Menu

Isaiah 1:5

Isaiah 1:5 in Multiple Translations

Why do you want more beatings? Why do you keep rebelling? Your head has a massive wound, and your whole heart is afflicted.

¶ Why should ye be stricken any more? ye will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint.

Why will ye be still stricken, that ye revolt more and more? the whole head is sick, and the whole heart faint.

Why will you have more and more punishment? why keep on in your evil ways? Every head is tired and every heart is feeble.

Are you wanting to be punished? Are you going to continue to rebel? The whole of your head is damaged, and your heart is totally giving out.

Wherefore shoulde ye be smitten any more? for ye fall away more and more: the whole head is sicke, and the whole heart is heauie.

Wherefore are ye stricken any more? Ye do add apostasy! Every head is become diseased, and every heart [is] sick.

Why should you be beaten more, that you revolt more and more? The whole head is sick, and the whole heart faint.

Why should ye be stricken any more? ye will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint.

For what shall I strike you any more, you that increase transgression? the whole head is sick, and the whole heart is sad.

Why do you [RHQ] continue to do things for which you should be punished? Why do you continue to rebel against Yahweh? You are like [MET] someone whose head is badly injured and whose mind is sick/corrupt.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Isaiah 1:5

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Isaiah 1:5 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB עַ֣ל מֶ֥ה תֻכּ֛וּ ע֖וֹד תּוֹסִ֣יפוּ סָרָ֑ה כָּל רֹ֣אשׁ לָ/חֳלִ֔י וְ/כָל לֵבָ֖ב דַּוָּֽי
עַ֣ל ʻal H5921 upon Prep
מֶ֥ה mâh H4100 what? Part
תֻכּ֛וּ nâkâh H5221 to smite V-Hophal-Imperf-2mp
ע֖וֹד ʻôwd H5750 still Adv
תּוֹסִ֣יפוּ yâçaph H3254 to add V-Hiphil-Imperf-2mp
סָרָ֑ה çârâh H5627 revolt N-fs
כָּל kôl H3605 all N-ms
רֹ֣אשׁ rôʼsh H7218 head N-ms
לָ/חֳלִ֔י chŏlîy H2483 sickness Prep | N-ms
וְ/כָל kôl H3605 all Prep | N-ms
לֵבָ֖ב lêbâb H3824 heart N-ms
דַּוָּֽי davvây H1742 faint Adj
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Isaiah 1:5

עַ֣ל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
מֶ֥ה mâh H4100 "what?" Part
This Hebrew word means what or how, often used to ask questions or express surprise, like in Genesis when God asks Adam what he has done. It can also mean why or when, and is used in various ways throughout the Old Testament. It appears in many KJV translations, including how or what.
Definition: interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may
Usage: Occurs in 655 OT verses. KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why. See also: Genesis 2:19; Numbers 21:5; 1 Samuel 19:5.
תֻכּ֛וּ nâkâh H5221 "to smite" V-Hophal-Imperf-2mp
In the Bible, this Hebrew word means to strike or hit something, and it's used in many different ways, like in Exodus when God strikes down the Egyptians. It can also mean to punish or destroy, as seen in Isaiah. The word is used to describe God's judgment.
Definition: 1) to strike, smite, hit, beat, slay, kill 1a)(Niphal) to be stricken or smitten 1b) (Pual) to be stricken or smitten 1c) (Hiphil) 1c1) to smite, strike, beat, scourge, clap, applaud, give a thrust 1c2) to smite, kill, slay (man or beast) 1c3) to smite, attack, attack and destroy, conquer, subjugate, ravage 1c4) to smite, chastise, send judgment upon, punish, destroy 1d) (Hophal) to be smitten 1d1) to receive a blow 1d2) to be wounded 1d3) to be beaten 1d4) to be (fatally) smitten, be killed, be slain 1d5) to be attacked and captured 1d6) to be smitten (with disease) 1d7) to be blighted (of plants)
Usage: Occurs in 461 OT verses. KJV: beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound. See also: Genesis 4:15; Joshua 10:20; 1 Samuel 29:5.
ע֖וֹד ʻôwd H5750 "still" Adv
The word 'still' means something continues or happens again, like in Genesis 29:26 and Isaiah 2:11. It can also mean 'more' or 'additionally'.
Definition: subst 1) a going round, continuance adv 2) still, yet, again, besides 2a) still, yet (of continuance or persistence) 2b) still, yet, more (of addition or repetition) 2c) again 2d) still, moreover, besides Aramaic equivalent: od (עוֹד "still" H5751)
Usage: Occurs in 459 OT verses. KJV: again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within). See also: Genesis 4:25; Judges 9:37; 2 Chronicles 32:16.
תּוֹסִ֣יפוּ yâçaph H3254 "to add" V-Hiphil-Imperf-2mp
To add means to increase or do something again, like adding more of something or continuing an action. This word is used in the Bible to describe growth or repetition.
Definition: : add/more[amount] 1) to add, increase, do again 1a) (Qal) to add, increase, do again 1b) (Niphal) 1b1) to join, join oneself to 1b2) to be joined, be added to 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to add, increase 1c2) to do more, do again
Usage: Occurs in 205 OT verses. KJV: add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield. See also: Genesis 4:2; 2 Samuel 19:14; Psalms 10:18.
סָרָ֑ה çârâh H5627 "revolt" N-fs
This Hebrew word means to turn away or revolt, often used to describe moral or legal offenses. It appears in the Bible to describe rebellion against God or authority. In the KJV, it is translated as revolt or turn away.
Definition: 1) apostasy, defection, turning aside, withdrawal 1a) defection (of moral or legal offenses) 1b) apostasy 1c) withdrawal (negated)
Usage: Occurs in 8 OT verses. KJV: [idiom] continual, rebellion, revolt(-ed), turn away, wrong. See also: Deuteronomy 13:6; Isaiah 31:6; Isaiah 1:5.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
רֹ֣אשׁ rôʼsh H7218 "head" N-ms
This Hebrew word means chief or prince, and is used to describe leaders in the Bible, such as in the book of 1 Samuel. It signifies a position of authority and importance.
Definition: : head 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 1a) head (of man, animals) 1b) top, tip (of mountain) 1c) height (of stars) 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) 1e) head, front, beginning 1f) chief, choicest, best 1g) head, division, company, band 1h) sum
Usage: Occurs in 547 OT verses. KJV: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top. See also: Genesis 2:10; Numbers 17:18; 2 Samuel 4:7.
לָ/חֳלִ֔י chŏlîy H2483 "sickness" Prep | N-ms
This word describes sickness or disease in the Bible, often causing grief or anxiety. It is used in Proverbs and Isaiah to describe physical and emotional suffering.
Definition: sickness
Usage: Occurs in 22 OT verses. KJV: disease, grief, (is) sick(-ness). See also: Deuteronomy 7:15; 2 Chronicles 21:19; Psalms 41:4.
וְ/כָל kôl H3605 "all" Prep | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
לֵבָ֖ב lêbâb H3824 "heart" N-ms
The heart is the innermost part of a person, including their mind, will, and emotions. In the book of Psalms, David talks about his heart being heavy with sorrow, while in the book of Proverbs, it discusses the importance of guarding one's heart.
Definition: 1) inner man, mind, will, heart, soul, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage Aramaic equivalent: le.vav (לְבַב "heart" H3825)
Usage: Occurs in 230 OT verses. KJV: [phrase] bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, [idiom] unawares, understanding. See also: Genesis 20:5; 1 Chronicles 17:2; Psalms 4:5.
דַּוָּֽי davvây H1742 "faint" Adj
Being faint or troubled is the meaning of this Hebrew word, which can describe someone who is weak in heart or spirit. It appears in the Bible to describe emotional or spiritual weakness. The KJV translates it as faint.
Definition: faint (of heart)
Usage: Occurs in 3 OT verses. KJV: faint. See also: Isaiah 1:5; Jeremiah 8:18; Lamentations 1:22.

Study Notes — Isaiah 1:5

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Daniel 9:8–11 O LORD, we are covered with shame—our kings, our leaders, and our fathers—because we have sinned against You. To the Lord our God belong compassion and forgiveness, even though we have rebelled against Him and have not obeyed the voice of the LORD our God to walk in His laws, which He set before us through His servants the prophets. All Israel has transgressed Your law and turned away, refusing to obey Your voice; so the oath and the curse written in the Law of Moses the servant of God has been poured out on us, because we have sinned against You.
2 Ezekiel 24:13 Because of the indecency of your uncleanness I tried to cleanse you, but you would not be purified from your filthiness. You will not be pure again until My wrath against you has subsided.
3 Jeremiah 5:3 O LORD, do not Your eyes look for truth? You struck them, but they felt no pain. You finished them off, but they refused to accept discipline. They have made their faces harder than stone and refused to repent.
4 Isaiah 31:6 Return to the One against whom you have so blatantly rebelled, O children of Israel.
5 Revelation 16:8–11 Then the fourth angel poured out his bowl on the sun, and it was given power to scorch the people with fire. And the people were scorched by intense heat, and they cursed the name of God, who had authority over these plagues; yet they did not repent and give Him glory. And the fifth angel poured out his bowl on the throne of the beast, and its kingdom was plunged into darkness, and men began to gnaw their tongues in anguish and curse the God of heaven for their pains and sores; yet they did not repent of their deeds.
6 Jeremiah 5:31 The prophets prophesy falsely, and the priests rule by their own authority. My people love it so, but what will you do in the end?
7 Zephaniah 3:1–4 Woe to the city of oppressors, rebellious and defiled! She heeded no voice; she accepted no correction. She does not trust in the LORD; she has not drawn near to her God. Her princes are roaring lions; her judges are evening wolves, leaving nothing for the morning. Her prophets are reckless, faithless men. Her priests profane the sanctuary; they do violence to the law.
8 Hebrews 12:5–8 And you have forgotten the exhortation that addresses you as sons: “My son, do not take lightly the discipline of the Lord, and do not lose heart when He rebukes you. For the Lord disciplines the one He loves, and He chastises every son He receives.” Endure suffering as discipline; God is treating you as sons. For what son is not disciplined by his father? If you do not experience discipline like everyone else, then you are illegitimate children and not true sons.
9 Jeremiah 6:28–30 All are hardened rebels, walking around as slanderers. They are bronze and iron; all of them are corrupt. The bellows blow fiercely, blasting away the lead with fire. The refining proceeds in vain, for the wicked are not purged. They are called rejected silver, because the LORD has rejected them.”
10 Jeremiah 9:3 “They bend their tongues like bows; lies prevail over truth in the land. For they proceed from evil to evil, and they do not take Me into account,” declares the LORD.

Isaiah 1:5 Summary

This verse is saying that when we rebel against God, we end up getting hurt and suffering, like someone who keeps getting beaten and wounded. Our rebellion against God can lead to spiritual damage and pain, as seen in Isaiah 1:5, but God wants us to turn back to Him and seek healing and restoration, as promised in Psalm 107:20. By turning to God in repentance, we can find forgiveness and healing for our spiritual wounds, as encouraged in 1 John 1:9. We can start by recognizing the ways in which we are rebelling against God and seeking to turn back to Him in humility and obedience.

Frequently Asked Questions

What does it mean to have a 'massive wound' on our head?

This refers to the severe spiritual damage that results from rebelling against God, as seen in Isaiah 1:5, and is a condition that can only be healed by turning to Him in repentance, as promised in Jeremiah 30:17.

Why does God ask if we want more beatings?

God is asking this question to highlight the futility and harm of continuing in sin, as also warned in Proverbs 26:11, and to urge His people to turn back to Him and seek healing and restoration.

What is the relationship between our heart being 'afflicted' and our rebellion against God?

The affliction of our heart is a direct result of our rebellion against God, as stated in Isaiah 1:5, and is a symptom of the deeper spiritual problem of turning away from Him, as described in Romans 1:21-25.

How can we apply this verse to our personal lives?

We can apply this verse by recognizing the ways in which we may be rebelling against God and seeking to turn back to Him in repentance, as encouraged in 1 John 1:9, and by seeking healing and restoration for the spiritual wounds that result from sin.

Reflection Questions

  1. In what ways am I currently rebelling against God, and what are the consequences of this rebellion in my life?
  2. What are the 'massive wounds' in my life that need healing, and how can I seek God's restoration and forgiveness?
  3. How can I practically turn away from sin and turn back to God, as urged in this verse?
  4. What does it mean for my 'whole heart' to be 'afflicted', and how can I seek God's healing and restoration for my emotional and spiritual pain?

Gill's Exposition on Isaiah 1:5

Why should ye be stricken any more? .... Or "for what are ye stricken again" (a)?

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 1:5

Why should ye be stricken any more? ye will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint. Why , [ `al (H5921) meh (H4100)] or, as Vulgate, On What part.

Matthew Poole's Commentary on Isaiah 1:5

Why should ye be stricken any more? it is to no purpose to seek to reclaim you by one chastisement after another; and therefore I will utterly forsake and destroy you at once. Ye will revolt more and more; I see you are incorrigible, and turn even your afflictions into sin. The whole head is sick, and the whole heart faint; your disease is mortal, as being in the most noble and vital parts, the very head and heart of the body politic, from whence the plague is derived to all the other members, as it follows. And this is to be understood either, 1. Of their sins; or rather, 2. Of their miseries. Which best suits, 1. With the foregoing words, this being added as a reason why it was in vain to strike them any more, or to expect any amendment that way, because he had stricken them already, and that very terribly, even in their head and heart, whose wounds are most dangerous, and yet they were not at all better for it. 2. With ,8, where this metaphor is so explained.

Trapp's Commentary on Isaiah 1:5

Isaiah 1:5 Why should ye be stricken any more? ye will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint.Ver. 5. Why should ye be stricken any more?] This was the heaviest stroke that ever Judah felt from the hand of God; like as Ephraim’ s sorest judgment was, "He is joined to idols, let him alone" - q.d., He is incorrigible, irreclaimable, let him go on and perish: I’ ll not any longer foul my fingers with him. Oh fearful sentence! To prosper in sin is a grievous plague, and a sign of one given up by God. To be like the smith’ s dog, whom neither the hammers above him, nor the sparks of fire falling round about him can awaken, is to be in a desperate condition. To wax worse by chastisements, is a sure sign of reprobate silver, of a dead and dedolent disposition. God as a loving father, verba, verbera, beneficia, supplicia miseuerat, had done all that could be done to do them good; but all would not do: such was their obstinace. The whole head is sick, and the whole heart is faint.] Head, heart, feet; princes, priests, and common people, as they had all sinned, so they all had their payment. Sin is a universal sickness, like those diseases which physicians say are corruptio totius substantiae, a corruption of the whole substance. And national sins bring national plagues, wherein all sorts suffer, as they did in the days of Ahaz, de quibus haud dubie loquitur hic propheta, saith Scultetus: though others think the prophet here speaketh rather of those miseries inflicted upon Judah by Hazael king of Syria and by Joash king of Israel, wherein all sorts had their share - none escaped scot free.

Ellicott's Commentary on Isaiah 1:5

(5) Why should ye be stricken any more? ye will revolt more and more.—Better, by revolting more and more. The prophet does not predict persistency in rebellion, but pleads against it. (Comp. “Why will ye die?” in Ezekiel 18:31.) The whole head is sick. . . .—Better, every head. . . . every heart. The sin of the people is painted as a deadly epidemic, spreading everywhere, affecting the noblest organs of the body (see Note on Jeremiah 17:9), and defying all the resources of the healing art. The description that follows is one of the natural parables of ethics, and reminds us of Plato’s description of the souls of tyrants as being full of ulcerous sores (Gorg., c. 80). The description may have connected itself with the prophet’s personal experience or training in the medicine and surgery of his time, or with the diseases which came as judgments on Jehoram (2 Chronicles 21:18) and Uzziah (2 Chronicles 26:20). We find him in Isaiah 38:21 prescribing for Hezekiah’s boil. It would seem, indeed, from 2 Chronicles 16:12, that the prophets, as an order, practised the art of healing, and so were rivals of the “physicians,” who depended chiefly on idolatrous charms and incantations. The picture of the disease reminds us of the language of Deu 28:22-35; Job 2:7, and of the descriptions of like pestilences in the history of Florence, and of England. Every part of the body is tainted by the poison. “We note a certain technical precision in the three terms used: “wounds” (literally, cuts, as inflicted by a sword or knife); “bruises,” or weals, marks of the scourge or rod; “putrifying sores,” wounds that have festered into ulcers. As the diagnosis is technical, so also are the therapeutic agencies. To “close” or “press” the festering wound was the process tried at first to get rid of the purulent discharge; then, as in Hezekiah’s case (Isaiah 38:21), it was “bound up,” with a poultice, then some stimulating oil or unguent, probably, as in Luke 10:34, oil and wine were used, to cleanse the ulcer. No such remedies, the prophet says, had been applied to the spiritual disease of Israel.

Adam Clarke's Commentary on Isaiah 1:5

Verse 5. Why should ye be stricken any more - "On what part," c.?] The Vulgate renders על מה al meh, super quo, (see Job 38:6; 2 Chronicles 32:10,) upon what part. And so Abendana on Sal. ben Melech: "There are some who explain it thus: Upon what limb shall you be smitten, if you add defection? for already for your sins have you been smitten upon all of them; so that there is not to be found in you a whole limb on which you can be smitten." Which agrees with what follows: "From the sole of the foot even unto the head, there is no soundness in it:" and the sentiment and image is exactly the same with that of Ovid, Pont. ii. 7, 42: - Vix habet in nobis jam nova plaga locum. There is no place on you for a new stripe. Or that still more expressive line of Euripides; the great force and effect of which Longinus ascribes to its close and compressed structure, analogous to the sense which it expresses: - ́γεμωκακωνδη·κ' ουκετ' εσθ' ὁπητιθῃ. I am full of miseries: there's no room for more. Herc. Fur. 1245, Long. sec. 40. "On what part will ye strike again? will ye add correction?" This is addressed to the instruments of God's vengeance; those that inflicted the punishment, who or whatsoever they were. Ad verbum certae personae intelligendae sunt, quibus ista actio quae per verbum exprimitur competit; "The words are addressed to the persons who were the agents employed in the work expressed by the original word," as Glassius says in a similar case, Phil. Sacr. i. 3, 22. See Isaiah 7:4. As from ידע yada, דעה deah, knowledge; from יעץ yaats, עצה etsah, counsel; from ישן yeshan, שנה shenah, sleep, c. so from יסר yasar is regularly derived סרה sarah, correction. Ver. 5. The whole head is sick] The king and the priests are equally gone away from truth and righteousness. Or, The state is oppressed by its enemies, and the Church corrupted in its rulers and in its members.

Cambridge Bible on Isaiah 1:5

5. Why] Many comm., following the Vulg., render “On what (sc. part of the body).” Their meaning is exactly expressed by the line of Ovid (cited by Gesenius), “Vix habet in vobis iam nova plaga locum.” The idea seems somewhat frigid, and hardly suits the clause immediately following. The translation “why” is thoroughly established by Hebrew usage, is supported by most ancient versions, and ought probably to be retained. the whole head … heart] Not “every head” (in spite of the absence of the Hebr. art.). The commonwealth is conceived as a body, sorely wounded and sick unto death: afterwards its calamities are described literally (Isaiah 1:7).

Barnes' Notes on Isaiah 1:5

Why ... - The prophet now, by an abrupt change in the discourse, calls their attention to the effects of their sins.

Whedon's Commentary on Isaiah 1:5

5, 6. Why should… more — It is doubtful whether the question in Hebrew is, “For what reason should ye,” or, “Upon what part will ye,” be stricken any more?

Sermons on Isaiah 1:5

SermonDescription
Leonard Ravenhill Needed a Broken Body by Leonard Ravenhill In this sermon, the speaker emphasizes the importance of prayer and the role it plays in the lives of prophets. He shares a personal experience from 1940 when he was in Bath, Engla
Milton Green (The Church in the Last Days) 11 - the Harlot Church by Milton Green In this sermon, the preacher discusses the corrupt leaders and rulers who prioritize their own interests over the needs of the people. He emphasizes that they love bribes and rewar
William MacDonald Keys to Understanding Isaiah a Look at the Book by William MacDonald In this sermon, the speaker focuses on the book of Isaiah and its themes of God's judgments and blessings. The speaker highlights how God's judgments are poured out on the people o
J.C. Philpot Spiritual Sickness and Health by J.C. Philpot J.C. Philpot preaches on the importance of soul-prosperity, drawing from 3 John 2 where John wishes Gaius to prosper and be in health as his soul prospers. Philpot explains the dif
Andrew Murray Ye the Branches by Andrew Murray The preacher delves into the meaning of 'asthenes,' which signifies a state of helplessness, both physically and spiritually. This term describes the incapacity to produce results
Harry Ironside Assurance Forever by Harry Ironside Harry Ironside emphasizes the profound assurance and peace that comes from understanding God's righteousness and the work of Christ on the cross. He explains that true assurance is
Martin Knapp The Double Work by Martin Knapp Martin Knapp preaches about the double nature of sin, highlighting how it pollutes both the soul and outer life, turning the heart into a den of vile passions and the exterior life

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate