Jeremiah 51:1

Judgment on Babylon

1This is what the LORD says: “Behold, I will stir up against Babylon and against the people of Leb-kamai the spirit of a destroyer. 2I will send strangers to Babylon to winnow her and empty her land; for they will come against her from every side in her day of disaster.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
This is what the LORD says: “Behold, I will stir up against Babylon and against the people of Leb-kamai the spirit of a destroyer.
American Standard Version (1901)
Thus saith Jehovah: Behold, I will raise up against Babylon, and against them that dwell in Leb-kamai, a destroying wind.
Bible in Basic English
The Lord has said: See, I will make a wind of destruction come up against Babylon and against those who are living in Chaldaea;
Douay-Rheims 1899
Thus saith the Lord: Behold I will raise up as it were a pestilential wind against Babylon and against the inhabitants thereof, who have lifted up their heart against me.
Free Bible Version
This is what the Lord says: Look! I'm going to stir up a destructive wind against Babylon and against the people of Babylonia.
Geneva Bible 1599
Thus sayth the Lord, Beholde, I wil raise vp against Babel, and against the inhabitants that lift vp their heart against me, a destroying wind,
King James (Authorized) Version
Thus saith the LORD; Behold, I will raise up against Babylon, and against them that dwell in the midst of them that rise up against me, a destroying wind;
Translation for Translators
This is what Yahweh says: “I will inspire/motivate an army to destroy Babylon like a powerful wind [MET], and also to destroy the people of Babylonia.
Unlocked Literal Bible
“Yahweh says this: See, I am about to stir up a wind of destruction against Babylon and against those who live in Leb Kamai.
Noah Webster Bible
Thus saith the LORD; Behold, I will raise up against Babylon, and against them that dwell in the midst of them that rise against me, a destroying wind;
World English Bible
Yahweh says: “Behold, I will raise up against Babylon, and against those who dwell in Lebkamai, a destroying wind.
Young's Literal Translation
Thus said Jehovah: Lo, I am stirring up against Babylon, And the inhabitants of Leb — My withstanders, A destroying wind,