Hebrew Word Reference — Exodus 15:1
This Hebrew word refers to a past time or place, often used to describe something that happened earlier. It can also be used as a conjunction to show a cause-and-effect relationship. In the Bible, it appears in books like Genesis and Isaiah.
Definition: 1) then, at that time 1a) temporal expressions 1a1) then (past) 1a2) then, if...then (future) 1a3) earlier 1b) logical expressions 1b1) in that case 1b2) that (being so)
Usage: Occurs in 133 OT verses. KJV: beginning, for, from, hitherto, now, of old, once, since, then, at which time, yet. See also: Genesis 4:26; 1 Chronicles 22:13; Psalms 2:5.
This Hebrew word means to sing, and it is used in the Bible to describe the act of singing, like when the Israelites sang after crossing the Red Sea in Exodus 15. It can also refer to a singer or songstress. The Bible often mentions singing as a way to praise God.
Definition: 1) to sing 1a) (Qal) 1a1) to sing 1a2) singer, songstresses (participle) 1b) (Polel) 1b1) to sing 1b2) singer, songstress (participle) 1c) (Hophal) to be sung
Usage: Occurs in 79 OT verses. KJV: behold (by mistake for H7789 (שׁוּר)), sing(-er, -ing man, -ing woman). See also: Exodus 15:1; Nehemiah 12:45; Psalms 7:1.
Moses, the Israelite leader, was born to Amram and Jochebed and led the Exodus from Egypt. He received the law from God and is considered a key figure in the Bible. Moses means 'drawn' in Hebrew.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Exo.2.10; son of: Amram (H6019) and Jochebed (H3115); brother of: Aaron (H0175) and Miriam (H4813); married to Zipporah (H6855); father of: Gershom (H1647) and Eliezer (H0461H); also called Manasseh at Jdg.18.30(?) § Moses = "drawn" the prophet and lawgiver, leader of the exodus
Usage: Occurs in 704 OT verses. KJV: Moses. See also: Exodus 2:10; Exodus 13:1; Exodus 32:21.
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
This word refers to a song or singing, and it is used in the Bible to describe musical expressions of praise and worship, like the songs of David in the book of Psalms. It can also be used to describe a specific song or ode.
Definition: 1) song 1a) lyric song 1b) religious song 1c) song of Levitical choirs Also means: shi.rah (שִׁירָה "song" H7892B)
Usage: Occurs in 87 OT verses. KJV: musical(-ick), [idiom] sing(-er, -ing), song. See also: Genesis 31:27; Psalms 76:1; Psalms 18:1.
This Hebrew word means this or that, often used to point out something specific. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 570 OT verses. KJV: hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus. See also: Genesis 2:23; Numbers 7:88; Judges 1:27.
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
This Hebrew word means to sing, and it is used in the Bible to describe the act of singing, like when the Israelites sang after crossing the Red Sea in Exodus 15. It can also refer to a singer or songstress. The Bible often mentions singing as a way to praise God.
Definition: 1) to sing 1a) (Qal) 1a1) to sing 1a2) singer, songstresses (participle) 1b) (Polel) 1b1) to sing 1b2) singer, songstress (participle) 1c) (Hophal) to be sung
Usage: Occurs in 79 OT verses. KJV: behold (by mistake for H7789 (שׁוּר)), sing(-er, -ing man, -ing woman). See also: Exodus 15:1; Nehemiah 12:45; Psalms 7:1.
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
To rise up or grow, used to describe something or someone becoming majestic or triumphant, like a plant growing upwards towards the sun. In the Bible, it appears in Psalms and Isaiah. It means to be lifted up or exalted.
Definition: 1) to rise up, grow up, be exalted in triumph 1a) (Qal) 1a1) to rise up 1a2) to grow up 1a3) to be lifted up, be raised up, be exalted
Usage: Occurs in 5 OT verses. KJV: gloriously, grow up, increase, be risen, triumph. See also: Exodus 15:1; Job 8:11; Ezekiel 47:5.
To rise up or grow, used to describe something or someone becoming majestic or triumphant, like a plant growing upwards towards the sun. In the Bible, it appears in Psalms and Isaiah. It means to be lifted up or exalted.
Definition: 1) to rise up, grow up, be exalted in triumph 1a) (Qal) 1a1) to rise up 1a2) to grow up 1a3) to be lifted up, be raised up, be exalted
Usage: Occurs in 5 OT verses. KJV: gloriously, grow up, increase, be risen, triumph. See also: Exodus 15:1; Job 8:11; Ezekiel 47:5.
In the Bible, this Hebrew word means a horse, often referring to chariot horses. It also describes a swallow due to its swift flight, as seen in the book of Jeremiah. The word is used to describe strong and fast animals.
Definition: swallow, swift
Usage: Occurs in 130 OT verses. KJV: crane, horse (-back, -hoof). Compare H6571 (פָּרָשׁ). See also: Genesis 47:17; Psalms 76:7; Psalms 20:8.
This Hebrew verb means to ride an animal or vehicle, and can also mean to place someone or something on a horse or chariot. It is used to describe riding horses or chariots in the Bible.
Definition: 1) to mount and ride, ride 1a) (Qal) 1a1) to mount, mount and sit or ride 1a2) to ride, be riding 1a3) rider (subst) 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to ride, cause to (mount and) ride 1b2) to cause to draw (plough, etc) 1b3) to cause to ride upon (fig)
Usage: Occurs in 75 OT verses. KJV: bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set. See also: Genesis 24:61; 2 Kings 23:30; Psalms 18:11.
To deceive or betray someone, like causing them to fall or be misled. The word is used in the Bible to describe treacherous actions. It is translated as beguile or deceive in the KJV.
Definition: 1) to cast, shoot, hurl 1a) (Qal) 1a1) to throw 1a2) bow-shooters, bowmen (participle) 1b) (Piel) to throw down Aramaic equivalent: re.mah (רְמָא "to cast" H7412)
Usage: Occurs in 13 OT verses. KJV: beguile, betray, (bow-) man, carry, deceive, throw. See also: Genesis 29:25; 1 Samuel 28:12; Psalms 78:9.
Refers to a large body of water like the Mediterranean Sea or a sea in general, sometimes specifically the west or seaward direction.
Definition: This name means sea, seaward, westward Another name of eph.ron (עֶפְרוֹן "(Mount )Ephron" H6085H)
Usage: Occurs in 339 OT verses. KJV: sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward). See also: Genesis 1:10; Joshua 17:10; Psalms 8:9.
Context — The Song at the Sea
Cross References
| Reference | Text (BSB) |
| 1 |
Revelation 15:3 |
and they sang the song of God’s servant Moses and of the Lamb: “Great and wonderful are Your works, O Lord God Almighty! Just and true are Your ways, O King of the nations! |
| 2 |
Exodus 15:21 |
And Miriam sang back to them: “Sing to the LORD, for He is highly exalted; the horse and rider He has thrown into the sea.” |
| 3 |
Psalms 106:12 |
Then they believed His promises and sang His praise. |
| 4 |
Isaiah 12:1–6 |
In that day you will say: “O LORD, I will praise You. Although You were angry with me, Your anger has turned away, and You have comforted me. Surely God is my salvation; I will trust and not be afraid. For the LORD GOD is my strength and my song, and He also has become my salvation.” With joy you will draw water from the springs of salvation, and on that day you will say: “Give praise to the LORD; proclaim His name! Make His works known among the peoples; declare that His name is exalted. Sing to the LORD, for He has done glorious things. Let this be known in all the earth. Cry out and sing, O citizen of Zion, for great among you is the Holy One of Israel.” |
| 5 |
Isaiah 51:10–11 |
Was it not You who dried up the sea, the waters of the great deep, who made a road in the depths of the sea for the redeemed to cross over? So the redeemed of the LORD will return and enter Zion with singing, crowned with everlasting joy. Gladness and joy will overtake them, and sorrow and sighing will flee. |
| 6 |
Psalms 107:21–22 |
Let them give thanks to the LORD for His loving devotion and His wonders to the sons of men. Let them offer sacrifices of thanksgiving and declare His works with rejoicing. |
| 7 |
Psalms 107:8 |
Let them give thanks to the LORD for His loving devotion and His wonders to the sons of men. |
| 8 |
Exodus 18:11 |
Now I know that the LORD is greater than all other gods, for He did this when they treated Israel with arrogance.” |
| 9 |
Judges 5:1–31 |
On that day Deborah and Barak son of Abinoam sang this song: “When the princes take the lead in Israel, when the people volunteer, bless the LORD. Listen, O kings! Give ear, O princes! I will sing to the LORD; I will sing praise to the LORD, the God of Israel. O LORD, when You went out from Seir, when You marched from the land of Edom, the earth trembled, the heavens poured out rain, and the clouds poured down water. The mountains quaked before the LORD, the One of Sinai, before the LORD, the God of Israel. In the days of Shamgar son of Anath, in the days of Jael, the highways were deserted and the travelers took the byways. Life in the villages ceased; it ended in Israel, until I, Deborah, arose, a mother in Israel. When they chose new gods, then war came to their gates. Not a shield or spear was found among forty thousand in Israel. My heart is with the princes of Israel, with the volunteers among the people. Bless the LORD! You who ride white donkeys, who sit on saddle blankets, and you who travel the road, ponder the voices of the singers at the watering places. There they shall recount the righteous acts of the LORD, the righteous deeds of His villagers in Israel. Then the people of the LORD went down to the gates: ‘Awake, awake, O Deborah! Awake, awake, sing a song! Arise, O Barak, and take hold of your captives, O son of Abinoam!’ Then the survivors came down to the nobles; the people of the LORD came down to me against the mighty. Some came from Ephraim, with their roots in Amalek; Benjamin came with your people after you. The commanders came down from Machir, the bearers of the marshal’s staff from Zebulun. The princes of Issachar were with Deborah, and Issachar was with Barak, rushing into the valley at his heels. In the clans of Reuben there was great indecision. Why did you sit among the sheepfolds to hear the whistling for the flocks? In the clans of Reuben there was great indecision. Gilead remained beyond the Jordan. Dan, why did you linger by the ships? Asher stayed at the coast and remained in his harbors. Zebulun was a people who risked their lives; Naphtali, too, on the heights of the battlefield. Kings came and fought; then the kings of Canaan fought at Taanach by the waters of Megiddo, but they took no plunder of silver. From the heavens the stars fought; from their courses they fought against Sisera. The River Kishon swept them away, the ancient river, the River Kishon. March on, O my soul, in strength! Then the hooves of horses thundered— the mad galloping of his stallions. ‘Curse Meroz,’ says the angel of the LORD. ‘Bitterly curse her inhabitants; for they did not come to help the LORD, to help the LORD against the mighty.’ Most blessed among women is Jael, the wife of Heber the Kenite, most blessed of tent-dwelling women. He asked for water, and she gave him milk. In a magnificent bowl she brought him curds. She reached for the tent peg, her right hand for the workman’s hammer. She struck Sisera and crushed his skull; she shattered and pierced his temple. At her feet he collapsed, he fell, there he lay still; at her feet he collapsed, he fell; where he collapsed, there he fell dead. Sisera’s mother looked through the window; she peered through the lattice and lamented: ‘Why is his chariot so long in coming? What has delayed the clatter of his chariots?’ Her wisest ladies answer; indeed she keeps telling herself, ‘Are they not finding and dividing the spoil— a girl or two for each warrior, a plunder of dyed garments for Sisera, the spoil of embroidered garments for the neck of the looter?’ So may all your enemies perish, O LORD! But may those who love You shine like the sun at its brightest.” And the land had rest for forty years. |
| 10 |
Colossians 2:15 |
And having disarmed the powers and authorities, He made a public spectacle of them, triumphing over them by the cross. |
Exodus 15:1 Summary
This verse is about Moses and the Israelites singing a song of praise to God after He saved them from the Egyptian army. They're saying that God is amazing and powerful, and that He threw the Egyptian horse and rider into the sea, which is a pretty big deal. It's like when God helps us through a tough time, and we want to thank Him and tell everyone about it (Psalm 40:1-3, Isaiah 12:2). We can learn from this verse that we should always give God the credit and praise He deserves, because He is our strength and salvation.
Frequently Asked Questions
What is the significance of Moses and the Israelites singing a song to the LORD in Exodus 15:1?
The song is a expression of praise and gratitude to God for His deliverance of the Israelites from the Egyptians, as seen in the preceding events of Exodus 14 (Exodus 14:13-31, Psalm 100:1-5).
What does it mean that the horse and rider were thrown into the sea?
This refers to the dramatic event where God caused the Egyptian army to be engulfed by the Red Sea, resulting in their destruction (Exodus 14:28, Psalm 106:11).
How does this verse relate to the concept of worship in the Bible?
This verse shows that worship is a response to God's mighty works and salvation, and it involves expressing praise and adoration to Him, as also seen in other passages like Psalm 95:1-7 and Revelation 4:8-11.
What can we learn from Moses' declaration 'I will sing to the LORD, for He is highly exalted'?
We can learn that our worship should be focused on the greatness and exaltation of God, and that we should give Him the praise and glory He deserves, as also emphasized in Isaiah 6:1-5 and Revelation 4:8-11.
Reflection Questions
- What are some ways that God has 'thrown' challenges or enemies into the 'sea' in my life, and how can I express gratitude for His deliverance?
- How can I cultivate a heart of worship and praise, like Moses and the Israelites, in my daily life?
- What are some areas where I need to trust in God's strength and salvation, like the Israelites did in this situation?
- How can I use my voice and actions to 'sing' praises to God and declare His exaltation to others?
Gill's Exposition on Exodus 15:1
Then sang Moses and the children of Israel this song unto the Lord,.... Which is the first song recorded in Scripture, though no doubt before this time songs of praise were sung to the Lord; the
Jamieson-Fausset-Brown on Exodus 15:1
Then sang Moses and the children of Israel this song unto the LORD, and spake, saying, I will sing unto the LORD, for he hath triumphed gloriously: the horse and his rider hath he thrown into the sea.
Matthew Poole's Commentary on Exodus 15:1
EXODUS CHAPTER 15 Moses and the people praise the Lord, . They want water, . The waters of Marah are bitter, . The people murmur against Moses, . He crieth unto the Lord; the waters are sweetened, . They come to Elim, where they find twelve wells of water, and threescore and ten palm trees, . Moses composed the song, and he, together with the Israelites, sung it, unto the honour and praise of God.
Trapp's Commentary on Exodus 15:1
Exodus 15:1 Then sang Moses and the children of Israel this song unto the LORD, and spake, saying, I will sing unto the LORD, for he hath triumphed gloriously: the horse and his rider hath he thrown into the sea.Ver. 1. Then sang Moses.] Presently upon the deliverance, while their hearts were hot, and the mercy fresh. No part of the thank offering might be kept unspent till the third day. Benefits soon grow stale, and putrify, as fish.
Ellicott's Commentary on Exodus 15:1
XV. THE SONG OF MOSES.(1) Then sang Moses and the children of Israel.—With his usual modesty, Moses does not say that he composed the magnificent ode which follows; but it is scarcely conceivable that it can have had any other author. It bears a close resemblance to the Egyptian religious poetry, with which Moses—and probably no other Israelite of the time—would have been familiar from his early training; and it breathes the elevated tone of religious sentiment that was scarcely shared with Moses by any contemporary. The prophetic statements in the latter verses of the hymn have led some to assign to it a date later than Joshua; but the vagueness of these statements stands in a remarkable contrast with the definiteness and graphic power of the descriptive portion, and points to the time of Moses for the composition. The poetic genius shown in the composition is, no doubt, very considerable; but the statement that it transcends all later Hebrew poesy would not have been made by any critic whose judgment was not biased by his theories. The ode is distinguished from later similar compositions by greater simplicity in the language, and greater freedom in the rhythmical arrangement. There is the usual “parallelism of clauses,” with its three varieties of “antithetic, synthetic, and synonymous;” but the regular cadence is interrupted with unusual frequency by triplet stanzas, and the parallelism is less exact than that of later times. The ode divides itself into two portions (Exodus 15:1-12 and Exodus 15:13-18): the first retrospective, the second prospective. Part II. has no sub-divisions; but Part I. Consists of three, or perhaps we should say of four, portions.
First comes the burden, or refrain (Exodus 15:1), which was repeated at the close of each sub-division by Miriam and her choir of women (Exodus 15:21). Then we have the first stanza, or strophe, reaching from Exodus 15:2 to Exodus 15:5. Next we have stanza or strophe 2, extending from Exodus 15:6 to Exodus 15:10. After this, stanza or strophe 3, comprising Exodus 15:11-12. These shorter, and as it were tentative, efforts are followed by the grand burst of prophetic song which constitutes Part II., and extends from Exodus 15:13 to Exodus 15:18, terminating with the sublime utterance, beyond which no thought of man can go, “The Lord shall reign for ever and ever.” I will sing.—It may convey to the ordinary reader some idea of the rhythm of the ode to transcribe into Roman characters and accentuate this opening passage, which is as follows :— Ashirah layhovαh ki gaσh gaαh, Sus v’rokebo ramαh bayyαm. He hath triumphed gloriously.—Heb., he hath glorified himself gloriously (ἐνδόξωςδεδόξασται, LXX.). The main idea implied in the verb gββh is exaltation.
Adam Clarke's Commentary on Exodus 15:1
CHAPTER XV Moses and the Israelites sing a song of praise to God for their late deliverance, in which they celebrate the power of God, gloriously manifested in the destruction of Pharaoh and his host, 1; express their confidence in him as their strength and protector, 2, 3; detail the chief circumstances in the overthrow of the Egyptians, 4-8; and relate the purposes they had formed for the destruction of God's people, 9, and how he destroyed them in the imaginations of their hearts, 10. Jehovah is celebrated for the perfections of his nature and his wondrous works, 11-13. A prediction of the effect which the account of the destruction of the Egyptians should have on the Edomites, Moabites, and Canaanites, 14-16. A prediction of the establishment of Israel in the promised land, 17. The full chorus of praise, 18. Recapitulation of the destruction of the Egyptians, and the deliverance of Israel, 19. Miriam and the women join in and prolong the chorus, 20, 21. The people travel three days in the wilderness of Shur, and find no water, 22. Coming to Marah, and finding bitter waters, they murmur against Moses, 23, 24. In answer to the prayer of Moses, God shows him a tree by which the waters are sweetened, 25.
God gives them statutes and gracious promises, 26. They come to Elim, where they find twelve wells of water and seventy palm trees, and there they encamp, 27. NOTES ON CHAP. XV Verse 1. Then sang Moses and the children of Israel this song] POETRY has been cultivated in all ages and among all people, from the most refined to the most barbarous; and to it principally, under the kind providence of God, we are indebted for most of the original accounts we have of the ancient nations of the universe. Equally measured lines, with a harmonious collocation of expressive, sonorous, and sometimes highly metaphorical terms, the alternate lines either answering to each other in sense, or ending with similar sounds, were easily committed to memory, and easily retained. As these were often accompanied with a pleasing air or tune, the subject being a concatenation of striking and interesting events, histories formed thus became the amusement of youth, the softeners of the tedium of labour, and even the solace of age. In such a way the histories of most nations have been preserved. The interesting events celebrated, the rhythm or metre, and the accompanying tune or recitativo air, rendered them easily transmissible to posterity; and by means of tradition they passed safely from father to son through the times of comparative darkness, till they arrived at those ages in which the pen and the press have given them a sort of deathless duration and permanent stability, by multiplying the copies. Many of the ancient historic and heroic British tales are continued by tradition among the aboriginal inhabitants of Ireland to the present day; and the repetition of them constitutes the chief amusement of the winter evenings.
Cambridge Bible on Exodus 15:1
1a. Then sang, &c.] cf. Numbers 21:17. (In Judges 5:1 the Heb. is simply, And.) 1b. Exordium. The poet bids himself sing (cf. Judges 5:3); and briefly, but forcibly, announces his theme (cf. v. 21). hath triumphed gloriously] This fine paraphrase is based upon the triumphando magnifice egit of Seb. Mόnster, in his Latin version of the O.T. (1534–5). A more lit. rendering would be hath risen up (see, for the rare word, Job 8:11; Job 10:16, Ezekiel 47:5) majestically or proudly: the root idea of the word is to rise up loftily; but derivatives have generally the fig. senses of majesty or pride (see e.g. v. 7, Psalms 96:1).
The horse, &c.] Thus briefly, but completely, is the ruin of the Pharaoh’s army described: its chariots and horses, the mainstay of its strength, are, by Divine might, cast irretrievably into the sea. and his rider] ψָ ?λַ ?αι means both to ride a horse, and to ride in a chariot (Jeremiah 51:21 ‘the horse and his rider, … and the chariot and its rider’; similarly Haggai 2:22): hence, as the Egyptians at this time has no cavalry (on Exodus 14:9), if the verse is contemporary with the Exodus, either ‘rider’ must be understood of the rider in the chariot, or (as the pron. rather distinctly connects the ‘rider’ with the horse: cf. Genesis 49:17, and Jer. l.c.) we may read for ψֹ ?λְ ?αֹ ?ε either ψֹ ?λֵ ?α (so LXX.), i.e. ‘The horse and the rider’ (viz. in the chariot), or (Haupt) ψֶ ?λֶ ?α, i.e. ‘The horse and the chariot’ (Exodus 14:9).
Barnes' Notes on Exodus 15:1
With the deliverance of Israel is associated the development of the national poetry, which finds its first and perfect expression in this magnificent hymn.
Whedon's Commentary on Exodus 15:1
SONG OF MOSES AND MIRIAM, Exodus 15:1-21. 1. Most glorious — That is, perhaps, as well as our English can do with the terse, alliterative βΰδβΰη, which swelled like a thousand trumpets in every repetition of the chorus.
Sermons on Exodus 15:1
| Sermon | Description |
|
(Hebrews) 2-Moses
by Leonard Ravenhill
|
In this sermon, the speaker reflects on the story of Moses and his commitment to serving God. The speaker highlights Moses' dedication by mentioning his 40 days of fasting and his |
|
Don't Lose Your Song
by David Wilkerson
|
In this sermon, the speaker emphasizes the importance of not losing one's song, referring to the joy and praise that comes from having a strong faith in God. The speaker reads from |
|
The Life of David Brainerd - Part. 2
by Jonathan Edwards
|
In this sermon transcript, the preacher reflects on their own feelings of unworthiness and insufficiency. They express a desire for a close and constant devotion to God and a fear |
|
Death of a Promise - Part 3
by David Wilkerson
|
In this sermon series entitled "The Death of a Promise," the preacher discusses the concept of God putting a sentence of death on a promise. He uses the example of Abraham and how |
|
Joy in God
by C.H. Spurgeon
|
In this sermon, the preacher emphasizes the importance of remembering and acknowledging God as our creator and the keeper of His laws. He contrasts the troubled state of those who |
|
Sunshine in the Heart
by C.H. Spurgeon
|
The sermon transcript discusses two teachings from Psalm 37:4. The first teaching is that the life of a believer is described as a delight in God, emphasizing that true religion is |
|
The Majesty of God
by Leonard Ravenhill
|
In this sermon transcript, the speaker announces that they will be hosting a Bible study every Tuesday night for sixty minutes in Garden Valley. The study will focus on the elevent |