2 Kings 6:27
The Siege and Famine of Samaria
26As the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried out to him, “Help me, my lord the king!”27He answered, “If the LORD does not help you, where can I find help for you? From the threshing floor or the winepress?” 28Then the king asked her, “What is the matter?” And she answered, “This woman said to me, ‘Give up your son, that we may eat him, and tomorrow we will eat my son.’
- Scripture
- Sermons
- Commentary
Berean Standard Bible
He answered, “If the LORD does not help you, where can I find help for you? From the threshing floor or the winepress?”
American Standard Version (1901)
And he said, If Jehovah do not help thee, whence shall I help thee? out of the threshing-floor, or out of the winepress?
Bible in Basic English
And he said, If the Lord does not give you help, where am I to get help for you? from the grain-floor or the grape-crusher?
Douay-Rheims 1899
And he said: If the Lord doth not save thee, how can I save thee? out of the barnfloor, or out of the winepress? And the king said to her: What aileth thee? And she answered:
Free Bible Version
“If the Lord doesn't help you, why would you think I can help you?” the king replied. “I don't have grain from the threshing floor, or wine from the winepress.”
Geneva Bible 1599
And he said, Seeing the Lord doeth not succour thee, howe shoulde I helpe thee with the barne, or with the wine presse?
King James (Authorized) Version
And he said, If the LORD do not help thee, whence shall I help thee? out of the barnfloor, or out of the winepress?
Translation for Translators
He replied, “If Yahweh will not help you, I certainly cannot [RHQ] help you. I certainly [RHQ] do not have any wheat or wine!
Unlocked Literal Bible
He said, “If Yahweh does not help you, how can I help you? Is there anything coming from the threshing floor or winepress?”
Noah Webster Bible
And he said, If the LORD doth not help thee, whence shall I help thee? out of the barn-floor, or out of the wine-press?
World English Bible
He said, “If Yahweh doesn’t help you, where could I get help for you? From the threshing floor, or from the wine press?”
Young's Literal Translation
And he saith, 'Jehovah doth not save thee — whence do I save thee? out of the threshing-floor, or out of the wine-vat?'