Menu

Jeremiah 7:32

Jeremiah 7:32 in Multiple Translations

So behold, the days are coming, declares the LORD, when this place will no longer be called Topheth and the Valley of Hinnom, but the Valley of Slaughter. For they will bury the dead in Topheth until there is no more room.

¶ Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that it shall no more be called Tophet, nor the valley of the son of Hinnom, but the valley of slaughter: for they shall bury in Tophet, till there be no place.

Therefore, behold, the days come, saith Jehovah, that it shall no more be called Topheth, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of Slaughter: for they shall bury in Topheth, till there be no place to bury.

For this cause, the days are coming, says the Lord, when it will no longer be named Topheth, or, The valley of the son of Hinnom, but, The valley of Death: for they will put the dead into the earth in Topheth till there is no more room.

So watch out! The time is coming, declares the Lord, when instead of Topheth and the Valley of Hinnom this place will be called the Valley of Killing. People will bury their dead in Topheth until it's full.

Therefore beholde, the dayes come, sayeth the Lord, that it shall no more be called Topheth, nor the valley of Ben-Hinnom, but the valley of slaughter: for they shall burie in Topheth til there be no place.

Therefore, lo, days are coming, An affirmation of Jehovah, And it is not said any more, 'The Tophet,' And 'Valley of the son of Hinnom,' But 'Valley of the slaughter,' And they have buried in Tophet — without place.

Therefore behold, the days come”, says the LORD, “that it will no more be called ‘Topheth’ or ‘The valley of the son of Hinnom’, but ‘The valley of Slaughter’; for they will bury in Topheth until there is no place to bury.

Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that it shall no more be called Tophet, nor the valley of the son of Hinnom, but the valley of slaughter: for they shall bury in Tophet, till there shall be no place.

Therefore behold the days shall come, saith the Lord, and it shall no more be called Topeth, nor the valley of the son of Ennom: but the valley of slaughter, and they shall bury in Topeth, because there is no place.

So they should beware! There will be a time when that place will no longer be called Topheth or the Hinnom Valley; instead, it will be called the Valley of Slaughter. There will be a huge number of people who will be buried there, with the result that there will be no space to bury more bodies.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 7:32

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 7:32 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB לָ/כֵ֞ן הִנֵּֽה יָמִ֤ים בָּאִים֙ נְאֻם יְהוָ֔ה וְ/לֹא יֵאָמֵ֨ר ע֤וֹד הַ/תֹּ֨פֶת֙ וְ/גֵ֣יא בֶן הִנֹּ֔ם כִּ֖י אִם גֵּ֣יא הַ/הֲרֵגָ֑ה וְ/קָבְר֥וּ בְ/תֹ֖פֶת מֵ/אֵ֥ין מָקֽוֹם
לָ/כֵ֞ן kên H3651 right Prep | Adv
הִנֵּֽה hinnêh H2009 behold Part
יָמִ֤ים yôwm H3117 day N-mp
בָּאִים֙ bôwʼ H935 Lebo V-Qal
נְאֻם nᵉʼum H5002 utterance N-ms
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
וְ/לֹא lôʼ H3808 not Conj | Part
יֵאָמֵ֨ר ʼâmar H559 to say V-Niphal-Imperf-3ms
ע֤וֹד ʻôwd H5750 still Adv
הַ/תֹּ֨פֶת֙ Tôpheth H8612 Topheth Art | N-proper
וְ/גֵ֣יא gayʼ H1516 Valley Conj | N-cs
בֶן bên H1121 son N-proper
הִנֹּ֔ם Hinnôm H2011 Hinnom N-proper
כִּ֖י kîy H3588 for Conj
אִם ʼim H518 if Conj
גֵּ֣יא gayʼ H1516 Valley N-cs
הַ/הֲרֵגָ֑ה hărêgâh H2028 slaughter Art | N-fs
וְ/קָבְר֥וּ qâbar H6912 to bury Conj | V-Qal-3cp
בְ/תֹ֖פֶת Tôpheth H8612 Topheth Prep | N-proper
מֵ/אֵ֥ין ʼayin H369 nothing Prep | Part
מָקֽוֹם mâqôwm H4725 place N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 7:32

לָ/כֵ֞ן kên H3651 "right" Prep | Adv
In the Bible, this Hebrew word means 'so' or 'thus', often used to show agreement or confirmation, like in the book of Genesis. It can also mean 'rightly' or 'justly', as in doing something the correct way. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: adv adj 1) right, just, honest, true, veritable 1a) right, just, honest 1b) correct 1c) true, veritable
Usage: Occurs in 737 OT verses. KJV: [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you. See also: Genesis 1:7; Exodus 37:19; Judges 7:17.
הִנֵּֽה hinnêh H2009 "behold" Part
This Hebrew word is an expression that means 'behold' or 'look', often used to draw attention to something. It appears in Genesis and Isaiah, and is translated as 'behold' or 'lo' in the KJV.
Definition: behold, lo, see, if
Usage: Occurs in 799 OT verses. KJV: behold, lo, see. See also: Genesis 1:29; Genesis 42:35; Deuteronomy 19:18.
יָמִ֤ים yôwm H3117 "day" N-mp
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
בָּאִים֙ bôwʼ H935 "Lebo" V-Qal
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
נְאֻם nᵉʼum H5002 "utterance" N-ms
This word refers to an utterance or declaration from God, often through a prophet. It is used in the Bible to describe a revelation or message from God, like in Exodus or Numbers.
Definition: 1) (Qal) utterance, declaration (of prophet) 1a) utterance, declaration, revelation (of prophet in ecstatic state) 1b) utterance, declaration (elsewhere always preceding divine name)
Usage: Occurs in 358 OT verses. KJV: (hath) said, saith. See also: Genesis 22:16; Jeremiah 22:16; Psalms 36:2.
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
וְ/לֹא lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
יֵאָמֵ֨ר ʼâmar H559 "to say" V-Niphal-Imperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
ע֤וֹד ʻôwd H5750 "still" Adv
The word 'still' means something continues or happens again, like in Genesis 29:26 and Isaiah 2:11. It can also mean 'more' or 'additionally'.
Definition: subst 1) a going round, continuance adv 2) still, yet, again, besides 2a) still, yet (of continuance or persistence) 2b) still, yet, more (of addition or repetition) 2c) again 2d) still, moreover, besides Aramaic equivalent: od (עוֹד "still" H5751)
Usage: Occurs in 459 OT verses. KJV: again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within). See also: Genesis 4:25; Judges 9:37; 2 Chronicles 32:16.
הַ/תֹּ֨פֶת֙ Tôpheth H8612 "Topheth" Art | N-proper
Topheth, a place near Jerusalem, is a valley where children were sacrificed to idols, as in 2 Kings 23:10. It's a site of evil deeds.
Definition: § Tophet or Topheth = "place of fire" a place in the southeast end of the valley of the son of Hinnom south of Jerusalem. Same as toph.teh (תׇּפְתֶּה "burning-place" H8613)
Usage: Occurs in 8 OT verses. KJV: Tophet, Topheth. See also: 2 Kings 23:10; Jeremiah 19:11; Jeremiah 7:31.
וְ/גֵ֣יא gayʼ H1516 "Valley" Conj | N-cs
In the Bible, this Hebrew word refers to a deep, narrow valley or gorge. It is also another name for Topheth, a place of child sacrifice in the Valley of Hinnom. The word describes a steep and dramatic landscape.
Definition: valley, a steep valley, narrow gorge Another name of to.phet (תֹּ֫פֶת "Topheth" H8612)
Usage: Occurs in 54 OT verses. KJV: valley. See also: Numbers 21:20; Nehemiah 11:30; Psalms 23:4.
בֶן bên H1121 "son" N-proper
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
הִנֹּ֔ם Hinnôm H2011 "Hinnom" N-proper
Hinnom was a valley near Jerusalem, also known as the 'valley of lamentation'. It is mentioned in Joshua and Jeremiah, and was a site of idolatrous practices. The KJV translates it simply as 'Hinnom'.
Definition: Hinnom = "lamentation" a valley (deep and narrow ravine) with steep, rocky sides located southwest of Jerusalem, separating Mount Zion to the north from the 'hill of evil counsel' and the sloping rocky plateau of the 'plain of Rephaim' to the south Combined with to.phet (תֹּ֫פֶת "Topheth" H8612)
Usage: Occurs in 11 OT verses. KJV: Hinnom. See also: Joshua 15:8; Nehemiah 11:30; Jeremiah 7:31.
כִּ֖י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
אִם ʼim H518 "if" Conj
This Hebrew word is used to express conditions or questions, like if or whether. It can also be used to make oaths or express wishes, as in Oh that! It appears in various forms in the KJV, including if, though, and when.
Definition: : if/whether_or/though 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather
Usage: Occurs in 931 OT verses. KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet. See also: Genesis 4:7; Exodus 22:3; Leviticus 27:27.
גֵּ֣יא gayʼ H1516 "Valley" N-cs
In the Bible, this Hebrew word refers to a deep, narrow valley or gorge. It is also another name for Topheth, a place of child sacrifice in the Valley of Hinnom. The word describes a steep and dramatic landscape.
Definition: valley, a steep valley, narrow gorge Another name of to.phet (תֹּ֫פֶת "Topheth" H8612)
Usage: Occurs in 54 OT verses. KJV: valley. See also: Numbers 21:20; Nehemiah 11:30; Psalms 23:4.
הַ/הֲרֵגָ֑ה hărêgâh H2028 "slaughter" Art | N-fs
Slaughter, similar to H2027, refers to the act of killing, often used to describe the killing of animals for food or sacrifice, as seen in Leviticus and Numbers. It is a noun form of the verb to kill.
Definition: a killing, slaughter
Usage: Occurs in 5 OT verses. KJV: slaughter. See also: Jeremiah 7:32; Jeremiah 19:6; Jeremiah 12:3.
וְ/קָבְר֥וּ qâbar H6912 "to bury" Conj | V-Qal-3cp
To bury means to inter or lay someone to rest, often in a grave or tomb. This word is used throughout the Bible to describe the act of burying the dead, and is translated as bury in the KJV.
Definition: 1) to bury 1a) (Qal) to bury 1b) (Niphal) to be buried 1c) (Piel) to bury, bury (in masses) 1d) (Pual) to be buried
Usage: Occurs in 122 OT verses. KJV: [idiom] in any wise, bury(-ier). See also: Genesis 15:15; 1 Kings 14:31; Psalms 79:3.
בְ/תֹ֖פֶת Tôpheth H8612 "Topheth" Prep | N-proper
Topheth, a place near Jerusalem, is a valley where children were sacrificed to idols, as in 2 Kings 23:10. It's a site of evil deeds.
Definition: § Tophet or Topheth = "place of fire" a place in the southeast end of the valley of the son of Hinnom south of Jerusalem. Same as toph.teh (תׇּפְתֶּה "burning-place" H8613)
Usage: Occurs in 8 OT verses. KJV: Tophet, Topheth. See also: 2 Kings 23:10; Jeremiah 19:11; Jeremiah 7:31.
מֵ/אֵ֥ין ʼayin H369 "nothing" Prep | Part
This word means nothing or not, often used to indicate the absence of something, as in Genesis 1:2 where the earth was without form. It emphasizes the idea of something lacking or non-existent.
Definition: 1) nothing, not, nought n 1a) nothing, nought neg 1b) not 1c) to have not (of possession) adv 1d) without w/prep 1e) for lack of
Usage: Occurs in 686 OT verses. KJV: else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare H370 (אַיִן). See also: Genesis 2:5; Deuteronomy 14:27; 1 Kings 15:22.
מָקֽוֹם mâqôwm H4725 "place" N-ms
Maqom means a place or location, like a city or a region. It can also refer to a condition of the body or mind. This term is used to describe a wide range of locations and situations.
Definition: 1) standing place, place 1a) standing place, station, post, office 1b) place, place of human abode 1c) city, land, region 1d) place, locality, spot 1e) space, room, distance 1f) region, quarter, direction 1g) give place to, instead of
Usage: Occurs in 379 OT verses. KJV: country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever). See also: Genesis 1:9; Deuteronomy 12:3; 1 Kings 20:24.

Study Notes — Jeremiah 7:32

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Jeremiah 19:11 and you are to proclaim to them that this is what the LORD of Hosts says: I will shatter this nation and this city, like one shatters a potter’s jar that can never again be repaired. They will bury the dead in Topheth until there is no more room to bury them.
2 Jeremiah 19:6 So behold, the days are coming, declares the LORD, when this place will no longer be called Topheth or the Valley of Ben-hinnom, but the Valley of Slaughter.
3 2 Kings 23:10 He also desecrated Topheth in the Valley of Ben-hinnom so that no one could sacrifice his son or daughter in the fire to Molech.
4 Jeremiah 7:31 They have built the high places of Topheth in the Valley of Hinnom so they could burn their sons and daughters in the fire—something I never commanded, nor did it even enter My mind.
5 Jeremiah 19:13 The houses of Jerusalem and the houses of the kings of Judah will be defiled like that place, Topheth—all the houses on whose rooftops they burned incense to all the host of heaven and poured out drink offerings to other gods.”
6 Leviticus 26:30 I will destroy your high places, cut down your incense altars, and heap your lifeless bodies on the lifeless remains of your idols; and My soul will despise you.
7 Ezekiel 6:5–7 I will lay the corpses of the Israelites before their idols and scatter your bones around your altars. Wherever you live, the cities will be laid waste and the high places will be demolished, so that your altars will be laid waste and desecrated, your idols smashed and obliterated, your incense altars cut down, and your works blotted out. The slain will fall among you, and you will know that I am the LORD.

Jeremiah 7:32 Summary

Jeremiah 7:32 is a warning from God that a time of great judgment and slaughter is coming, and the place where the Israelites have been practicing child sacrifice will be filled with the dead. This is a result of their sinful actions, which have defiled the land and provoked God's anger, as seen in Deuteronomy 28:15-68. However, even in the midst of judgment, God is a God of mercy and love, and He calls people to repentance and faith in Him, as seen in Jeremiah 29:11-14 and John 3:16. This verse reminds us that our actions have consequences, and that God is a holy and just God who will punish sin, but also offers forgiveness and restoration to those who turn to Him, as seen in 1 John 1:9 and Psalm 103:8-12.

Frequently Asked Questions

What is the significance of the Valley of Hinnom in Jeremiah 7:32?

The Valley of Hinnom, also known as Topheth, was a place where the Israelites practiced child sacrifice, which was an abomination to God, as seen in Jeremiah 7:31, and is also referenced in other passages such as Isaiah 66:24 and Matthew 18:8-9.

Why will the place be called the Valley of Slaughter in the future?

The place will be called the Valley of Slaughter because it will be filled with the dead, as stated in Jeremiah 7:32, and this will be a result of God's judgment on the people for their sinful actions, similar to what is described in Ezekiel 5:12 and Revelation 6:8.

Is this prophecy fulfilled in the Bible?

While the exact fulfillment of this prophecy is not explicitly stated in the Bible, it is likely that it was fulfilled during the Babylonian conquest of Jerusalem, as described in 2 Kings 25:1-21 and Jeremiah 52:1-34, where many people were killed and the city was left in ruins.

What can we learn from this verse about God's character?

This verse shows that God is a just and holy God who hates sin and will punish those who practice it, as seen in Jeremiah 7:30-31, but it also shows that He is a God of mercy and warning, as He declares His intentions before they happen, giving people a chance to repent, as seen in Jonah 3:1-10 and Acts 17:30-31.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I may be 'defiling' my own life or the lives of those around me with sinful actions or attitudes, and how can I repent and turn to God?
  2. How does the concept of a place being so filled with death and destruction that it is renamed the 'Valley of Slaughter' impact my understanding of the severity of God's judgment on sin?
  3. In what ways can I be a voice of warning and mercy to those around me, calling them to repentance and faith in God, as seen in Ezekiel 3:17-21 and 2 Corinthians 5:20?
  4. What are some areas in my life where I need to trust in God's sovereignty and justice, even when I do not understand the circumstances, as seen in Romans 8:28 and Psalm 37:3-7?

Gill's Exposition on Jeremiah 7:32

Therefore, behold, the days come, saith the Lord,.... And they were coming on apace; a little longer, and they would be come; for it was but a few years after this ere Jerusalem was besieged and

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 7:32

Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that it shall no more be called Tophet, nor the valley of the son of Hinnom, but the valley of slaughter: for they shall bury in Tophet, till there be no place.

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 7:32

It shall no more be called Tophet, nor the valley of the son of Hinnom: they were called so after this, and are known by those names to this day; but the meaning is, they shall acquire a name from another occasion, that shall suit them as well, viz. for the great slaughter that shall be made there, or rather thereabouts, in and about Jerusalem, and therefore called the valley of slaughter, from the effect of slaughter; as Judas’ s field was called Aceldama, , being a place for burying of the slain, as the next words show. They shall bury in Tophet, till there be no place; either there shall be so great a slaughter made upon that spot by the Chaldeans, that they shall bury as many as the place will contain, and the rest of the carcasses they shall throw on heaps, to rot above ground; for to lie unburied is frequently used as a curse on such, the burying of the dead being accounted as a thing sacred, and a significant symbol of the resurrection: or those that are slain in and about Jerusalem, at the siege and taking of it, shall be carried thither to be buried, either because there shall be no burying-places left about Jerusalem, or that valley shall be filled till there be no place for more, that hereby it may be so polluted, that no thoughts of holiness may remain in it; for a dead carcass under the law was unclean; and that which before was a valley of pleasure and great delight, and they had dedicated to God, shall now be a valley of slaughter.

Trapp's Commentary on Jeremiah 7:32

Jeremiah 7:32 Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that it shall no more be called Tophet, nor the valley of the son of Hinnom, but the valley of slaughter: for they shall bury in Tophet, till there be no place.Ver. 32. It shall no more be called Tophet.] Unless it be quasi Mophet, i.e., Portentum. Nor the valley of the son of Hinnom.] As it had been called from Joshua’ s days. But the valley of slaughter.] Or, Gehaharegah; for the great slaughter that the Chaldees shall make there. Ecce congrua poena peccato, saith Oecolampadius. For they shall bury in Tophet.] It shall become a polyandrion, or common burial place, till there be no place or room left.

Ellicott's Commentary on Jeremiah 7:32

(32) Till there be no place.—Better, because there is no room—i.e., for want of space the dead should be buried even in the spot which the worshippers of Molech looked on as sacred, and the worshippers of Jehovah as accursed, and which both therefore would willingly avoid using as a place of sepulture.

Adam Clarke's Commentary on Jeremiah 7:32

Verse 32. The valley of slaughter] The place where the slaughtered thousands of this rebellious people shall be cast, in order to their being burnt, or becoming food for the beasts of the field and the fowls of the air, Jeremiah 7:33. These words are repeated, and their meaning more particularly explained, Jeremiah 19:6-15.

Cambridge Bible on Jeremiah 7:32

32. “Where they have butchered their children, they shall themselves be butchered, hence the name Valley of Slaughter will replace the older name.” Pe. till there be no place to bury] mg. because there shall be no place else, is the clear meaning of the MT. (and LXX agrees). But, under the circumstances the scene of the slaughter would be the natural place for burial. Possibly the MT. does not give the original form of the clause. Du. omits it, but it recurs in Jeremiah 19:11. To be left unburied was much dreaded. Cp. Deuteronomy 28:26; Isaiah 18:6.

Whedon's Commentary on Jeremiah 7:32

32. Valley of slaughter — Where they sinned they shall die. Where they slaughtered their own children, in blasphemous and cruel idolatry, shall they be slaughtered.

Sermons on Jeremiah 7:32

SermonDescription
A.W. Tozer Amend Your Ways by A.W. Tozer In this sermon, the preacher emphasizes the importance of giving God and our souls a chance to breathe by prioritizing spiritual matters over worldly distractions. He highlights ho
Jonathan Edwards Wrong Revival Principles - Part 4 by Jonathan Edwards The sermon transcript discusses the natural inclinations that humans have and how they can be regulated in a way that is not sinful or selfish. It emphasizes the importance of pare
Rolfe Barnard The God of the Bible vs. the God of Today 2 of 2 by Rolfe Barnard In this sermon, the preacher emphasizes the importance of recognizing God's mercy and the need to accept Jesus Christ as our Savior. He highlights that God holds the power over lif
Chuck Smith (Through the Bible) Leviticus 16-20 by Chuck Smith In this sermon, the preacher discusses the moral decay and corruption in society, particularly in relation to the portrayal of sinful acts in movies. He emphasizes that God's peopl
Robert Wurtz II Ten Keys to Total Victory (Key #1 Lay Aside Your Weights!) by Robert Wurtz II Robert Wurtz II preaches on the first key to total victory, emphasizing the importance of laying aside weights and sins that easily beset us, drawing from Hebrews 12:1. He delves i
Horatius Bonar False Religion and Its Doom. by Horatius Bonar Horatius Bonar warns against the dangers of false religion, emphasizing that God demands truth and sincerity in worship. He explains that false religion, regardless of its zeal, is

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate