Menu

Jeremiah 37:5

Jeremiah 37:5 in Multiple Translations

Pharaoh’s army had left Egypt, and when the Chaldeans who were besieging Jerusalem heard the report, they withdrew from Jerusalem.

Then Pharaoh’s army was come forth out of Egypt: and when the Chaldeans that besieged Jerusalem heard tidings of them, they departed from Jerusalem.

And Pharaoh’s army was come forth out of Egypt; and when the Chaldeans that were besieging Jerusalem heard tidings of them, they brake up from Jerusalem.

And Pharaoh's army had come out from Egypt: and the Chaldaeans, who were attacking Jerusalem, hearing news of them, went away from Jerusalem.)

Pharaoh's army was advancing from Egypt, and when the Babylonian army heard about it, they moved away from Jerusalem.

Then Pharaohs hoste was come out of Egypt: and when the Caldeans that besieged Ierusalem, heard tidings of them, they departed from Ierusalem)

and the force of Pharaoh hath come out of Egypt, and the Chaldeans, who are laying siege against Jerusalem, hear their report, and go up from off Jerusalem.

Pharaoh’s army had come out of Egypt; and when the Chaldeans who were besieging Jerusalem heard news of them, they withdrew from Jerusalem.

Then Pharaoh's army had come from Egypt: and when the Chaldeans that besieged Jerusalem heard tidings of them, they departed from Jerusalem.

And the word of the Lord came to Jeremias the prophet, saying:

At that time, the army of Hophra, the King of Egypt, came to the southern border of Judah. When the army of Babylonia heard about that, they stopped surrounding Jerusalem and left there to fight against the army from Egypt.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 37:5

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 37:5 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/חֵ֥יל פַּרְעֹ֖ה יָצָ֣א מִ/מִּצְרָ֑יִם וַ/יִּשְׁמְע֨וּ הַ/כַּשְׂדִּ֜ים הַ/צָּרִ֤ים עַל יְרוּשָׁלִַ֨ם֙ אֶת שִׁמְעָ֔/ם וַ/יֵּ֣עָל֔וּ מֵ/עַ֖ל יְרוּשָׁלִָֽם
וְ/חֵ֥יל chayil H2428 Helech Conj | N-ms
פַּרְעֹ֖ה Parʻôh H6547 Pharaoh N-proper
יָצָ֣א yâtsâʼ H3318 to come out V-Qal-Perf-3ms
מִ/מִּצְרָ֑יִם Mitsrayim H4714 Egypt Prep | N-proper
וַ/יִּשְׁמְע֨וּ shâmaʻ H8085 to hear Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
הַ/כַּשְׂדִּ֜ים Kasdîy H3778 Chaldea Art | N-proper
הַ/צָּרִ֤ים tsûwr H6696 to confine Art | V-Qal
עַל ʻal H5921 upon Prep
יְרוּשָׁלִַ֨ם֙ Yᵉrûwshâlaim H3389 Jerusalem N-proper
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
שִׁמְעָ֔/ם shêmaʻ H8088 sound N-ms | Suff
וַ/יֵּ֣עָל֔וּ ʻâlâh H5927 to ascend Conj | V-Niphal-ConsecImperf-3mp
מֵ/עַ֖ל ʻal H5921 upon Prep | Prep
יְרוּשָׁלִָֽם Yᵉrûwshâlaim H3389 Jerusalem N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 37:5

וְ/חֵ֥יל chayil H2428 "Helech" Conj | N-ms
This word represents strength, might, or power, whether physical, financial, or military. In the Bible, it's used to describe the strength of God or the wealth of a nation, as seen in Deuteronomy 8:17-18.
Definition: § Helech = "your army" a place near Arvad and Gammad
Usage: Occurs in 221 OT verses. KJV: able, activity, ([phrase]) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ([phrase]) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily). See also: Genesis 34:29; 2 Chronicles 13:3; Psalms 18:33.
פַּרְעֹ֖ה Parʻôh H6547 "Pharaoh" N-proper
In the Bible, Pharaoh refers to the king of Egypt, a powerful leader with great authority. The word is used in many passages, including Genesis 12:15 and Exodus 1:9, to describe the ruler of Egypt. It is a title of respect and power.
Definition: A man of the Egyptians living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 2Ki.23.29; also called Pharaoh at 2Ki.23.35 etc.; Another name of ne.kho (נְכוֹ "Neco" H5224G) § Pharaoh = "great house" the common title of the king of Egypt
Usage: Occurs in 230 OT verses. KJV: Pharaoh. See also: Genesis 12:15; Exodus 6:29; 2 Kings 23:35.
יָצָ֣א yâtsâʼ H3318 "to come out" V-Qal-Perf-3ms
In the Bible, this Hebrew word means to go out or come out, and it's used in many different ways, like leaving a place or starting a new journey, as seen in Genesis and Exodus.
Definition: : come/go_out/escape 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth
Usage: Occurs in 991 OT verses. KJV: [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter. See also: Genesis 1:12; Exodus 9:33; Leviticus 26:45.
מִ/מִּצְרָ֑יִם Mitsrayim H4714 "Egypt" Prep | N-proper
This word means Egypt, a country in northeastern Africa, and is used in the Bible to describe the land and its people. It appears in books like Genesis and Isaiah, often referring to the Nile River and the Egyptians. Egypt is an important setting for many biblical events.
Definition: § Egypt = "land of the Copts" a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows Egyptians = "double straits" adj 2) the inhabitants or natives of Egypt
Usage: Occurs in 569 OT verses. KJV: Egypt, Egyptians, Mizraim. See also: Genesis 10:6; Exodus 6:13; Exodus 34:18.
וַ/יִּשְׁמְע֨וּ shâmaʻ H8085 "to hear" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
To hear and listen is what this Hebrew word means, often implying attention and obedience. In Exodus and Deuteronomy, it is used when God speaks to the people, and they must listen and obey.
Definition: : hear v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound
Usage: Occurs in 1072 OT verses. KJV: [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness. See also: Genesis 3:8; Exodus 32:18; Deuteronomy 27:9.
הַ/כַּשְׂדִּ֜ים Kasdîy H3778 "Chaldea" Art | N-proper
Chaldea refers to a region in Mesopotamia and its inhabitants, known for wisdom and astrology, as seen in Daniel 1:4. The Chaldeans lived near the Persian Gulf and were considered wise. They are mentioned in 2 Kings 25:11.
Definition: § Chaldea or Chaldeans = "clod-breakers" 1) a territory in lower Mesopotamia bordering on the Persian Gulf 2) the inhabitants of Chaldea, living on the lower Euphrates and Tigris 3) those persons considered the wisest in the land (by extension)
Usage: Occurs in 80 OT verses. KJV: Chaldeans, Chaldees, inhabitants of Chaldea. See also: Genesis 11:28; Jeremiah 37:13; Isaiah 13:19.
הַ/צָּרִ֤ים tsûwr H6696 "to confine" Art | V-Qal
To form or shape something, like a potter molds clay, as in Isaiah 29:16.
Definition: 1) to bind, besiege, confine, cramp 1a) (Qal) 1a1) to confine, secure 1a2) to shut in, beseige 1a3) to shut up, enclose
Usage: Occurs in 36 OT verses. KJV: adversary, assault, beset, besiege, bind (up), cast, distress, fashion, fortify, inclose, lay siege, put up in bags. See also: Exodus 23:22; 2 Kings 18:9; Psalms 139:5.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
יְרוּשָׁלִַ֨ם֙ Yᵉrûwshâlaim H3389 "Jerusalem" N-proper
Jerusalem is the capital city of Palestine, also known as the city of peace. It was the chief city of the united kingdom and the nation of Judah after the split.
Definition: § Jerusalem = "teaching of peace" the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
Usage: Occurs in 600 OT verses. KJV: Jerusalem. See also: Joshua 10:1; 2 Kings 22:14; 2 Chronicles 24:6.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
שִׁמְעָ֔/ם shêmaʻ H8088 "sound" N-ms | Suff
This word refers to a report, rumor, or announcement, something that is heard or spoken. In the Bible, it is used to describe news, fame, or a loud noise, often in books like Genesis and Isaiah.
Definition: sound
Usage: Occurs in 17 OT verses. KJV: bruit, fame, hear(-ing), loud, report, speech, tidings. See also: Genesis 29:13; Psalms 18:45; Psalms 150:5.
וַ/יֵּ֣עָל֔וּ ʻâlâh H5927 "to ascend" Conj | V-Niphal-ConsecImperf-3mp
To ascend means to go up or rise, like the smoke from an altar going up to God, as described in many Bible passages, including Leviticus and Psalms.
Definition: : rise/go 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself
Usage: Occurs in 817 OT verses. KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work. See also: Genesis 2:6; Exodus 34:4; Joshua 7:6.
מֵ/עַ֖ל ʻal H5921 "upon" Prep | Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
יְרוּשָׁלִָֽם Yᵉrûwshâlaim H3389 "Jerusalem" N-proper
Jerusalem is the capital city of Palestine, also known as the city of peace. It was the chief city of the united kingdom and the nation of Judah after the split.
Definition: § Jerusalem = "teaching of peace" the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
Usage: Occurs in 600 OT verses. KJV: Jerusalem. See also: Joshua 10:1; 2 Kings 22:14; 2 Chronicles 24:6.

Study Notes — Jeremiah 37:5

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Ezekiel 17:15 But this king rebelled against Babylon by sending his envoys to Egypt to ask for horses and a large army. Will he flourish? Will the one who does such things escape? Can he break a covenant and yet escape?’
2 Jeremiah 37:11 When the Chaldean army withdrew from Jerusalem for fear of Pharaoh’s army,
3 Jeremiah 34:21 And I will deliver Zedekiah king of Judah and his officials into the hands of their enemies who seek their lives, to the army of the king of Babylon that had withdrawn from you.
4 2 Kings 24:7 Now the king of Egypt did not march out of his land again, because the king of Babylon had taken all his territory, from the Brook of Egypt to the Euphrates River.
5 Jeremiah 37:7 “This is what the LORD, the God of Israel, says that you are to tell the king of Judah, who sent you to Me: Behold, Pharaoh’s army, which has marched out to help you, will go back to its own land of Egypt.

Jeremiah 37:5 Summary

[This verse, Jeremiah 37:5, tells us that when Pharaoh's army left Egypt, the Chaldeans who were surrounding Jerusalem heard the news and pulled back, anticipating a potential battle with the Egyptians, much like the armies described in 2 Kings 25:1-7. This shows that the city of Jerusalem was in a very unstable and uncertain situation, with different armies and powers vying for control, as seen in the broader context of Jeremiah 21:10 and Ezekiel 17:15-18. Despite this, the Lord was still speaking to His people through the prophet Jeremiah, calling them to trust in Him, as encouraged in Psalms 37:3-7. As we reflect on this verse, we can be reminded to trust in the Lord's power and provision, rather than relying on our own strength or the help of others, as taught in Proverbs 3:5-6.]

Frequently Asked Questions

What was happening in Jerusalem when Pharaoh's army left Egypt?

The Chaldeans were besieging Jerusalem, but when they heard that Pharaoh's army had left Egypt, they withdrew from the city, as seen in Jeremiah 37:5, in anticipation of a potential battle with the Egyptian forces, similar to the strategy described in Deuteronomy 20:8

Why did the Chaldeans withdraw from Jerusalem?

The Chaldeans withdrew from Jerusalem because they heard the report that Pharaoh's army had left Egypt, and they likely wanted to prepare to face the Egyptian forces, as mentioned in Jeremiah 37:5, demonstrating their military strategy and awareness of the regional powers, much like the alliances described in Ezekiel 17:15-18

What does this event reveal about the spiritual state of Jerusalem?

This event reveals that Jerusalem was still looking to earthly powers for deliverance, rather than trusting in the Lord, as seen in Jeremiah 37:3, where King Zedekiah asks Jeremiah to pray to the Lord, but also seeks help from Pharaoh's army, a pattern of behavior warned against in Isaiah 31:1-3

How does this verse relate to the larger context of Jeremiah's prophecy?

This verse is part of Jeremiah's prophecy to King Zedekiah, warning him that Pharaoh's army will not be able to save Jerusalem from the Chaldeans, as stated in Jeremiah 37:7, and that the city will ultimately fall, as described in Jeremiah 39:1-10, fulfilling the Lord's judgment pronounced in Jeremiah 21:10

Reflection Questions

  1. What are some ways that I, like the people of Jerusalem, may be looking to earthly powers or solutions rather than trusting in the Lord?
  2. How can I, like Jeremiah, remain faithful and obedient to the Lord's call, even in the midst of uncertainty and danger, as seen in Jeremiah 1:17-19?
  3. What are some areas in my life where I need to trust in the Lord's power and provision, rather than relying on my own strength or the help of others, as encouraged in Proverbs 3:5-6?
  4. How can I, like the Chaldeans, be aware of the 'reports' and circumstances around me, and yet still trust in the Lord's sovereignty and plan, as described in Romans 8:28?

Gill's Exposition on Jeremiah 37:5

Then Pharaoh's army was come forth out of Egypt,.... At the time the above message was sent to Jeremiah.

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 37:5

Then Pharaoh's army was come forth out of Egypt: and when the Chaldeans that besieged Jerusalem heard tidings of them, they departed from Jerusalem.

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 37:5

Zedekiah was set up by the king of Babylon, instead of Jehoiachin, whom the king of Babylon had carried into Babylon. Zedekiah had taken an oath of allegiance to the king of Babylon, but brake it, and the covenant which he made with him, and, , rebelled against him, and sent his ambassador into Egypt for horses, and much people. Now the king of Egypt came in person no more after the great overthrow given him in Carchemish, by the river Euphrates, of which we read , which was thirteen or fourteen years before this; yet he sent an army at Zedekiah’ s request to relieve him, at this time besieged by the armies of the king of Babylon. The Chaldeans that were in the siege of Jerusalem hearing of it, raised the siege for a time, during which time (probably) it was that Zedekiah sent to the prophet to pray for them.

Trapp's Commentary on Jeremiah 37:5

Jeremiah 37:5 Then Pharaoh’ s army was come forth out of Egypt: and when the Chaldeans that besieged Jerusalem heard tidings of them, they departed from Jerusalem. Ver. 5. Then Pharaoh’ s army was come out of Egypt.] This, then, seemeth to be the occasion that moved Zedekiah to send to the prophet for his prayers - viz., that God would be pleased to prosper the Egyptians coming to raise the siege, and to keep off the Chaldeans from returning to Jerusalem. But God had before signified his will to the contrary; and the Jews, trusting to human helps, took not a right course for their own preservation. See Jeremiah 34:17-22

Ellicott's Commentary on Jeremiah 37:5

(5) Then Pharaoh’s army was come forth out of Egypt.—The despatch of the Egyptian army was the result of negotiations which Zedekiah had opened with Pharaoh-Hophra, with a view to resisting the power of Nebuchadnezzar (Ezekiel 17:15). Like the Egyptian armies in general, it was strong in chariots and horses (Ezekiel 17:15; Isaiah 31:1; Isaiah 36:9), and able to carry out the operations of a siege (Ezekiel 17:17). In Jeremiah 44:30 we have the full name of the Egyptian king.

Adam Clarke's Commentary on Jeremiah 37:5

Verse 5. Then Pharaoh's army] This was Pharao-hophra or Apries, who then reigned in Egypt in place of his father Necho. See Ezekiel 29:6, &c. Nebuchadnezzar, hearing that the Egyptian army, on which the Jews so much depended, was on their march to relieve the city, suddenly raised the siege, and went to meet them. In the interim Zedekiah sent to Jeremiah to inquire of the Lord to know whether they might consider themselves in safety.

Cambridge Bible on Jeremiah 37:5

5. when the Chaldeans … heard tidings of them, they brake up] We do not know whether the retreat on the part of the Egyptians which followed was due to a defeat from the Chaldaeans, or not. The former is at least suggested by Ezekiel 30:21. Pharaoh Hophra (called Apries by Herodotus) reigned b.c. 590–571. For his overthrow see ch. Jeremiah 44:30.

Barnes' Notes on Jeremiah 37:5

Then - And. Pharaoh-Hophra Jeremiah 44:30, the Apries of Herodotus, probably withdrew without giving Nebuchadnezzar battle.

Whedon's Commentary on Jeremiah 37:5

5. Pharaoh’s army — Pharaoh Hophra. He reigned twenty-five years, and was then dethroned by Amasis. According to Nagelsbach, this was the first or second year of his reign, and seventeen years after the battle of Carchemish.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate