Lamentations 1:11
How Lonely Lies the City!
10The adversary has seized all her treasures. For she has seen the nations enter her sanctuary— those You had forbidden to enter Your assembly. 11All her people groan as they search for bread. They have traded their treasures for food to keep themselves alive. Look, O LORD, and consider, for I have become despised.
- Scripture
- Sermons
- Commentary
Berean Standard Bible
All her people groan as they search for bread. They have traded their treasures for food to keep themselves alive. Look, O LORD, and consider, for I have become despised.
American Standard Version (1901)
All her people sigh, they seek bread;
They have given their pleasant things for food to refresh the soul:
See, O Jehovah, and behold; for I am become abject.
Bible in Basic English
Breathing out grief all her people are looking for bread; they have given their desired things for food to give them life: see, O Lord, and take note; for she has become a thing of shame.
Douay-Rheims 1899
Caph. All her people sigh, they seek bread: they have given all their precious things for food to relieve the soul: see, O Lord, and consider, for I am become vile.
Free Bible Version
All her people groan, looking for bread. They have spent what they value the most to buy food so they can stay alive. “Please, Lord, look and see what's happening to me,” she says. “It's as if I'm worthless!
Geneva Bible 1599
All her people sigh and seeke their bread: they haue giuen their pleasant thinges for meate to refresh the soule: see, O Lord, and consider: for I am become vile.
King James (Authorized) Version
All her people sigh, they seek bread; they have given their pleasant things for meat to relieve the soul: see, O LORD, and consider; for I am become vile.
Translation for Translators
The people of the city groan while they search for food; they have given their treasures to get food to eat to remain alive. They say, “Yahweh, look at us, and see that we are despised!”
Unlocked Literal Bible
All her people groan as they search for bread.
They have given their precious treasures for food to restore their lives.
Look, Yahweh, and consider me, for I have become worthless.
Noah Webster Bible
All her people sigh, they seek bread; they have given their pleasant things for food to relieve the soul: see, O LORD, and consider; for I am become vile.
World English Bible
All her people sigh. They seek bread.
They have given their pleasant things for food to refresh their soul. “Look, Yahweh, and see, for I have become despised.”
Young's Literal Translation
All her people are sighing — seeking bread, They have given their desirable things For food to refresh the body; See, O Jehovah, and behold attentively, For I have been lightly esteemed.