Menu

Haggai 2:17

Haggai 2:17 in Multiple Translations

I struck you—all the work of your hands—with blight, mildew, and hail, but you did not turn to Me, declares the LORD.

I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the labours of your hands; yet ye turned not to me, saith the LORD.

I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the work of your hands; yet ye turned not to me, saith Jehovah.

And I sent burning and wasting and a rain of ice-drops on all the works of your hands; but still you were not turned to me, says the Lord.

I struck with blight and mildew and hail everything you were working so hard for, but even so you refused to come back to me, says the Lord.

Before these things were, when one came to an heape of twentie measures, there were but ten: when one came to the wine presse for to drawe out fiftie vessels out of the presse, there were but twentie.

I have smitten you with blasting, And with mildew, and with hail — All the work of your hands, And there is none of you with Me, An affirmation of Jehovah.

I struck you with blight, mildew, and hail in all the work of your hands; yet you didn’t turn to me,’ says the LORD.

I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the labors of your hands; yet ye turned not to me, saith the LORD.

When you went to a heap of twenty bushels, and they became ten: and you went into the press, to press out fifty vessels, and they became twenty.

I sent ◄blight/hot winds► and mildew and hail to destroy all your crops. But still you did not return to me.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Haggai 2:17

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Haggai 2:17 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB הִכֵּ֨יתִי אֶתְ/כֶ֜ם בַּ/שִּׁדָּפ֤וֹן וּ/בַ/יֵּֽרָקוֹן֙ וּ/בַ/בָּרָ֔ד אֵ֖ת כָּל מַעֲשֵׂ֣ה יְדֵי/כֶ֑ם וְ/אֵין אֶתְ/כֶ֥ם אֵלַ֖/י נְאֻם יְהוָֽה
הִכֵּ֨יתִי nâkâh H5221 to smite V-Hiphil-Perf-1cs
אֶתְ/כֶ֜ם ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
בַּ/שִּׁדָּפ֤וֹן shᵉdêphâh H7711 blight Prep | N-ms
וּ/בַ/יֵּֽרָקוֹן֙ yêrâqôwn H3420 mildew Conj | Prep | N-ms
וּ/בַ/בָּרָ֔ד bârâd H1259 hail Conj | Prep | N-ms
אֵ֖ת ʼêth H853 Obj. DirObjM
כָּל kôl H3605 all N-ms
מַעֲשֵׂ֣ה maʻăseh H4639 deed N-ms
יְדֵי/כֶ֑ם yâd H3027 hand N-cd | Suff
וְ/אֵין ʼayin H369 nothing Conj | Part
אֶתְ/כֶ֥ם ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
אֵלַ֖/י ʼêl H413 to(wards) Prep | Suff
נְאֻם nᵉʼum H5002 utterance N-ms
יְהוָֽה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Haggai 2:17

הִכֵּ֨יתִי nâkâh H5221 "to smite" V-Hiphil-Perf-1cs
In the Bible, this Hebrew word means to strike or hit something, and it's used in many different ways, like in Exodus when God strikes down the Egyptians. It can also mean to punish or destroy, as seen in Isaiah. The word is used to describe God's judgment.
Definition: 1) to strike, smite, hit, beat, slay, kill 1a)(Niphal) to be stricken or smitten 1b) (Pual) to be stricken or smitten 1c) (Hiphil) 1c1) to smite, strike, beat, scourge, clap, applaud, give a thrust 1c2) to smite, kill, slay (man or beast) 1c3) to smite, attack, attack and destroy, conquer, subjugate, ravage 1c4) to smite, chastise, send judgment upon, punish, destroy 1d) (Hophal) to be smitten 1d1) to receive a blow 1d2) to be wounded 1d3) to be beaten 1d4) to be (fatally) smitten, be killed, be slain 1d5) to be attacked and captured 1d6) to be smitten (with disease) 1d7) to be blighted (of plants)
Usage: Occurs in 461 OT verses. KJV: beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound. See also: Genesis 4:15; Joshua 10:20; 1 Samuel 29:5.
אֶתְ/כֶ֜ם ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
בַּ/שִּׁדָּפ֤וֹן shᵉdêphâh H7711 "blight" Prep | N-ms
This word refers to a blight that destroys crops, causing them to wither and die. It is often used to describe the consequences of disobeying God's commands.
Definition: blighted or blasted thing, blighted, blasted Another spelling of shid.da.phon (שִׁדָּפוֹן "blight" H7711B)
Usage: Occurs in 6 OT verses. KJV: blasted(-ing). See also: Deuteronomy 28:22; 2 Chronicles 6:28; Haggai 2:17.
וּ/בַ/יֵּֽרָקוֹן֙ yêrâqôwn H3420 "mildew" Conj | Prep | N-ms
This word describes a type of mildew or paleness that affects plants, like a disease that harms crops. It is mentioned in Deuteronomy, warning the Israelites about the consequences of disobedience.
Definition: 1) mildew, paleness, lividness 1a) mildew, rust 1b) paleness
Usage: Occurs in 6 OT verses. KJV: greenish, yellow. See also: Deuteronomy 28:22; Jeremiah 30:6; Haggai 2:17.
וּ/בַ/בָּרָ֔ד bârâd H1259 "hail" Conj | Prep | N-ms
Hail is a sign of God's judgment in the Bible, with hailstones sometimes used as a symbol of His power. It appears in stories of destruction and chaos.
Definition: 1) hail 1a) of God's judgment (fig.)
Usage: Occurs in 26 OT verses. KJV: hail(stones). See also: Exodus 9:18; Exodus 10:15; Psalms 18:13.
אֵ֖ת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
מַעֲשֵׂ֣ה maʻăseh H4639 "deed" N-ms
This Hebrew word refers to an action or deed, which can be good or bad. It is used to describe various activities, such as work, business, or achievements. The KJV translates it as act, deed, or labor.
Definition: : judgement/punishment 1) deed, work 1a) deed, thing done, act 1b) work, labour 1c) business, pursuit 1d) undertaking, enterprise 1e) achievement 1f) deeds, works (of deliverance and judgment) 1g) work, thing made 1h) work (of God) 1i) product
Usage: Occurs in 221 OT verses. KJV: act, art, [phrase] bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, [idiom] well, (handy-, needle-, net-) work(ing, -manship), wrought. See also: Genesis 5:29; Job 1:10; Psalms 8:4.
יְדֵי/כֶ֑ם yâd H3027 "hand" N-cd | Suff
In the Bible, 'yad' refers to an open hand, symbolizing power or direction. It can also mean strength or a part of something, like a side or a share. The word is used in many contexts, including anatomy and everyday life.
Definition: : hand/arm[anatomy] 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
Usage: Occurs in 1446 OT verses. KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves. See also: Genesis 3:22; Exodus 7:19; Leviticus 14:22.
וְ/אֵין ʼayin H369 "nothing" Conj | Part
This word means nothing or not, often used to indicate the absence of something, as in Genesis 1:2 where the earth was without form. It emphasizes the idea of something lacking or non-existent.
Definition: 1) nothing, not, nought n 1a) nothing, nought neg 1b) not 1c) to have not (of possession) adv 1d) without w/prep 1e) for lack of
Usage: Occurs in 686 OT verses. KJV: else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare H370 (אַיִן). See also: Genesis 2:5; Deuteronomy 14:27; 1 Kings 15:22.
אֶתְ/כֶ֥ם ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
אֵלַ֖/י ʼêl H413 "to(wards)" Prep | Suff
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
נְאֻם nᵉʼum H5002 "utterance" N-ms
This word refers to an utterance or declaration from God, often through a prophet. It is used in the Bible to describe a revelation or message from God, like in Exodus or Numbers.
Definition: 1) (Qal) utterance, declaration (of prophet) 1a) utterance, declaration, revelation (of prophet in ecstatic state) 1b) utterance, declaration (elsewhere always preceding divine name)
Usage: Occurs in 358 OT verses. KJV: (hath) said, saith. See also: Genesis 22:16; Jeremiah 22:16; Psalms 36:2.
יְהוָֽה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.

Study Notes — Haggai 2:17

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Deuteronomy 28:22 The LORD will strike you with wasting disease, with fever and inflammation, with scorching heat and drought, and with blight and mildew; these will pursue you until you perish.
2 Haggai 1:11 I have summoned a drought on the fields and on the mountains, on the grain, new wine, and oil, and on whatever the ground yields, on man and beast, and on all the labor of your hands.”
3 Haggai 1:9 You expected much, but behold, it amounted to little. And what you brought home, I blew away. Why? declares the LORD of Hosts. Because My house still lies in ruins, while each of you is busy with his own house.
4 1 Kings 8:37 When famine or plague comes upon the land, or blight or mildew or locusts or grasshoppers, or when their enemy besieges them in their cities, whatever plague or sickness may come,
5 Amos 4:8–11 People staggered from city to city for water to drink, but they were not satisfied; yet you did not return to Me,” declares the LORD. “I struck you with blight and mildew in your growing gardens and vineyards; the locust devoured your fig and olive trees, yet you did not return to Me,” declares the LORD. “I sent plagues among you like those of Egypt; I killed your young men with the sword, along with your captured horses. I filled your nostrils with the stench of your camp, yet you did not return to Me,” declares the LORD. “Some of you I overthrew as I overthrew Sodom and Gomorrah, and you were like a firebrand snatched from a blaze, yet you did not return to Me,” declares the LORD.
6 Jeremiah 5:3 O LORD, do not Your eyes look for truth? You struck them, but they felt no pain. You finished them off, but they refused to accept discipline. They have made their faces harder than stone and refused to repent.
7 Jeremiah 3:24 From our youth, that shameful god has consumed what our fathers have worked for— their flocks and herds, their sons and daughters.
8 Revelation 9:20–21 Now the rest of mankind who were not killed by these plagues still did not repent of the works of their hands. They did not stop worshiping demons and idols of gold, silver, bronze, stone, and wood, which cannot see or hear or walk. Furthermore, they did not repent of their murder, sorcery, sexual immorality, and theft.
9 Zechariah 7:9–13 “This is what the LORD of Hosts says: ‘Administer true justice. Show loving devotion and compassion to one another. Do not oppress the widow or the fatherless, the foreigner or the poor. And do not plot evil in your hearts against one another.’ But they refused to pay attention and turned a stubborn shoulder; they stopped up their ears from hearing. They made their hearts like flint and would not listen to the law or to the words that the LORD of Hosts had sent by His Spirit through the earlier prophets. Therefore great anger came from the LORD of Hosts. And just as I had called and they would not listen, so when they called I would not listen, says the LORD of Hosts.
10 Isaiah 42:25 So He poured out on them His furious anger and the fierceness of battle. It enveloped them in flames, but they did not understand; it consumed them, but they did not take it to heart.

Haggai 2:17 Summary

[This verse, Haggai 2:17, is saying that God had sent troubles like bad crops and hail to get the people's attention, but they didn't listen or turn back to Him. It's like when we face problems in our lives, and we have to decide whether to turn to God for help or try to handle it on our own, as seen in Psalm 46:1. The Lord wants us to trust Him and seek His guidance, especially in difficult times, just as He promised to bless His people in Haggai 2:19.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to be struck with blight, mildew, and hail in Haggai 2:17?

In this context, the Lord is referring to the various forms of agricultural disasters that He had sent upon the people, similar to those described in Deuteronomy 28:22, as a form of judgment for their disobedience and lack of faithfulness to Him.

Why did the people not turn to the Lord despite these disasters?

The people's failure to turn to the Lord in repentance, as seen in Haggai 2:17, is a common theme throughout the Bible, where God's people often hardened their hearts against Him, as described in Psalm 95:8 and Hebrews 3:15.

How does this verse relate to the temple's reconstruction?

The verse is part of a larger passage, Haggai 2:15-19, where the Lord is encouraging the people to consider their past actions and to trust in Him for their future prosperity, now that the foundation of the temple has been laid, as mentioned in Haggai 2:18.

What is the significance of the Lord declaring these words?

The declaration by the Lord in Haggai 2:17 emphasizes the divine authority and sovereignty behind the events that have unfolded, underscoring the importance of recognizing and submitting to God's will, as also emphasized in Isaiah 55:11 and Jeremiah 1:12.

Reflection Questions

  1. How have I responded to the challenges and difficulties in my own life - have I turned to the Lord in repentance and trust, or have I hardened my heart?
  2. In what ways can I apply the lesson of Haggai 2:17 to my daily life, recognizing the Lord's sovereignty over all events?
  3. What are some areas in my life where I may be experiencing 'blight, mildew, and hail', and how can I seek the Lord's restoration and blessing in those areas?
  4. How can I cultivate a deeper trust in the Lord's goodness and provision, even in the face of uncertainty and hardship, as encouraged in Haggai 2:19?

Gill's Exposition on Haggai 2:17

I smote you with blasting,.... That is, their fields and vineyards, with burning winds, which consumed them; with blights by east winds: this shows the reason of their disappointment, and that it was

Jamieson-Fausset-Brown on Haggai 2:17

In the four and twentieth day of the ninth month, in the second year of Darius, came the word of the LORD by Haggai the prophet, saying, Sacrifices without obedience (in respect to God's command to

Matthew Poole's Commentary on Haggai 2:17

I smote; my hand was visible in your losses, scarcity, and disappointments. You; the persons put for their labours, their corn, vines, and olives. With blasting; burning and scorching winds, that blasted all. With mildew; with too much clammy moisture, that like glue cleaves to fruits, and turns to a corrupting of them. With hail; which in these colder countries many times by its violence destroys corn, fruits, and trees, but in those countries doth it oftener. Now here was in these somewhat more of the hand of God, and so the punishment was, as more grievous, so more visible. All the labours; in your ploughing and sowing for harvest, in planting of olives and vines for a vintage. You turned not to me; you did not see my hand, though you felt it, you did not repent of your sinful neglect of me, my worship, and temple, nor thought of building my house. Saith the Lord; this attested with God’ s own hand for witness hereto.

Trapp's Commentary on Haggai 2:17

Haggai 2:17 I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the labours of your hands; yet ye [turned] not to me, saith the LORD.Ver. 17. I smote you with blasting and with mildew and with hail] Pugnis pluvi, colaphis grandinavi, I have followed you close with one judgment upon another; and all to bring you back into mine own bosom; that as ye had run from me by your sins, so ye might return to me by repentance; but, behold, I have lost my labour, and ye have lost the fruit of your sufferings, which indeed is a very great loss, were ye but soundly sensible of it, Perdidistis fructum calamitatis (Aug.). These Jews were sensible of their calamities and disasters abroad and at home, but they did not wisely inquire into the cause thereof; as David did into the cause of the famine that fell out in his days, 2 Samuel 21:1. God had not hitherto "given them a heart to perceive, and eyes to see, and ears to hear," as it is Deuteronomy 29:4. And as Isaiah 9:13 "The people turneth not unto him that smiteth them, neither do they seek the Lord of hosts." But after their hardness and impenitent heart treasured up wrath, &c., Romans 2:5. They could not but see themselves grievously crossed, and cursed in all the labours of their hands. Neither were they so blind as not to see God in that they suffered. They had learned that out of Psa 78:47-48; Psalms 29:3, &c. Cicero indeed thought that God minds not mildew, or hail, &c. Nec si uredo aut grando quippiam nocuit, id Iovi animadvertendum fuit: neque enim in regni reges omnia minima curant, &c. As kings take not notice of smaller businesses in their kingdoms, saith he, so neither doth God of these ordinary occurrences. But the Jews (for the generality) had learned better things. And the apostle tells those heathens too, Acts 14:15-17, that God had not left himself without witness among them, in that he did good and gave rain from heaven, and fruitful seasons, &c. Cicero himself likewise, another time, could say, Curiosus est et plenus negotii Deus, God taketh care of all, and is full of business. And oh that this truth were as fruitfully improved as it is generally acknowledged! Oh that men would turn at God’ s reproof; his real reproofs, his vocal rods, Micah 6:9; and not put him to his old complaint, "Why should ye be smitten any more? Ye revolt more and more," Isaiah 1:5. This we may wish, but God alone can effect. For till he please to thrust his holy hand into men’ s bosoms, and pull off the foreskin of their hearts; afflictions (those hammers of his) do but beat cold iron. See Jeremiah 2:30-31; Jeremiah 6:29-30; Leviticus 26:41. Plectimur a Deo, nec flectimur tamen: corripimur sed non corrigimur (Salvian.).

Ellicott's Commentary on Haggai 2:17

(17) I smote you with blasting and with mildew . . .—This is a reminiscence of Amo 4:9, “I have smitten you with blasting and mildew . . . yet have not ye returned unto me, saith the Lord.” “Blasting” and “mildew” are two diseases on corn enumerated by Moses (Deuteronomy 28:22) among the curses on disobedience. The “hail” is added by Haggai, perhaps as particularly destructive to the vines. On the peculiar phrase, êyn ethcem êlay, which here takes the place of the lô shabtem âday of Amos, see Ewald, Grammar, § 262 b.

Cambridge Bible on Haggai 2:17

17. I smote you with blasting and with mildew] “Two diseases of the corn which Moses had foretold (Deuteronomy 28:22) as chastisements on disobedience, and God’s infliction of which Amos had spoken of in these selfsame words (Amos 4:9). Haggai adds the hail as destructive of the vines (Psalms 78:47).” Pusey. labours] Rather, work. R. V. yet ye turned not to me] Lit. yet not (no-such-thing-as) yourselves to me. The word “turning,” or a similar word, may be supplied from the parallel passage in Amos 4:9 : “yet there was no turning of yourselves to me.” The negation is a strong one, and denies any single instance of such turning.

Barnes' Notes on Haggai 2:17

I smote you with blasting and mildew, - two diseases of grain, which Moses had foretold Deuteronomy 28:27. as chastisements on disobedience and God’s infliction, of which Amos had spoken in these self-same words. Amos 4:9.

Whedon's Commentary on Haggai 2:17

Haggai 2:17 explains why the threshing floor and the winepress proved sore disappointments. Jehovah smote the fields with “blasting and mildew” (see on Amos 4:9).

Sermons on Haggai 2:17

SermonDescription
Dan Biser The Seven Levels of Judgment - Improper Response Part 3 by Dan Biser This sermon emphasizes the importance of responding properly to God's call, highlighting the consequences of improper responses seen in various biblical examples. It discusses the
C.H. Spurgeon Blight and Mildew and Hail by C.H. Spurgeon C.H. Spurgeon emphasizes the destructive nature of blight, mildew, and hail as divine chastisements that can ruin the fruits of our labor, both physically and spiritually. He illus
David Wilkerson Keeping the Blessing and Favor of God by David Wilkerson David Wilkerson emphasizes that God's blessing and favor are contingent upon our faithfulness to Him, warning that self-interests can lead to a loss of divine favor. He references
Michael Howard The Remnant and Martyrdom by Michael Howard This sermon emphasizes the importance of truly living by faith and trusting God for provision, rather than manipulating circumstances for personal gain. It calls for a return to bu
From the Pulpit & Classic Sermons When Life Is Overwhelming - Chuck Smith by From the Pulpit & Classic Sermons In this sermon, the preacher focuses on the fourth chapter of Zechariah verse 6, where God speaks to the rebel and declares that His spirit, not human might or power, will accompli
A.W. Tozer The Plague of the Heart by A.W. Tozer In this sermon, the preacher emphasizes the power of sin and its stealthy nature. He highlights the fact that many people refuse to acknowledge the presence of sin in their hearts.
A.W. Tozer Plague, the Terror Word by A.W. Tozer In this sermon, the preacher begins by discussing a story of a man who had a reputation for being generous but lied about his giving. The man and his wife both fell dead when confr

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate