Menu

Exodus 34:15

Exodus 34:15 in Multiple Translations

Do not make a covenant with the inhabitants of the land, for when they prostitute themselves to their gods and sacrifice to them, they will invite you, and you will eat their sacrifices.

Lest thou make a covenant with the inhabitants of the land, and they go a whoring after their gods, and do sacrifice unto their gods, and one call thee, and thou eat of his sacrifice;

lest thou make a covenant with the inhabitants of the land, and they play the harlot after their gods, and sacrifice unto their gods, and one call thee and thou eat of his sacrifice;

So see that you make no agreement with the people of the land, and do not go after their gods, or take part in their offerings, or be guests at their feasts,

Make sure you don't agree to a peace treaty with the people living in the land, for when they prostitute themselves by worshiping and sacrificing to their gods, they will invite you to join them, and you will eat from their pagan sacrifices.

Lest thou make a compact with the inhabitantes of the lande, and when they goe a whoring after their gods, and doe sacrifice vnto their gods, some man call thee, and thou eate of his sacrifice:

'Lest thou make a covenant with the inhabitant of the land, and they have gone a-whoring after their gods, and have sacrificed to their gods, and [one] hath called to thee, and thou hast eaten of his sacrifice,

“Don’t make a covenant with the inhabitants of the land, lest they play the prostitute after their gods, and sacrifice to their gods, and one call you and you eat of his sacrifice;

Lest thou make a covenant with the inhabitants of the land, and they go astray after their gods, and do sacrifice to their gods, and one call thee, and thou eat of his sacrifice;

Make no covenant with the men of those countries lest, when they have committed fornication with their gods, and have adored their idols, some one call thee to eat of the things sacrificed.

Do not make peace agreements with any group that lives in that land. When they worship their gods and offer sacrifices to their gods, and they invite you to join them, do not join them. If you join them, you will eat the food that they sacrifice to their gods, and you will not be faithful to me. You will be like people who commit adultery, who are not being faithful to their spouses [MET].

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Exodus 34:15

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Exodus 34:15 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB פֶּן תִּכְרֹ֥ת בְּרִ֖ית לְ/יוֹשֵׁ֣ב הָ/אָ֑רֶץ וְ/זָנ֣וּ אַחֲרֵ֣י אֱלֹֽהֵי/הֶ֗ם וְ/זָבְחוּ֙ לֵ/אלֹ֣הֵי/הֶ֔ם וְ/קָרָ֣א לְ/ךָ֔ וְ/אָכַלְתָּ֖ מִ/זִּבְחֽ/וֹ
פֶּן pên H6435 lest Conj
תִּכְרֹ֥ת kârath H3772 to cut V-Qal-Imperf-2ms
בְּרִ֖ית bᵉrîyth H1285 covenant N-fs
לְ/יוֹשֵׁ֣ב yâshab H3427 to dwell Prep | V-Qal
הָ/אָ֑רֶץ ʼerets H776 land Art | N-cs
וְ/זָנ֣וּ zânâh H2181 to fornicate Conj | V-Qal-Perf-3cp
אַחֲרֵ֣י ʼachar H310 after Prep
אֱלֹֽהֵי/הֶ֗ם ʼĕlôhîym H430 God N-mp | Suff
וְ/זָבְחוּ֙ zâbach H2076 to sacrifice Conj | V-Qal-3cp
לֵ/אלֹ֣הֵי/הֶ֔ם ʼĕlôhîym H430 God Prep | N-mp | Suff
וְ/קָרָ֣א qârâʼ H7121 to call Conj | V-Qal-Perf-3ms
לְ/ךָ֔ Prep | Suff
וְ/אָכַלְתָּ֖ ʼâkal H398 to eat Conj | V-Qal-Perf-2ms
מִ/זִּבְחֽ/וֹ zebach H2077 sacrifice Prep | N-ms | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Exodus 34:15

פֶּן pên H6435 "lest" Conj
This word is used to express caution or warning, similar to saying 'lest' or 'beware that'. It is often used in the Bible to advise against certain actions or to warn of potential consequences.
Definition: conj 1) lest, not, beware lest adv 2) lest
Usage: Occurs in 125 OT verses. KJV: (lest) (peradventure), that...not. See also: Genesis 3:3; Judges 14:15; Psalms 2:12.
תִּכְרֹ֥ת kârath H3772 "to cut" V-Qal-Imperf-2ms
This Hebrew word means to cut or destroy something, but it also has a special meaning related to making a covenant or agreement. In Genesis 15:18, God makes a covenant with Abram, symbolized by cutting animals in half, showing the seriousness of the promise. This word is used to describe important agreements and alliances.
Definition: : cut/fell 1) to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant 1a) (Qal) 1a1) to cut off 1a1a) to cut off a body part, behead 1a2) to cut down 1a3) to hew 1a4) to cut or make a covenant 1b) (Niphal) 1b1) to be cut off 1b2) to be cut down 1b3) to be chewed 1b4) to be cut off, fail 1c) (Pual) 1c1) to be cut off 1c2) to be cut down 1d) (Hiphil) 1d1) to cut off 1d2) to cut off, destroy 1d3) to cut down, destroy 1d4) to take away 1d5) to permit to perish 1e) (Hophal) cut off
Usage: Occurs in 280 OT verses. KJV: be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want. See also: Genesis 9:11; 1 Samuel 24:6; Psalms 12:4.
בְּרִ֖ית bᵉrîyth H1285 "covenant" N-fs
A covenant is a promise or agreement between people or between God and people, like a treaty or alliance. It is first mentioned in the Bible in Genesis, where God makes a covenant with Abraham. This concept is central to the Bible.
Definition: 1) covenant, alliance, pledge 1a) between men 1a1) treaty, alliance, league (man to man) 1a2) constitution, ordinance (monarch to subjects) 1a3) agreement, pledge (man to man) 1a4) alliance (of friendship) 1a5) alliance (of marriage) 1b) between God and man 1b1) alliance (of friendship) 1b2) covenant (divine ordinance with signs or pledges) 2) (phrases) 2a) covenant making 2b) covenant keeping 2c) covenant violation
Usage: Occurs in 264 OT verses. KJV: confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league. See also: Genesis 6:18; Judges 20:27; Psalms 25:10.
לְ/יוֹשֵׁ֣ב yâshab H3427 "to dwell" Prep | V-Qal
This verb means to sit or dwell, and can also mean to remain or abide. It's used in the Bible to describe people living in a place or staying with someone, like in the book of Genesis.
Definition: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell Aramaic equivalent: ye.tiv (יְתִב "to dwell" H3488)
Usage: Occurs in 977 OT verses. KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry. See also: Genesis 4:16; Leviticus 25:18; Joshua 13:6.
הָ/אָ֑רֶץ ʼerets H776 "land" Art | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
וְ/זָנ֣וּ zânâh H2181 "to fornicate" Conj | V-Qal-Perf-3cp
To fornicate means to commit adultery or be unfaithful, often used to describe idolatry in the Bible. It can also refer to a person being a cult prostitute or causing others to be unfaithful.
Definition: 1) to commit fornication, be a harlot, play the harlot 1a) (Qal) 1a1) to be a harlot, act as a harlot, commit fornication 1a2) to commit adultery 1a3) to be a cult prostitute 1a4) to be unfaithful (to God) (fig.) 1b) (Pual) to play the harlot 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to commit adultery 1c2) to force into prostitution 1c3) to commit fornication
Usage: Occurs in 81 OT verses. KJV: (cause to) commit fornication, [idiom] continually, [idiom] great, (be an, play the) harlot, (cause to be, play the) whore, (commit, fall to) whoredom, (cause to) go a-whoring, whorish. See also: Genesis 34:31; Isaiah 57:3; Psalms 73:27.
אַחֲרֵ֣י ʼachar H310 "after" Prep
Achar means backwards or after, used to describe something that happens later or in the rear. It is used in various senses in the Bible, including in 1 Kings 12:18.
Definition: 1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time) 1a) as an adverb 1a1) behind (of place) 1a2) afterwards (of time) 1b) as a preposition 1b1) behind, after (of place) 1b2) after (of time) 1b3) besides 1c) as a conjunction 1c) after that 1d) as a substantive 1d1) hinder part 1e) with other prepositions 1e1) from behind 1e2) from following after
Usage: Occurs in 664 OT verses. KJV: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with. See also: Genesis 5:4; Exodus 18:2; Joshua 8:14.
אֱלֹֽהֵי/הֶ֗ם ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp | Suff
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
וְ/זָבְחוּ֙ zâbach H2076 "to sacrifice" Conj | V-Qal-3cp
To sacrifice means to slaughter an animal, usually for a religious offering, as seen in the Bible's instructions for worship. This term is used in many contexts, including sacrifices for eating or in divine judgment. It's often translated as 'kill' or 'offer' in the KJV.
Definition: 1) to slaughter, kill, sacrifice, slaughter for sacrifice 1a) (Qal) 1a1) to slaughter for sacrifice 1a2) to slaughter for eating 1a3) to slaughter in divine judgment 1b) (Piel) to sacrifice, offer sacrifice Aramaic equivalent: de.vach (דְּבַח "to sacrifice" H1684)
Usage: Occurs in 127 OT verses. KJV: kill, offer, (do) sacrifice, slay. See also: Genesis 31:54; 1 Kings 8:62; Psalms 4:6.
לֵ/אלֹ֣הֵי/הֶ֔ם ʼĕlôhîym H430 "God" Prep | N-mp | Suff
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
וְ/קָרָ֣א qârâʼ H7121 "to call" Conj | V-Qal-Perf-3ms
This Hebrew word means to call out to someone or something, often by name. It's used in many situations, like calling for help or reading aloud. In Genesis, God calls out to Adam in the Garden.
Definition: : call_to/invite/entreat 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
Usage: Occurs in 689 OT verses. KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say. See also: Genesis 1:5; Genesis 49:1; Judges 1:26.
לְ/ךָ֔ "" Prep | Suff
וְ/אָכַלְתָּ֖ ʼâkal H398 "to eat" Conj | V-Qal-Perf-2ms
This word means to eat or devour, and it's used in many stories, including when Jesus fed the 5000 with fish and bread in the book of Matthew. It's about taking in nourishment and being satisfied.
Definition: 1) to eat, devour, burn up, feed 1a) (Qal) 1a1) to eat (human subject) 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) 1a3) to devour, consume (of fire) 1a4) to devour, slay (of sword) 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) 1a6) to devour (of oppression) 1b) (Niphal) 1b1) to be eaten (by men) 1b2) to be devoured, consumed (of fire) 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) 1c) (Pual) 1c1) to cause to eat, feed with 1c2) to cause to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to feed 1d2) to cause to eat 1e) (Piel) 1e1) consume Aramaic equivalent: a.khal (אֲכַל "to devour" H0399)
Usage: Occurs in 703 OT verses. KJV: [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite. See also: Genesis 2:16; Leviticus 6:9; Numbers 24:8.
מִ/זִּבְחֽ/וֹ zebach H2077 "sacrifice" Prep | N-ms | Suff
A sacrifice refers to the act of offering an animal's flesh to God, such as in the sacrifices of righteousness or the Passover. This term encompasses various types of sacrifices, including thank offerings and covenant sacrifices. The KJV translates it as 'offer' or 'sacrifice'.
Definition: 1) sacrifice 1a) sacrifices of righteousness 1b) sacrifices of strife 1c) sacrifices to dead things 1d) the covenant sacrifice 1e) the passover 1f) annual sacrifice 1g) thank offering
Usage: Occurs in 153 OT verses. KJV: offer(-ing), sacrifice. See also: Genesis 31:54; 1 Samuel 2:19; Psalms 4:6.

Study Notes — Exodus 34:15

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Judges 2:17 Israel, however, did not listen to their judges. Instead, they prostituted themselves with other gods and bowed down to them. They quickly turned from the way of their fathers, who had walked in obedience to the LORD’s commandments; they did not do as their fathers had done.
2 Psalms 106:28 They yoked themselves to Baal of Peor and ate sacrifices offered to lifeless gods.
3 Numbers 25:2 who also invited them to the sacrifices for their gods. And the people ate and bowed down to these gods.
4 1 Corinthians 8:4 So about eating food sacrificed to idols: We know that an idol is nothing at all in the world, and that there is no God but one.
5 Deuteronomy 31:16 And the LORD said to Moses, “You will soon rest with your fathers, and these people will rise up and prostitute themselves with the foreign gods of the land they are entering. They will forsake Me and break the covenant I have made with them.
6 1 Corinthians 8:10 For if someone with a weak conscience sees you who are well informed eating in an idol’s temple, will he not be encouraged to eat food sacrificed to idols?
7 1 Corinthians 10:27 If an unbeliever invites you to a meal and you want to go, eat anything set before you without raising questions of conscience.
8 Jeremiah 3:9 Indifferent to her own infidelity, Israel had defiled the land and committed adultery with stones and trees.
9 Leviticus 17:7 They must no longer offer their sacrifices to the goat demons to which they have prostituted themselves. This will be a permanent statute for them for the generations to come.’
10 1 Corinthians 8:7 But not everyone has this knowledge. Some people are still so accustomed to idols that they eat such food as if it were sacrificed to an idol. And since their conscience is weak, it is defiled.

Exodus 34:15 Summary

This verse is warning the Israelites not to make friends or alliances with the people who already live in the land, because those people worship false gods and will try to get the Israelites to join in. If the Israelites eat the sacrifices of these false gods, they will be taking part in their worship and turning away from the one true God, as seen in Exodus 34:15. This is like when we are tempted to fit in with the world and do things that don't please God, but we must remember to stay true to Him, just like it says in Psalm 119:57-58. By staying close to God and following His commands, we can avoid the dangers of idolatry and stay on the right path.

Frequently Asked Questions

Why does God warn the Israelites not to make a covenant with the inhabitants of the land?

God warns the Israelites not to make a covenant with the inhabitants of the land because He knows that the inhabitants' idolatrous practices will lead the Israelites astray, causing them to compromise their faith and worship other gods, as seen in Exodus 34:15 and Deuteronomy 7:2-4.

What does it mean to 'prostitute themselves to their gods' in this verse?

To 'prostitute themselves to their gods' means to give oneself over to idolatry and immorality, abandoning the one true God and pursuing false worship, as warned against in Leviticus 20:5 and Deuteronomy 31:16.

How can we apply this warning to our own lives today?

We can apply this warning by being mindful of the company we keep and the influences we allow in our lives, ensuring that we do not compromise our faith or values, as encouraged in Psalm 1:1-3 and 2 Corinthians 6:14-18.

What is the consequence of eating the sacrifices of other gods?

Eating the sacrifices of other gods would lead to participation in their idolatrous worship, causing the Israelites to be drawn away from the one true God, as seen in Numbers 25:1-3 and 1 Corinthians 10:20-21.

Reflection Questions

  1. In what ways can I be tempted to 'make a covenant' with the world and its values, and how can I guard against this?
  2. How can I prioritize my relationship with God and avoid being influenced by the idolatrous practices of those around me?
  3. What are some modern-day 'sacrifices' or 'idols' that I may be tempted to participate in, and how can I resist their pull?
  4. How can I cultivate a deeper awareness of God's presence and guidance in my life, that I might avoid the pitfalls of idolatry and compromise?

Gill's Exposition on Exodus 34:15

Lest thou make a covenant with the inhabitants of the land,.... A marriage covenant, taking their daughters in marriage to their sons, and "vice versa", as the following words show; here the caution

Jamieson-Fausset-Brown on Exodus 34:15

Lest thou make a covenant with the inhabitants of the land, and they go a whoring after their gods, and do sacrifice unto their gods, and one call thee, and thou eat of his sacrifice; They go a whoring after their gods.

Matthew Poole's Commentary on Exodus 34:15

A covenant, for cohabitation, or to suffer them quietly to live among you, whom you should drive out. Go a whoring, i.e. commit idolatry, which is oft called and compared to spiritual whoredom. See Jeremiah 2 Jeremiah 3 Ezekiel 16. And thou eat of his sacrifice to wit of the parts or remainders of his sacrifice, whereby thou wilt partake with him in an idolatrous worship; because such feasts were a part of the worship offered to the idol, and were accompanied with solemn benedictions and thanksgivings to the idol. See .

Trapp's Commentary on Exodus 34:15

Exodus 34:15 Lest thou make a covenant with the inhabitants of the land, and they go a whoring after their gods, and do sacrifice unto their gods, and [one] call thee, and thou eat of his sacrifice;Ver. 15. And one call thee.] Any one of the idolatrous rout, if he do but hold up his finger to thee, thou wilt easily follow him. Cereus in vitium flecti. Horat.

Ellicott's Commentary on Exodus 34:15

(12-16) This passage may be compared with Exodus 23:24-25; Exodus 23:32-33. It repeats, with some enlargements, the enactments there made, and traces in detail the evil consequences which would follow from a neglect of the enactments.

Cambridge Bible on Exodus 34:15

10–28. The (re-)establishment of the covenant, with the laws upon which it is based. The passage belongs in the main to E; but it has probably been enlarged in parts with hortatory additions by the compiler. We have met with some such additions before, in Exodus 20:22 to Exodus 23:33; and they are found elsewhere also in connexion with laws, as in Leviticus 18:1-5; Leviticus 18:24-29; Leviticus 20:22-24 (H), and Deuteronomy 12-26 passim.

Whedon's Commentary on Exodus 34:15

12-26. Take heed to thyself — Here follows a brief resume of the laws previously ordained, and written in the Book of the Covenant, 21-23. They may be resolved into ten precepts, as follows:1.

Sermons on Exodus 34:15

SermonDescription
Art Katz Apostolic and Prophetic Foundations by Art Katz Art Katz emphasizes the urgent need for apostolic and prophetic foundations in the church as it faces unprecedented challenges and uncertainties. He reflects on the fading enthusia
Art Katz Phinehas - Priest of Obedience by Art Katz In this sermon, the speaker reflects on a passage from the book of Numbers in the Bible. They raise questions about the conduct of Moses and the Israelites when they engaged in imm
Paris Reidhead The Christian View of Life by Paris Reidhead In this sermon, the preacher emphasizes the importance of viewing knowledge, liberty, and responsibility in the right way as a Christian. He highlights the need for knowledge to be
Clement of Rome Homily 10 by Clement of Rome Clement of Rome preaches in Tripolis about the dangers of ignorance and error, highlighting the difference between those who worship idols and those who worship the one true God. H
St. Athanasius Against the Heathen by St. Athanasius Athanasius preaches against idolatry, highlighting the inconsistency and godlessness of worshipping images and false gods. He questions the rationale behind attributing divine attr
Keith Malcomson The Triunity of God by Keith Malcomson Keith Malcomson addresses the confusion surrounding the nature of God, particularly focusing on the denial of the trinity by various religious groups throughout history. He delves
St. Augustine Exposition on Psalm 136 by St. Augustine St. Augustine preaches on the importance of giving thanks to the Lord for His enduring mercy, emphasizing that His mercy is eternal and bestowed upon His saints and faithful ones.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate