being anointed by God and having a deep compassion for others. The preacher also discusses the examples of individuals who lived with assurance and happiness, even in the face of death. He encourages believers to approach God with speechless adoration and to prioritize worship over presenting their own requests. The sermon concludes with a reminder that following Jesus may involve hardships and persecution, but it is a path that brings true joy and fulfillment.
Cry of the Unreached
By K.P. Yohannan2.1K39:33Lost MankindLAM 1:12MAT 6:33ROM 15:20In this sermon, the speaker shares a personal experience of encountering a young girl in need and reflecting on his own privileged life. He then goes on to talk about a young missionary named Sam who was determined to stay in a dangerous place to share the message of Christ, even if it meant risking his life. The speaker challenges the audience to consider their own priorities and how they prioritize material things over spreading the gospel. He emphasizes the need for a revolution in individual lives and a shift in mindset towards reaching the billions of people who have yet to hear about Christ.
Is It Nothing to You?
By Chuck Smith1.8K32:45ISA 53:1LAM 1:12MAT 6:33HEB 10:26HEB 10:29In this sermon, the speaker shares various examples of people in desperate situations, such as a woman being beaten and raped while bystanders do nothing, or someone contemplating suicide while a crowd chants for them to jump. The speaker emphasizes the lack of compassion and empathy shown by these bystanders, questioning how someone could be so dispassionate. The sermon then shifts to the suffering of Jesus, who was despised, rejected, and subjected to torture. The speaker highlights the significance of Jesus' sacrifice and offers forgiveness for sins, urging listeners to accept his loving offer.
The Impact One Life Can Have, Part One
By K.P. Yohannan1.7K25:57BenevolenceJER 20:9LAM 1:12MAT 9:36MAT 25:40MAT 28:19LUK 15:4JHN 20:21In this sermon, the speaker shares his experience of witnessing the devastation caused by natural disasters in southern India, where millions of people were displaced and villages were wiped out. He reflects on his own emotional response to the suffering and prays for a compassionate heart. The speaker then references Matthew's Gospel, highlighting Jesus' compassion for the lost and his call for his followers to go and share the message of salvation. He emphasizes the urgency of reaching the billions of people who do not know Jesus and calls on the audience to embody the heart of Jesus in their generation. The speaker also shares a personal story of facing opposition while trying to establish a church, emphasizing the impact that one individual can have in spreading the gospel.
(Through the Bible) Jeremiah 28-30
By Chuck Smith1.4K48:59PSA 1:1JER 29:11JER 30:16LAM 1:18DAN 9:2MAT 25:31In this sermon, the preacher emphasizes the importance of following God's path rather than pursuing worldly desires. He warns that the end result of following worldly desires is destruction. However, God's thoughts towards us are for our peace and to bring us to an expected end. The preacher references the story of Daniel and how he prayed and sought God's guidance when he understood the prophecy of Jeremiah. The sermon also mentions Jesus' words about the future judgment and the separation of the righteous and the wicked. The preacher encourages the congregation to live a life of compassion and service, as Jesus will reward those who have shown kindness to others. The sermon concludes by discussing the future events of the final seven years, referred to as the time of Jacob's trouble, and the regathering of Israel in the present day. The preacher highlights the importance of understanding these prophecies in the last days.
(The Church in the Last Days) 11 - the Harlot Church
By Milton Green1.3K1:22:47ISA 1:5ISA 1:21LAM 1:11LAM 1:14MAT 13:24MAT 13:26In this sermon, the preacher discusses the corrupt leaders and rulers who prioritize their own interests over the needs of the people. He emphasizes that they love bribes and rewards, and do not defend the orphan or widow. The preacher also mentions that sinners and transgressors will face justice and be crushed, while those who forsake the Lord will come to an end. He then refers to a parable in Matthew 13 about the kingdom of heaven being compared to a field where both good and bad seeds are sown, highlighting the importance of recognizing the fruit of the Lord and the deeds of the flesh. The sermon concludes with a reminder to seek the Word of God over traditions and to listen to the entire series of teachings for a comprehensive understanding.
Audio Sermon: Cry of the Unreached
By K.P. Yohannan1.3K39:54LAM 1:12MAT 16:26LUK 14:26ROM 15:20This sermon emphasizes the importance of missions and sharing the gospel with those who have never heard about Jesus. It challenges listeners to consider the eternal destiny of those who do not know Christ, highlighting the urgency and significance of world missions. The speaker shares personal experiences and reflections on the value of life, the reality of hell, and the need for a radical commitment to reaching the lost for Christ.
Message on John 4
By K.P. Yohannan1.0K25:57JER 8:21LAM 1:12MAT 6:33MAT 7:13MAT 9:36MAT 10:5JHN 20:21In this sermon, the speaker shares about the devastating situation in southern India where millions of people have been displaced and villages have been wiped out. He reflects on his own prayer to not become hardened by the pain and tragedy he witnesses. The speaker then references Matthew's Gospel, specifically chapter 9, where Jesus is moved with compassion for the helpless and lost multitudes. He emphasizes the responsibility of Christians to go and share the message of Jesus with the billions of people who do not know him, and to embody the heart of the Lord in their generation. The speaker also highlights the example of a young man who went to Boondi and established a church, emphasizing that it is not about qualifications or abilities, but about surrendering oneself completely to God. The sermon concludes with a reminder that as Christians, we belong to Christ and have been bought with a price, and we need to be willing to give ourselves fully to him.
The Land Is in Ruins, Weep All Ye People!
By Brian Long95127:44RevivalLAM 1:15LAM 3:19LAM 3:43LAM 5:21In this sermon, the speaker reflects on the desperate state of the nation during the time of Jeremiah. He emphasizes how Jeremiah's heart was deeply affected by the sins of God's people and the destruction of Jerusalem. The speaker urges the audience to go beyond simply gathering and listening to messages, but to cry out to God in desperation and faith-filled prayer. He encourages them to believe that God desires to revive them and calls for a deeper understanding of God's perspective and a heartfelt response like Jeremiah.
Habakkuk - Part 5
By Roy Hession7281:02:26HabakkukPSA 22:1PSA 90:11LAM 1:12MAT 27:46In this sermon, the preacher focuses on the story of Achan in Joshua 7. The children of Israel committed a trespass by taking things that were supposed to be destroyed and hiding them. As a result, the anger of the Lord was kindled against Israel, and they suffered defeat in their next battle. Joshua prayed and sought to find the cause of their defeat, and it was revealed that Achan had sinned. Achan and his family were judged, and the Lord turned from his anger. The preacher emphasizes the importance of admitting our sins and seeking God's mercy, as well as the concept of suffering as a form of chastening from the Lord.
You Must Surrender
By Robert Ketcham55432:52SurrenderLAM 1:12MAT 16:24LUK 9:23ROM 12:1GAL 2:20PHP 1:291PE 4:13In this sermon, the speaker discusses the process that a tree goes through before it can be transformed into writing paper. He compares this process to the transformation that believers in Christ must undergo. The first step is to reckon ourselves dead to sin, meaning we must eliminate sin from our lives in order to be useful to God. The speaker emphasizes that surrendering to God will often lead to suffering, which is something believers tend to shy away from. However, the speaker encourages listeners to embrace suffering for the sake of Christ and to be willing to die to sin in order to become a representation of Jesus Christ to others.
Finding Grace in the Past, Present and Future
By Mike Bickle2255:50GraceIdentity in ChristPSA 139:23PRO 29:18LAM 1:9MAT 11:28JHN 15:9ROM 3:23Mike Bickle emphasizes the importance of encountering Jesus in the past, present, and future, arguing that our identity and how we live are shaped by our relationship with Him across these time frames. He highlights that while healing from past wounds is crucial, equal attention must be given to our present intimacy with God and our future vision, as neglecting any of these can lead to a locked heart. Bickle warns against the dangers of defining our worth based on past experiences or external validation, urging believers to find their identity in God's love and purpose. He encourages a proactive approach to spiritual growth, emphasizing that our beliefs about the future significantly influence our present actions and emotional well-being. Ultimately, Bickle calls for a balanced focus on healing, intimacy, and vision to live a vibrant and fulfilling Christian life.
The Day That Will Right All Wrongs.
By Horatius Bonar0The Coming Day of the LordHope in God's JusticeECC 1:8LAM 1:21AMO 5:18MAT 5:12JHN 16:33ROM 8:211TH 4:16HEB 10:372PE 3:9REV 21:4Horatius Bonar emphasizes the hope of a future day when God will right all wrongs, drawing parallels between the desolation of Jerusalem and the current state of the world filled with evil and injustice. He highlights that despite the darkness surrounding us, believers can find comfort in the promise of God's righteous judgment and the eventual triumph of truth over error. Bonar encourages patience and faith, reminding us that God's day will bring an end to blasphemy, evil, and error, while vindicating the saints and restoring justice. This day, though feared by some, is to be longed for by believers as it signifies the return of God's presence and the establishment of His kingdom. Ultimately, Bonar calls for hope and perseverance in the face of adversity, trusting in God's timing and justice.
Commentary Notes - Lamentations
By Walter Beuttler0LAM 1:18Walter Beuttler preaches on the book of Lamentations, revealing God's love and sorrow for His people amidst chastisement. The prophet Jeremiah deeply empathizes with God's sorrow and the technical poetry of the book reflects this. Each lamentation highlights the consequences of Jerusalem's rebellion against God, leading to desolation, judgment, and intense suffering.
He Drank It Up—every Drop!
By Thomas Brooks0The Love of GodThe Suffering of ChristPSA 90:11ISA 53:3LAM 1:12LUK 22:441PE 3:18Thomas Brooks preaches about the profound suffering of Jesus Christ, emphasizing that He comprehended the full extent of God's wrath as He endured immense physical and emotional pain throughout His life. From His birth to His crucifixion, every moment was filled with sorrow, culminating in His sacrificial death on the cross. Brooks highlights the depth of Christ's wounds and the weight of His burdens, illustrating that He drank every drop of suffering, leaving nothing for His redeemed people but love and salvation. The sermon calls believers to reflect on the magnitude of Christ's sacrifice and the love that motivated it, reminding them of the eternal significance of His suffering.
Spiritual Convictions & Heavenly Affections
By J.C. Philpot0LAM 1:12LUK 24:26JHN 10:10JHN 11:25ACT 2:24ROM 7:9ROM 8:292CO 3:18GAL 6:14EPH 2:8EPH 5:30COL 3:1COL 3:42TI 1:9HEB 6:20JAS 1:27J.C. Philpot preaches about the vital importance of experiencing death to self, resurrection in Christ, ascension to heavenly affections, and setting our hearts on things above. He emphasizes that true religion is not about external rituals or earthly pursuits, but about a spiritual union with Christ in His death, resurrection, and ascension. Philpot urges believers to seek a hidden life with Christ in God, to be weaned from earthly idols, and to set their affections on heavenly realities, drawing strength and grace from the risen Savior at the right hand of God.
The Alphabetical Scriptures; or the Divine Acrostics
By H.J. Vine0PSA 9:1PSA 24:8PSA 25:15PSA 34:8PSA 37:30PSA 111:9PSA 112:5PSA 112:8PSA 119:123PSA 145:9PSA 145:15PRO 31:26LAM 1:16LAM 3:25NAM 1:2REV 1:8H.J. Vine preaches about the divine design and inspiration of Scripture, highlighting the intricate structure of the Alphabetical Scriptures, such as the Divine Acrostics, which point to the greatness and beauty of God's works. The Scriptures reveal the authority, work, and deity of our Lord Jesus Christ, emphasizing His role as the Alpha and Omega, the Beginning and the End. Through various acrostics in Psalms, Proverbs, Lamentations, and Nahum, the preacher showcases the divine guidance and purpose in the inspired order of the Bible, culminating in the testimony to the sufferings and salvation brought by our Lord Jesus Christ.
Bible Survey - Lamentations
By Peter Hammond0ISA 2:6ISA 5:20JER 23:10LAM 1:5LAM 3:22LAM 3:39Peter Hammond preaches on the Book of Lamentations, emphasizing the consequences of immorality, idolatry, and injustice faced by Jerusalem due to their disobedience to God. The prophet Jeremiah mourns the devastation of Jerusalem but also expresses faith in God's compassion and restoration for the repentant. The sermon challenges listeners to examine their ways, repent, and seek the Lord amidst national calamities and betrayals, highlighting the importance of returning to God and renewing devotion in times of distress.
Seeing Him Who Is Invisible
By Jack Hyles0EXO 3:1LAM 1:12LUK 6:26JHN 13:162CO 4:182CO 5:7GAL 1:10HEB 11:24HEB 11:33Jack Hyles preaches about the importance of standing firm in faith, even in the face of opposition and loneliness, by drawing examples from the Bible of individuals who endured hardships and persecution for their faith. He emphasizes the need to see 'Him who is invisible' in times of discouragement and to seek God's presence and guidance above all else, even when faced with challenges and rejection from others.
The Third Word
By W.R. Inge0PSA 34:18PSA 69:20ISA 53:3LAM 1:12LUK 2:35JHN 19:25ROM 8:18HEB 4:151PE 4:13W.R. Inge delivers a powerful sermon reflecting on the profound suffering of Jesus on the Cross and the excruciating anguish experienced by His mother, Mary. Inge explores how Mary's presence at the Crucifixion did not alleviate Jesus' suffering but rather intensified it, as her own heartache mirrored His pain. The sermon delves into the deep emotional and spiritual torment both Jesus and Mary endured, emphasizing the unique and unbearable agony of witnessing a loved one's crucifixion. Inge vividly portrays the shared suffering between Jesus and His mother, illustrating the immense weight of sorrow and grief they both carried.
We Need Revival or We Will Have a Funeral!
By Derek Melton02CH 16:9ISA 6:5JER 20:9LAM 1:10JAS 4:8Derek Melton delivers a powerful sermon on the decline of the Church's radiance and beauty, emphasizing the infiltration of unholy elements like religious entertainment that have replaced the true presence of God. He calls for a revival, warning that without it, the Church may face spiritual death. Urging for a reformation, he highlights the need for a return to the supernatural manifestations of God's Spirit and a genuine pursuit of His presence, rather than relying on substitutes like programs and entertainment.
- Adam Clarke
- Jamieson-Fausset-Brown
- John Gill
- Keil-Delitzsch
- Matthew Henry
- Tyndale
Introduction
The prophet begins with lamenting the dismal reverse of fortune that befell his country, confessing at the same time that her calamities were the just consequence of her sins, Lam 1:1-6. Jerusalem herself is then personified and brought forward to continue the sad complaint, and to solicit the mercy of God, vv. 7-22. In all copies of the Septuagint, whether of the Roman or Alexandrian editions, the following words are found as a part of the text: Και εγενετο μετα το αιχμαλωτισθηναι τον Ισραηλ, και Ιερουσαλημ ερημωθηναι, εκαθισεν Ιερεμιας κλαιων, και εθρηνησεν τον θρηνον τουτον επι Ιερουσαλημ, και ειπεν· - And it came to pass after Israel had been carried away captive, and Jerusalem was become desolate, that Jeremiah sat weeping: and he lamented with this lamentation over Jerusalem; and he said." The Vulgate has the same, with some variations: - "Et factum est, postquam in captivitatem redactus est Israel, et Jerusalem deserta est, sedit Jeremias propheta fiens, et planxit lamentations hac in Jerusalem, et amaro animo suspirans et ejulans, digit." The translation of this, as given in the first translation of the Bible into English, may be found at the end of Jeremiah, taken from an ancient MS. in my own possession. I subjoin another taken from the first Printed edition of the English Bible, that by Coverdale, 1535. "And it came to passe, (after Israel was brought into captyvitie, and Jerusalem destroyed); that Jeremy the prophet sat weeping, mournynge, and makinge his mone in Jerusalem; so that with an hevy herte he sighed and sobbed, sayenge." Matthew's Bible, printed in 1549, refines upon this: "It happened after Israell was brought into captyvite, and Jerusalem destroyed, that Jeremy the prophet sate wepyng, and sorrowfully bewayled Jerusalem; and syghynge and hewlynge with an hevy and wooful hert, sayde." Becke's Bible of the same date, and Cardmarden's of 1566, have the same, with a trifling change in the orthography. On this Becke and others have the following note: - "These words are read in the lxx. interpreters: but not in the Hebrue." All these show that it was the ancient opinion that the Book of Lamentations was composed, not over the death of Josiah, but on account of the desolations of Israel and Jerusalem. The Arabic copies the Septuagint. The Syriac does not acknowledge it; and the Chaldee has these words only: "Jeremiah the great priest and prophet said."
Verse 1
How doth the city sit solitary - Sitting down, with the elbow on the knee, and the head supported by the hand, without any company, unless an oppressor near, - all these were signs of mourning and distress. The coin struck by Vespasian on the capture of Jerusalem, on the obverse of which there is a palm-tree, the emblem of Judea, and under it a woman, the emblem of Jerusalem, sitting, leaning as before described, with the legend Judea capta, illustrates this expression as well as that in Isa 47:1. See the note on Isa 3:26 (note), where the subject is farther explained. Become as a widow - Having lost her king. Cities are commonly described as the mothers of their inhabitants, the kings as husbands, and the princes as children. When therefore they are bereaved of these, they are represented as widows, and childless. The Hindoo widow, as well as the Jewish, is considered the most destitute and wretched of all human beings. She has her hair cut short, throws off all ornaments, eats the coarsest food, fasts often, and is all but an outcast in the family of her late husband. Is she become tributary! - Having no longer the political form of a nation; and the remnant that is left paying tribute to a foreign and heathen conqueror.
Verse 2
Among all her lovers - Her allies; her friends, instead of helping her, have helped her enemies. Several who sought her friendship when she was in prosperity, in the time of David and Solomon, are now among her enemies.
Verse 3
Between the straits - She has been brought into such difficulties, that it was impossible for her to escape. Has this any reference to the circumstances in which Zedekiah and the princes of Judah endeavored to escape from Jerusalem, by the way of the gates between the two walls? Jer 52:7.
Verse 4
The ways of Zion do mourn - A fine prosopopoeia. The ways in which the people trod coming to the sacred solemnities, being now no longer frequented, are represented as shedding tears; and the gates themselves partake of the general distress. All poets of eminence among the Greeks and Romans have recourse to this image. So Moschus, in his Epitaph on Bion, ver. 1-3: - Αιλινα μοι στροναχειτε ναπαι, και Δωριον ὑδωρ Και ποταμοι κλαιοιτε τον ἱμεροεντα Βιωνα. Νυν φυτα μοι μυρεσθε, και αλσεα νυν γοαοισθε, κ. τ. λ. "Ye winds, with grief your waving summits bow, Ye Dorian fountains, murmur as ye flow; From weeping urns your copious sorrows shed, And bid the rivers mourn for Bion dead. Ye shady groves, in robes of sable hue, Bewail, ye plants, in pearly drops of dew; Ye drooping flowers, diffuse a languid breath, And die with sorrow, at sweet Bion's death." Fawkes. So Virgil, Aen. vii., ver. 759: - Te nemus Anguitiae, vitrea te Fucinus unda Te liquidi flevere lacus. "For thee, wide echoing, sighed th' Anguitian woods; For thee, in murmurs, wept thy native floods." And more particularly on the death of Daphnis, Eclog. 5 ver. 24: - Non ulli pastos illis egere diebus Frigida, Daphni, boves ad flumina: nulla neque amnem Libavit quadrupes, nec graminis attigit herbam. Daphni, tuum Poenos etiam ingemuisse leones Interitum, montesque feri, sylvaeque loquuntur. "The swains forgot their sheep, nor near the brink Of running waters brought their herds to drink: The thirsty cattle of themselves abstained From water, and their grassy fare disdained. The death of Daphnis woods and hills deplore; The Libyan lions hear, and hearing roar." Dryden.
Verse 5
Her adversaries are the chief - They have now supreme dominion over the whole land.
Verse 7
Did mock at her Sabbaths - משבתה mishbatteha. Some contend that Sabbaths are not intended here. The Septuagint has κατοικεσια αυτης, "her habitation;" the Chaldee, על טובהא al tubaha, "her good things;" the Syriac, al toboroh, "her breach." The Vulgate and Arabic agree with the Hebrew. Some of my oldest MSS. have the word in the plural number, משבתיה mishbatteyha, "her Sabbaths." A multitude of Kennicott's MSS. have the same reading. The Jews were despised by the heathen for keeping the Sabbath. Juvenal mocks them on that account: - - cui septima quaeque fuit lux Ignava et partem vitae non attigit ullam. Sat. v. "To whom every seventh day was a blank, and formed not any part of their life." St. Augustine represents Seneca as doing the same: - Inutiliter id eos facere affirmans, quod septimani ferme partem aetatis suae perdent vacando, et multa in tempore urgentia non agendo laedantur. "That they lost the seventh part of their life in keeping their Sabbaths; and injured themselves by abstaining from the performance of many necessary things in such times." He did not consider that the Roman calendar and customs gave them many more idle days than God had prescribed in Sabbaths to the Jews. The Sabbath is a most wise and beneficent ordinance.
Verse 9
She remembereth not her last end - Although evident marks of her pollution appeared about her, and the land was defiled by her sinfulness even to its utmost borders, she had no thought or consideration of what must be the consequence of all this at the last. - Blayney.
Verse 11
They have given their pleasant things - Jerusalem is compared to a woman brought into great straits, who parts with her jewels and trinkets in order to purchase by them the necessaries of life.
Verse 12
Is it nothing to you, all ye that pass by? - The desolations and distress brought upon this city and its inhabitants had scarcely any parallel. Excessive abuse of God's accumulated mercies calls for singular and exemplary punishment.
Verse 14
The yoke of my transgressions - I am now tied and bound by the chain of my sins; and it is so wreathed, so doubled and twisted round me, that I cannot free myself. A fine representation of the miseries of a penitent soul, which feels that nothing but the pitifulness of God's mercy can loose it.
Verse 15
Called an assembly - The Chaldean army, composed of various nations, which God commissioned to destroy Jerusalem.
Verse 17
Zion spreadeth forth her hands - Extending the hands is the form in supplication. Jerusalem is as a menstruous woman - To whom none dared to approach, either to help or comfort, because of the law, Lev 15:19-27.
Verse 19
I called for my lovers - My allies; the Egyptians and others.
Verse 20
Abroad the sword bereaveth - War is through the country; and at home death; the pestilence and famine rage in the city; calamity in every shape is fallen upon me. Virgil represents the calamities of Troy under the same image: - - Nec soli poenas dant sanguine Teucri: Quondam etiam victis redit in praecordia virtus; Victoresque cadunt Danai. Crudelis ubique Luctus, ubique Pavor, et plurima mortis imago. Aeneid. lib. 2:366. "Not only Trojans fall; but, in their turn, The vanquished triumph, and the victors mourn. Ours take new courage from despair and night; Confused the fortune is, confused the fight. All parts resound with tumults, plaints, and fears; And grisly death in sundry shapes appears." Dryden. So Milton - " - Despair Tended the sick, busiest from couch to couch; And over them triumphant Death his dart Shook." Par. Lost, B. 11:489. Jeremiah, Jer 9:21, uses the same image: - Death is come up into our windows: He hath entered our palaces, To cut off the infants without, And the young men in our streets. So Silius Italicus, II. 548: - Mors graditur, vasto pandens cava guttura rletu, Casuroque inhians populo. "Death stalks along, and opens his hideous throat to gulp down the people."
Verse 21
They have heard that I sigh - My affliction is public enough; but no one comes to comfort me. They are glad that thou hast done it - On the contrary, they exult in my misery; and they see that Thou hast done what they were incapable of performing. Thou wilt bring the day that thou hast called, and they shall be like unto me - Babylon shall be visited in her turn; and thy judgments poured out upon her shall equal her state with my own. See the last six chapters of the preceding prophecy for the accomplishment of this prediction.
Verse 22
Let all their wickedness come before thee - That is, Thou wilt call their crimes also into remembrance; and thou wilt do unto them by siege, sword, famine, and captivity, what thou hast done to me. Though thy judgments, because of thy long-suffering, are slow; yet, because of thy righteousness, they are sure. For my sighs are many - My desolations continue; and my heart is faint - my political and physical strength almost totally destroyed. Imprecations in the sacred writings are generally to be understood as declarative of the evils they indicate; or, that such evils will take place. No prophet of God ever wished desolation on those against whom he was directed to prophesy.
Introduction
how is she . . . widow! she that was great, &c.--English Version is according to the accents. But the members of each sentence are better balanced in antithesis, thus, "how is she that was great among the nations become as a widow! (how) she who was princess among the provinces (that is, she who ruled over the surrounding provinces from the Nile to the Euphrates, Gen 15:18; Kg1 4:21; Ch2 9:26; Ezr 4:20) become tributary!" [MAURER]. sit--on the ground; the posture of mourners (Lam 2:10; Ezr 9:3). The coin struck on the taking of Jerusalem by Titus, representing Judea as a female sitting solitary under a palm tree, with the inscription, JudÃ&brvbra Capta, singularly corresponds to the image here; the language therefore must be prophetical of her state subsequent to Titus, as well as referring retrospectively to her Babylonian captivity.
Verse 2
in the night--even in the night, the period of rest and oblivion of griefs (Job 7:3). lovers . . . friends--the heathen states allied to Judah, and their idols. The idols whom she "loved" (Jer 2:20-25) could not comfort her. Her former allies would not: nay, some "treacherously" joined her enemies against her (Kg2 24:2, Kg2 24:7; Psa 137:7).
Verse 3
(Jer 52:27). because of great servitude--that is, in a state "of great servitude," endured from the Chaldeans. "Because" is made by VATABLUS indicative of the cause of her captivity; namely, her having "afflicted" and unjustly brought into "servitude" the manumitted bond-servants (Jer 34:8-22). MAURER explains it, "Judah has left her land (not literally 'gone into captivity') because of the yoke imposed on it by Nebuchadnezzar." no rest-- (Deu 28:64-65). overtook her between . . . straits--image from robbers, who in the East intercept travellers at the narrow passes in hilly regions.
Verse 4
feasts--the passover, pentecost (or the feast of weeks), and the feast of tabernacles. gates--once the place of concourse.
Verse 5
the chief--rule her (Deu 28:43-44). adversaries . . . prosper; for the Lord--All the foes' attempts would have failed, had not God delivered His people into their hands (Jer 30:15).
Verse 6
beauty . . . departed--her temple, throne, and priesthood. harts that find no pasture--an animal timid and fleet, especially when seeking and not able to "find pasture."
Verse 7
remembered--rather, "remembers," now, in her afflicted state. In the days of her prosperity she did not appreciate, as she ought, the favors of God to her. Now, awakening out of her past lethargy, she feels from what high privileges she has fallen. when her people fell, &c.--that is, after which days of prosperity "her people fell." mock at her sabbaths--The heathen used to mock at the Jews' Sabbath, as showing their idleness, and term them Sabbatarians [MARTIAL, 4.4]. Now, said they ironically, ye may keep a continuous Sabbath. So God appointed the length of the captivity (seventy years) to be exactly that of the sum of the Sabbaths in the four hundred ninety years in which the land was denied its Sabbaths (Lev 26:33-35). MAURER translates it "ruin." But English Version better expresses the point of their "mocking," namely, their involuntary "Sabbaths," that is, the cessation of all national movements. A fourth line is added in this stanza, whereas in all the others there are but three. So in Lam 2:19.
Verse 8
(Kg1 8:46). is removed--as a woman separated from the congregation of God for legal impurity, which is a type of moral impurity. So Lam 1:17; Lev 12:2; Lev 15:19, &c. her nakedness--They have treated her as contumeliously as courtesans from whom their clothes are stripped. turneth backward--as modest women do from shame, that is, she is cast down from all hope of restoration [CALVIN].
Verse 9
Continuation of the image in Lam 1:8. Her ignominy and misery cannot be concealed but are apparent to all, as if a woman were suffering under such a flow as to reach the end of her skirts. remembereth not . . . last end-- (Deu 32:29; Isa 47:7). She forgot how fatal must be the end of her iniquity. Or, as the words following imply: She, in despair, cannot lift herself up to lay hold of God's promises as to her "latter end" [CALVIN]. wonderfully--Hebrew, "wonders," that is, with amazing dejection. O Lord, behold--Judah here breaks in, speaking for herself. for the enemy hath magnified himself--What might seem ground for despair, the elated insulting of the enemy, is rather ground for good hope.
Verse 10
for--surely she hath seen, &c. heathen . . . command . . . not enter . . . congregation--for instance, the Ammonites and Moabites (Deu 23:3; Neh 13:1-2). If the heathen, as such, were not allowed to enter the sanctuary for worship, much less were they allowed to enter in order to rob and destroy.
Verse 11
(Jer 37:21; Jer 38:9; Jer 52:6). given . . . pleasant things for meat-- (Kg2 6:25; Job 2:4). relieve . . . soul--literally, "to cause the soul or life to return." for I am become vile--Her sins and consequent sorrows are made the plea in craving God's mercy. Compare the like plea in Psa 25:11.
Verse 12
The pathetic appeal of Jerusalem, not only to her neighbors, but even to the strangers "passing by," as her sorrow is such as should excite the compassion even of those unconnected with her. She here prefigures Christ, whom the language is prophetically made to suit, more than Jerusalem. Compare Israel, that is, Messiah, Isa 49:3. Compare with "pass by," Mat 27:39; Mar 15:29. As to Jerusalem, Dan 9:12. M AURER, from the Arabic idiom, translates, "do not go off on your way," that is, stop, whoever ye are that pass by. English Version is simpler.
Verse 13
bones--a fire which not only consumes the skin and flesh, but penetrates even to my "bones" (that is, my vital powers). prevaileth against--not as ROSENMULLER, "He (Jehovah) hath broken them"; a sense not in the Hebrew. net-- (Eze 12:13); image from hunting wild beasts. He has so entangled me in His judgments that I cannot escape. turned me back--so that I cannot go forward and get free from His meshes.
Verse 14
yoke . . . is bound by his hand-- (Deu 28:48). Metaphor from husbandmen, who, after they have bound the yoke to the neck of oxen, hold the rein firmly twisted round the hand. Thus the translation will be, "in His hand." Or else, "the yoke of my transgressions" (that is, of punishment for my transgressions) is held so fast fixed on me "by" God, that there is no loosening of it; thus English Version, "by His hand." wreathed--My sins are like the withes entwined about the neck to fasten the yoke to. into their hands, from whom--into the hands of those, from whom, &c. MAURER translates, "before whom I am not able o stand."
Verse 15
trodden, &c.--MAURER, from Syriac root, translates, "cast away"; so Kg2 23:27. But Psa 119:118, supports English Version. in . . . midst of me--They fell not on the battlefield, but in the heart of the city; a sign of the divine wrath. assembly--the collected forces of Babylon; a very different "assembly" from the solemn ones which once met at Jerusalem on the great feasts. The Hebrew means, literally, such a solemn "assembly" or feast (compare Lam 2:22). trodden . . . virgin . . . in a wine-press--hath forced her blood to burst forth, as the red wine from the grapes trodden in the press (Isa 63:3; Rev 14:19-20; Rev 19:15).
Verse 16
(Jer 13:17; Jer 14:17). Jerusalem is the speaker. mine eye, mine eye--so Lam 4:18, "our end . . . our end"; repetition for emphasis.
Verse 17
Like a woman in labor-throes (Jer 4:31). menstruous woman--held unclean, and shunned by all; separated from her husband and from the temple (compare Lam 1:8; Lev 14:19, &c.).
Verse 18
The sure sign of repentance; justifying God, condemning herself (Neh 9:33; Psa 51:4; Dan 9:7-14). his commandment--literally, "mouth"; His word in the mouth of the prophets.
Verse 19
lovers-- (Lam 1:2; Jer 30:14). elders--in dignity, not merely age. sought . . . meat--Their dignity did not exempt them from having to go and seek bread (Lam 1:11).
Verse 20
bowels . . . troubled-- (Job 30:27; Isa 16:11; Jer 4:19; Jer 31:20). Extreme mental distress affects the bowels and the whole internal frame. heart . . . turned-- (Hos 11:8); is agitated or fluttered. abroad . . . sword . . . at home . . . as death-- (Deu 32:25; Eze 7:15). The "as" does not modify, but intensifies. "Abroad the sword bereaveth, at home as it were death itself" (personified), in the form of famine and pestilence (Kg2 25:3; Jer 14:18; Jer 52:6). So Hab 2:5, "as death" [MICHAELIS].
Verse 21
they are glad that thou hast done it--because they thought that therefore Judah is irretrievably ruined (Jer 40:3). the day . . . called--(but) thou wilt bring on them the day of calamity which thou hast announced, namely, by the prophets (Jer. 50:1-46; Jer 48:27). like . . . me--in calamities (Psa 137:8-9; Jer 51:25, &c.).
Verse 22
Such prayers against foes are lawful, if the foe be an enemy of God, and if our concern be not for our own personal feeling, but for the glory of God and the welfare of His people. come before thee--so Rev 16:19, "Babylon came in remembrance before God" (compare Psa 109:15). Next: Lamentations Chapter 2
Introduction
This chapter contains a complaint of the miseries of the city of Jerusalem, and the nation of the Jews; first by the Prophet Jeremiah, then by the Jewish people; and is concluded with a prayer of theirs. The prophet deplores the state of the city, now depopulated and become tributary, which had been full of people, and ruled over others; but now in a very mournful condition, and forsaken and ill used by her lovers and friends, turned her enemies, Lam 1:1; and next the state of the whole nation; being carried captive for their sins among the Heathens; having no rest, being overtaken by their persecutors, Lam 1:3; but what most of all afflicted him was the state of Zion; her ways mourning; her solemn feasts neglected; her gates desolate; her priests sighing, and virgins afflicted; her adversaries prosperous; her beauty departed; her sabbaths mocked; her nakedness seen; and all her pleasant things in the sanctuary seized on by the adversary; and all this because of her many transgressions, grievous sins, and great pollution and vileness, which are confessed, Lam 1:4; then the people themselves, or the prophet representing them, lament their case, and call upon others to sympathize with them, Lam 1:12; observing the sad desolation made by the hand of the Lord upon them for their iniquities, Lam 1:13; on account of which great sorrow is expressed; and their case is represented as the more distressing, that they had no comforter, Lam 1:16; then follows a prayer to God, in which his righteousness in doing or suffering all this is acknowledged, and mercy is entreated for themselves, and judgments on their enemies, Lam 1:18.
Verse 1
How doth the city sit solitary, that was full of people!.... These are the words of Jeremiah; so the Targum introduces them, "Jeremiah the prophet and high priest said;'' and began thus, "how"; not inquiring the reasons of this distress and ruin; but as amazed and astonished at it; and commiserating the sad case of the city of Jerusalem, which a little time ago was exceeding populous; had thousands of inhabitants in it; besides those that came from other parts to see it, or trade with it: and especially when the king of Babylon had invaded the land, which drove vast numbers to Jerusalem for safety; and which was the case afterwards when besieged by the Romans; at which time, as Josephus (f) relates, there were eleven hundred thousand persons; and very probably a like number was in it before the destruction of it by the Chaldeans, who all perished through famine, pestilence, and the sword; or were carried captive; or made their escape; so that the city, as was foretold it should, came to be without any inhabitant; and therefore is represented as "sitting", which is the posture of mourners; and as "solitary", or "alone" (g), like a menstruous woman in her separation, to which it is compared, Lam 1:17; or as a leper removed from the society of men; so the Targum, "as a man that has the plague of leprosy on his flesh, that dwells alone;'' or rather as a woman deprived of her husband and children; as follows: how is she become as a widow! her king, that was her head and husband, being taken from her, and carried captive; and God, who was the husband also of the Jewish people, having departed from them, and so left in a state of widowhood. Jarchi (h) observes, that it is not said a widow simply, but as a widow, because her husband would return again; and therefore only during this state of captivity she was like one; but Broughton takes the "caph" not to be a note of similitude, but of reality; and renders it, "she is become a very widow". Vespasian, when he had conquered Judea, struck a medal, on one side of which was a woman sitting under a palm tree in a plaintive and pensive posture, with this inscription, "Judea Capta", as Grotius observes: she that was great among the nations, and princess among the provinces, how is she become tributary! that ruled over many nations, having subdued them, and to whom they paid tribute, as the Philistines, Moabites, Syrians, and Edomites, in the times of David and Solomon; but since obliged to pay tribute herself, first to Pharaohnecho, king of Egypt; then to the king of Babylon in the times of Jehoiakim; and last of all in the times of Zedekiah; so the Targum, "she that was great among the people, and ruled over the provinces that paid tribute to her, returns to be depressed; and after this to give tribute to them.'' (f) De Bello Jud. l. 6. c. 9. sect. 3. (g) "sola", V. L. Montanus. (h) E Talmud Bab. Sanhedrin. fol. 104. 1. & Taanith, fol. 20. 1.
Verse 2
She weepeth sore in the night,.... Or, "weeping weeps" (i); two weepings, one for the first, the other for the second temples (k); and while others are taking their sleep and rest; a season fit for mourners, when they can give their grief the greater vent, without any interruption from others; and it being now a night of affliction with her, which occasioned this sore weeping. Jarchi observes, that it was in the night that the temple was burnt: and her tears are on her cheeks; continue there, being always flowing, and never wholly dried up; which shows how great her grief was, and that her weeping was without intermission; or otherwise tears do not lie long, but are soon dried up, or wiped off: among all her lovers she hath none to comfort her; as the Assyrians formerly were, Eze 23:5; and more lately the Egyptians her allies and confederates, in whom she trusted; but these gave her no assistance; nor yielded her any relief in her distress; nor so much as spoke one word of comfort to her: all her friends have dealt treacherously with her, they are become her enemies; those who pretended great friendship to her, and were in strict alliance with her, acted the treacherous part, and withdrew from her, leaving her to the common enemy; and not only so, but behaved towards her in a hostile manner themselves; for "the children of Noph and Tahapanes", places in Egypt confederate with the Jews, are said to "have broken the crown of their head", Jer 2:16. The Targum interprets the "lovers" of the "idols" she loved to follow, who now could be of no use unto her by way of comfort. (i) "plorando plorat", Vatablus; "plorando plorabit", Pagninus, Montanus. (k) T. Sanhedr. ib. col. 2.
Verse 3
Judah is gone into captivity,.... Not only Jerusalem the metropolis of Judea was destroyed, but the whole country was ravaged, and the inhabitants of it carried captive into Babylon: because of affliction, and because of great servitude; because of their sins in oppressing and afflicting their poor brethren, and retaining them in a state of bondage after their seven years' servitude, contrary to the law of God; for which they were threatened with captivity, Jer 34:13; so the Targum, "the house of Judah went into captivity, because they afflicted the fatherless and the widows; and because of the multitude of service which they caused their brethren the children of Israel to serve, who were sold unto them; and they did not proclaim liberty to their servants and maidens, who were of the seed of Israel:'' or, "through affliction, and through great servitude" (l); that is, through the affliction and servitude they suffered by the Chaldeans, into whose hands they fell; though some understand it of the Jews, who, to escape the affliction and servitude of the Chaldeans, went into a kind of voluntary captivity, fleeing to the countries of Moab, Ammon, and Edom, during the siege of Jerusalem by the Chaldeans; see Jer 40:11; she dwelleth among the Heathen; the uncircumcised and the unclean; and so was deprived of both her civil and religious liberties; having no opportunity of worshipping God, and enjoying him in his courts, as formerly; and which must be very uncomfortable living, especially to those who were truly gracious: she findeth no rest. The Targum adds, "because of the hard service to which they subjected her;'' she found no natural rest, being carried from place to place; nor civil rest, being kept in hard bondage; nor spiritual rest, being deprived of the worship and ordinances of God; and being conscious of her sins, which had brought all this misery on her: all her persecutors overtook her between the straits; having hunted her as men hunt wild beasts, and get them into some strait and difficult place, and then seize on them. The Targum interprets it, between the borders; or between the hedges, as Ben Melech; and so Jarchi, of the borders of a field and vineyard; and of a ditch on the one side and the other, that there is no room to escape; and who makes mention of a Midrash, that explains it not of place, but time, between the seventeenth day of Tammuz, and the ninth of Ab; see Jer 52:7. (l) "per afflictionem"; "hic, non prae, sed per significat", Grotius; "vel prae afflictione, sub. a Chaldaeis perpessa"; so some in Vatablus.
Verse 4
The ways of Zion do mourn,.... Being unoccupied, as in Jdg 5:6; or unfrequented: this is said by a rhetorical figure; as ways may be said to rejoice, or look pleasant and cheerful, when there are many passengers in them, going to and fro; so they may be said to mourn, or to look dull and melancholy, when no person is met with, or seen in them; thus Jerusalem and the temple being destroyed, the ways which led from the one to the other, and in which used to be seen great numbers going up to the worship of God, which was pleasant to behold, Psa 42:4; now not one walking in them, and all overgrown with grass; and those roads which led from the several parts of the land to Jerusalem, whither the ten tribes went up to worship three times in the year, and used to travel in companies, which made it delightful and comfortable, and pleasant to look at, now none to be seen upon them; which was matter of grief to those that wished well to Zion; as it is to all truly godly persons to observe that the ways and worship of God are not frequented; that there are few inquiring the way to Zion above, or travelling in the road to heaven; as also when there are few that worship God in Zion below, or ask the way unto it, or walk in the ordinances of it: because none come to the solemn feasts. Aben Ezra understands this of the sanctuary itself; which sense Abendana mentions; expressed by the word here used; and so called, because all Israel were convened here; but the Targum and Jarchi more rightly interpret it of the feasts, the three solemn feasts of the passover, pentecost, and tabernacles, at which all the males in Israel were obliged to appear; but now, the temple and city being in ruins, none came to them, which was a very distressing case; as it is to good men, when upon whatever occasion, either through persecution, or through sloth and negligence, the ministry of the word, and the administration of ordinances, particularly the Lord's supper, the solemn feasts under the Gospel dispensation, are not attended to: all her gates are desolate; the gates of the temple; none passing through them into it to worship God, pray unto him, praise him, or offer sacrifice; or the gates of the city, none going to and fro in them; nor the elders sitting there in council, as in courts of judicature, to try causes, and do justice and judgment: her priests sigh; the temple burnt; altars destroyed, and no sacrifices brought to be offered; and so no employment for them, and consequently no bread; but utterly deprived of their livelihood, and had good reason to sigh. The Targum adds, "because the offerings ceased:'' her virgins are afflicted; or, "are sorrowful" (m); are in grief and mourning, that used to be brisk and gay, and to play with timbrels at their festivals; so the Targum paraphrases it, "the virgins mourn because they cease to go out on the fifteenth of Ab, and on the day of atonement, which was the tenth of Tisri, to dance in the dances:'' and she is in bitterness; that is, Zion; or the congregation of Israel is in bitterness of spirit, in great affliction and distress; her name might be rightly called Marah; see Rut 1:20. (m) "moestae", Junius & Tremellius, Michaelis; "moerent", Piscator; "moestitia affectae sunt", Cocceius.
Verse 5
Her adversaries are the chief,.... Or, "for the head" (n); or are the head, as was threatened, Deu 28:44; and now fulfilled; the Chaldeans having got the dominion over the Jews, and obliged them to be subject to them: her enemies prosper; in wealth and riches, in grandeur and glory; live in ease and tranquillity, enjoying all outward felicity and happiness; while Zion was in distress; which was an aggravation of it; and yet this was but righteous judgment: for the Lord hath afflicted her; who is righteous in all his ways: the Chaldeans were but instruments; the evil was from the Lord, according to his will and righteous determination, as appears by what follows: for the multitude of her transgressions: her children are gone into captivity before the enemy; that is, the inhabitants of Jerusalem and Judea were carried captive by the enemy, and drove before them as a flock of sheep, and that for the sins of the nation; and these not a few, but were very numerous, as Mordecai and Ezekiel, and others, who were carried captive young with Jeconiah, as well as many now. (n) "in caput", Vatablus, Junius & Tremellius, Piscator; "facti sunt caput", Cocceius.
Verse 6
And from the daughter of Zion all her beauty is departed,.... The kingdom removed; the priesthood ceased; the temple, their beautiful house, burnt; the palaces of their king and nobles demolished; and everything in church and state that was glorious were now no more: her princes are become like harts that find no pasture; that are heartless and without courage, fearful and timorous, as harts are, especially when destitute of food. The Targum is "her princes run about for food, as harts run about in the wilderness, and find no place fit for pasture:'' and they are gone without strength before the pursuer; having no spirit nor courage to oppose the enemy, nor strength to flee from him, they fell into his hands, and so were carried captive; see Jer 52:8. Jarchi observes, that the word for "pursuer" has here all its letters, and nowhere else; and so denotes the full pursuit of the enemy, and the complete victory obtained by him.
Verse 7
Jerusalem remembered in the days of her affliction and of her miseries,.... When carried captive, and in exile in a foreign land; when surrounded with distresses and calamities of various kinds; which are a means sometimes of rubbing up and refreshing the memories of persons with those good things they take little notice of in the times of prosperity; the worth of such things being best known and prized by the want of them: even all her pleasant things that she had in the days of old; her civil and religious liberties; the word, worship, and ordinances of God; the temple, altars, and courts of the Lord; the ark of the testimony, the symbol of the divine Presence; and the revelation of the will of God by the prophets; their peace, prosperity, and enjoyment of all good things: these were remembered when her people fell into the hand of the enemy; the Chaldeans. The Targum is, "into the hand of Nebuchadnezzar the wicked, and he oppressed them:'' and none did help her; not the Egyptians, her allies and confederates, in whom she trusted: her adversaries saw her, and did mock at her sabbaths; as the Heathens used to do; calling the Jews Sabbatarians (o); by way of derision; representing them as an idle lazy people, who observed a seventh day merely out of sloth, and so lost a seventh part of time (p); or they mocked at them for keeping them in vain; since, notwithstanding their religious observance of them, they were suffered to be carried captive out of their land; or, as Jarchi thinks, the Chaldeans mocked at them for keeping their sabbaths strictly, now they were in other lands, when they neglected them in their own country; or they jeered them with their weekly and yearly sabbaths; suggesting to them that now they had leisure enough to observe them; and that their land ceased from tillage with a witness now: some think, that because of the observance of a sabbath, they were obliged to by their law, therefore the Heathens made them work the harder, and imposed greater tasks upon them on that day than on others, like the Egyptians of old; though the words may be rendered, "they mocked at her cessations" (q); from joy and pleasure, peace and comfort, and the enjoyment of all good things; so the Targum, "the enemies saw her when she went into captivity; and they mocked at the good things which ceased out of the midst of her.'' (o) "Quod jejunia sabbatariorum". Martial. l. 4. Epigr. 4. (p) "----Cui septima quaeque fuit lux Ignava, et partem vitae non attigit ullam". Juvenal. Satyr. 5. (q) "irrident cessationes ejus", Junius & Tremellius; "rident propter cesstiones", Piscator.
Verse 8
Jerusalem hath grievously sinned,.... Or, "hath sinned a sin" (r); a great sin, as the Targum; the sin of idolatry, according to some; or of covenant breaking, as others; though perhaps no particular sin is meant, but many grievous sins; since she was guilty of a multitude of them, as in Lam 1:5; therefore she is removed; out of her own land, and carried captive into another: or, is "for commotion" (s); for scorn and derision; the head being moved and shook at her by way of contempt: or rather, "for separation" (t); she being like a menstruous woman, defiled and separate from society: all that honoured her despise her; they that courted her friendship and alliance in the time of her prosperity, as the Egyptians, now neglected her, and treated her with the utmost contempt, being in adversity: because they have seen her nakedness; being stripped of all her good things she before enjoyed; and both her weakness and her wickedness being exposed to public view. The allusion is either to harlots, or rather to modest women, when taken captive, whose nakedness is uncovered by the brutish and inhuman soldiers: yea, she sigheth, and turneth backward; being covered with shame, because of the ill usage of her, as modest women will, being so used. (r) "peccatum peccavit", V. L. Pagninus, Montanus, Vatablus. (s) "in commotionem", Montanus, Vatablus, Calvin. (t) "Ut separata", Grotius; "tanquam ex immunditia separata est", Junius & Tremellius.
Verse 9
Her filthiness is in her skirts,.... Her sin is manifest to all, being to be seen in her punishment. The allusion is to a menstruous woman, to whom she is compared, both before and after; whose blood flows down to the skirts of her garments, and there seen; by which it is known that she is in her separation. So the Targum, "the filthiness of the blood of her separation is in her skirts; she is not cleansed from it, nor does she repent of her sins:'' she remembereth not her last end; she did not consider in the time of her prosperity what her sins would bring her to; what would be the issue of them; nay, though she was warned by the prophet, and was told what things would come to at last, yet she laid it not to heart; nor did she lay it up in her mind, or reflect upon it; but went on in her sinful courses: therefore she came down wonderfully; or, "with wonders" (u); from a very exalted estate to a very low one; from the height of honour and prosperity to the depth of distress and misery; to the astonishment and wonder of all about her, that so flourishing a city and kingdom should be brought to ruin at once, in so strange a manner; see Dan 8:24; she had no comforter; as none to help her against her enemies, Lam 1:7; and to prevent her ruin; so none to pity her, and have compassion upon her, and speak a comfortable word to her now she was in it: O Lord, behold my affliction: not with his eye of omniscience only, which he did, and, of which she had no doubt; but with an eye of pity and compassion: thus Zion is at once and suddenly introduced, breaking out in this pathetic manner, being in great affliction and distress, having none else to apply to; and the enemy bearing hard upon her, and behaving in a very insolent and audacious manner, transgressing all bounds of humanity and decency; and therefore hoped the Lord would have compassion on her, though she had sinned against him: for the enemy hath magnified himself; behaved haughtily both against God and his people; attributing great things to himself; magnifying his own power and wisdom. (u) "mirabiliter", Montanus, Vatablus.
Verse 10
The enemy hath spread out his hands on all her pleasant things,.... Meaning not the wealth and riches, the goods and substance, or the rich furniture in their own houses; but the precious things in the house of God, the ark, the table, the altar, the priests garments, and vessels of the sanctuary, and the gifts of the temple, and everything valuable in it; these the enemy stretched out his hands and seized upon, and claimed them as his own; took them as a booty, prey, and plunder. Jarchi (w) interprets the enemy of the Moabites and Ammonites, who seized upon the books of the law, in which are things more desirable than gold and silver, and burnt them; because there was a law in them that forbid them entering into the congregation of Israel; but the Targum better explains it of Nebuchadnezzar the wicked; for he and the Chaldean army are doubtless meant; who plundered and ransacked the temple of all its pleasant, precious, and valuable things: for she hath seen that the Heathen entered into her sanctuary; not into the land of Israel only, the holy land; but into the temple, the sanctuary of the Lord; but called hers, because it was built for her use, that the congregation of Israel might worship the Lord in it; into this with her own eyes, though forced to it, and sore against her will, and to her great grief and trouble, she saw the Chaldeans enter, and ravage and spoil it: whom thou didst command that they should not enter into thy congregation; these Jarchi interprets of the Moabites and Ammonites again; and so does the Targum here; paraphrasing them thus, "whom thou didst command by the hand of Moses the prophet, concerning Ammon and Moab, that they were not worthy to enter into thy congregation;'' and concerning whom there is an express law forbidding it, Deu 23:1; and it may be there were Moabites and Ammonites in the Chaldean army, assisting in the taking of Jerusalem; and who entered into the temple when it was taken. (w) E Talmud. Bab. Yebamot, fol 16. 2.
Verse 11
All her people sigh,.... Not her priests only, Lam 1:4; but all the common people, because of their affliction, particularly for want of bread. So the Targum, "all the people of Jerusalem sigh because of the famine;'' for it follows: they seek bread; to eat, as the Targum; inquire where it is to be had, but in vain: they have given their pleasant things for meat to relieve the soul: or, "to cause the soul to return" (x); to fetch it back when fainting and swooning away through famine; and therefore would give anything for food; part with their rich clothes, jewels, and precious stones; with whatsoever they had that was valuable in their cabinets or coffers, that they might have meat to keep from fainting and dying; to refresh and recruit their spirits spent with hunger: see, O Lord, and consider; for I am become vile; mean, base, and contemptible, in the eyes of men, through penury and want of food; through poverty, affliction, and distress; and therefore desires the Lord would consider her case, and look with pity and compassion on her. (x) "ad reducendum animam", Montanus, Piscator.
Verse 12
Is it nothing to you, all ye that pass by?.... O ye strangers and travellers that pass by, and see my distress, does it not at all concern you? does it not in the least affect you? can you look upon it, and have no commiseration? or is there nothing to be learned from hence by you, that may be instructive and useful to you? Some consider the words as deprecating; may the like things never befall you that have befallen me, O ye passengers; be ye who ye will; I can never wish the greatest stranger, much less a friend, to suffer what I do; nay, I pray God they never may: others, as adjuring. So the Targum, "I adjure you, all ye that pass by the way, turn aside hither:'' or as calling; so the words may be rendered, "O all ye that pass by" (y); and Sanctius thinks it is an allusion to epitaphs on tombs, which call upon travellers to stop and read the character of the deceased; what were his troubles, and how he came to his end; and so what follows is Jerusalem's epitaph: behold, and see if there be any sorrow like unto my sorrow, which is done unto me; as it is natural for everyone to think their own affliction greatest, and that none have that occasion of grief and sorrow as they have; though there is no affliction befalls us but what is common unto men; and when it comes to be compared with others, perhaps will appear lighter than theirs: wherewith the Lord hath afflicted me, in the day of his fierce anger; signifying, that her affliction was not a common one; it was not from the hand of man only, but from the hand of God; and not in the ordinary way of his providence; but as the effect of his wrath and fury, in all the fierceness of it. (y) "O vos omnes", V. L.
Verse 13
From above hath he sent fire into my bones,.... Which the Targum interprets of her fortified cities, towns, or castles; as Jerusalem, more especially the temple, and the palaces of the king and nobles in it; which, though burnt by the fire of the Chaldeans, yet, this being according to the determination and by the direction of the Lord, is said to be sent from above, from heaven; so that they seemed to be as it were struck with lightning from heaven; unless it should be thought rather to be understood of the fire of divine wrath, of which the people of the Jews had a quick sense, and was like a burning fever in them: and it prevails against them; or "it" (z); that is, the fire prevails against or rules over everyone of the bones, to the consumption of them: or rather, "he rules over it" (a); that is, God rules over the fire; directs it, and disposes of it, according to his sovereign will and pleasure, to the destruction of the strength of the Jewish nation: he hath spread a net for my feet; in which she was entangled, so that she could not flee from the fire, and escape it, if she would. The allusion is to the taking of birds and wild beasts in nets; if God had not spread a net for the Jews, the Chaldeans could never have taken them; see Eze 12:13; he hath turned me back; her feet being taken in the net, she could not go forward, but was obliged to turn back, or continue in the net, not being able to extricate her feet: or, "turned me upon my back"; as the Arabic version; laid me prostrate, and so an easy prey to the enemy; or, as the Targum, "he hath caused me to turn the back to mine enemies:'' he hath made me desolate and faint all the day; the cities being without inhabitants; the land uncultivated; the state in a sickly and languishing condition; and which continued so to the end of the seventy years' captivity. (z) "et desaeviit in ea", Munster, Tigurine version; "et contrivit ipsum"; so some in Vatablus. (a) "Et dominatus est ea", Montanus, Vatablus, Piscator.
Verse 14
The yoke of my transgressions is bound by his hand,.... That is, the punishment of her sins was laid upon her by the Lord himself; his hand was in it; it came from him; the Chaldeans were only instruments; and a heavy yoke this was. So the Targum renders it, "the yoke of my rebellions is made heavy by his hand:'' they are wreathed, and come upon my neck; or, "twisted together" (b); as lines to make a cord; or as several cords to make a rope; or as branches of trees or withes are implicated and entwined; and so the Targum, "they are twisted together as the branches of a vine.'' It denotes the complication of judgments upon the Jewish nation for their sins, with which they were holden as with cords; and which were like ropes about their necks, very heavy and distressing to them, and from which they could not deliver themselves. Mr. Broughton thinks the apostle has reference to this passage; and explains it by the sin that easily besets, or cunningly wraps about, Heb 12:1; he hath made my strength to fall; by the weight of punishment laid upon her, which she could not stand up under, but sunk and fell: this may be understood of her strong and mighty men; her men of valour and courage, who yet stumbled and fell: the Lord hath delivered me into their hands, from whom I am not able to rise up; meaning the Chaldeans; nor were the Jews at last delivered from them by their own strength, but by the means of Cyrus the Persian conquering Babylon. (b) "involutae", Vatablus; "perplexae", Pagninus, Montanus, Calvin; "contortae", Piscator, Grotius, Michaelis.
Verse 15
The Lord hath trodden under foot all my mighty men in the midst of me,.... As a causeway is trodden; or as mire is trodden under foot in the streets; so were the mighty and valiant men, the soldiers and men of war, trodden under foot and destroyed by the Chaldeans in the streets of Jerusalem, and in the midst of Judea; the Lord so permitting it: he hath called an assembly against me to crush my young men; the army of the Chaldeans, which were brought against Jerusalem by a divine appointment and call; against whom the choicest and stoutest of them, even their young men, could not stand; but were crushed and broken to pieces by them. The word for "assembly" sometimes signifies an appointed time; a time fixed for solemn festivals, and for calling the people to them; and so the Targum here, "he hath called or appointed a time to break the strength of my young men;'' the time of Jerusalem's destruction by the Babylonians: the Lord hath trodden the virgin, the daughter of Judah, as in a winepress; in the winepress of his wrath; or however in the winepress of the Babylonians, who are compared to one; into whose hands the Jews falling, were like grapes cast into a winepress, and there trodden by men, in order to squeeze and get out the wine; and in like manner were their blood squeezed out of them and shed. The Targum interprets it of the blood of virginity being poured out, as wine in a press; the virgins of Judah being ravished and defiled by the enemy.
Verse 16
For these things I weep,.... The congregation of Judah, the godly among them, particularly Jeremiah, who represented them, wept for the sins the people had been guilty of, and for the punishment inflicted on them, or the sore calamities that were brought upon them. The Targum goes into particulars, and paraphrases it thus, "for the little ones that are dashed in pieces, and for the women big with child, whose bellies are ripped up, the congregation of Israel saith, I weep:'' mine eye, mine eye runneth down with water: which doubling of the words seems to express the vehemency of her passion; the greatness of the grief she was overwhelmed with. The Targum is, "my both eyes flow with tears as a fountain of water:'' because the comforter that should relieve my soul is far from me; meaning God himself, who is the principal comforter of his people: saints may be comforters of one another, by relating to each other their gracious experiences; praying with one another, and building up each other in their most holy faith; by behaving in a kind, tender, and loving manner to each other; forgiving mutual offences; and conversing together about the glories of heaven, and being for ever with the Lord; but these sometimes are at a distance; or, like Job's friends, are miserable comforters. Ministers of the Gospel are by their character and office "Barnabases", "sons of consolation"; are trained up, appointed, and sent by the Lord to comfort his people; which they do by preaching the Gospel to them purely; by opening the Scriptures of truth clearly; by administering ordinances faithfully, and in all directing to Christ: but these sometimes are removed afar off by persecution or death; or those who bear this name do not perform their work aright. God is the chief comforter of his people; God, Father, Son, and Spirit: the Father comforts with his gracious presence; with views of covenant interest, and of the firmness and stability of it; with the precious promises of the word; with his everlasting and unchangeable love; and with discoveries of his pardoning grace and mercy. The Son is a comforter; one of the names of the Messiah with the Jews (c) is "Menachem", "the Comforter"; and who they say is here meant; and he is called the Consolation of Israel, Luk 2:25; who comforts by bringing near his righteousness and salvation; by his peace speaking blood, and atoning sacrifice; by directing to his fulness, and favouring with his presence. And the Holy Spirit is another comforter; who comforts by taking of the things of God, Christ, and the Gospel, and showing them to the saints; by opening and applying the promises to his people; by being the spirit of adoption, and the seal, earnest, and pledge of eternal glory: and thus, by being a comforter, the Lord "relieves the souls" of his people, under the weight of sin, the temptations of Satan, and the various afflictions of life; and prevents their fainting, and returns their souls, as the word (d) signifies; or fetches them back, when fainting and swooning away: but sometimes he withdraws himself, and stands at a distance, at least in their apprehensions; and this is matter of great grief and sorrow to them; which was the case of the church at this time: my children are desolate: those which should help and relieve her, and be a comfort to her, were destitute themselves: or, were "destroyed" (e), and were not; and which was the cause of her disconsolate state, as was Rachel's, Jer 31:15; because the enemy prevailed; that is, over them, as the Targum adds; over her children; and either put them to death or carried them captive. (c) T. Bab. Sanhedrin, fol. 98. 2. Echa Rabbati, fol. 50. 1. (d) "reducens animam meam", V. L. Montanus; "qui restituat", Tigurine version. (e) "perditi", V. L.
Verse 17
Zion spreadeth forth her hands,.... Either as submitting to the conqueror, and imploring mercy; or rather as calling to her friends to help and relieve her. The Targum is, "Zion spreadeth out her hands through distress, as a woman spreads out her hands upon the seat to bring forth;'' see Jer 4:31. Some render the words, "Zion breaks with her hands" (f); that is, breaks bread; and Joseph Kimchi observes, that it was the custom of comforters to break bread to the mourner; but here she herself breaks it with her hands, because there was none to comfort her: and there is none to comfort her; to speak a word of comfort to her, or to help her out of her trouble; her children gone into captivity; her friends and lovers at a distance; and God himself departed from her; See Gill on Lam 1:16; the Lord hath commanded concerning Jacob, that his adversaries should be round about him; that he should be surrounded by them, and carried captive, and should be in the midst of them in captivity: this was the decree and determination of God; and, agreeably to it, he ordered it in his providence that the Chaldeans should come against him, encompass him, and overcome him; and that because he had slighted and broken the commandments of the Lord; and therefore was justly dealt with, as is acknowledged in Lam 1:18. So the Targum, "the Lord gave to the house of Jacob commandments, and a law to keep, but they transgressed the decree of his word; therefore his enemies encompassed the house of Jacob round about:'' Jerusalem is as a menstruous woman among them; reckoned filthy and unclean, abominable and nauseous; whom none cared to come near, but shunned, despised, and abhorred; as the Jews separated from the Gentiles, and would not converse with them; so neither now would the Chaldeans with the Jews; but treat them as the offscouring of all things. (f) "frangit Sion manibus suis", sub. "panem", Vatablus.
Verse 18
The Lord is righteous,.... Or, "righteous is he the Lord" (g); in all these dispensations of his providence, how afflictive and severe soever they may seem to be; however the enemies of the church and people of God might transgress just bounds, and act the cruel and unrighteous part; yet good men will always own that God is righteous in all his ways, and that there is no unrighteousness in him; though they sometimes know not how to reconcile his providences to his promises, and especially to his declared love and affection to them; see Jer 12:1; the reason, clearing God of all injustice, follows: for I have rebelled against his commandment; or, "his mouth" (h): the word of his mouth, which he delivered by word of mouth at Mount Sinai, or by his prophets since; and therefore was righteously dealt with, and justly chastised. The Targum makes these to be the words of Josiah before his death, owning he had done wrong in going out against Pharaohnecho, contrary to the word of the Lord; and the next clause to be the lamentation of Jeremiah upon his death: though they are manifestly the words of Jerusalem or Zion, whom the prophet personates, saying, hear, I pray you, all people, and behold my sorrow; directing herself to all compassionate persons, to hearken and attend to her mournful complaint, and to consider her sorrow, the nature and cause of it, and look upon her with an eye of pity in her sorrowful circumstances: my virgins and my young men are gone into captivity; in Babylon; being taken and carried thither by the Chaldeans; had it been only her ancient men and women, persons worn out with age, that could have been of little use, and at most but of a short continuance, the affliction had not been so great; but her virgins and young men, the flower of the nation, and by whom it might have been supported and increased; for these to be carried away into a strange land must be matter of grief and sorrow. (g) "justus ipse est Jehovah", Cocceius. (h) "ori ejus", Pagninus, Montanus; Piscator, Cocceius.
Verse 19
I called for my lovers, but they deceived me,.... Either her idols, with whom she had committed spiritual adultery, that is, idolatry; but these could not answer her expectations, and help her: or the Egyptians, that courted her friendship, and with whom she was in alliance, and in whom she trusted; and these, in the times of her distress, she called upon to make good their engagements, but they disappointed her, and stood not to their covenant and promises, but left her to stand and fall by herself; this Jerusalem said, according to the Targum, when she was delivered into the hands of Nebuchadnezzar; but these words, "they deceived me", it makes to be the Romans, that came with Titus and Vespasian, and built bulwarks against Jerusalem: my priests and mine elders gave up the ghost in the city; or died in the city of Jerusalem; not by the sword of the enemy, but through famine; and so, in the Arabic language, the word (i) signifies to labour under famine, and want of food, and perish through it; and if this was the case of their priests that officiated in holy things, and of their elders or civil magistrates, what must be the case of the common people? while they sought their meat to relieve their souls; or "fetch (k) them back"; which were just fainting and dying away through hunger; and who did expire while they were begging their bread, or inquiring in one place after another where they could get any, either freely or for money. (i) "esurivit et fame ac inedia laboravit", Golius, col. 556. (k) "et reducerent animam suam", Montanus.
Verse 20
Behold, O Lord, for I am in distress,.... Thus she turns from one to another; sometimes she addresses strangers, people that pass by; sometimes she calls to her lovers; and at other times to God, which is best of all, to have pity and compassion on her in her distress; and from whom it may be most expected, who is a God of grace and mercy: my bowels are troubled; as the sea, agitated by winds, which casts up mire and dirt; or as any waters, moved by anything whatsoever, become thick and muddy; or like wine in fermentation; so the word (l), in the Arabic language, signifies, expressive of great disturbance, confusion, and uneasiness: mine heart is turned within me; has no rest nor peace: for I have grievously rebelled; against God and his word; her sins were greatly aggravated, and these lay heavy on her mind and conscience, and greatly distressed her: abroad the sword bereaveth; this, and what follows in the next clause, describe the state and condition of the Jews, while the city was besieged; without it, the sword of the Chaldeans bereaved mothers of their children, and children of their parents, and left them desolate: at home there is as death; within the city, and in the houses of it, the famine raged, which was as death, and worse than immediate death; it was a lingering one: or, "in the house was certain death" (m); for the "caph" here is not a mere note of similitude, but of certainty and reality; to abide at home was sure and certain death, nothing else could be expected. The Targum is "within the famine kills like the destroying angel that is appointed over death;'' see Heb 2:14; and Jarchi interprets it of the fear of demons and noxious spirits, and the angels of death. (l) "fermentavit, commiscuit, alteravit, turbavique mentem", Castel. col. 1294. (m) "in domo mors ipsa", Munster; "plane mors"; Junius & Tremellius.
Verse 21
They have heard that I sigh: there is none to comfort me,.... That is, the nations, as the Targum; the neighbouring ones, those that were her confederates and allies; the same with her lovers, as before, as Aben Ezra observes; these being near her, knew full well her sorrowful and distressed condition, being as it were within the hearing of her sighs and groans; and yet none of them offered to help her, or so much as to speak a comfortable word to her: all mine enemies have heard of my trouble; not only her friends, but foes; meaning the Tyrians, Edomites, Moabites, and Ammonites, and as the following description of them shows; for it must design others from the Chaldeans, that were the immediate cause of it: they are glad that thou hast done it; brought all this ruin and destruction on Jerusalem, which could never have been done, if the Lord had not willed it; and at this the above mentioned nations rejoiced; see Eze 25:3; there being a considerable stop on the word glad, it may be rendered, as by some, "they are glad; but thou hast done it" (n); not they, but thou; and therefore must be patiently bore, and quietly submitted to, it being the Lord's doing: thou wilt bring the day that thou hast called; the time of, he destruction of, he Chaldeans, who had the chief hand in the ruin of the Jewish nation, and of those that rejoiced at it; which time was fixed by the Lord, and proclaimed and published by his prophets, and would certainly and exactly come, as and when it was pointed out: some (o) take it to be a wish or prayer, that God would bring it, as he had declared; though others interpret it in a quite different sense, "thou hast brought the day" (p); meaning on herself, the determined destruction; so the Targum, "thou hast brought upon me the day of vengeance; thou hast called a time upon me to my desolation:'' and they shall be like unto me; in the same distressed, desolate, and sorrowful condition, being brought to ruin and destruction; which afterwards was the case of the Chaldeans, and all the other nations. (n) "laetati sunt; sed tu fecisti", Grotius. (o) "Utinam induceres diem", so some in Vatablus. (p) "adduxisti diem", V. L. Pagninus, Montanus; "induxisti aut inducis", Vatablus.
Verse 22
Let all their wickedness come before thee,.... The Targum adds, "in the day of the great judgment;'' but it seems to refer to present time, at least to the time fixed by the Lord for their ruin; and which the church imprecates, not from a spirit of revenge, but from a holy zeal for the glory of God; desiring that the wickedness of her enemies might be remembered by the Lord, so as to punish them in righteous judgment for the same: and do unto them as thou hast done unto me for all my transgressions; she owns that what was done to her was for her sins, and therefore could not charge God with injustice; only she desires the same might be done to her enemies, who were equally guilty: some render it, "glean them" (q); or rather, "gather them as a vintage"; or as grapes are gathered: "as thou hast gathered me"; as thou hast took me, and cast me into the winepress of thy wrath, and there hast trodden and squeezed me; see Lam 1:15; so do unto them: for my sighs are many, and my heart is faint; her sighs were many because of her afflictions, and her heart faint because of her sighing. (q) , Sept. "vindemia", V. L. Vatablus. Next: Lamentations Chapter 2
Introduction
Sorrow and Wailing over the Fall of Jerusalem and Judah (Note: Keil has attempted, in his German translation of this and the next three chapters, to reproduce something of the alphabetic acrosticism of the original (see above, p. 466); but he has frequently been compelled, in consequence, to give something else than a faithful reproduction of the Hebrew. It will be observed that his example has not been followed here; but his peculiar renderings have generally been given, except where these peculiarities were evidently caused by the self-imposed restraint now mentioned. He himself confesses, in two passages omitted from the present translation (pp. 591 and 600 of the German original), that for the sake of reproducing the alphabeticism, he has been forced to deviate from a strict translation of the ideas presented in the Hebrew. - Tr.) 1 Alas! how she sits alone, the city that was full of people! She has become like a widow, that was great among the nations; The princess among provinces has become a vassal. 2 She weeps bitterly through the night, and her tears are upon her cheek; She has no comforter out of all her lovers: All her friends have deceived her; they have become enemies to her. 3 Judah is taken captive out of affliction, and out of much servitude; She sitteth among the nations, she hath found no rest; All those who pursued her overtook her in the midst of her distresses. 4 The ways of Zion mourn, for want of those who went up to the appointed feast; All her gates are waste; her priests sigh; Her virgins are sad, and she herself is in bitterness. 5 Her enemies have become supreme; those who hate her are at ease; For Jahveh hath afflicted her because of the multitude of her transgressions: Her young children have gone into captivity before the oppressor. 6 And from the daughter of Zion all her honour has departed; Her princes have become like harts [that] have found no pasture, And have gone without strength before the pursuer. 7 In the days of her affliction and her persecutions, Jerusalem remembers all her pleasant things which have been from the days of old: When her people fell by the hand of the oppressor, and there was none to help her, Her oppressors saw her, - they laughed at her times of rest. 8 Jerusalem hath sinned grievously, therefore she hath become an abomination: All those who honoured her despise her, because they have seen her nakedness; And she herself sighs, and turns backward. 9 Her filth is on her flowing skirts; she remembered not her latter end; And so she sank wonderfully: she has no comforter. "O Jahveh, behold my misery!" for the enemy hath boasted. 10 The oppressor hath spread out his hand upon all her precious things; For she hath seen [how] the heathen have come into her sanctuary, [Concerning] whom Thou didst command that they should not enter into Thy community. 11 All her people [have been] sighing, seeking bread; They have given their precious things for bread, to revive their soul. See, O Jahveh, and consider that I am become despised. 12 [Is it] nothing to you, all ye that pass along the way? Consider, and see if there be sorrow like my sorrow which is done to me, Whom Jahveh hath afflicted in the day of the burning of His anger. 13 From above He sent fire in my bones, so that it mastered them; He hath spread a net for my feet, He hath turned me back; He hath made me desolate and ever languishing. 14 The yoke of my transgressions hath been fastened to by His hand; They have interwoven themselves, they have come up on my neck; it hath made my strength fail: The Lord hath put me into the hands of [those against whom] I cannot rise up. 15 The Lord hath removed all my strong ones in my midst; He hath proclaimed a festival against me, to break my young men in pieces: The Lord hath trodden the wine-press for the virgin daughter of Judah. 16 Because of these things I weep; my eye, my eye runneth down [with] water, Because a comforter is far from me, one to refresh my soul; My children are destroyed, because the enemy hath prevailed. 17 Zion stretcheth forth her hands, [yet] there is none to comfort her; Jahveh hath commanded concerning Jacob; his oppressors are round about him: Jerusalem hath become an abomination among them. 18 Jahveh is righteous, for I have rebelled against His mouth. Hear now, all ye peoples, and behold my sorrow; My virgins and my young men are gone into captivity. 19 I called for my lovers, [but] they have deceived me; My priests and my elders expired in the city, When they were seeking bread for themselves, that they might revive their spirit. 20 Behold, O Jahveh, how distressed I am! my bowels are moved; My heart is turned within me, for I was very rebellious: Without, the sword bereaveth [me]; within, [it is] like death. 21 They have heard that I sigh, I have no comforter: All mine enemies have heard of my trouble; they are glad because Thou hast done it. Thou bringest the day [that] Thou hast proclaimed, that they may be like me. 22 Let all their wickedness come before Thee, And do to them as Thou hast done to me because of all my transgressions; For my sighs are many and my heart is faint. Lamentations 1:1-22 The poem begins with a doleful meditation on the deeply degraded state into which Jerusalem has fallen; and in the first half (Lam 1:1-11), lament is made over the sad condition of the unhappy city, which, forsaken by all her friends, and persecuted by enemies, has lost all her glory, and, finding no comforter in her misery, pines in want and disesteem. In the second half (Lam 1:12-22), the city herself is introduced, weeping, and giving expression to her sorrow over the evil determined against her because of her sins. Both portions are closely connected. On the one hand, we find, even in Lam 1:9 and Lam 1:11, tones of lamentation, like signs from the city, coming into the description of her misery, and preparing the way for the introduction of her lamentation in Lam 1:12-22; on the other hand, her sin is mentioned even so early as in Lam 1:5 and Lam 1:8 as the cause of her misfortune, and the transition thus indicated from complaint to the confession of guilt found in the second part. This transition is made in Lam 1:17 by means of a kind of meditation on the cheerless and helpless condition of the city. The second half of the poem is thereby divided into two equal portions, and in such a manner that, while in the former of these (Lam 1:12-16) it is complaint that prevails, and the thought of guilt comes forward only in Lam 1:14, in the latter (Lam 1:18-22) the confession of God's justice and of sin in the speaker becomes most prominent; and the repeated mention of misery and oppression rises into an entreaty for deliverance from the misery, and the hope that the Lord will requite all evil on the enemy.
Verse 1
Doleful consideration and description of the dishonour that has befallen Jerusalem. In these verses the prophet, in the name of the godly, pours out his heart before the Lord. The dreadful turn that things have taken is briefly declared in Lam 1:1 in two clauses, which set forth the fall of Jerusalem from its former glory into the depths of disgrace and misery, in such a way that the verse contains the subject unfolded in the description that follows. We have deviated from the Masoretic pointing, and arranged the verse into three members, as in the succeeding verses, which nearly throughout form tristichs, and have been divided into two halves by means of the Athnach; but we agree with the remark of Gerlach, "that, according to the sense, היתה למס and not היתה כּאלמנה is the proper antithesis to רבּתי בגּוים." איכה is here, as in Lam 2:1; Lam 4:1-2, an expression of complaint mingled with astonishment; so in Jer 48:17; Isa 1:21. "She sits solitary" (cf. Jer 15:17) is intensified by "she has become like a widow." Her sitting alone is a token of deep sorrow (cf. Neh 1:4), and, as applied to a city, is a figure of desolation; cf. Isa 27:10. Here, however, the former reference is the main one; for Jerusalem is personified as a woman, and, with regard to its numerous population, is viewed as the mother of a great multitude of children. רבּתי is a form of the construct state, lengthened by Yod compaginis, found thrice in this verse, and also in Isa 1:21, elegiac composition; such forms are used, in general, only in poetry that preserves and affects the antique style, and reproduces its peculiar ring. (Note: On the different views regarding the origin and meaning of this Yod compaginis, cf. Fr. W. M. Philippi, Wesen u. Ursprung des Status constr. im Hebr. S. 96ff. This writer (S. 152ff.) takes it to be the remnant of a primitive Semitic noun-inflexion, which has been preserved only in a number of composite proper names of ancient origin e.g., מלכּיחדק, etc.]; in the words אב, אח, and חם, in which it has become fused with the third radical into a long vowel; and elsewhere only between two words standing in the construct relation see Ges. 90; Ewald, 211.) According to the twofold meaning of רב (Much and Great), רבּתי in the first clause designates the multiplicity, multitude of the population; in the second, the greatness or dignity of the position that Jerusalem assumed among the nations, corresponding to the שׂרתי במּדינות, "a princess among the provinces." מדינה, from דּין (properly, the circuit of judgment or jurisdiction), is the technical expression for the provinces of the empires in Asia (cf. Est 1:1, Est 1:22, etc.), and hence, after the exile, was sued of Judah, Ezr 2:1; Neh 7:6, and in Kg1 20:17 of the districts in the kingdom of Israel. Here, however, המּדינות are not the circuits or districts of Judah (Thenius), but the provinces of the heathen nations rendered subject to the kingdom of Israel under David and Solomon (corresponding to הגּויים), as in Ecc 2:8. Jerusalem was formerly a princess among the provinces, during the flourishing period of the Jewish kingdom under David and Solomon. The writer keeps this time before his mind, in order to depict the contrast between the past and present. The city that once ruled over nations and provinces has now become but dependent on others. מס (the derivation of which is disputed) does not mean soccage or tribute, but the one who gives soccage service, a soccager; see on Exo 1:11 and Kg1 4:6. The words, "The princess has become a soccager," signify nothing more than, "She who once ruled over peoples and countries has now fallen into abject servitude," and are not (with Thenius) to be held as "referring to the fact that the remnant that has been left behind, or those also of the former inhabitants of the city who have returned home, have been set to harder labour by the conquerors." When we find the same writer inferring from this, that these words presuppose a state of matters in which the country round Jerusalem has been for some time previously under the oppression of Chaldean officers, and moreover holding the opinion that the words "how she sits..." could only have been written by one who had for a considerable period been looking on Jerusalem in its desolate condition, we can only wonder at such an utter want of power to understand poetic language.
Verse 2
In this sorrow of hers she has not a single comforter, since all her friends from whom she could expect consolation have become faithless to her, and turned enemies. בּכו תבכּה, "weeping she weeps," i.e., she weeps very much, or bitterly, not continually (Meier); the inf. abs. before the verb does not express the continuation, but the intensity of the action Gesenius, 131, 3, a; Ewald, 312]. בּלּילה, "in the night," not "on into the night" (Ewald). The weeping by night does not exclude, but includes, weeping by day; cf. Lam 2:18. Night is mentioned as the time when grief and sorrow are wont to give place to sleep. When tears do not cease to flow even during the night, the sorrow must be overwhelming. The following clause, "and her tears are upon her cheek," serves merely to intensify, and must not be placed (with Thenius) in antithesis to what precedes: "while her sorrow shows itself most violently during the loneliness of the night, her cheeks are yet always wet with tears (even during the day)." But the greatness of this sorrow of heart is due to the fact that she has no comforter, - a thought which is repeated in Lam 1:9, Lam 1:16, Lam 1:17, and Lam 1:21. For her friends are faithless, and have become enemies. "Lovers" and "friends" are the nations with which Jerusalem made alliances, especially Egypt (cf. Jer 2:36.); then the smaller nations round about, - Edomites, Moabites, Ammonites, and Phoenicians, with which Zedekiah had conspired against the king of Babylon, Jer 27:3. Testimony is given in Psa 137:7 to the hostile dealing on the part of the Edomites against Judah at the destruction of Jerusalem; and Ezekiel (Eze 25:3, Eze 25:6) charges the Ammonite and Tyrians with having shown malicious delight over the fall of Jerusalem; but the hostility of the Moabites is evident from the inimical behaviour of their King Baalis towards Judah, mentioned in Jer 40:14.
Verse 3
With Lam 1:3 begins the specific account of the misery over which Jerusalem sorrows so deeply. Judah has gone into exile, but she does not find any rest there among the nations. "Judah" is the population not merely of Jerusalem, but of the whole kingdom, whose deportation is bewailed by Jerusalem as the mother of the whole country. Although יהוּדה designates the people, and not the country, it is construed as a feminine, because the inhabitants are regarded as the daughter of the land; cf. Ewald, 174, b [and Gesenius, 107, 4, a]. 'מעני וגו has been explained, since J. D. Michaelis, by most modern expositors (Rosenmller, Maurer, Ewald, Thenius, Ngelsbach), and previously by Calvin, as referring to the cause of the emigration, "from (because of) misery and much servitude;" and in harmony with this view, גּלתה יהוּדה has been understood, not of the deportation of Judah into exile, but of the voluntary emigration of the fugitives who sought to escape from the power of the Chaldeans by fleeing into foreign countries, partly before and partly after the destruction of Jerusalem. But this interpretation neither agrees with the meaning of the words nor the context. Those fugitives cannot be designated "Judah," because, however numerous one may think they were, they formed but a fraction of the inhabitants of Judah: the flower of the nation had been carried off to Babylon into exile, for which the usual word is גּלה. The context also requires us to refer the words to involuntary emigration into exile. For, in comparison with this, the emigration of fugitives to different countries was so unimportant a matter that the writer could not possibly have been silent regarding the deportation of the people, and placed this secondary consideration in the foreground as the cause of the sorrow. מעני is not to be taken in a causal sense, for מן simply denotes the coming out of a certain condition, "out of misery," into which Judah had fallen through the occupation of the country, first by Pharaoh-Necho, then by the Chaldeans; and רב עבדה does not mean "much service," but "much labour." For עבדה does not mean "service" (=עבדוּת), but "labour, work, business," e.g., עבדת המּלך, "the service of the king," i.e., the service to be rendered to the king in the shape of work (Ch1 26:30), and the labour connected with public worship (Ch1 9:13; Ch1 28:14, etc.); here, in connection with עני, it means severe labour and toil which the people had to render, partly for the king, that he might get ready the tribute imposed on the country, and partly to defend the country and the capital against those who sought to conquer them. Although Judah had wandered out from a condition of misery and toil into exile, yet even there she found no rest among the nations, just as Moses had already predicted to the faithless nation, Deu 28:65. All her pursuers find her בּין המּצרים, inter angustias (Vulgate). This word denotes "straits," narrow places where escape is impossible (Psa 116:3; Psa 118:5), or circumstances in life from which no escape can be found.
Verse 4
Zion (i.e., Jerusalem, as the holy city) is laid waste; feasts and rejoicing have disappeared from it. "The ways of Zion" are neither the streets of Jerusalem (Rosenmller), which are called חוּצות, nor the highways or main roads leading to Zion from different directions (Thenius, who erroneously assumes that the temple, which was situated on Moriah, together with its fore-courts, could only be reached through Zion), but the roads or highways leading to Jerusalem. These are "mourning," i.e., in plain language, desolate, deserted, because there are no longer any going up to Jerusalem to observe the feasts. For this same reason the gates of Zion (i.e., the city gates) are also in ruins, because there is no longer any one going out and in through them, and men no longer assemble there. The reason why the priests and the virgins are here conjoined as representatives of the inhabitants of Jerusalem is, that lamentation is made over the cessation of the religious feasts. The virgins are here considered as those who enlivened the national festivals by playing, singing, and dancing: Jer 31:13; Psa 68:26; Jdg 21:19, Jdg 21:21; Exo 15:20. נגות (Niphal of יגה) is used here, as in Zep 2:13, of sorrow over the cessation of the festivals. Following the arbitrary rendering, ἀγόμενοι, of the lxx, Ewald would alter the word in the text into נהוּגות, "carried captive." But there is no necessity for this: he does not observe that this rendering does not harmonize with the parallelism of the clauses, and that נהג means to drive away, but not to lead captive. (Note: See, however, Sa1 20:2, with Keil's own rendering, and Isa 20:4, with Delitzsch's translation. - Tr.) והיא, "and she (Zion) herself" is in bitterness (cf. Rut 1:13, Rut 1:20), i.e., she feels bitter sorrow. In Lam 1:6, Lam 1:7, are mentioned the causes of this grief.
Verse 5
Her adversaries or oppressors, in relation to her, have become the head (and Judah thus the tail), as was threatened, Deu 28:44; whereas, according to Deu 28:13 in that same address of Moses, the reverse was intended. Her enemies, knowing that their power is supreme, and that Judah has been completely vanquished, are quite at ease, secure (שׁלוּ, cf. Jer 12:1). This unhappy fate Zion has brought on herself through the multitude of her own transgressions. Her children (עוללים, children of tender age) are driven away by the enemy like a flock. The comparison to a flock of lambs is indicated by לפני. But Zion has not merely lost what she loves most (the tender children), but all her glory; so that even her princes, enfeebled by hunger, cannot escape the pursuers, who overtake them and make them prisoners. Like deer that find no pasture, they flee exhausted before the pursuer. כּאיּלים has been rendered ὡς κριοὶ by the lxx, and ut arietes by the Vulgate; hence Kalkschmidt, Bttcher (Aehrenl. S. 94), and Thenius would read כּאילים, against which Rosenmller has remarked: perperam, nam hirci non sunt fugacia animalia, sed cervi. Raschi had already indicated the point of the comparison in the words, quibus nullae vires sunt ad effugiendum, fame eorum robore debilitato. The objections raised against כּאיּלים as the correct reading are founded on the erroneous supposition that the subject treated of is the carrying away of the princes into exile; and that for the princes, in contrast with the young, no more suitable emblem could be chosen than the ram. But רודף does not mean "the driver," him who leads or drives the captives into exile, but "the pursuer," who runs after the fugitive and seeks to catch him. The words treat of the capture of the princes: the flight of the king and his princes at the taking of Jerusalem (Kg2 25:3.) hovered before the writer's mind. For such a subject, the comparison of the fugitive princes to starved or badly fed rams is inappropriate; but it is suitable enough to compare them with harts which had lost all power to run, because they had been unable to find any pasture, and בּלא־כח (without strength, i.e., in weakness) are pursued and caught.
Verse 7
The loss of all her magnificence (Lam 1:7) brings to the remembrance of the sorrowing city, in her trouble, the former days of her now departed glory. "Jerusalem" is not the totality of those who are carried away (Thenius), but the city personified as the daughter of Zion (cf. Lam 1:6). "The days of her affliction," etc., is not the direct object of "remembers," as Pareau and Kalkschmidt assume, with the lxx; the object is "all her pleasant things." If "the days of her affliction" were also intended to be the object, "all her pleasant things" would be preceded by the copula w, which Pareau indeed supplies, but arbitrarily. Moreover, the combination of the days of misery with the glory of bygone days is inappropriate, because Jerusalem feels her present misery directly, and does not need first to call them to remembrance. "The days of her affliction," etc., is the accusative of duration. Living through the times of her adversity, Jerusalem thinks of former happy times, and this remembrance increases her sorrow. מרוּדים occurs only here, in Lam 3:19 and in Isa 58:7 : in meaning it is connected with רוּד, vagari, and signifies roaming, - not voluntary, but compulsory, - rejection, persecution; while the adjective מרוּדים, found in Isaiah, is, as regards its form, taken from מרד, which is cognate with רוּד. מחמדּים or מחמוּדים (Lam 1:11, Kethib) is perhaps used in a more general sense than מחמדּים, Lam 2:4 and Lam 1:11 (Qeri), an signifies what is costly, splendid, viz., gracious gifts, both of a temporal and spiritual kind, which Israel formerly possessed, while מחמדּים signifies costly treasures. "The days of old" are the times of Moses and Joshua, of David and Solomon. In the words, "when her people fell," etc., the days of misery are more exactly specified. The suffix in ראוּה refers to Jerusalem. צרים are the foes into whose power Jerusalem fell helplessly, not specially the escorts of those who were carried away (Thenius). They made a mockery of her משׁבּתּים. This word is ἅπ. λεγ. It is not identical in meaning with ,שׁבּתותsabbata (Vulgate, Luther, etc.), though connected with it; nor does it signify deletiones, destructions (Gesenius), but cessationes. This last rendering, however, is not to be taken according to the explanation of Rosenmller: quod cessasset omnis ille decor, qui nominatus este ante, principatus et prosper rerum status; but rather as L. Cappellus in his nott. crit. expresses it: quod nunc terra ejus deserta jacet nec colitur et quasi cessat et feriatur, though he does not quite exhaust the meaning. As Gerlach rightly remarks, the expression is "evidently used with reference to the threatenings given in the law, Lev 26:34-35, that the land would observe its Sabbaths, - that it will keep them during the whole period of the desolation, when Israel is in the land of his enemies." We must not, however, restrict the reference merely to the uncultivated state of the fields, but extend it so that it shall be applied to cessation from all kinds of employment, even those connected with the worship of God, which were necessary for the hallowing of the Sabbath. The mockery of enemies does not apply to the Jewish celebration of the Sabbath (to which Grotius refers the words), but to the cessation of the public worship of the Lord, inasmuch as the heathen, by destroying Jerusalem and the temple, fancied they had not only put an end to the worship of God of the Jews, but also conquered the God of Israel as a helpless national deity, and made a mock of Israel's faith in Jahveh as the only true God.
Verse 8
But Jerusalem has brought this unutterable misery on herself through her grievous sins. חטאה is intensified by the noun חטא, instead of the inf. abs., as in Jer 46:5. Jerusalem has sinned grievously, and therefore has become an object of aversion. נידה does not mean εἰς σάλον (lxx), or instabilis (Vulgate); nor is it, with the Chaldee, Raschi, and most of the ancient expositors, to be derived fromנוּד: we must rather, with modern expositors, regard it as a lengthened form of נדּה, which indeed is the reading given in twenty codices of Kennicott. Regarding these forms, cf. Ewald, 84, a. נדּה (prop. what one should flee from) signifies in particular the uncleanness of the menstrual discharge in women, Lev 12:2, Lev 12:5, etc.; then the uncleanness of a woman in this condition, Lev 15:19, etc.; here it is transferred to Jerusalem, personified as such an unclean woman, and therefore shunned. הזּיל, the Hiphil of זלל (as to the form, cf. Ewald, 114, c), occurs only in this passage, and signifies to esteem lightly, the opposite of כּבּד, to esteem, value highly; hence זולל, "despised," Lam 1:11, as in Jer 15:19. Those who formerly esteemed her - her friends, and those who honoured her, i.e., her allies - now despise her, because they have seen her nakedness. The nakedness of Jerusalem means her sins and vices that have now come to the light. She herself also, through the judgment that has befallen her, has come to see the infamy of her deeds, sighs over them, and turns away for shame, i.e., withdraws from the people so that they may no longer look on her in her shame.
Verse 9
In Lam 1:9 the figure if uncleanness is further developed. Her uncleanness sticks to the hems or skirts of her garment. טמאה is the defilement caused by touching a person or thing Levitically unclean, Lev 5:3; Lev 7:21; here, therefore, it means defilement by sins and crimes. This has now been revealed by the judgment, because she did not think of her end. These words point to the warning given in the song of Moses, Deu 32:29 : "If they were wise, they would understand this (that apostasy from the Lord brings heavy punishment after it), they would think of their end," i.e., the evil issue of continued resistance to God's commands. But the words are especially a quotation from Isa 47:7, where they are used of Babylon, that thought she would always remain mistress, and did not think of the end of her pride; therefore on her also came the sentence, "Come down from thy glory, sit in the dust," Isa 47:1, cf. Jer 48:18. Jerusalem has now experienced this also; she has come down wonderfully, or fallen from the height of her glory into the depths of misery and disgrace, where she has none to comfort her, and is constrained to sigh, "O Lord, behold my misery!" These words are to be taken as a sign from the daughter of Zion, deeply humbled through shame and repentance for her sins. This is required by the whole tenor of the words, and confirmed by a comparison with Lam 1:11 and Lam 1:20. פּלאים is used adverbially; cf. Ewald, 204, b [Gesenius, 100, 2, b.] There is no need for supplying anything after הגדּיל, cf. Jer 48:26, Jer 48:42; Dan 8:4, Dan 8:8,Dan 8:11, Dan 8:25, although לעשׂות originally stood with it, e.g., Joe 2:20; cf. Ewald, 122, c [and Gesenius' Lexicon, s.v. גּדל]. The clause כּי הגדּיל, which assigns the reason, refers not merely to the sighing of Jerusalem, but also to the words, "and she came down wonderfully." The boasting of the enemy shows itself in the regardless, arrogant treatment not merely of the people and their property, but also of their holy things.
Verse 10
This is specially mentioned in Lam 1:10. The enemy has spread out his hand over all her jewels (מחמדּיה, the costly treasures of Jerusalem which were plundered), and even forced into the sanctuary of the Lord to spoil it of its treasures and vessels. C. B. Michaelis, Thenius, Gerlach, Ngelsbach, etc., would restrict the meaning of מחמדּיה to the precious things of the sanctuary; but not only are there no sufficient reasons for this, but the structure of the clauses is against it. Neither does the expression, "all our precious things," in Isa. 69:10, signify merely the articles used in public worship on which the people had placed their desire; nor are "all her pleasant vessels" merely the sacred vessels of the temple. In the latter passage, the suffix in מחמדּיה refers to Jerusalem; and inasmuch as the burning of all the palaces of the city (ארמנתיה) has been mentioned immediately before, we are so much the less at liberty to restrict "all her precious vessels" to the vessels of the temple, and must rather, under that expression, include all the precious vessels of the city, i.e., of the palaces and the temple. And Delitzsch has already remarked, on Isa 64:10, that "under מחמדּיה may be included favourite spots, beautiful buildings, pleasure gardens; and only the parallelism induces us to think especially of articles used in public worship." But when Thenius, in the passage now before us, brings forward the succeeding words, "for she hath seen," as a proof that by "all her pleasant things" we are to understand especially the vessels and utensils of the temple, he shows that he has not duly considered the contents of the clause introduced by כּי (for). The clause characterizes the enemy's forcing his way into the sanctuary, i.e., the temple of Jerusalem, as an unheard of act of sacrilege, because גּוים were not to enter even into the קהל of Jahveh. The subject treated of is not by any means the robbing of the temple - the plundering of its utensils and vessels. The prohibition against the coming, i.e., the receiving of foreigners into the "congregation," is given, Deu 23:4, with regard to the Ammonites and Moabites: this neither refers to the jus connubii (Grotius, Rosenmller), nor to the civil rights of Jewish citizens (Kalkschmidt), but to reception into religious communion with Israel, the ecclesia of the Old Covenant (קהל יהוה). In Deu 23:8, the restriction is relaxed in favour of the Edomites and Egyptians, but in Eze 44:7, Eze 44:9, in accordance with the ratio legis, extended to all uncircumcised sons of strangers. Hence, in the verse now before us, we must not, with Rosenmller and Thenius, restrict the reference of גּוים to the Ammonites and Moabites as accomplices of the Chaldeans in the capture of Jerusalem and the plundering of the temple (Kg2 24:2); rather the גּוים are identical with those mentioned in the first member of the verse as צר, i.e., the Chaldeans, so called not "because their army was made up of different nationalities, but because the word contains the notice of their being heathens, - profane ones who had forced into the sanctuary" (Gerlach). But if we look at the structure of the clauses, we find that "for she saw," etc., is parallel to "for the enemy hath boasted" of Lam 1:9; and the clause, "for she saw nations coming," etc., contains a further evidence of the deep humiliation of Jerusalem; so that we may take כּי as showing the last step in a climax, since the connection of the thought is this: For the enemy hath boasted, spreading his hand over all her precious things, - he hath even forced his way into the sanctuary of the Lord. If this is mentioned as the greatest disgrace that could befall Jerusalem, then the spreading out of the hands over the precious things of Jerusalem cannot be understood of the plundering of the temple. The construction ראתּה גּוים בּא is in sense exactly similar to the Latin vidit gentes venisse, cf. Ewald, 284, b; and on the construction צוּיתה לא יבאוּ, cf. Ewald, 336, b. בּקהל לך does not stand for בּקהלך (lxx, Pareau, Rosenmller), for הקהל is not the congregation of Judah, but that of Jahveh; and the meaning is: They shall not come to thee, the people of God, into the congregation of the Lord.
Verse 11
Besides this disgrace, famine also comes on her. All her people, i.e., the whole of the inhabitants of Jerusalem, sigh after bread, and part with their jewels for food, merely to prolong their life. The participles נאנחים, מכקשׁים, are not to be translated by preterites; they express a permanent condition of things, and the words are not to be restricted in their reference to the famine during the siege of the city (Jer 37:21; Jer 38:9; Jer 52:6). Even after it was reduced, the want of provisions may have continued; so that the inhabitants of the city, starved into a surrender, delivered up their most valuable things to those who plundered them, for victuals to be obtained from these enemies. Yet it is not correct to refer the words to the present sad condition of those who were left behind, as distinguished from their condition during the siege and immediately after the taking of the city (Gerlach). This cannot be inferred from the participles. The use of these is fully accounted for by the fact that the writer sets forth, as present, the whole of the misery that came on Jerusalem during the siege, and which did not immediately cease with the capture of the city; he describes it as a state of matters that still continues. As to מחמוּדיהם, see on Lam 1:7. השׁיב נפשׁ, "to bring back the soul," the life, i.e., by giving food to revive one who is nearly fainting, to keep in his life (= השׁיב רוּח); cf. Rut 4:15; Sa1 30:12, and in a spiritual sense, Psa 19:8; Psa 23:3. In the third member of the verse, the sigh which is uttered as a prayer (Lam 1:9) is repeated in an intensified form; and the way is thus prepared for the transition to the lamentation and suppliant request of Jerusalem, which forms the second half of the poem.
Verse 12
The lamentation of the city. - Lam 1:12. The first words, לוא אליכם, are difficult to explain. The lxx have οἱ πρὸς ὑμᾶς; but the reading ought certainly to be οἴ π. ὑ.. The Vulgate is, o vos omnes; the Chaldee, adjuro vos omnes. They all seem to have taken לוא as an exclamation. Hence Le Clerc and others would read לוּא; but in this case one would require to supply a verb: thus, Le Clerc renders utinam adspiciatis, or, "O that my cry might reach you!" But these insertions are very suspicious. The same holds true of the explanation offered by J. D. Michaelis in his edition of Lowth on Hebrew Poetry, Lect. xxii.: non vobis, transeuntes in via, haec acclamo (viz., the closing words of Lam 1:11): this is decidedly opposed by the mere fact that passers-by certainly could not regard a call addressed to Jahveh as applying to them. Without supplying something or other, the words, as they stand, remain incomprehensible. Ngelsbach would connect them with what follows: "[Look] not to yourselves...but look and see...." But the antithesis, "Look not upon yourselves, but look on me (or on my sorrow)," has no proper meaning. If we compare the kindred thought presented in Lam 1:18, "Hear, all ye peoples, and behold my sorrow," then לוא seems to express an idea corresponding to שׁמעוּ נא. But we obtain this result only if we take the words as a question, as if לוא = הלוא, though not in the sense of an asseveration (which would be unsuitable here, for which reason also הלוא is not used); the question is shown to be such merely by the tone, as in Exo 8:22; Sa2 23:5. Thus, we might render the sense with Gerlach: Does not (my sighing - or, more generally, my misery - come) to you? The Syriac, Lowth, Ewald, Thenius, and Vaihinger have taken the words as a question; Ewald, following Pro 8:4, would supply אקרא. But such an insertion gives a rendering which is both harsh and unjustifiable, although it lies at the foundation of Luther's "I say unto you." Hence we prefer Gerlach's explanation, and accordingly give the free rendering, "Do ye not observe, sc. what has befallen me, - or, my misery?" The words are, in any case, intended to prepare the way for, and thereby render more impressive, the summons addressed to all those passing by to look on and consider her sorrow. עולל is passive (Poal): "which is done to me." Since הוגה has no object, the second אשׁר does not permit of being taken as parallel with the first, though the Chaldee, Rosenmller, Kalkschmidt, and others have so regarded it, and translate: "with which Jahveh hath afflicted me." With Ewald, Thenius, Gerlach, etc., we must refer it to לי: "me whom Jahveh hath afflicted." The expression, "on the day of the burning of His anger," is pretty often found in Jeremiah; see Jer 4:8, Jer 4:26; Jer 25:37, etc. Lam 1:13-14 In Lam 1:13-15, the misfortunes that have befallen Jerusalem are enumerated in a series of images. "Out from the height (i.e., down from heaven) hath He sent fire into my bones;" ויּרדּנּהּ is rendered by Luther, "and let it have the mastery" (Ger. und dasselbige walten lassen). Thenius explains this as being correct, and accordingly seeks to point the word ויּרדּנּהּ, while Ewald takes רדה to be cognate with רתח, and translates it "made them red-hot;" and Rosenmller, following N. G. Schrder, attributes to רדה, from the Arabic, the meaning collisit, percussit lapide. All these explanations are not only far-fetched and incapable of lexical vindication, but also unnecessary. The change of vowels, so as to make it the Hiphil, is opposed by the fact that רדה, in the Hiphil, does not mean to cause to manage, rule, but to read down, subdue (Isa 41:2). In Kal, it means to tread, tread down, and rule, as in Jer 5:31, where Gesenius and Deitrich erroneously assume the meaning of "striding, going," and accordingly render this passage, "it stalks through them." The lexically substantiated meaning, "subdue, rule, govern, (or, more generally,) overpower," is quite sufficient for the present passage, since רדה is construed not merely with בּ, but also with the accusative: the subject is אשׁ, which is also construed as a masc. in Jer 48:45; and the suffix ־נּה may either be taken as a neuter, or referred to "my bones," without compelling us to explain it as meaning unumquodque os (Rosenmller, etc.). The bones are regarded as bodily organs in which the pain is most felt, and are not to be explained away allegorically to mean urbes meas munitas (Chaldee). While fire from above penetrated the bones, God from beneath placed nets for the feet which thus were caught. On this figure, cf. Jer 50:24; Hos 7:12, etc. The consequence of this was that "He turned me back," ita ut progredi pedemque extricare non possem, sed capta detinerer (C. B. Michaelis), - not, "he threw me down backwards," i.e., made me fall heavily (Thenius). "He hath made me desolate" (שׁוממה), - not obstupescentem, perturbatam, desperatam (Rosenmller); the same word is applied to Tamar, Sa2 13:20, as one whose happiness in life has been destroyed. "The whole day (i.e., constantly, uninterruptedly) sick," or ill. The city is regarded as a person whose happiness in life has been destroyed, and whose health has been broken. This miserable condition is represented in Lam 1:14, under another figure, as a yoke laid by God on this people for their sins. נשׂקד, ἅπ. λεγ., is explained by Kimchi as נקשׁר או נתחבר, compactum vel colligatum, according to which שׂקד would be allied to עקד. This explanation suits the context; on the other hand, neither the interpretation based on the Talmudic סקד, punxit, stimulavit, which is given by Raschi and Aben Ezra, nor the interpretations of the lxx, Syriac, and Vulgate, which are founded on the reading נשׁקד, harmonize with על, which must be retained, as is shown by the words עלוּ על־צוּארי. Ewald supposes that שׂקד was the technical expression for the harnessing on of the yoke. "The yoke of my transgressions" (not "of my chastisements," as Gesenius, Rosenmller, and Ewald think) means the yoke formed of the sins. The notion of punishment is not contained in פּשׁעי, but in the imposition of the yoke upon the neck, by which the misdeeds of sinful Jerusalem are laid on her, as a heavy, depressing burden which she must bear. These sins become interwoven or intertwine themselves (ישׂתּרגוּ), after the manner of intertwined vine-tendrils (שׂריגים, Gen 40:10; cf. remarks on Job 40:17), as the Chaldee paraphrase well shows; and, through this interweaving, form the yoke that has come on the neck of the sinful city. Veluti ex contortis funibus aut complicatis lignis jugum quoddam construitur, ita h. l. praevaricationis tanquam materia insupportabilis jugi considerantur (C. B. Michaelis). עלה is used of the imposition of the yoke, as in Num 19:2; Sa1 6:7. The effect of the imposition of this yoke is: "it hath made my strength to stumble (fail)." Pareau, Thenius, Vaihinger, and Ngelsbach assume God as the subject of the verb הכשׁיל; but this neither accords with the current of the description, nor with the emphatic mention of the subject אדני in the clause succeeding this. Inasmuch as, in the first member of the verse, God is not the subject, but the address takes a passive turn, it is only the leading word על that can be the subject of הכשׁיל: the yoke of sins which, twined together, have come on the neck, has made the strength stumble, i.e., broken it. This effect of the yoke of sins is stated, in the last member, in simple and unfigurative speech: "the Lord hath given me into the hands of those whom I cannot withstand," i.e., before whom I cannot maintain my ground. On the construction בּידי לא אוּכל, cf. Ewald, 333, b; Gesenius, 116, 3. קוּם is here viewed in the sense of standing fast, maintaining ground, as in Psa 18:39; and, construed with the accusative, it signifies, to withstand any one; its meaning is not surgere, which Thenius, following the Vulgate, would prefer: the construction here requires the active meaning of the verb. Lam 1:15 In Lam 1:15 this thought is further carried out. סלּה and סלה, "to lift up," is only used in poetry; in Psa 119:118 it takes the Aramaic meaning vilipendere, as if in reference to things that can be lifted easily; here it means tollere, to lift up, take away (lxx ἐξῇρε, Vulgate abstulit), tear away forcibly, just as both meanings are combined in נשׂא: it does not mean to outweigh, or raise with a jerk, - the warriors being regarded as weighty things, that speedily were raised when the Chaldean power was thrown into the scale (Thenius, and Bttcher in his Aehrenl. S. 94). This meaning is not confirmed for the Piel by Job 28:16, Job 28:19. קתא מועד does not mean to summon an assembly, i.e., the multitude of foes (Raschi, Rosenmller, Gesenius, Neumann), but to proclaim a festival (cf. Lam 2:22), because in Lam 1:4 and Lam 2:6 (cf. Lev 23:4) מועד denotes the feast-day, and in Lam 1:21 קתא יום means to proclaim a day. עלי means "against me;" for those invited to the feast are the nations that God has invited to destroy the youths, i.e., the young troops of Jerusalem. These celebrate a feast like that of the vintage, at which Jahveh treads the wine-press for the daughter of Judah, because her young men are cut off like clusters of grapes (Jer 6:9), and thrown into the wine-press (Joe 3:13). The last judgment also is set forth under this figure, Isa 63:2.; Rev 14:19., Rev 19:15. לבּתוּלת יהוּדה, "to (for) the virgin of Judah;" her young men are regarded as a mass of grapes, whose life-sap (blood) is trodden out in the wine-press. As to the expression 'בּתוּלת בּת י, see on Jer 14:17. "The addition of the word 'virgin' brings out the contrast between this fate, brought on through the enemy, at God's command, and the peculiar privilege of Judah as the people of God, in being free from the attacks of enemies" (Gerlach). Lam 1:16 Lam 1:16 concludes this series of thoughts, since the address returns to the idea presented in Lam 1:12, and the unprecedented sorrow (Lam 1:12) gives vent to itself in tears. "Because of these things" refers to the painful realities mentioned in Lam 1:13-15, which Jerusalem has experienced. The form בּוכיּה is like the feminine form פּריּה in Psa 128:3; Isa 17:6; cf. Ges. 75, Rem. 5. The repetition of "my eye" gives greater emphasis, and is quite in the style of Jeremiah; cf. Jer 4:19; Jer 6:14 (Jer 8:11), Jer 22:29; Jer 23:25; the second עיני is not to be expunged (Pareau and Thenius), although it is not found in the lxx, Vulgate, Arabic, and some codices. On ירדה , cf. Jer 9:17; Jer 13:17; Jer 14:17. In these passages stands דמעה, but here מים, as the stronger expression: the eye flows like water, as if it were running to the ground in water. Gesenius, in his Thesaurus, appositely cites the German "sich die Augen aus dem Kopfe weinen" with which the English corresponds: "to weep one's eyes out of his head". Still stronger is the expression in Lam 3:48. But the sorrow becomes thus grievous, because the weeping one has none to comfort her; friends who could comfort her have faithlessly forsaken her (cf. Lam 1:2, Lam 1:9), and her sons are שׁוממים, i.e., destroyed, not "astonished" (Jer 18:16; Jer 19:8), but, as in Lam 1:13, made desolate, i.e., made so unhappy that they cannot bring their mother comfort in her misery. On משׁיב , cf. Lam 1:11. "Because the enemy hath become strong," i.e., prevailed (גּבר as in Jer 9:2).
Verse 17
The complaint regarding the want of comforters is corroborated by the writer, who further developes this thought, and gives some proof of it. By this contemplative digression he breaks in on the lamentation of the city, as if the voice of the weeping one were choked with tears, thus he introduces into the complaint a suitable pause, that both serves to divide the lamentation into two, and also brings a turn in its contents. It is in vain that Zion stretches out her hands (פּרשׁ בּ, to make a spreading out with the hands) for comforters and helpers; there is none she can embrace, for Jahveh has given orders against Jacob, that those round about him should act as oppressors. סביביו are the neighbouring nations round about Israel. These are all of hostile disposition, and strive but to increase his misery; cf. Lam 1:2. Jerusalem has become their abomination (cf. Lam 1:8), since God, in punishment for sins, has exposed her before the heathen nations (cf. Lam 1:8). בּיניהם, "between them," the neighbouring nations, who live round about Judah. The thought that Jahveh has decreed the suffering which has come on Jerusalem, is laid to heart by her who makes complaint, so that, in Lam 1:18, she owns God's justice, and lets herself be roused to ask for pity, Lam 1:19-22. Starting with the acknowledgment that Jahveh is righteous, because Jerusalem has opposed His word, the sorrowing one anew (Lam 1:18, as in Lam 1:12) calls on the nations to regard her sorrow, which attains its climax when her children, in the bloom of youth, are taken captives by the enemy. But she finds no commiseration among men; for some, her former friends, prove faithless, and her counsellors have perished (Lam 1:19); therefore she turns to God, making complaint to Him of her great misery (Lam 1:20), because the rest, her enemies, even rejoice over her misery (Lam 1:21): she prays that God may punish these. Gerlach has properly remarked, that this conclusion of the chapter shows Jerusalem does not set forth her fate as an example for the warning of the nations, nor desires thereby to obtain commiseration from them in her present state (Michaelis, Rosenmller, Thenius, Vaihinger); but that the apostrophe addressed to the nations, as well as that to passers-by (Lam 1:12), is nothing more than a poetic turn, used to express the boundless magnitude of this her sorrow and her suffering. On the confession "Righteous is Jahveh," cf. Jer 12:1; Deu 32:4; Ch2 12:6; Psa 119:37, etc. "Because I have rebelled against His mouth" (i.e., His words and commandments), therefore I am suffering what I have merited. On מרה , cf. Num 20:24; Kg1 13:26. כּל־עמּים (without the article, which the Qeri supplies) is a form of expression used in poetry, which often drops the article; moreover, we must here bear in mind, that it is not by any means the idea of the totality of the nations that predominates, but nations are addressed merely in indefinite generality: the expression in the text means nations of all places and countries. In order to indicate the greatness of her grief, the sorrowing one mentions the carrying into captivity of the young men and virgins, who are a mother's joy and hope.
Verse 19
Lam 1:19 is not a continuation of the direct address to the nations, to whom she complains of her distress, but merely a complaint to God regarding the sorrow she endures. The perfects קראתי, רמּוּני, are not preterites, and thus are not to be referred to the past, as if complaint were made that, in the time of need, the lovers of Jerusalem forsook her; they rather indicate accomplished facts, whose consequences reach down to the present time. It was not merely in former times, during the siege, that Jerusalem called to her friends for help; but even now she still calls, that she may be comforted by them, yet all in vain. Her friends have deceived her, i.e., shamefully disappointed her expectations. From those who are connected with her, too, she can expect neither comfort nor counsel. The priests and the elders, as the helpers and advisers of the city, - the former as representing the community before God, and being the medium of His grace, the latter as being leaders in civil matters, - pined away ( ,גּועexspirare; here, to pine away through hunger, and expire). כּי is a temporal particle: "when they were seeking for bread" to prolong their life ('השׁיב נ as in Lam 1:11). The lxx have added καὶ οὐχ ευ, which Thenius is inclined to regard as a portion of the original text; but it is very evidently a mere conjecture from the context, and becomes superfluous when כּי ne is taken as a particle of time.
Verse 20
Since neither comfort nor advice is to be found with men, Jerusalem makes her complaint of need to God the Lord. "See, Jahveh, that I am distressed. My bowels glow." חמרמרוּ, the passive enhancing form, from חמר, is found, besides, only in Lam 2:11, where the clause before us is repeated, and in Job 16:16, where it is used of the countenance, and can only mean to be glowing red; it is scarcely legitimate to derive it from חמר, Arab. h[mr, to be made red, and must rather be referred to Arab. chmr, to ferment, rise into froth; for even in Psa 55:9 חמר does not mean to be red, but to rise into froth. מעים, "bowels," are the nobler portions of the internal organs of the body, the seat of the affections; cf. Delitzsch's Biblical Psychology (Clark's translation), p. 314ff. "My heart has turned within me" is an expression used in Hos 11:8 to designate the feeling of compassion; but here it indicates the most severe internal pain, which becomes thus agonizing through the consciousness of its being deserved on account of resistance to God. מרו for מרה, like בּכו ekil, Jer 22:10; Jer 30:19, etc. Both forms occur together in other verbs also; cf. Olshausen, Gram. 245, h [Ewald, 238, e; Gesen., 75, Rem. 2]. But the judgment also is fearful; for "without (מחוּץ, foris, i.e., in the streets and the open country) the sword renders childless," through the slaughter of the troops; "within (בּבּית, in the houses) כּמּות, like death." It is difficult to account for the use of כּ; for neither the כ of comparison nor the so-called כveritatis affords a suitable meaning; and the transposition of the words into sicut mors intus (Rosenmller, after Lצwe and Wolfsohn) is an arbitrary change. Death, mentioned in connection with the sword, does not mean death in general, but special forms of death through maladies and plagues, as in Jer 15:2; Jer 18:21, not merely the fever of hunger, Jer 14:18; on the other hand, cf. Eze 7:15, "the sword without, pestilence and hunger within." But the difficulty connected with כּמּות is not thereby removed. The verb שׁכּל belongs to both clauses; but "the sword" cannot also be the subject of the second clause, of which the nominative must be כּמּות, "all that is like death," i.e., everything besides the sword that kills, all other causes of death, - pestilences, famine, etc. כּ is used as in כּמראה, Dan 10:18. That this is the meaning is shown by a comparison of the present passage with Deu 32:25, which must have been before the writer's mind, so that he took the words of the first clause, viz., "without, the sword bereaves," almost as they stood, but changed וּמחדרים into בּבּית כּמּות, - thus preferring "what is like death," instead of "terror," to describe the cause of destruction. Calvin long ago hit the sense in his paraphrase multae mortes, and the accompanying explanation: utitur nota similitudinis, quasi diceret: nihil domi occurrere nisi mortale (more correctly mortiferum). Much light is thrown on the expression by the parallel adduced by Kalkschmidt from Aeneid, ii. 368, 369: crudelis ubique Luctus, ubique pavor, et plurima mortis imago. From speaking of friends, a transition is made in Lam 1:21 to enemies. Regarding the explanation of Rosenmller, audiverunt quidem amici mei, a me implorati Lam 1:19, quod gemens ego...imo sunt omnes hostes mei, Thenius observes that it introduces too much. This remark is still more applicable to his own interpretation: "People (certainly) hear how I sigh, (yet) I have no comforter." The antithesis introduced by the insertion of "yet" destroys the simplicity of arrangement among the clauses, although C. B. Michaelis and Gerlach also explain the passage in the same manner. The subject of the words, "they have heard," in the first clause, is not the friends who are said in Lam 1:19 to have been called upon for help, nor those designated in the second clause of Lam 1:21 as "all mine enemies," but persons unnamed, who are only characterized in the second clause as enemies, because they rejoice over the calamity which they have heard of as having befallen Jerusalem. The first clause forms the medium of transition from the faithless friends (Lam 1:19) to the open enemies (Lam 1:21); hence the subject is left undefined, so that one may think of friends and enemies. The foes rejoice that God has brought the evil on her. The words 'הבאת וגו, which follow, cannot also be dependent on כּי ("that Thou hast brought the day which Thou hast announced"), inasmuch as the last clause, "and they shall be like me," does not harmonize with them. Indeed, Ngelsbach and Gerlach, who assume that this is the connection of the clause "Thou hast brought," etc., take 'ויהיוּ כ adversatively: "but they shall be like me." If, however, "they shall be," etc., were intended to form an antithesis to "all mine enemies have heard," etc., the former clause would be introduced by והם. The mere change of tense is insufficient to prove the point. It must further be borne in mind, that in such a case there would be introduced by the words "and they shall be," etc., a new series of ideas, the second great division of the prayer; but this is opposed by the arrangement of the clauses. The second portion of the prayer cannot be attached to the end of the verse. The new series of thoughts begins rather with "Thou hast brought," which the Syriac has rendered by the imperative, venire fac. Similarly Luther translates: "then (therefore) let the day come." C. B. Michaelis, Rosenmller, Pareau, etc., also take the words optatively, referring to the Arabic idiom, according to which a wish is expressed in a vivid manner by the perfect. This optative use of the perfect certainly cannot be shown to exist in the Hebrew; but perhaps it may be employed to mark what is viewed as certain to follow, in which case the Germans use the present. The use of the perfect shows that the occurrence expected is regarded as so certain to happen, that it is represented as if it had already taken place. The perfects in Lam 3:56-61 are taken in this sense by nearly all expositors. Similarly we take the clause now before us to mean, "Thou bringest on the day which Thou hast proclaimed (announced)," i.e., the day of judgment on the nations, Jer 25, "so that they become like me," i.e., so that the foes who rejoice over my misfortune suffer the same fate as myself. "The day [which] Thou hast proclaimed" has been to specifically rendered in the Vulgate, adduxisti diem consolationis, probably with a reference of the proclamation to Isa 40:2. - After this expression of certainty regarding the coming of a day of punishment for her enemies, there follows, Lam 1:22, the request that all the evil they have done to Jerusalem may come before the face of God, in order that He may punish it (cf. Psa 109:15 with Lam 1:14), - do to them as He has done to Jerusalem, because of her transgressions. The clause which assigns the reason ("for many are my sighs," etc.) does not refer to that which immediately precedes; for neither the request that retribution should be taken, nor the confession of guilt ("for all my transgressions"), can be accounted fore by pointing to the deep misery of Jerusalem, inasmuch as her sighing and sickness are not brought on her by her enemies, but are the result of the sufferings ordained by God regarding her. The words contain the ground of the request that God would look on the misery (Lam 1:20), and show to the wretched one the compassion which men refuse her. לבּי is exactly the same expression as that in Jer 8:18; cf. also Isa 1:5. The reason thus given for making the entreaty forms an abrupt termination, and with these words the sound of lamentation dies away.
Introduction
We have here the first alphabet of this lamentation, twenty-two stanzas, in which the miseries of Jerusalem are bitterly bewailed and her present deplorable condition is aggravated by comparing it with her former prosperous state; all along, sin is acknowledged and complained of as the procuring cause of all these miseries; and God is appealed to for justice against their enemies and applied to for compassion towards them. The chapter is all of a piece, and the several remonstrances are interwoven; but here is, I. A complaint made to God of their calamities, and his compassionate consideration desired (Lam 1:1-11). II. The same complaint made to their friends, and their compassionate consideration desired (Lam 1:12-17). III. An appeal to God and his righteousness concerning it (Lam 1:18-22), in which he is justified in their affliction and is humbly solicited to justify himself in their deliverance.
Verse 1
Those that have any disposition to weep with those that weep, one would think, should scarcely be able to refrain from tears at the reading of these verses, so very pathetic are the lamentations here. I. The miseries of Jerusalem are here complained of as very pressing and by many circumstances very much aggravated. Let us take a view of these miseries. 1. As to their civil state. (1.) A city that was populous is now depopulated, Lam 1:1. It is spoken of by way of wonder - Who would have thought that ever it should come to this! Or by way of enquiry - What is it that has brought it to this? Or by way of lamentation - Alas! alas! (as Rev 18:10, Rev 18:16, Rev 18:19) how doth the city sit solitary that was full of people! She was full of her own people that replenished her, and full of the people of other nations that resorted to her, with whom she had both profitable commerce and pleasant converse; but now her own people are carried into captivity, and strangers make no court to her: she sits solitary. The chief places of the city are not now, as they used to be, place of concourse, where wisdom cried (Pro 1:20, Pro 1:21); and justly are they left unfrequented, because wisdom's cry there was not heard. Note, Those that are ever so much increased God can soon diminish. How has she become as a widow! Her king that was, or should have been, as a husband to her, is cut off, and gone; her God has departed from her, and has given her a bill of divorce; she is emptied of her children, is solitary and sorrowful as a widow. Let no family, no state, not Jerusalem, no, nor Babylon herself, be secure, and say, I sit as a queen, and shall never sit as a widow, Isa 47:8; Rev 18:7. (2.) A city that had dominion is now in subjection. She had been great among the nations, greatly loved by some and greatly feared by others, and greatly observed and obeyed by both; some made her presents, and others padi her taxes; so that she was really princess among the provinces, and every sheaf bowed to hers; even the princes of the people entreated her favour. But now the tables are turned; she has not only lost her friends and sits solitary, but has lost her freedom too and sits tributary; she paid tribute to Egypt first and then to Babylon. Note, Sin brings a people not only into solitude, but into slavery. (3.) A city that used to be full of mirth has now become melancholy and upon all accounts full of grief. Jerusalem had been a joyous city, whither the tribes went up on purpose to rejoice before the Lord; she was the joy of the whole earth, but now she weeps sorely, her laughter if turned into mourning, her solemn feasts are all gone; she weeps in the night, as true mourners do who weep in secret, in silence and solitude; in the night, when others compose themselves to rest, her thoughts are most intent upon her troubles, and grief then plays the tyrant. What the prophet's head was for her, when she regarded it not, now her head is - as waters, and her eyes fountains of tears, so that she weeps day and night (Jer 9:1); her tears are continually on her cheeks. Though nothing dries away sooner than a tear, yet fresh griefs extort fresh tears, so that her cheeks are never free from them. Note, There is nothing more commonly seen under the sun than the tears of the oppressed, with whom the clouds return after the rain, Ecc 4:1. (4.) Those that were separated from the heathen now dwell among the heathen; those that were a peculiar people are now a mingled people (Lam 1:3): Judah has gone into captivity, out of her own land into the land of her enemies, and there she abides, and is likely to abide, among those that are aliens to God and the covenants of promise, with whom she finds no rest, no satisfaction of mind, nor any settlement of abode, but is continually hurried from place to place at the will of the victorious imperious tyrants. And again (Lam 1:5): "Her children have gone into captivity before the enemy; those that were to have been the seed of the next generation are carried off; so that the land that is now desolate is likely to be still desolate and lost for want of heirs." Those that dwell among their own people, and that a free people, and in their own land, would be more thankful for the mercies they thereby enjoy if they would but consider the miseries of those that are forced into strange countries. (5.) Those that used in their wars to conquer are now conquered and triumphed over: All her persecutors overlook her between the straits (Lam 1:3); they gained all possible advantages against her, sot hat her people unavoidably fell into the hand of the enemy, for there was no way to escape (Lam 1:7); they were hemmed in on every side, and, which way soever they attempted to flee, they found themselves embarrassed. When they made the best of their way they could make nothing of it, but were overtaken and overcome; so that every where her adversaries are the chief and her enemies prosper (Lam 1:5); which way soever their sword turns they get the better. Such straits do men bring themselves into by sin. If we allow that which is our greatest adversary and enemy to have dominion over us, and to be chief in us, justly will our other enemies be suffered to have dominion over us. (6.) Those that had been not only a distinguished by a dignified people, on whom God had put honour, and to whom all their neighbours had paid respect, are now brought into contempt (Lam 1:8): All that honoured her before despise her; those that courted an alliance with her now value it not; those that caressed her when she was in pomp and prosperity slight her now that she is in distress, because they have seen her nakedness. By the prevalency of the enemies against her they perceive her weakness, and that she is not so strong a people as they thought she had been; and by the prevalency of God's judgments against her they perceive her wickedness, which now comes to light and is every where talked of. Now it appears how they have vilified themselves by their sins: The enemies magnify themselves against them (Lam 1:9); they trample upon them, and insult over them, and in their eyes they have become vile, the tail of the nations, though once they were the head. Note, Sin is the reproach of any people. (7.) Those that lived in a fruitful land were ready to perish, and many of them did perish, for want of necessary food (Lam 1:11): All her people sigh in despondency and despair; they are ready to faint away; their spirits fail, and therefore they sigh, for they seek bread and seek it in vain. They were brought at last to that extremity that there was no bread for the people of the land (Jer 52:6), and in their captivity they had much ado to get break, Lam 5:6. They have given their pleasant things, their jewels and pictures, and all the furniture of their closets and cabinets, which they used to please themselves with looking upon, they have sold these to buy bread for themselves and their families, have parted with them for meat to relieve the soul, or (as the margin is) to make the soul come again, when they were ready to faint away. They desired no other cordial than meat. All that a man has will he give for life, and for break, which is the staff of life. Let those that abound in pleasant things not be proud of them, nor fond of them; for the time may come when they may be glad to let them go for necessary things. And let those that have competent food to relieve their soul be content with it, and thankful for it, though they have not pleasant things. 2. We have here an account of their miseries in their ecclesiastical state, the ruin of their sacred interest, which was much more to be lamented than that of their secular concerns. (1.) Their religious feasts were no more observed, no more frequented (Lam 1:4): The ways of Zion do mourn; they look melancholy, overgrown with grass and weeds. It used to be a pleasant diversion to see people continually passing and repassing in the highway that led to the temple, but now you may stand there long enough, and see nobody stir; for none come to the solemn feasts; a full end is put to them by the destruction of that which was the city of our solemnities, Isa 33:20. The solemn feasts had been neglected and profaned (Isa 1:11, Isa 1:12), and therefore justly is an end now put to them. But, when thus the ways of Zion are made to mourn, all the sons of Zion cannot but mourn with them. It is very grievous to good men to see religious assemblies broken up and scattered, and those restrained from them that would gladly attend them. And, as the ways of Zion mourned, so the gates of Zion, in which the faithful worshippers used to meet, are desolate; for there is none to meet in them. Time was when the Lord loved the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob, but now he has forsaken them, and is provoked to withdraw from them, and therefore it cannot but fare with them as it did with the temple when Christ quitted it. Behold, you house is left unto you desolate, Mat 23:38. (2.) Their religious persons were quite disabled from performing their wonted services, were quite dispirited: Her priests sigh for the desolations of the temple; their songs are turned into sighs; they sigh, for they have nothing to do, and therefore there is nothing to be had; they sigh, as the people (Lam 1:11), for want of bread, because the offerings of the Lord, which were their livelihood, failed. It is time to sigh when the priests, the Lord's ministers, sigh. Her virgins also, that used, with their music and dancing, to grace the solemnities of their feasts, are afflicted and in heaviness. Notice is taken of their service in the day of Zion's prosperity (Psa 68:25, Among them were the damsels playing with timbrels), and therefore notice is taken of the failing of it now. Her virgins are afflicted, and therefore she is in bitterness; that is, all the inhabitants of Zion are so, whose character it is that they are sorrowful for the solemn assembly, and that to them the reproach of it is a burden, Zep 3:18. (3.) Their religious places were profaned (Lam 1:10): The heathen entered into her sanctuary, into the temple itself, into which no Israelite was permitted to enter, though ever so reverently and devoutly, but the priests only. The stranger that comes nigh, even to worship there, shall be put to death. Thither the heathen now crows rudely in, not to worship, but to plunder. God had commanded that the heathen should not so much as enter into the congregation, nor be incorporated with the people of the Jews (Deu 23:3); yet now they enter into the sanctuary without control. Note, Nothing is more grievous to those who have a true concern for the glory of God, nor is more lamented, than the violation of God's laws, and the contempt they see put upon sacred things. What the enemy did wickedly in the sanctuary was complained of, Psa 74:3, Psa 74:4. (4.) Their religious utensils, and all the rich things with which the temple was adorned and beautified, and which were made use of in the worship of God, were made a prey to the enemy (Lam 1:10): The adversary has spread out his hand upon all her pleasant things, has grasped them all, seized them all, for himself. What these pleasant things are we may learn from Isa 64:11, where, to the complaint of the burning of the temple, it is added, All our pleasant things are laid waste; the ark and the altar, and all the other tokens of God's presence with them, these were their pleasant things above any other things, and these were now broken to pieces and carried away. Thus from the daughter of Zion all her beauty has departed, Lam 1:6. The beauty of holiness was the beauty of the daughter of Zion; when the temple, that holy and beautiful house, was destroyed, her beauty was gone; that was the breaking of the staff of beauty, the taking away of the pledges and seals of the covenant, Zac 11:10. (5.) Their religious days were made a jest of (Lam 1:7): The adversaries saw her, and did mock at her sabbaths. They laughed at them for observing one day in seven as a day of rest from worldly business. Juvenal, a heathen poet, ridicules the Jews in his time for losing a seventh part of their time: - - cui septima quaeque fuit lux Ignava et vitae partem non attigit ullam - They keep their sabbaths to their cost, For thus one day in sev'n is lost; whereas sabbaths, if they be sanctified as they ought to be, will turn to a better account than all the days of the week besides. And whereas the Jews professed that they did it in obedience to their God, and to his honour, their adversaries asked them, "What do you get by it now? What profit have you in keeping the ordinances of your God, who now deserts you in your distress?" Note, it is a very great trouble to all that love God to hear his ordinances mocked at, and particularly his sabbaths. Zion calls them her sabbaths, for the sabbath was made for men; they are his institutions, but they are her privileges; and the contempt put upon sabbaths all the sons of Zion take to themselves and lay to heart accordingly; nor will they look upon sabbaths, or any other divine ordinances, as less honourable, nor value them less, for their being mocked at. (6.) That which greatly aggravated all these grievances was that her state at present was just the revers of what it had been formerly, Lam 1:7. Now, in the days of affliction and misery, when every thing was black and dismal, she remembers all her pleasant things that she had in the days of old, and now knows how to value them better than formerly, when she had the full enjoyment of them. God often makes us know the worth of mercies by the want of them; and adversity is borne with the greatest difficulty by those that have fallen into it from the height of prosperity. This cut David to the heart, when he was banished from God's ordinances, that he could remember when he went with the multitude to the house of God, Psa 42:4. II. The sins of Jerusalem are here complained of as the procuring provoking cause of all these calamities. Whoever are the instruments, God is the author of all these troubles; it is the Lord that has afflicted her (Lam 1:5) and he has done it as a righteous Judge, for she has sinned. 1. Her sins are for number numberless. Are her troubles many? Her sins are many more. it is for the multitude of her transgressions that the Lord has afflicted her. See Jer 30:14. When the transgressions of a people are multiplied we cannot say, as Job does in his own case, that wounds are multiplied without cause, Job 9:17. 2. They are for nature exceedingly heinous (Lam 1:8): Jerusalem has grievously sinned, has sinned sin (so the word is), sinned wilfully, deliberately, has sinned that sin which of all others is the abominable things that the Lord hates, the sin of idolatry. The sins of Jerusalem, that makes such a profession and enjoys such privileges, are of all others the most grievous sins. She has sinned grievously (Lam 1:8), and therefore (Lam 1:9) she came down wonderfully. note, Grievous sins bring wondrous ruin; there are some workers of iniquity to whom there is a strange punishment, Job 31:3. They are such sins as may plainly be read in the punishment. (1.) They have been very oppressive and therefore are justly oppressed (Lam 1:3): Judah has gone into captivity, and it is because of affliction and great servitude, because the rich among them afflicted the poor and made them serve with rigour, and particularly (as the Chaldee paraphrases it) because they had oppressed their Hebrew servants, which is charged upon them, Jer 34:11. Oppression was one of their crying sins (Jer 6:6, Jer 6:7) and it is a sin that cries aloud. (2.) They have made themselves vile, and therefore are justly vilified. They all despise her (Lam 1:8), for her filthiness is in her skirts; it appears upon her garments that she has rolled them in the mire of sin. None could stain our glory if we did not stain it ourselves. (3.) They have been very secure and therefore are justly surprised with this ruin (Lam 1:9): She remembers not her last end; she did not take the warning that was given her to consider her latter end, to consider what would be the end of such wicked courses as she took, and therefore she came down wonderfully, in an astonishing manner, that she might be made to feel what she would not fear; therefore God shall make their plagues wonderful. III. Jerusalem's friends are here complained of as false and faint-hearted, and very unkind: They have all dealt treacherously with her (Lam 1:2), so that, in effect, they have become here enemies. Her deceivers have created her as much vexation as her destroyers. The staff that breaks under us may do us as great a mischief as the staff that beats us, Eze 29:6, Eze 29:7. Her princes, that should have protected her, have not courage enough to make head against the enemy for their own preservation; they are like harts, that, upon the first alarm, betake themselves to flight and make no resistance; nay, they are like harts that are famished for want of pasture, and therefore are gone without strength before the pursuer, and, having no strength for flight, are soon run down and made a prey of. her neighbours are unneighbourly, for, 1. There is none to help her (Lam 1:7); either they could not or they would not; nay, 2. She has not comforter, none to sympathize with her, or suggest any thing to alleviate her griefs, Lam 1:7, Lam 1:9. Like Job's friends, they saw it was to no purpose, her grief was so great; and miserable comforters were they all in such a case. IV. Jerusalem's God is here complained to concerning all these things, and all is referred to his compassionate consideration (Lam 1:9): "O Lord! behold my affliction, and take cognizance of it;" and (Lam 1:11), "See, O Lord! and consider, take order about it." Note, The only way to make ourselves easy under our burdens is to cast them upon God first, and leave it to him to do with us as seemeth him good.
Verse 12
The complaints here are, for substance, the same with those in the foregoing part of the chapter; but in these verses the prophet, in the name of the lamenting church, does more particularly acknowledge the hand of god in these calamities, and the righteousness of his hand. I. The church in distress here magnifies her affliction, and yet no more than there was cause for; her groaning was not heavier than her strokes. She appeals to all spectators: See if there be any sorrow like unto my sorrow, Lam 1:12. This might perhaps be truly said of Jerusalem's griefs; but we are apt to apply it too sensibly to ourselves when we are in trouble and more than there is cause for. Because we feel most from our own burden, and cannot be persuaded to reconcile ourselves to it, we are ready to cry out, Surely never was sorrow like unto our sorrow; whereas, if our troubles were to be thrown into a common stock with those of others, and then an equal dividend made, share and share alike, rather than stand to that we should each of us say, "Pray, give me my own again." II. She here looks beyond the instruments to the author of her troubles, and owns them all to be directed, determined, and disposed of by him: "It is the Lord that has afflicted me, and he has afflicted me because he is angry with me; the greatness of his displeasure may be measured by the greatness of my distress; it is in the day of his fierce anger," Lam 1:12. Afflictions cannot but be very much our griefs when we see them arising from God's wrath; so the church does here. 1. She is as one in a fever, and the fever is of God's sending: "He has sent fire into my bones (Lam 1:13), a preternatural heat, which prevails against them, so that they are burnt like a hearth (Psa 102:3), pained and wasted, and dried away." 2. She is as one in a net, which the more he struggles to get out of the more he is entangled in, and this net is of God's spreading. "The enemies could not have succeeded in their stratagems had not God spread a net for my feet." 3. She is as one in a wilderness, whose way is embarrassed, solitary, and tiresome: "He has turned me back, that I cannot go on, has made me desolate, that I have nothing to support me with, but am faint all the day." 4. She is as one in a yoke, not yoked for service, but for penance, tied neck and heels together (Lam 1:14): The yoke of my transgressions is bound by his hand. Observe, We never are entangled in any yoke but what is framed out of our own transgressions. The sinner is holden with the cords of his own sins, Pro 5:22. The yoke of Christ's commands is an easy yoke (Mat 11:30), but that of our own transgressions is a heavy one. God is said to bind this yoke when he charges guilt upon us, and brings us into those inward and outward troubles which our sins have deserved; when conscience, as his deputy, binds us over to his judgment, then the yoke is bound and wreathed by the hand of his justice, and nothing but the hand of his pardoning mercy will unbind it. 5. She is as one in the dirt, and he it is that has trodden under foot all her mighty men, that has disabled them to stand, and overthrown them by one judgment after another, and so left them to be trampled upon by their proud conquerors, Lam 1:15. Nay, she is as one in a wine-press, not only trodden down, but trodden to pieces, crushed as grapes in the wine-press of God's wrath, and her blood pressed out as wine, and it is God that has thus trodden the virgin, the daughter of Judah. 6. She is in the hand of her enemies, and it is the Lord that has delivered her into their hands (Lam 1:14): He has made my strength to fall, so that I am not able to make head against them; nay, not only not able to rise up against them, but not able to rise up from them, and then he has delivered me into their hands; nay (Lam 1:15), he has called an assembly against me, to crush my young men, and such an assembly as it is in vain to think of opposing; and again (Lam 1:17), The Lord has commanded concerning Jacob that his adversaries should be round about him. He that has many a time commanded deliverances for Jacob (Psa 44:4) now commands an invasion against Jacob, because Jacob has disobeyed the commands of his law. III. She justly demands a share in the pity and compassion of those that were the spectators of her misery (Lam 1:12): "Is it nothing to you, all you that pass by? Can you look upon me without concern? What! are your hearts as adamants and your eyes as marbles, that you cannot bestow upon me one compassionate thought, or look, or tear? Are not you also in the body? Is it nothing to you that your neighbor's house is on fire?" There are those to whom Zion's sorrows and ruins are nothing; they are not grieved for the affliction of Joseph. How pathetically does she beg their compassion! (Lam 1:18): "Hear, I pray you, all people, and behold my sorrow: hear my complaints, and see what cause I have for them." This is a request like that of Job (Job 19:21), Have pity upon me, have pity upon me, O you my friends! It helps to make a burden sit lighter if our friends sympathize with us, and mingle their tears with ours, for this is an evidence that, though we are in affliction, we are not in contempt, which is commonly as much dreaded in an affliction as any thing. IV. She justifies her own grief, though it was very extreme, for these calamities (Lam 1:16): "For these things I weep, I weep in the night (Lam 1:2), when none sees; my eye, my eye, runs down with water." Note, This world is a vale of tears to the people of God. Zion's sons are often Zion's mourners. Zion spreads forth her hands (Lam 1:17), which is here an expression rather of despair than of desire; she flings out her hands as giving up all for gone. Let us see how she accounts for this passionate grief. 1. Her God has withdrawn from her; and Micah, that had but gods of gold, when they were stolen from him cried out, What have I more? And what is it that you say unto me? What aileth thee? The church here grieves excessively; for, says she, the comforter that should relieve my soul is far from me. God is the comforter; he used to be so to her; he only can administer effectual comforts; it is his word that speaks them; it is his Spirit that speaks them to us. His are strong consolations, able to relieve the soul, to bring it back when it is gone, and we cannot of ourselves fetch it again; but now he has departed in displeasure, he is far from me, and beholds me afar off. Note, It is no marvel that the souls of the saints faint away, when God, who is the only Comforter that can relieve them, keeps at a distance. 2. Her children are removed from her, and are in no capacity to help her: it is for them that she weeps, as Rachel for hers, because they were not, and therefore she refuses to be comforted. Her children were desolate, because the enemy prevailed against them; there is none of all her sons to take her by the hand (Isa 51:18); they cannot help themselves, and how should they help her? Both the damsels and the youths, that were her joy and hope, have gone into captivity, Lam 1:18. It is said of the Chaldeans that they had no compassion upon young men nor maidens, not on the fair sex, not on the blooming age, Ch2 36:17. 3. Her friends failed her; some would not and others could not give her any relief. She spread forth her hands, as begging relief, but there is none to comfort her (Lam 1:17), none that can do it, none that cares to do it; she called for her lovers, and, to engage them to help her, called them her lovers, but they deceived her (Lam 1:19), they proved like the brooks in summer to the thirsty traveller, Job 6:15. Note, Those creatures that we set our hearts upon and raise our expectations from we are commonly deceived and disappointed in. Her idols were her lovers. Egypt and Assyria were her confidants. But they deceived her. Those that made court to her in her prosperity were shy of her, and strange to her, in her adversity. Happy are those that have made God their friend and keep themselves in his love, for he will not deceive them! 4. Those whose office it was to guide her were disabled from doing her any service. The priests and the elders, that should have appeared at the head of affairs, died for hunger (Lam 1:19); they gave up the ghost, or were ready to expire, while they sought their meat; they went a begging for bread to keep them alive. The famine is sore indeed in the land when there is no bread to the wise, when priests and elders are starved. The priests and elders should have been her comforters; but how should they comfort others when they themselves were comfortless? "They have heard that I sigh, which should have summoned them to my assistance; but there is none to comfort me. Lover and friend hast thou put far from me." 5. Her enemies were too hard for her, and they insulted over her; they have prevailed, Lam 1:16. Abroad the sword bereaves and slays all that comes in its way, and at home all provisions are cut off by the besiegers, so that there is as death, that is, famine, which is as bad as the pestilence, or worse - the sword without and terror within, Deu 32:25. And as the enemies, that were the instruments of the calamity, were very barbarous, so were those that were the standers by, the Edomites and Ammonites, that bore ill will to Israel: They have heard of my trouble, and are glad that thou hast done it (Lam 1:21); they rejoice in the trouble itself; they rejoice that it is God's doing; it pleases them to find that God and his Israel have fallen out, and they act accordingly with a great deal of strangeness towards them. Jerusalem is as a menstruous woman among them, that they are afraid of touching and are shy of, Lam 1:17. Upon all these accounts it cannot be wondered at, nor can she be blamed, that her sighs are many, in grieving for what is, and that her heart is faint (Lam 1:22) in fear of what is yet further likely to be. V. She justifies God in all that is brought upon her, acknowledging that her sins had deserved these severe chastenings. The yoke that lies so heavily, and binds so hard, is the yoke of her transgressions, Lam 1:14. The fetters we are held in are of our own making, and it is with our own rod that we are beaten. When the church had spoken here as if she thought the Lord severe she does well to correct herself, at least to explain herself, but acknowledging (Lam 1:18), The Lord is righteous. He does us no wrong in dealing thus with us, nor can we charge him with any injustice in it; how unrighteous soever men are, we are sure that the Lord is righteous, and manifests his justice, though they contradict all the laws of theirs. Note, Whatever our troubles are, which God is pleased to inflict upon us, we must own that therein he is righteous; we understand neither him nor ourselves if we do not own it, Ch2 12:6. she owns the equity of God's actions, but owning the iniquity of her own: I have rebelled against his commandments (Lam 1:18); and again (Lam 1:20), I have grievously rebelled. We cannot speak ill enough of sin, and we must always speak worst of our own sin, must call it rebellion, grievous rebellion; and very grievous sins is to all true penitents. It is this that lies more heavily upon her than the afflictions she was under: "My bowels are troubled; they work within me as the troubled sea; my heart is turned within me, is restless, is turned upside down; for I have grievously rebelled." Note, Sorrow for our sin must be great sorrow and must affect the soul. VI. She appeals both to the mercy and to the justice of God in her present case. 1. She appeals to the mercy of God concerning her own sorrows, which had made her the proper object of his compassion (Lam 1:20): "Behold, O Lord! for I am in distress; take cognizance of my case, and take such order for my relief as thou pleasest." Note, It is matter of comfort to us that the troubles which oppress our spirits are open before God's eye. 2. She appeals to the justice of God concerning the injuries that her enemies did her (Lam 1:21, Lam 1:22): "Thou wilt bring the day that thou hast called, the day that is fixed in the counsels of God and published in the prophecies, when my enemies, that now prosecute me, shall be made like unto me, when the cup of trembling, now put into my hands, shall be put into theirs." It may be read as a prayer, "Let the day appointed come," and so it goes on, "Let their wickedness come before thee, let it come to be remembered, let it come to be reckoned for; take vengeance on them for all the wrongs they have done to me (Psa 109:14, Psa 109:15); hasten the time when thou wilt do to them for their transgressions as thou hast done to me for mine." This prayer amounts to a protestation against all thoughts of a coalition with them, and to a prediction of their ruin, subscribing to that which God had in his word spoken of it. Note, Our prayers may and must agree with God's word; and what day God has here called we are to call for, and no other. And though we are bound in charity to forgive our enemies, and to pray for them, yet we may in faith pray for the accomplishment of that which God has spoken against his and his church's enemies, that will not repent to give him glory.
Verse 1
1:1-22 Chapter 1 mourns the destruction and desolation of Jerusalem, recognizing that this was God’s well-deserved judgment on Israel’s sins.
Verse 2
1:2 The lovers were the fertility deities, Baal and Asherah, who were worshiped by most people in Judah. Her friends were her military allies, notably Egypt, who was no match for Babylon (Jer 37:5-11).
Verse 3
1:3 The woman of 1:1 is the nation of Judah. • led away into captivity: This happened four times: 605 BC (Dan 1:3-4); 597 BC (2 Kgs 24:12-16; Jer 52:28; Ezek 1:2-3); 586 BC (2 Kgs 25:5-7, 18-21; Jer 39:5-10; 52:29); and 581 BC (Jer 52:30).
Verse 4
1:4 Jerusalem (Hebrew Zion): In the Psalms and in the prophetic books, Zion represents the city of Jerusalem. In Lamentations, Zion is a poetic name for the city, even in ruins. Hebrews 12:22-24 speaks of the heavenly Zion (see also Rev 14:1-5). • The annual festivals in Jerusalem were the Passover, Unleavened Bread, First Harvest, Harvest (Pentecost), Trumpets, the Day of Atonement, and Shelters (Tabernacles). • The main duties of the priests were carried out in the Temple and its surrounding area. Since the Temple was in ruins, they had no jobs and hence no future.
Verse 5
1:5 for her many sins: Judah’s sins before the Babylonian invasion are outlined in 2 Kgs 21:1-9, 16; 24:3-4 (cp. 2 Chr 33:1-10, 22-23 and 2 Chr 36:11-16). Similarly, a list of Israel’s sins before Assyria destroyed it is found in 2 Kgs 17:14-23.
Verse 8
1:8-9 Jerusalem was stripped of everything of physical and spiritual value that the people cherished.
Verse 10
1:10 For historical accounts of these events, see 2 Kgs 25:8-17; 2 Chr 36:13-21; Jer 52:4-30.
Verse 13
1:13 The destruction of Jerusalem at the hands of the Babylonians was like fire from heaven.
Verse 14
1:14 For their sins, the people of Judah were tied to one another with ropes and taken as captives into exile.
Verse 15
1:15 his beloved city: God had given special care to Jerusalem, like a father protecting his daughter. But her sins had been persistent, and her punishment was horrible. • like grapes . . . trampled in a winepress: This common procedure for extracting juice from grapes is used vividly in Isa 63:3 to show the horrors of punishment. In Rev 14:18-20; 19:15, the image graphically represents universal judgment.
Verse 19
1:19 I begged my allies: Egypt had a great deal of interest in Judah because Judah controlled the only good route to the north. However, Egypt turned her back on Judah when Babylon attacked Jerusalem (Jer 37:5-11). • When there was little rain in the fall and spring in Palestine, a summer without rain could destroy crops and cause a food shortage. The food supply also ran out under the prolonged siege of a city (Jan 588–July 586 BC), and many people starved to death (2 Kgs 25:2-3; cp. Jer 37:21).
Verse 20
1:20 The leaders and people of Judah had rebelled (Jer 2:17; 5:6, 23) by rejecting the one true God and his commandments and by resisting the invaders God had sent (2 Kgs 24:1, 20; 2 Chr 36:13).
Verse 21
1:21 the day you promised: The poet’s spirit was heartened by the belief that God would set up a day when everyone—oppressors and victims—would be judged justly (see Isa 13:6, 9; Jer 46:10-12, 27-28; Amos 5:18-20; Obad 1:15; 1 Thes 5:2-3; 2 Thes 2:2).