Menu

Jeremiah 51:46

Jeremiah 51:46 in Multiple Translations

Do not let your heart grow faint, and do not be afraid when the rumor is heard in the land; for a rumor will come one year— and then another the next year— of violence in the land and of ruler against ruler.

And lest your heart faint, and ye fear for the rumour that shall be heard in the land; a rumour shall both come one year, and after that in another year shall come a rumour, and violence in the land, ruler against ruler.

And let not your heart faint, neither fear ye for the tidings that shall be heard in the land; for tidings shall come one year, and after that in another year shall come tidings, and violence in the land, ruler against ruler.

So that your hearts may not become feeble and full of fear because of the news which will go about in the land; for a story will go about one year, and after that in another year another story, and violent acts in the land, ruler against ruler.

Don't lose courage, and don't be afraid when you hear different rumors going around the country. There'll be one rumor one year, and another one the next, talking about violent revolution, of one ruler fighting against another.

Least your heart euen faynt, and ye feare the rumour, that shalbe heard in the land: the rumour shall come this yeere, and after that in the other yeere shall come a rumour, and crueltie in the land, and ruler against ruler.

And lest your heart be tender, And ye be afraid of the report that is heard in the land, And come in a year hath the report, And after it in a year the report, And violence [is] in the land, ruler against ruler;

Don’t let your heart faint. Don’t fear for the news that will be heard in the land. For news will come one year, and after that in another year news will come, and violence in the land, ruler against ruler.

And lest your heart should faint, and ye should fear for the rumor that shall be heard in the land; a rumor shall both come one year, and after that in another year shall come a rumor, and violence in the land, ruler against ruler.

And lest your hearts faint, and ye fear for the rumour that shall be heard in the land: and a rumour shall come in one year, and after this year another rumour: and iniquity in the land, and ruler upon ruler.

Do not be discouraged/worried [IDM] or afraid when you hear reports about what is happening in Babylon. People will report rumors like that every year, rumors about violent things being done in the land, and rumors about leaders fighting against each other.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 51:46

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 51:46 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וּ/פֶן יֵרַ֤ךְ לְבַבְ/כֶם֙ וְ/תִֽירְא֔וּ בַּ/שְּׁמוּעָ֖ה הַ/נִּשְׁמַ֣עַת בָּ/אָ֑רֶץ וּ/בָ֧א בַ/שָּׁנָ֣ה הַ/שְּׁמוּעָ֗ה וְ/אַחֲרָ֤י/ו בַּ/שָּׁנָה֙ הַ/שְּׁמוּעָ֔ה וְ/חָמָ֣ס בָּ/אָ֔רֶץ וּ/מֹשֵׁ֖ל עַל מֹשֵֽׁל
וּ/פֶן pên H6435 lest Conj | Conj
יֵרַ֤ךְ râkak H7401 be tender V-Qal-Imperf-3ms
לְבַבְ/כֶם֙ lêbâb H3824 heart N-ms | Suff
וְ/תִֽירְא֔וּ yârêʼ H3372 to fear Conj | V-Qal-Imperf-2mp
בַּ/שְּׁמוּעָ֖ה shᵉmûwʻâh H8052 tidings Prep | N-fs
הַ/נִּשְׁמַ֣עַת shâmaʻ H8085 to hear Art | V-Niphal
בָּ/אָ֑רֶץ ʼerets H776 land Prep | N-cs
וּ/בָ֧א bôwʼ H935 Lebo Conj | V-Qal-3ms
בַ/שָּׁנָ֣ה shâneh H8141 year Prep | N-fs
הַ/שְּׁמוּעָ֗ה shᵉmûwʻâh H8052 tidings Art | N-fs
וְ/אַחֲרָ֤י/ו ʼachar H310 after Conj | Prep | Suff
בַּ/שָּׁנָה֙ shâneh H8141 year Prep | N-fs
הַ/שְּׁמוּעָ֔ה shᵉmûwʻâh H8052 tidings Art | N-fs
וְ/חָמָ֣ס châmâç H2555 violence Conj | N-ms
בָּ/אָ֔רֶץ ʼerets H776 land Prep | N-cs
וּ/מֹשֵׁ֖ל mâshal H4910 to rule Conj | V-Qal
עַל ʻal H5921 upon Prep
מֹשֵֽׁל mâshal H4910 to rule V-Qal
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 51:46

וּ/פֶן pên H6435 "lest" Conj | Conj
This word is used to express caution or warning, similar to saying 'lest' or 'beware that'. It is often used in the Bible to advise against certain actions or to warn of potential consequences.
Definition: conj 1) lest, not, beware lest adv 2) lest
Usage: Occurs in 125 OT verses. KJV: (lest) (peradventure), that...not. See also: Genesis 3:3; Judges 14:15; Psalms 2:12.
יֵרַ֤ךְ râkak H7401 "be tender" V-Qal-Imperf-3ms
To be tender means to be soft or weak, often describing a heart that is penitent or fearful. In the Bible, it is used to describe a person who is timid or soft-hearted. The KJV translates it as faint-hearted or soft.
Definition: 1) to be tender, be soft, be weak 1a) (Qal) 1a1) to be tender, be weak (of heart) 1a1a) to be timid, be fearful 1a1b) to be softened, be penitent 1a2) to be soft (of treacherous words) 1b) (Pual) to be softened 1c) (Hiphil) to cause to be weak 1d) (Niphal) tender
Usage: Occurs in 8 OT verses. KJV: (be) faint(-hearted), mollify, (be, make) soft(-er), be tender. See also: Deuteronomy 20:3; Psalms 55:22; Isaiah 1:6.
לְבַבְ/כֶם֙ lêbâb H3824 "heart" N-ms | Suff
The heart is the innermost part of a person, including their mind, will, and emotions. In the book of Psalms, David talks about his heart being heavy with sorrow, while in the book of Proverbs, it discusses the importance of guarding one's heart.
Definition: 1) inner man, mind, will, heart, soul, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage Aramaic equivalent: le.vav (לְבַב "heart" H3825)
Usage: Occurs in 230 OT verses. KJV: [phrase] bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, [idiom] unawares, understanding. See also: Genesis 20:5; 1 Chronicles 17:2; Psalms 4:5.
וְ/תִֽירְא֔וּ yârêʼ H3372 "to fear" Conj | V-Qal-Imperf-2mp
This Hebrew word means to fear or revere, and is used to describe being afraid or standing in awe of something, like God's power. It appears in the Bible to convey a sense of respect or reverence. In the KJV, it's translated as 'affright' or 'reverence'.
Definition: : frightening(DANGER) 1) to fear, revere, be afraid 1a) (Qal) 1a1) to fear, be afraid 1a2) to stand in awe of, be awed 1a3) to fear, reverence, honour, respect 1b) (Niphal) 1b1) to be fearful, be dreadful, be feared 1b2) to cause astonishment and awe, be held in awe 1b3) to inspire reverence or godly fear or awe 1c) (Piel) to make afraid, terrify 2) (TWOT) to shoot, pour
Usage: Occurs in 318 OT verses. KJV: affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing). See also: Genesis 3:10; 1 Samuel 12:18; Psalms 3:7.
בַּ/שְּׁמוּעָ֖ה shᵉmûwʻâh H8052 "tidings" Prep | N-fs
This Hebrew word means news or a report, often referring to a message or announcement, like the tidings of Jesus' birth in the Gospel of Luke.
Definition: 1) report, news, rumour 1a) report, news, tidings 1b) mention
Usage: Occurs in 24 OT verses. KJV: bruit, doctrine, fame, mentioned, news, report, rumor, tidings. See also: 1 Samuel 2:24; Isaiah 28:19; Psalms 112:7.
הַ/נִּשְׁמַ֣עַת shâmaʻ H8085 "to hear" Art | V-Niphal
To hear and listen is what this Hebrew word means, often implying attention and obedience. In Exodus and Deuteronomy, it is used when God speaks to the people, and they must listen and obey.
Definition: : hear v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound
Usage: Occurs in 1072 OT verses. KJV: [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness. See also: Genesis 3:8; Exodus 32:18; Deuteronomy 27:9.
בָּ/אָ֑רֶץ ʼerets H776 "land" Prep | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
וּ/בָ֧א bôwʼ H935 "Lebo" Conj | V-Qal-3ms
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
בַ/שָּׁנָ֣ה shâneh H8141 "year" Prep | N-fs
This word also means a year, like when Abraham was 100 years old in Genesis 21. It is used to describe a period of time, age, or a lifetime.
Definition: 1) year 1a) as division of time 1b) as measure of time 1c) as indication of age 1d) a lifetime (of years of life) Aramaic equivalent: she.nah (שְׁנָה "year" H8140)
Usage: Occurs in 647 OT verses. KJV: [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly). See also: Genesis 1:14; Genesis 47:28; Numbers 7:35.
הַ/שְּׁמוּעָ֗ה shᵉmûwʻâh H8052 "tidings" Art | N-fs
This Hebrew word means news or a report, often referring to a message or announcement, like the tidings of Jesus' birth in the Gospel of Luke.
Definition: 1) report, news, rumour 1a) report, news, tidings 1b) mention
Usage: Occurs in 24 OT verses. KJV: bruit, doctrine, fame, mentioned, news, report, rumor, tidings. See also: 1 Samuel 2:24; Isaiah 28:19; Psalms 112:7.
וְ/אַחֲרָ֤י/ו ʼachar H310 "after" Conj | Prep | Suff
Achar means backwards or after, used to describe something that happens later or in the rear. It is used in various senses in the Bible, including in 1 Kings 12:18.
Definition: 1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time) 1a) as an adverb 1a1) behind (of place) 1a2) afterwards (of time) 1b) as a preposition 1b1) behind, after (of place) 1b2) after (of time) 1b3) besides 1c) as a conjunction 1c) after that 1d) as a substantive 1d1) hinder part 1e) with other prepositions 1e1) from behind 1e2) from following after
Usage: Occurs in 664 OT verses. KJV: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with. See also: Genesis 5:4; Exodus 18:2; Joshua 8:14.
בַּ/שָּׁנָה֙ shâneh H8141 "year" Prep | N-fs
This word also means a year, like when Abraham was 100 years old in Genesis 21. It is used to describe a period of time, age, or a lifetime.
Definition: 1) year 1a) as division of time 1b) as measure of time 1c) as indication of age 1d) a lifetime (of years of life) Aramaic equivalent: she.nah (שְׁנָה "year" H8140)
Usage: Occurs in 647 OT verses. KJV: [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly). See also: Genesis 1:14; Genesis 47:28; Numbers 7:35.
הַ/שְּׁמוּעָ֔ה shᵉmûwʻâh H8052 "tidings" Art | N-fs
This Hebrew word means news or a report, often referring to a message or announcement, like the tidings of Jesus' birth in the Gospel of Luke.
Definition: 1) report, news, rumour 1a) report, news, tidings 1b) mention
Usage: Occurs in 24 OT verses. KJV: bruit, doctrine, fame, mentioned, news, report, rumor, tidings. See also: 1 Samuel 2:24; Isaiah 28:19; Psalms 112:7.
וְ/חָמָ֣ס châmâç H2555 "violence" Conj | N-ms
This word describes violence, injustice, or cruelty, often referring to unfair treatment of others. In Isaiah and Jeremiah, it condemns oppressive behaviors, highlighting the need for justice and fairness. It involves wrongdoing and harm to others.
Definition: violence, wrong, cruelty, injustice
Usage: Occurs in 59 OT verses. KJV: cruel(-ty), damage, false, injustice, [idiom] oppressor, unrighteous, violence (against, done), violent (dealing), wrong. See also: Genesis 6:11; Proverbs 10:11; Psalms 7:17.
בָּ/אָ֔רֶץ ʼerets H776 "land" Prep | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
וּ/מֹשֵׁ֖ל mâshal H4910 "to rule" Conj | V-Qal
To rule means to have power over something or someone, like a king ruling his kingdom, as seen in 1 Samuel. It involves having control and making decisions, like a leader guiding their people. In the Bible, God rules over all things.
Definition: 1) to rule, have dominion, reign 1a) (Qal) to rule, have dominion 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to rule 1b2) to exercise dominion
Usage: Occurs in 74 OT verses. KJV: (have, make to have) dominion, governor, [idiom] indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power. See also: Genesis 1:18; Proverbs 16:32; Psalms 8:7.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
מֹשֵֽׁל mâshal H4910 "to rule" V-Qal
To rule means to have power over something or someone, like a king ruling his kingdom, as seen in 1 Samuel. It involves having control and making decisions, like a leader guiding their people. In the Bible, God rules over all things.
Definition: 1) to rule, have dominion, reign 1a) (Qal) to rule, have dominion 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to rule 1b2) to exercise dominion
Usage: Occurs in 74 OT verses. KJV: (have, make to have) dominion, governor, [idiom] indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power. See also: Genesis 1:18; Proverbs 16:32; Psalms 8:7.

Study Notes — Jeremiah 51:46

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Isaiah 13:3–5 I have commanded My sanctified ones; I have even summoned My warriors to execute My wrath and exult in My triumph. Listen, a tumult on the mountains, like that of a great multitude! Listen, an uproar among the kingdoms, like nations gathered together! The LORD of Hosts is mobilizing an army for war. They are coming from faraway lands, from the ends of the heavens— the LORD and the weapons of His wrath— to destroy the whole country.
2 Isaiah 19:2 “So I will incite Egyptian against Egyptian; brother will fight against brother, neighbor against neighbor, city against city, and kingdom against kingdom.
3 Isaiah 21:2–3 A dire vision is declared to me: “The traitor still betrays, and the destroyer still destroys. Go up, O Elam! Lay siege, O Media! I will put an end to all her groaning.” Therefore my body is filled with anguish. Pain grips me, like the pains of a woman in labor. I am bewildered to hear, I am dismayed to see.
4 2 Kings 19:7 Behold, I will put a spirit in him so that he will hear a rumor and return to his own land, where I will cause him to fall by the sword.’”
5 Luke 21:9–19 When you hear of wars and rebellions, do not be alarmed. These things must happen first, but the end is not imminent.” Then He told them, “Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be great earthquakes, famines, and pestilences in various places, along with fearful sights and great signs from heaven. But before all this, they will seize you and persecute you. On account of My name they will deliver you to the synagogues and prisons, and they will bring you before kings and governors. This will be your opportunity to serve as witnesses. So make up your mind not to worry beforehand how to defend yourselves. For I will give you speech and wisdom that none of your adversaries will be able to resist or contradict. You will be betrayed even by parents and brothers and relatives and friends, and some of you will be put to death. And you will be hated by everyone because of My name. Yet not even a hair of your head will perish. By your patient endurance you will gain your souls.
6 Mark 13:7–8 When you hear of wars and rumors of wars, do not be alarmed. These things must happen, but the end is still to come. Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be earthquakes in various places, as well as famines. These are the beginning of birth pains.
7 2 Chronicles 20:23 The Ammonites and Moabites rose up against the inhabitants of Mount Seir, devoting them to destruction. And when they had made an end to the inhabitants of Seir, they helped to destroy one another.
8 Luke 21:28 When these things begin to happen, stand up and lift up your heads, because your redemption is drawing near.”
9 1 Samuel 14:16–20 Now when Saul’s watchmen at Gibeah in Benjamin looked and saw the troops melting away and scattering in every direction, Saul said to the troops who were with him, “Call the roll and see who has left us.” And when they had called the roll, they saw that Jonathan and his armor-bearer were not there. Then Saul said to Ahijah, “Bring the ark of God.” (For at that time it was with the Israelites.) While Saul was talking to the priest, the commotion in the Philistine camp continued to increase. So Saul said to the priest, “Withdraw your hand.” Then Saul and all his troops assembled and marched to the battle, and they found the Philistines in total confusion, with each man wielding the sword against his neighbor.
10 Judges 7:22 And when the three hundred rams’ horns sounded, the LORD set all the men in the camp against one another with their swords. The army fled to Beth-shittah toward Zererah as far as the border of Abel-meholah near Tabbath.

Jeremiah 51:46 Summary

Jeremiah 51:46 is a message from God to His people, telling them not to be afraid or lose heart when they hear rumors of violence and conflict. This is because God is in control and has a plan to bring justice and judgment upon the wicked, as seen in verses like Jeremiah 51:47. We can apply this to our own lives by trusting in God's sovereignty and promises, such as Psalm 46:1-3 which reminds us that God is our refuge and strength. By holding onto these truths, we can find peace and courage in the midst of uncertainty and chaos.

Frequently Asked Questions

What does it mean to have your heart grow faint in Jeremiah 51:46?

To have your heart grow faint means to lose courage or become discouraged, as seen in Deuteronomy 20:8 where the Israelites were told not to be faint of heart before their enemies. In Jeremiah 51:46, God is telling His people not to lose heart in the face of rumors and violence.

What kind of rumors is God talking about in this verse?

The rumors mentioned in Jeremiah 51:46 are likely about the violence and upheaval that will come upon Babylon, as prophesied in the surrounding verses, such as Jeremiah 51:47 which speaks of God's punishment of the idols of Babylon.

How can we apply the command not to be afraid in Jeremiah 51:46 to our own lives?

We can apply this command by trusting in God's sovereignty and promises, such as Psalm 23:4 which reminds us that even in the darkest valleys, God is with us, and Isaiah 41:10 which tells us not to fear because God is our strength and helper.

What is the significance of the phrase 'ruler against ruler' in Jeremiah 51:46?

The phrase 'ruler against ruler' suggests a time of great turmoil and conflict, where leaders are fighting against each other, which is a fulfillment of Jesus' words in Matthew 24:6-7 where He speaks of nation rising against nation and kingdom against kingdom.

Reflection Questions

  1. What are some things in my life that might cause my heart to grow faint, and how can I trust in God's presence and power in those situations?
  2. How do I respond to rumors or bad news, and what does this verse teach me about how to react in a way that honors God?
  3. In what ways can I 'come out' of the world's systems and priorities, as mentioned in Jeremiah 51:45, and live a life that is separate and distinct for God?
  4. What are some promises or truths from Scripture that I can hold onto when I am feeling afraid or uncertain, and how can I use those to comfort and strengthen my heart?

Gill's Exposition on Jeremiah 51:46

And lest your heart faint, and ye fear for the rumour that shall be heard in the land,.... The rumour of war in the land of Chaldea; the report of the Medes and Persians preparing to invade it, and

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 51:46

My people, go ye out of the midst of her, and deliver ye every man his soul from the fierce anger of the LORD. My people, go ye, out of the midst of her - (note, Jeremiah 51:6).

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 51:46

And lest your heart faint; and lest they should be affrighted by the succession of evils year after year that should come on Babylon. Some think it were better translated, And let not your heart faint. Though you should hear of Cyrus’ s coming year after year, yet faint not; (for they say Cyrus was one year preparing, and that he spent the second year in passing through Assyria, so as he came not at Babylon till the third year;) no, not though you should see or hear of successive troubles, and a great deal of violence in the land by the opposition of great princes one to another, for none of them shall do you any harm; but this doth not so well suit to the former verse, where they are bidden to make haste out and to save their own lives. I do therefore prefer the sense of our interpreters, and their translation of it, as making another argument to persuade them to make haste out, because they would by reason of the successive evils year after year coming upon the Babylonians live there very troublesome and uneasy lives.

Trapp's Commentary on Jeremiah 51:46

Jeremiah 51:46 And lest your heart faint, and ye fear for the rumour that shall be heard in the land; a rumour shall both come [one] year, and after that in [another] year [shall come] a rumour, and violence in the land, ruler against ruler.Ver. 46. And lest your heart faint.] Or, And let not your hearts faint. And ye fear for the rumour,] sc., Of Cyrus’ s coming. Fear it not, all is for the best to you; your redemption draweth nigh. A rumour shall both come one year,] sc., Of Cyrus’ s preparation, and then another of his expedition toward Babylon. Ruler against ruler,] i.e., Cyrus against Belshazzar; so Constantine against Maxentius, Maximinus, Lucinius, &c.; this was for the best to the poor Church of Christ.

Ellicott's Commentary on Jeremiah 51:46

(46) And lest your heart faint . . .—Better, Let not your heart faint; fear ye not . . .For the rumour that shall be heard in the land.—It lies in the nature of the case that the final catastrophe of the city would be preceded by a period of uncertainty and suspense. Men would hear of the union of the Medes and Persians under Cyrus, of the murder of Evil-Merodach by Neriglissar, of the death of Neriglissar in fighting against the enemy (B.C. 555). The child-king, whom Berosus calls Laborosoarchod, was dethroned by his nobles after a few months, and was succeeded by the father of the Belshazzar of Dan 5:1, the Labynetus of Herodotus, whose true name was Nabo-nahid. The whole empire was in the throes of dissolution. The words present a singular parallel to those which speak of “wars and rumours of wars” in Matthew 24:6-7; Luke 21:9.

Adam Clarke's Commentary on Jeremiah 51:46

Verse 46. A rumour shall - come one year] A year before the capture of the city there shall be a rumour of war, - and in that year Belshazzar was defeated by Cyrus. In the following year the city was taken.

Cambridge Bible on Jeremiah 51:46

46. a rumour … a rumour] Rumour shall succeed rumour, as the years go on, and disquieting revolts shall foreshadow the final break-up of the Babylonian empire.

Barnes' Notes on Jeremiah 51:46

Literally, “And beware lest your heart faint, and ye be afraid because of the rumour that is heard in the land: for in one year shall one rumour come, and afterward in another year another rumour;

Whedon's Commentary on Jeremiah 51:46

46. And lest your heart faint — In order that the sense here may come out into expression, some such word as beware should be employed. Beware lest your heart faint.

Sermons on Jeremiah 51:46

SermonDescription
C.H. Spurgeon Pray One for Another by C.H. Spurgeon Greek Word Studies delves into the meaning of 'hubrizo,' which refers to acting with insolence, wicked violence, and treating someone contemptuously in an arrogant way. The term em
John F. Walvoord Belshazzar's Feast and the Fall of Babylon by John F. Walvoord John F. Walvoord preaches on the downfall of Belshazzar and the fall of Babylon as prophesied in the book of Daniel. The sermon highlights the divine judgment on the wicked world,
Zac Poonen Luke - Part 3 by Zac Poonen In this sermon, the preacher emphasizes the importance of having a passion for lost souls and a desire to see them transformed. He shares the commission given to him by the Lord to
Ray Andrews What His Presence Is Not: The Church Today - Part 2 by Ray Andrews In this sermon, the preacher discusses the current state of society, highlighting the lack of truth and justice. He emphasizes the need for overwhelming evidence or a national outc
Derek Prince At the End of Time - Part 1 by Derek Prince This sermon delves into the themes of the end of time, eternity, and the importance of focusing on the eternal realm rather than just temporal matters. It emphasizes the contrast b
David Wilkerson A Christian’s Response to Calamities by David Wilkerson In this sermon, the speaker addresses the response of Christians to calamities happening in the world. They emphasize that while the world may be alarmed and nervous, Christians ha
David Wilkerson America's Last Call (Part 6 of 6) by David Wilkerson In this sermon, the preacher begins by expressing their devotion to Jesus and thanking Him for His faithfulness and love. They then discuss the arrogance, greed, and covetousness t

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate