Negative Sentence
Negative Sentence
§ 127. The neg. particles are לֹא, אַל not, אַיִן there is, was, not, פֶּן lest, that not, טֶרֶם not yet, אֶפֶס no more, לְבִלְתִּי not (with infin.), and some others, chiefly poetical.
(a) The neg. לֹא is used in objective statements and in commands. Genesis 45:1-28. I וְלֹא יָכֹל יוֹסֵף לְהִתְאַפֵּק and J. was unable to restrain himself. Genesis 3:1 לֹא תֹֽאכְלוּ מִכֹּל עֵץ הַגָּן ye shall eat of no tree of the garden. On neg. interrog. הְַלֹא cf. § 123.—The particle אַל is the subjective neg., used sometimes in commands, oftener in dissuasion, deprecation, expression of a wish, &c. (see Juss. § 63). Genesis 19:7 אַל־נָא אַחַי תָּרֵֽעוּ do not my brethren do wrong, cf. Genesis 19:8. Genesis 43:23, 1 Samuel 17:32; 1 Samuel 26:20, 2 Kings 18:31, Jeremiah 7:4; Jeremiah 9:22, Psalms 51:11.
The usual place of the neg. is before the verb, but it may be placed before the emphatic word in the neg. clause. Genesis 45:8 לֹא אַתֶּם שְׁלַחְתֶּם אֹתִי it was not you that sent me. Genesis 32:28, Exodus 16:8, 1 Samuel 2:9; 1 Samuel 8:7, Numbers 16:29, Nehemiah 6:12, 1 Chronicles 17:4.
Both לא and אל are used only with perf. and impf., cf. e.g. Isaiah 5:27. On imper. with neg. § 60; ptcp. § 100d; infin. § 95.
On mode of expressing no, none, cf. § 11, R. 1b.
(b) The particle אַיִן is a noun which embraces the idea of to be, being, meaning therefore not-being (opposite of יֵשׁ being), i.e. there is, was, not. Its natural place is before the word (noun or pron.) which it denies, and in cons. state. Genesis 20:11 אֵין יִרְאַת א׳ בַּמָּקוֹם הַזֶּה there is not the fear of God, &c. Genesis 37:29; Genesis 39:11; Genesis 41:8, Numbers 14:42, Judges 21:25. The word denied may stand for emphasis before אין, in which case the neg. is properly in the abs. in apposition. Genesis 2:5 וְאָדָם אַיִן לַֽעְַבֹד and man was not to till. 2 Kings 19:3 וְכֹחַ אַיִן לְלֵדָה there is not strength to bring forth, Numbers 20:5. But the cons. form, being now habitual, mostly remains in any place except at the end of a clause. Genesis 40:8 וּפֹתֵר אֵין אֹתוֹ there is no interpreter of it; Genesis 37:24; Genesis 47:13, Jeremiah 30:13, Proverbs 30:27.—Micah 7:2 וְיָשָׁר בָּֽאָדָם אָיִן one upright among men there is not. Exodus 17:7; Exodus 32:32, Leviticus 26:37, Judges 4:20; Judges 9:15, 1 Samuel 10:14, 1 Kings 18:10.
When pers. pron. is subj. it appears as suff. Exodus 5:10 אֵינֶנִּי נֹתֵן לָכֶם תֶּבֶן I will not give you straw. 2 Kings 17:26 אֵינָם יֹֽדְעִים they do not know. Genesis 20:7; Genesis 31:2; Genesis 39:9, Judges 3:25, Jeremiah 14:12. So when existence is denied absolutely, Genesis 5:24 וְאֵינֶנּוּ and he was not, Jeremiah 31:16; but a subst. is put in casus pendens, and resumed by suff., Genesis 42:36 יוֹסֵף אֵינֶנּוּ J. is not; Genesis 42:13; Genesis 37:30. With a clause, Genesis 37:29 אֵין יוסף בַּבּוֹר Jos. was not in the pit. Genesis 44:31, Numbers 14:42.
(c) The telic neg. פֶּן that not, lest, is usually joined to impf. and prefixed immediately to the verb. It expresses the motive of action in previous clause, and hence is much used: I. After imper. (juss., coh.) and neg. clause. Genesis 3:3 לֹא תִגְּעוּ בּוֹ פֶּן־תְּמֻתוּן ye shall not touch it lest ye die. Genesis 19:17; Genesis 38:23, Exodus 5:3, Judges 18:25, 2 Samuel 1:20, Isaiah 6:10. After words of fearing, expressed or understood. Genesis 32:11 I fear him פֶּן־יָבוֹא וְהִכַּנִי lest he come and smite me, Genesis 26:7, Genesis 26:9. Genesis 3:22 וְעַתָּה פֶּן־יִשְׁלַח יָדוֹ, Genesis 19:19. Frequently in this sense after אמר to say, think. Genesis 38:11 כִּי אָמַר פֶּן־יָמוּת גַּם הוּא for he thought, Lest he die too, Genesis 31:31; Genesis 42:4, Numbers 16:34, Deuteronomy 32:27.—Also after beware, Genesis 31:24 הִשָּֽׁמֶר לְךָ פֶּן־תְּדַבֵּר beware not to speak; Genesis 24:6, Deuteronomy 4:23, and often in Deu.—Sometimes in the sense of Lat. ne in an independent sent., Exodus 34:15 פֶּן־תִּכְרֹת בְּרִית ne ineas pactum. Isaiah 36:18, Jeremiah 51:46, Job 32:13 say not!
(d) The neg. טֶרֶם not yet is usually joined to impf. even when referring to the past. Genesis 19:4 טרם יּשְׁכָּבוּ they were not yet lain down. Genesis 2:5; Genesis 24:45, Exodus 10:7, Joshua 2:8, 1 Samuel 3:3 (in v. 7 rd. perhaps יֵדַע).—The word אֶפֶס (אָפֵס to be done) means ceasing, being done, no more, nothing. Isaiah 5:8 עַד אֶפֶס מָקוֹם till there be no more place. 2 Samuel 9:3 הַאֶפֶס עוֹד אִישׁ is there none still remaining? Amos 6:10 אָפֶס... הַעוֹד עִמָּךְ are there any still there? no more! With prep. Isaiah 52:4 for nothing, Isaiah 40:17 of nothing. Cf. Isaiah 45:14; Isaiah 46:9, Proverbs 26:20 (prep.). In Zephaniah 2:15, Isaiah 47:8, Isaiah 47:10 אַפְסִי has junctive vowel (not suff.), I am, and none besides (me).
§ 128. The double neg. adds force to the negation. Zephaniah 2:2 בְּטֶרֶם לֹא־יָבוֹא before it does not come. Exodus 14:11
הְַמִבְּלִי אֵין קְבָרִים is it because there are no graves (מִן is causative), 2 Kings 1:3, 2 Kings 1:6, 2 Kings 1:16. The prep. מִן away from, so as not to be, &c., has neg. force, and is often joined with pleonastic אֵין. Isaiah 6:11 מֵאֵין יוֹשֵׁב so that there shall be no ( = without) inhabitant, Isaiah 5:9; Jeremiah 4:7. Cases like Isaiah 50:2 מֵאֵין מַיִם, Jeremiah 7:32 מֵאֵין מָקוֹם are different: from there being (because there is) no water, &c., comp. Rem. 5. The text of 1 Kings 10:21 is not above suspicion, owing to use of לא with ptcp. (2 Chronicles 9:20 omits לא).
Rem. 1. The neg. לא is used as privative in forming compounds: (a) with nouns, לֹא אֵל a no-god, Deuteronomy 32:21, cf. Deuteronomy 32:17; לֹא אִישׁ (one) not-man, Isaiah 31:8; לֹא עֵץ (what is) not-wood, Isaiah 10:15; לֹא דָבָר no-thing, Amos 6:13, cf. Hosea 1:9; Hosea 2:23. (5) With adj., as לא חָכָם unwise, Hosea 13:13, לֹא חָסִיד impious, Psalms 43:1, cf. Proverbs 30:25 not-strong, 2 Kings 7:9.—With prep. בְּלֹא without, Numbers 35:22-23 (inf.), Ezekiel 22:29, cf. Isaiah 55:1-2, Leviticus 15:25.—Job 26:2 לְלֹא כֹחַ the not-strength, strengthless, abstract noun for adj. (or to be resolved into לַֽאְַשֶׁר לֹא־כֹחַ לוֹ), Isaiah 5:14.
Rem. 2. The neg. אַל with juss. &c., sometimes expresses merely the subjective feeling and sympathy of the speaker with the act. Isaiah 2:9 וְאַל־תִּשָּׂא לָהֶם and thou canst not forgive them. Jeremiah 46:6, Psalms 41:1-13, Psalms 3:1-8; Psalms 50:3; Psalms 121:3; Psalms 141:5, Job 5:22; Job 20:17, Proverbs 3:25, Son_7:3, cf. the strong ex. Psalms 34:5. In strong deprecation with אַל the verb is occasionally suppressed or deferred to a second clause, 2 Samuel 13:12 אַל־אָחִי don't! my brother, 2 Samuel 13:25 אַל־בְּנִי nay! my son. Genesis 19:18, Judges 19:23, 2 Samuel 1:21, 2 Kings 4:16, Rth_1:13, Isaiah 62:6. In other cases the verb has to be supplied from the previous clause, Amos 5:14 seek good וְאַל־רַע and not evil! John 2:13, Proverbs 8:10; Proverbs 17:12. The word is used absolutely, in deprecation of something said, 2 Kings 3:13, Genesis 33:10.—2 Kings 6:27 אַל־יֽוֹשִׁיעֵךְ perhaps, if Je. help thee not! For אלּ 1 Samuel 27:10 rd. אֶל־מִי (Sep.) or אָן whither?—In composition אל is little used, Proverbs 12:28 אַל־מָוֶת not-death, immortality.
Rem. 3. The particle אין frequently forms abbreviated circums. clauses, as אֵין מִסְפָּר (there is) no number, without number, countless, § 140. In this sense לֹא in poetry, 2 Samuel 23:4 בֹּקֶר לֹא עָבוֹת a morning without clouds; Job 10:22 without order, Job 12:24; Job 38:26, Psalms 59:3; in prose, 1 Chronicles 2:30, 1 Chronicles 2:32 לֹא בָנִים childless.—Psalms 135:17 the stronger אֵין יֵשׁ, 1 Samuel 21:8, cf. Job 9:33.—From the semiverbal force of אין a late writer can say אֵין אֶתְכֶם, Haggai 2:17. In two passages, Jeremiah 38:5, Job 35:15, אין seems used with finite verb.—A contracted form is אִי in composition, 1 Samuel 4:21 אִי־כָבוֹד not-glory, inglorious, Job 22:30 אִי־נָקִי not innocent. This is the usual form of neg. in Eth. On אין ל with inf. § 95.
Rem. 4. The form פֶּן־יֵשׁ occurs owing to the verbal force of ישׁ, Deuteronomy 29:17, 2 Kings 10:23. With perf. פֶּן expresses what is feared may have happened, 2 Kings 2:16; 2 Kings 10:23, 2 Samuel 20:6.
Rem. 5. In Poetry. בַּל = לֹא not, Hosea 7:2 וּבַל יֹאמְרוּ and they say not. Hosea 9:16, Isaiah 14:21; Isaiah 26:10-11, Isaiah 26:14, Isaiah 26:18. Often with niph. of מוט, Psalms 10:6; Psalms 16:8; Psalms 21:8, &c. With inf. Psalms 32:9 בַּל קְרוֹב (when) there is not coming nigh (they do not come)—בְּלִי = לֹא or אֵין. With finite vb. Isaiah 14:6, Hosea 8:7; Hosea 9:16 (Cod. Petrop. בל), Job 41:26 (once in prose, Genesis 31:20). With adj. 2 Samuel 1:21, בְּלִי מָשִׁיחַ un-anointed, Hosea 7:8 ptcp., Psalms 19:3. With noun = without, Job 8:11 בְּלִי־מַיִם without water, Job 24:10; Job 30:8; Job 31:39, Psalms 59:4; Psalms 63:2, Isaiah 28:8.
With a preceding prep. Deuteronomy 4:42 בִּבְלִי דַעַת without knowledge (unawares), cf. Isaiah 5:14, Job 38:41; Job 41:25.—מִבְּלִי from lack of, Deuteronomy 9:28 מִבְּלִי יְכֹלֶת from not being able. Isaiah 5:13, Hosea 4:6, Lamentations 1:4. With another neg., cf. § 129 above.—In the same sense as מֵאֵין so that there is not, Jeremiah 2:15; Jeremiah 9:9, Zephaniah 3:6. In other cases = without Job 4:20; Job 6:6; Job 24:8.—The form בִּלְתִּי once with adj., 1 Samuel 20:26 not clean. With noun, Isaiah 14:6 without cessation; suff. 1 Samuel 2:2, Hosea 13:4 except me, thee.
Rem. 6. The neg. without being repeated often exerts its force over a succeeding clause, 1 Samuel 2:3, Numbers 23:19, Isaiah 23:4; Isaiah 28:27; Isaiah 38:18, Micah 7:1, Psalms 9:18; Psalms 44:19, Proverbs 30:3.
