Menu

Genesis 45:1

Genesis 45:1 in Multiple Translations

Then Joseph could no longer control himself before all his attendants, and he cried out, “Send everyone away from me!” So none of them were with Joseph when he made himself known to his brothers.

Then Joseph could not refrain himself before all them that stood by him; and he cried, Cause every man to go out from me. And there stood no man with him, while Joseph made himself known unto his brethren.

Then Joseph could not refrain himself before all them that stood by him; and he cried, Cause every man to go out from me. And there stood no man with him, while Joseph made himself known unto his brethren.

Then Joseph, unable to keep back his feelings before those who were with him, gave orders for everyone to be sent away, and no one was present when he made clear to his brothers who he was.

Joseph couldn't control his emotions any longer while all his attendants were there, so he shouted out, “Everybody leave me!” So there was nobody else there when Joseph revealed who he was to his brothers.

Then Ioseph could not refraine him selfe before all that stoode by him, but hee cryed, Haue forth euery man from me. And there taryed not one with him, while Ioseph vttered himselfe vnto his brethren.

And Joseph hath not been able to refrain himself before all those standing by him, and he calleth, 'Put out every man from me;' and no man hath stood with him when Joseph maketh himself known unto his brethren,

Then Joseph couldn’t control himself before all those who stood before him, and he called out, “Cause everyone to go out from me!” No one else stood with him, while Joseph made himself known to his brothers.

Then Joseph could not refrain himself before all them that stood by him; and he cried, Cause every man to go out from me: and there stood no man with him, while Joseph made himself known to his brethren.

Joseph could no longer refrain himself before many that stood by: whereupon he commanded that all should go out, and no stranger be present at their knowing one another.

Joseph was not able to control his feelings any longer. He did not want to cry in front of his servants, so he said to them loudly, “All of you go outside!” After they went outside, there was no one else there with Joseph when he told his brothers who he was.

After Judah said all those things, Joseph really wanted to cry, and he wanted to tell those men that he was their brother. But lots of Joseph’s workers were there in that room, so Joseph said to them, “All of you workers, go out of this room.” Then all of Joseph’s workers went out, and Joseph stayed there with his brothers.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Genesis 45:1

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Genesis 45:1 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/לֹֽא יָכֹ֨ל יוֹסֵ֜ף לְ/הִתְאַפֵּ֗ק לְ/כֹ֤ל הַ/נִּצָּבִים֙ עָלָ֔י/ו וַ/יִּקְרָ֕א הוֹצִ֥יאוּ כָל אִ֖ישׁ מֵ/עָלָ֑/י וְ/לֹא עָ֤מַד אִישׁ֙ אִתּ֔/וֹ בְּ/הִתְוַדַּ֥ע יוֹסֵ֖ף אֶל אֶחָֽי/ו
וְ/לֹֽא lôʼ H3808 not Conj | Part
יָכֹ֨ל yâkôl H3201 be able V-Qal-Perf-3ms
יוֹסֵ֜ף Yôwçêph H3130 Joseph N-proper
לְ/הִתְאַפֵּ֗ק ʼâphaq H662 to refrain Prep | V-Hithpael-Inf-a
לְ/כֹ֤ל kôl H3605 all Prep | N-ms
הַ/נִּצָּבִים֙ nâtsab H5324 to stand Art | V-Niphal
עָלָ֔י/ו ʻal H5921 upon Prep | Suff
וַ/יִּקְרָ֕א qârâʼ H7121 to call Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
הוֹצִ֥יאוּ yâtsâʼ H3318 to come out V-Hiphil-Impv-2mp
כָל kôl H3605 all N-ms
אִ֖ישׁ ʼîysh H376 man N-ms
מֵ/עָלָ֑/י ʻal H5921 upon Prep | Prep | Suff
וְ/לֹא lôʼ H3808 not Conj | Part
עָ֤מַד ʻâmad H5975 to stand V-Qal-Perf-3ms
אִישׁ֙ ʼîysh H376 man N-ms
אִתּ֔/וֹ ʼêth H854 with Prep | Suff
בְּ/הִתְוַדַּ֥ע yâdaʻ H3045 to know Prep | V-Hithpael-Inf-a
יוֹסֵ֖ף Yôwçêph H3130 Joseph N-proper
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
אֶחָֽי/ו ʼâch H251 brother N-mp | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Genesis 45:1

וְ/לֹֽא lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
יָכֹ֨ל yâkôl H3201 "be able" V-Qal-Perf-3ms
This Hebrew word means to be able or have power, used in various contexts, such as overcoming or enduring, and is translated as 'be able' or 'have power' in the KJV.
Definition: 1) to prevail, overcome, endure, have power, be able 1a) (Qal) 1a1) to be able, be able to gain or accomplish, be able to endure, be able to reach 1a2) to prevail, prevail over or against, overcome, be victor 1a3) to have ability, have strength Aramaic equivalent: ye.khel (יְכִל "be able" H3202)
Usage: Occurs in 182 OT verses. KJV: be able, any at all (ways), attain, can (away with, (-not)), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer. See also: Genesis 13:6; 1 Kings 14:4; Psalms 13:5.
יוֹסֵ֜ף Yôwçêph H3130 "Joseph" N-proper
Joseph means Jehovah has added, a name given to several Israelites, including the son of Jacob and Rachel. Joseph was a significant figure in the book of Genesis and the story of his brothers. He became a leader in Egypt.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, only mentioned at Neh.12.14 § Joseph = "Jehovah has added" 1) the eldest son of Jacob by Rachel 2) father of Igal, who represented the tribe of Issachar among the spies 3) a son of Asaph 4) a man who took a foreign wife in the time of Ezra 5) a priest of the family of Shebaniah in the time of Nehemiah
Usage: Occurs in 193 OT verses. KJV: Joseph. Compare H3084 (יְהוֹסֵף). See also: Genesis 30:24; Genesis 47:5; Psalms 77:16.
לְ/הִתְאַפֵּ֗ק ʼâphaq H662 "to refrain" Prep | V-Hithpael-Inf-a
This Hebrew word means to restrain or abstain from something, often used in the context of self-control or discipline. It can also mean to force oneself to do something, as seen in the actions of those who persevere through difficult times.
Definition: 1) to hold, be strong, restrain, hold back 1a) (Hithpael) 1a1) to restrain oneself, refrain 1a2) to force, compel oneself
Usage: Occurs in 7 OT verses. KJV: force (oneself), restrain. See also: Genesis 43:31; Esther 5:10; Isaiah 42:14.
לְ/כֹ֤ל kôl H3605 "all" Prep | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
הַ/נִּצָּבִים֙ nâtsab H5324 "to stand" Art | V-Niphal
To stand or station oneself, either physically or as an appointed official. This word is used in various contexts, including setting up a monument or establishing a leader. It can also mean to stand firm or be established in a position.
Definition: 1) to stand, take one's stand, stand upright, be set (over), establish 1a) (Niphal) 1a1) to station oneself, take one's stand 1a2) to stand, be stationed 1a3) to stand, take an upright position 1a4) to be stationed, be appointed 1a5) deputy, prefect, appointed, deputed (subst) 1a6) to stand firm 1b) (Hiphil) 1b1) to station, set 1b2) to set up, erect 1b3) to cause to stand erect 1b4) to fix, establish 1c) (Hophal) to be fixed, be determined, be stationary
Usage: Occurs in 75 OT verses. KJV: appointed, deputy, erect, establish, [idiom] Huzzah (by mistake for a proper name), lay, officer, pillar, present, rear up, set (over, up), settle, sharpen, establish, (make to) stand(-ing, still, up, upright), best state. See also: Genesis 18:2; 1 Samuel 15:12; Psalms 39:6.
עָלָ֔י/ו ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
וַ/יִּקְרָ֕א qârâʼ H7121 "to call" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to call out to someone or something, often by name. It's used in many situations, like calling for help or reading aloud. In Genesis, God calls out to Adam in the Garden.
Definition: : call_to/invite/entreat 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
Usage: Occurs in 689 OT verses. KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say. See also: Genesis 1:5; Genesis 49:1; Judges 1:26.
הוֹצִ֥יאוּ yâtsâʼ H3318 "to come out" V-Hiphil-Impv-2mp
In the Bible, this Hebrew word means to go out or come out, and it's used in many different ways, like leaving a place or starting a new journey, as seen in Genesis and Exodus.
Definition: : come/go_out/escape 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth
Usage: Occurs in 991 OT verses. KJV: [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter. See also: Genesis 1:12; Exodus 9:33; Leviticus 26:45.
כָל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
אִ֖ישׁ ʼîysh H376 "man" N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
מֵ/עָלָ֑/י ʻal H5921 "upon" Prep | Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
וְ/לֹא lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
עָ֤מַד ʻâmad H5975 "to stand" V-Qal-Perf-3ms
Means 'to stand' in a strong sense, like in Exodus 17:12 where Moses stood with his arms up to help Israel win a battle.
Definition: : stand/stop/establish 1) to stand, remain, endure, take one's stand 1a) (Qal) 1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of 1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease 1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast 1a4) to make a stand, hold one's ground 1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright 1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against 1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid 1b) (Hiphil) 1b1) to station, set 1b2) to cause to stand firm, maintain 1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect 1b4) to present (one) before (king) 1b5) to appoint, ordain, establish 1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before
Usage: Occurs in 497 OT verses. KJV: abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry. See also: Genesis 18:8; Joshua 21:44; 1 Chronicles 6:17.
אִישׁ֙ ʼîysh H376 "man" N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
אִתּ֔/וֹ ʼêth H854 "with" Prep | Suff
This Hebrew preposition means 'with' or 'near', indicating a close relationship or physical proximity. It's used in Genesis 1:26 to describe God's relationship with humanity, and in many other places to show connection or closeness.
Definition: 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep)
Usage: Occurs in 787 OT verses. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix. See also: Genesis 4:1; Genesis 42:32; Numbers 1:5.
בְּ/הִתְוַדַּ֥ע yâdaʻ H3045 "to know" Prep | V-Hithpael-Inf-a
The Hebrew word for to know means to ascertain by seeing, and is used in many senses, including to learn, perceive, and recognize, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself Aramaic equivalent: ye.da (יְדַע "to know" H3046)
Usage: Occurs in 874 OT verses. KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot. See also: Genesis 3:5; Leviticus 5:4; Judges 21:12.
יוֹסֵ֖ף Yôwçêph H3130 "Joseph" N-proper
Joseph means Jehovah has added, a name given to several Israelites, including the son of Jacob and Rachel. Joseph was a significant figure in the book of Genesis and the story of his brothers. He became a leader in Egypt.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, only mentioned at Neh.12.14 § Joseph = "Jehovah has added" 1) the eldest son of Jacob by Rachel 2) father of Igal, who represented the tribe of Issachar among the spies 3) a son of Asaph 4) a man who took a foreign wife in the time of Ezra 5) a priest of the family of Shebaniah in the time of Nehemiah
Usage: Occurs in 193 OT verses. KJV: Joseph. Compare H3084 (יְהוֹסֵף). See also: Genesis 30:24; Genesis 47:5; Psalms 77:16.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
אֶחָֽי/ו ʼâch H251 "brother" N-mp | Suff
In the Bible, this Hebrew word means a brother or male sibling, but it can also refer to a close relative, friend, or someone with a similar relationship. It is used to describe the bond between brothers, like the relationship between Cain and Abel in Genesis.
Definition: : male-sibling 1) brother 1a) brother of same parents 1b) half-brother (same father) 1c) relative, kinship, same tribe 1d) each to the other (reciprocal relationship) 1e) (fig.) of resemblance
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'. See also: Genesis 4:2; Genesis 42:13; Numbers 25:6.

Study Notes — Genesis 45:1

Show Verse Quote Highlights

Context — Joseph Reveals His Identity

1Then Joseph could no longer control himself before all his attendants, and he cried out, “Send everyone away from me!” So none of them were with Joseph when he made himself known to his brothers.

2But he wept so loudly that the Egyptians heard him, and Pharaoh’s household soon heard of it. 3Joseph said to his brothers, “I am Joseph! Is my father still alive?” But they were unable to answer him, because they were terrified in his presence.

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Matthew 18:15 If your brother sins against you, go and confront him privately. If he listens to you, you have won your brother over.
2 Acts 10:41 not by all the people, but by the witnesses God had chosen beforehand, by us who ate and drank with Him after He rose from the dead.
3 Genesis 43:30–31 Joseph hurried out because he was moved to tears for his brother, and he went to a private room to weep. Then he washed his face and came back out. Regaining his composure, he said, “Serve the meal.”
4 Jeremiah 20:9 If I say, “I will not mention Him or speak any more in His name,” His message becomes a fire burning in my heart, shut up in my bones, and I become weary of holding it in, and I cannot prevail.
5 1 Corinthians 13:5 It is not rude, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no account of wrongs.
6 2 Samuel 1:20 Tell it not in Gath; proclaim it not in the streets of Ashkelon, lest the daughters of the Philistines rejoice, and the daughters of the uncircumcised exult.
7 Isaiah 42:14 “I have kept silent from ages past; I have remained quiet and restrained. But now I will groan like a woman in labor; I will at once gasp and pant.

Genesis 45:1 Summary

In Genesis 45:1, Joseph can't hold back his emotions anymore and asks everyone to leave so he can talk to his brothers alone. This shows that even strong leaders can be emotional and vulnerable. Joseph's story teaches us that it's okay to express our feelings and be honest with others, just like Jesus did when he wept (John 11:35). By being vulnerable, Joseph was able to reconcile with his brothers and fulfill God's plan for his life, which is a powerful reminder of God's faithfulness and sovereignty (Genesis 50:20).

Frequently Asked Questions

Why did Joseph ask everyone to leave before revealing himself to his brothers?

Joseph asked everyone to leave because he wanted a private and intimate moment with his brothers, and he was overcome with emotion as seen in Genesis 45:1-2, which is a common human response in significant reunions, much like Esau's reaction in Genesis 33:4.

What can we learn from Joseph's emotional response in this verse?

Joseph's emotional response teaches us that even the strongest leaders can be vulnerable and emotional, and it's okay to express our feelings, as seen in Genesis 45:1, and also in the example of Jesus weeping in John 11:35.

How does this verse relate to the overall story of Joseph and his brothers?

This verse is a pivotal moment in the story of Joseph and his brothers, as it marks the beginning of their reconciliation, which is a testament to God's sovereignty and faithfulness, as promised in Genesis 37:11 and fulfilled in Genesis 50:20.

What does this verse reveal about Joseph's character?

This verse reveals that Joseph is a compassionate and emotional person, who is not afraid to show his feelings, and is willing to be vulnerable with his brothers, which is a key aspect of his character, as also seen in Genesis 41:51-52 where he names his sons in relation to his experiences.

Reflection Questions

  1. What are some times in your life when you felt overwhelmed with emotion, and how did you respond?
  2. How can you apply Joseph's example of vulnerability and emotional expression to your own relationships?
  3. What are some ways you can create intimate and private moments with loved ones, like Joseph did with his brothers?
  4. How does Joseph's story encourage you to trust in God's sovereignty and faithfulness in your own life?

Gill's Exposition on Genesis 45:1

Then Joseph could not refrain himself,.... That he should not weep, as the Targum of Jonathan adds; at least he could not much longer refrain from tears, such an effect Judah's speech had on his

Jamieson-Fausset-Brown on Genesis 45:1

Then Joseph could not refrain himself before all them that stood by him; and he cried, Cause every man to go out from me. And there stood no man with him, while Joseph made himself known unto his brethren.

Matthew Poole's Commentary on Genesis 45:1

GENESIS CHAPTER 45 Joseph no longer able to refrain, discovers himself to his brethren, and weeps; asks concerning his father: they are troubled at his presence, . He forbids their grief for their sin, and comforts them with God’ s gracious design and providence in it, . He hastens them to go and acquaint their father, and bring him to Egypt; his message to his father, . His kindness to Benjamin and his brethren, ,15. Pharaoh is glad, and invites them down to Egypt, . Joseph dismisses them with gifts and presents to his father; exhorting them not to fall out by the way, . Coming home they relate all to their father, who at last believes them, rejoicing that he should see his son before he died, . Cause every man to go out from me; remove all the Egyptians out of my presence and chamber. Which he did, partly that he might maintain the honour of his place, and not make himself cheap and contemptible to the Egyptians, by his excessive tears and passions, and by his free, and familiar, and affectionate converse with his brethren; and partly to preserve the reputation of his brethren, by concealing their fault from the Egyptians.

Trapp's Commentary on Genesis 45:1

Genesis 45:1 Then Joseph could not refrain himself before all them that stood by him; and he cried, Cause every man to go out from me. And there stood no man with him, while Joseph made himself known unto his brethren.Ver. 1. Then Joseph could not refrain.] No more can Jesus, in the extreme afflictions of his brethren, he must cry like a travailing woman; which, though she bite in her pain for a while, cannot long contain. As Croesus’ s dumb son burst forth into, "Kill not King Croesus." So when the Church is overlaid by Satan or his instruments, his bowels work, he can hold no longer, but cries, "Save my child, Do the young man Absalom no harm." "I was but a little displeased, and they have helped forward the affliction. Therefore thus saith the Lord; I am returned to Jerusalem with mercies," or bowels. Their groans and moans, as every word of Judah’ s pathetical speech to Joseph, are as so many darts and daggers at his heart; he must take course for their relief and rescue. For he is a very tender-hearted Joseph, said that martyr, and though he speak roughly to his brethren, and handle them hardly, yea, and threaten grievous bondage to his best beloved Benjamin, yet can he not contain himself from weeping with us, and upon us, with falling on our necks, and sweetly kissing us, &c.; - as he sweetly goes on in a letter to his wife, Pray, pray for us, everybody; we be shortly to be despatched hence to our good Christ. Amen, Amen. Cause every man to go out from me.] That he might weep his fill, and not reveal his brethren’ s faults to strangers. It is wisdom in plastering the wounds of others, to clap our hand on the place, that the world may be never the wiser. Mercer thinks that Joseph concealed from his very father the hard dealings of his brethren with him; for if he had known, he would likely have set some note upon them for their cruelty, as he did upon Simeon and Levi for their bloody butchering of the Shechemites. Aνθρωπε, μηκτεινε Cροισον. - Herodot. Mr Sanders. Act. and Mon., 1564.

Ellicott's Commentary on Genesis 45:1

XLV. JOSEPH IS TO HIS , AND THEM AND HIS FATHER TO MAKE EGYPT THEIR HOME.(1) Joseph could not refrain himself.—The picture which Judah had drawn of his father’s love for Benjamin, the thought that by separating them he might have made his father die of grief, and the sight of his brethren, and especially of Judah offering to endure a life of slavery in order that Benjamin might go free, overpowered Joseph’s feelings, and he commanded all his attendants to quit the apartment in order that there might be no restraint upon himself or his brethren when he made known to them that he was the brother whom they had so cruelly years ago condemned to be a slave.

Adam Clarke's Commentary on Genesis 45:1

CHAPTER XLV Joseph, deeply affected with the speech of Judah, could no longer conceal himself, but discovers himself to his brethren, 1-4. Excuses their conduct towards him, and attributes the whole to the providence of God, 5-8. Orders them to hasten to Canaan, and bring up their father and their own families, cattle, c., because there were five years of the famine yet to come, 9-13. He embraces and converses with all his brethren, 14,15. Pharaoh, hearing that Joseph's brethren were come to Egypt, and that Joseph had desired them to return to Canaan and bring back their families, not only confirms the order, but promises them the best part of the land of Egypt to dwell in and provides them carriages to transport themselves and their households, 16-20. Joseph provides them with wagons according to the commandment of Pharaoh; and having given them various presents, sends them away with suitable advice, 21-24. They depart, arrive in Canaan, and announce the glad tidings to their father, who for a time believes not, but being assured of the truth of their relation, is greatly comforted, and resolves to visit Egypt, 25-28. NOTES ON CHAP. XLV Verse 1. Joseph could not refrain himself] The word התאפק hithappek is very emphatic; it signifies to force one's self, to do something against nature, to do violence to one's self. Joseph could no longer constrain himself to act a feigned part-all the brother and the son rose up in him at once, and overpowered all his resolutions; he felt for his father, he realized his disappointment and agony; and he felt for his brethren, "now at his feet submissive in distress;" and, that he' might give free and full scope to his feelings, and the most ample play of the workings of his affectionate heart, he ordered all his attendants to go out, while he made himself known to his brethren. "The beauties of this chapter," says Dr. Dodd, "are so striking, that it would be an indignity to the reader's judgment to point them out; all who can read and feel must be sensible of them, as there is perhaps nothing in sacred or profane history more highly wrought up, more interesting or affecting."

Cambridge Bible on Genesis 45:1

1–15. Joseph makes himself known to his Brethren 1. refrain himself] As in Genesis 43:31. The vehemence of Joseph’s emotion forms a trait in his character and a feature in the narrative. Cf. Genesis 45:2; Genesis 45:14-15; Genesis 42:24; Genesis 43:30; Genesis 46:29.

Barnes' Notes on Genesis 45:1

- Joseph Made Himself Known to His Brethren 10. גשׁן gôshen, Goshen, Gesem (Arabias related perhaps to גשׁם geshem “rain, shower”), a region on the borders of Egypt and Arabia, near the gulf of Suez.

Whedon's Commentary on Genesis 45:1

1. Could not refrain himself — Could not control his emotions any longer. Cause every man to go out — The delicate and touching scene will be too sacred for public gaze.

Sermons on Genesis 45:1

SermonDescription
Jacob Prasch One Messiah, Two Comings by Jacob Prasch In this sermon, the speaker begins by quoting a verse from the Bible that declares the power and authority of the Lord. He then relates this verse to the current situation in Jerus
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 43:31-34 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher discusses the story of Joseph and his brothers from the book of Genesis. He highlights the moment when Joseph reveals himself to his brothers after yea
Scott Volk The Power of Forgiveness by Scott Volk In this sermon, the speaker tells a story about a criminal who steals from a priest and knocks him out. The next day, the criminal is caught by the police and accuses the priest of
William MacDonald The Wrath of God Lessons From Scripture by William MacDonald In this sermon, the speaker emphasizes the contemplation of the wrath of God as a means to develop compassion for the lost and to make unbelievers take notice. The speaker also hig
Carter Conlon Starving the Work of Christ by Carter Conlon This sermon emphasizes the importance of forgiveness and letting go of bitterness, drawing from the story of Joseph forgiving his brothers. It highlights the power of forgiveness t
R.T. Kendall Total Forgiveness by R.T. Kendall This sermon focuses on the powerful message of total forgiveness as exemplified by the story of Joseph forgiving his brothers. It emphasizes the importance of letting go of bittern
Flavius Josephus From the Death of Isaac to the Exodus Out of Egypt by Flavius Josephus Flavius Josephus recounts the reunion of Joseph with his brothers and father Jacob in Egypt, highlighting the forgiveness, reconciliation, and generosity displayed by Joseph toward

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate