Menu

Genesis 11:3

Genesis 11:3 in Multiple Translations

And they said to one another, “Come, let us make bricks and bake them thoroughly.” So they used brick instead of stone, and tar instead of mortar.

And they said one to another, Go to, let us make brick, and burn them throughly. And they had brick for stone, and slime had they for morter.

And they said one to another, Come, let us make brick, and burn them thoroughly. And they had brick for stone, and slime had they for mortar.

And they said one to another, Come, let us make bricks, burning them well. And they had bricks for stone, putting them together with sticky earth.

They said to one another, “Come on, let's make some bricks and bake them with fire.” (They used brick instead of stone, and tar instead of cement).

And they said one to another, Come, let vs make bricke, and burne it in the fire. So they had bricke for stone, and slime had they in steade of morter.

and they say each one to his neighbour, 'Give help, let us make bricks, and burn [them] thoroughly:' and the brick is to them for stone, and the bitumen hath been to them for mortar.

They said to one another, “Come, let’s make bricks, and burn them thoroughly.” They had brick for stone, and they used tar for mortar.

And they said one to another, come, let us make brick, and burn them thoroughly. And they had brick for stone, and slime had they for mortar.

And each one said to his neighbour: Come, let us make brick, and bake them with fire. And they had brick instead of stones, and slime instead of mortar.

Then they said to each other, “◄Hey/Come on►, let’s form bricks and bake them to make them hard, for building!” So they used bricks instead of stones, and used tar instead of ◄mortar/a mixture of cement, sand and lime► to hold them together.

Then they said to each other, “Look, we can make bricks here. So come on, let’s do that. We will bake them properly so that they are good strong bricks, and we will use them to build a city here. So come on, let’s build a big tall building in that city. It will be so tall that it will go right up into the sky.” You see, they had bricks and tar instead of stones and cement. And they said, “If we do that, everyone will think we are smart. Then we will not go and live all over the earth, but we will stay together right here.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Genesis 11:3

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Genesis 11:3 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֹּאמְר֞וּ אִ֣ישׁ אֶל רֵעֵ֗/הוּ הָ֚בָ/ה נִלְבְּנָ֣ה לְבֵנִ֔ים וְ/נִשְׂרְפָ֖ה לִ/שְׂרֵפָ֑ה וַ/תְּהִ֨י לָ/הֶ֤ם הַ/לְּבֵנָה֙ לְ/אָ֔בֶן וְ/הַ֣/חֵמָ֔ר הָיָ֥ה לָ/הֶ֖ם לַ/חֹֽמֶר
וַ/יֹּאמְר֞וּ ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
אִ֣ישׁ ʼîysh H376 man N-ms
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
רֵעֵ֗/הוּ rêaʻ H7453 neighbor N-ms | Suff
הָ֚בָ/ה yâhab H3051 to give V-Qal-Impv-2ms | Suff
נִלְבְּנָ֣ה lâban H3835 to whiten V-Qal-1cp
לְבֵנִ֔ים lᵉbênâh H3843 brick N-fp
וְ/נִשְׂרְפָ֖ה sâraph H8313 to burn Conj | V-Qal-1cp
לִ/שְׂרֵפָ֑ה sᵉrêphâh H8316 fire Prep | N-fs
וַ/תְּהִ֨י hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
לָ/הֶ֤ם Prep | Suff
הַ/לְּבֵנָה֙ lᵉbênâh H3843 brick Art | N-fs
לְ/אָ֔בֶן ʼeben H68 stone Prep | N-fs
וְ/הַ֣/חֵמָ֔ר chêmâr H2564 bitumen Conj | Art | N-ms
הָיָ֥ה hâyâh H1961 to be V-Qal-Perf-3ms
לָ/הֶ֖ם Prep | Suff
לַ/חֹֽמֶר chômer H2563 clay Prep | N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Genesis 11:3

וַ/יֹּאמְר֞וּ ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
אִ֣ישׁ ʼîysh H376 "man" N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
רֵעֵ֗/הוּ rêaʻ H7453 "neighbor" N-ms | Suff
A neighbor or friend is what this word means, describing someone close to you. It can also refer to a companion, fellow citizen, or another person, and is often translated as brother or friend.
Definition: 1) friend, companion, fellow, another person 1a) friend, intimate 1b) fellow, fellow-citizen, another person (weaker sense) 1c) other, another (reciprocal phrase)
Usage: Occurs in 173 OT verses. KJV: brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, [idiom] (an-) other. See also: Genesis 11:3; Job 42:7; Psalms 12:3.
הָ֚בָ/ה yâhab H3051 "to give" V-Qal-Impv-2ms | Suff
To give means to provide or put something, and can also mean to come or set something, as seen in the Bible. It is used in various contexts, including giving glory to God or providing for others.
Definition: 1) to give, provide, ascribe, come 1a) (Qal) 1a1) to give 1a2) to set, place 1a3) to provide (with reflexive) 1a4) to ascribe (glory) 1a5) to grant, permit, come now Aramaic equivalent: ye.hav (יְהַב "to give" H3052)
Usage: Occurs in 29 OT verses. KJV: ascribe, bring, come on, give, go, set, take. See also: Genesis 11:3; Ruth 3:15; Psalms 29:1.
נִלְבְּנָ֣ה lâban H3835 "to whiten" V-Qal-1cp
In the Bible, this Hebrew word means to make bricks, often from clay or mud. It's used to describe the process of building and construction, like the tower of Babel. The word is about creating something new.
Definition: 1) to be white 1a) (Hiphil) 1a1) to make white, become white, purify 1a2) to show whiteness, grow white 1b) (Hithpael) to become white, be purified (ethical)
Usage: Occurs in 8 OT verses. KJV: make brick, be (made, make) white(-r). See also: Genesis 11:3; Isaiah 1:18; Psalms 51:9.
לְבֵנִ֔ים lᵉbênâh H3843 "brick" N-fp
A brick is a small, whitish block made of clay, used for building, like the altar in Exodus.
Definition: 1) tile, brick 1a) brick 1b) tile 1c) pavement Also spelled: liv.nah (לִבְנָה "brick" H3840)
Usage: Occurs in 10 OT verses. KJV: (altar of) brick, tile. See also: Genesis 11:3; Exodus 5:18; Isaiah 9:9.
וְ/נִשְׂרְפָ֖ה sâraph H8313 "to burn" Conj | V-Qal-1cp
This Hebrew word means to set something on fire, and is used in the Bible to describe burning or kindling flames, like in Psalm 83:14. It can also mean to utterly destroy something. The word is related to fire and burning, and is used in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) to burn 1a) (Qal) to burn 1b) (Niphal) to be burned 1c) (Piel) burner, burning (participle) 1d) (Pual) to be burnt up, be burned Also means: sa.raph (סָרַף "to burn" H5635)
Usage: Occurs in 107 OT verses. KJV: (cause to, make a) burn((-ing), up) kindle, [idiom] utterly. See also: Genesis 11:3; 1 Kings 13:2; Psalms 46:10.
לִ/שְׂרֵפָ֑ה sᵉrêphâh H8316 "fire" Prep | N-fs
This Hebrew word refers to burning or cremation, and is used in the Bible to describe the act of burning something, like in Amos 6:10. It can also mean a burning or a fire, and is often associated with purification or destruction. The word is used in various contexts throughout the Old Testament.
Definition: burning
Usage: Occurs in 12 OT verses. KJV: burning. See also: Genesis 11:3; 2 Chronicles 16:14; Isaiah 9:4.
וַ/תְּהִ֨י hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
לָ/הֶ֤ם "" Prep | Suff
הַ/לְּבֵנָה֙ lᵉbênâh H3843 "brick" Art | N-fs
A brick is a small, whitish block made of clay, used for building, like the altar in Exodus.
Definition: 1) tile, brick 1a) brick 1b) tile 1c) pavement Also spelled: liv.nah (לִבְנָה "brick" H3840)
Usage: Occurs in 10 OT verses. KJV: (altar of) brick, tile. See also: Genesis 11:3; Exodus 5:18; Isaiah 9:9.
לְ/אָ֔בֶן ʼeben H68 "stone" Prep | N-fs
In the Bible, this word refers to a stone, which could be a rock, a weight, or even a precious gem. It is used to describe a variety of objects, from building materials to hailstones. The KJV translates it as stone or weight.
Definition: : weight 1) stone (large or small) 1a) common stone (in natural state) 1b) stone, as material 1b1) of tablets 1b2) marble, hewn stones 1c) precious stones, stones of fire 1d) stones containing metal (ore), tool for work or weapon 1e) weight 1f) plummet (stones of destruction) also made of metal 1g) stonelike objects, eg hailstones, stony heart, ice 1h) sacred object, as memorial Samuel set up to mark where God helped Israel to defeat the Philistines 1i) (simile) 1i1) sinking in water, motionlessness 1i2) strength, firmness, solidity 1i3) commonness 1j) (metaph) 1j1) petrified with terror 1j2) perverse, hard heart
Usage: Occurs in 239 OT verses. KJV: [phrase] carbuncle, [phrase] mason, [phrase] plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s). See also: Genesis 2:12; 1 Samuel 6:15; Psalms 91:12.
וְ/הַ֣/חֵמָ֔ר chêmâr H2564 "bitumen" Conj | Art | N-ms
In the original Hebrew, this word means bitumen or slime, often referring to a type of asphalt. It is used in the Bible to describe the surface of the earth.
Definition: slime, pitch, asphalt, bitumen
Usage: Occurs in 3 OT verses. KJV: slime(-pit). See also: Genesis 11:3; Genesis 14:10; Exodus 2:3.
הָיָ֥ה hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Perf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
לָ/הֶ֖ם "" Prep | Suff
לַ/חֹֽמֶר chômer H2563 "clay" Prep | N-ms
This Hebrew word refers to a dry measure, about 65 gallons, or a heap of material like clay or mire. It is used in the Bible to describe measurements and substances.
Definition: 1) cement, mortar, clay 1a) mortar, cement 1b) clay 1c) mire
Usage: Occurs in 26 OT verses. KJV: clay, heap, homer, mire, motion. See also: Genesis 11:3; Isaiah 10:6; Isaiah 5:10.

Study Notes — Genesis 11:3

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Genesis 14:10 Now the Valley of Siddim was full of tar pits, and as the kings of Sodom and Gomorrah fled, some men fell into the pits, but the survivors fled to the hill country.
2 Exodus 1:14 and made their lives bitter with hard labor in brick and mortar, and with all kinds of work in the fields. Every service they imposed was harsh.
3 Exodus 2:3 But when she could no longer hide him, she got him a papyrus basket and coated it with tar and pitch. Then she placed the child in the basket and set it among the reeds along the bank of the Nile.
4 Hebrews 10:24 And let us consider how to spur one another on to love and good deeds.
5 Hebrews 3:13 But exhort one another daily, as long as it is called today, so that none of you may be hardened by sin’s deceitfulness.
6 2 Samuel 12:31 David brought out the people who were there and put them to work with saws, iron picks, and axes, and he made them work at the brick kilns. He did the same to all the Ammonite cities. Then David and all his troops returned to Jerusalem.
7 Isaiah 9:10 “The bricks have fallen, but we will rebuild with finished stone; the sycamores have been felled, but we will replace them with cedars.”
8 James 5:1 Come now, you who are rich, weep and wail over the misery to come upon you.
9 Isaiah 41:6–7 Each one helps the other and says to his brother, “Be strong!” The craftsman encourages the goldsmith, and he who wields the hammer cheers him who strikes the anvil, saying of the welding, “It is good.” He nails it down so it will not be toppled.
10 Exodus 5:7–18 “You shall no longer supply the people with straw for making bricks. They must go and gather their own straw. But require of them the same quota of bricks as before; do not reduce it. For they are lazy; that is why they are crying out, ‘Let us go and sacrifice to our God.’ Make the work harder on the men so they will be occupied and pay no attention to these lies.” So the taskmasters and foremen of the people went out and said to them, “This is what Pharaoh says: ‘I am no longer giving you straw. Go and get your own straw wherever you can find it; but your workload will in no way be reduced.’” So the people scattered all over the land of Egypt to gather stubble for straw. The taskmasters kept pressing them, saying, “Fulfill your quota each day, just as you did when straw was provided.” Then the Israelite foremen, whom Pharaoh’s taskmasters had set over the people, were beaten and asked, “Why have you not fulfilled your quota of bricks yesterday or today, as you did before?” So the Israelite foremen went and appealed to Pharaoh: “Why are you treating your servants this way? No straw has been given to your servants, yet we are told, ‘Make bricks!’ Look, your servants are being beaten, but the fault is with your own people.” “You are slackers!” Pharaoh replied. “Slackers! That is why you keep saying, ‘Let us go and sacrifice to the LORD.’ Now get to work. You will be given no straw, yet you must deliver the full quota of bricks.”

Genesis 11:3 Summary

In Genesis 11:3, the people decided to make bricks and bake them thoroughly, which shows their desire to create something lasting and strong. However, this decision also reflects their self-reliance and desire for control, which is a theme that is warnings against in the Bible, such as in Proverbs 16:18. This verse teaches us that we should prioritize God's plan and will in our lives, rather than trying to build our own 'towers' of success or security (Genesis 11:4). By trusting in God's sovereignty and provision, as promised in Matthew 6:25-34, we can build on a firm foundation and find true security and purpose.

Frequently Asked Questions

Why did the people in Genesis 11:3 decide to make bricks and bake them thoroughly?

The people decided to make bricks and bake them thoroughly because they wanted to use a more durable and long-lasting material for their building project, as seen in Genesis 11:3, and this decision reflects their desire to create something that would last, much like the eternal nature of God's creations, as described in Psalm 102:25-27.

What is the significance of using brick instead of stone and tar instead of mortar in Genesis 11:3?

The use of brick instead of stone and tar instead of mortar in Genesis 11:3 signifies the people's desire for a more manageable and controllable building process, which contrasts with God's creative power, as seen in Genesis 1:1-31, where He speaks and creates with ease and perfection.

How does the action of the people in Genesis 11:3 relate to their overall goal of building a tower that reaches to the heavens?

The action of making bricks and baking them thoroughly in Genesis 11:3 is a crucial step towards the people's ultimate goal of building a tower that reaches to the heavens, as stated in Genesis 11:4, and this goal reflects their desire for self-glorification and rebellion against God's plan, as warned against in Proverbs 16:18.

What can we learn from the people's decision-making process in Genesis 11:3?

The people's decision-making process in Genesis 11:3 teaches us about the importance of considering God's will and plan in our own decision-making, as encouraged in Proverbs 3:5-6, and the dangers of self-reliance and pride, as warned against in 1 Corinthians 10:12.

Reflection Questions

  1. What are some ways in which I try to control or manage my life, and how can I surrender those areas to God's sovereignty?
  2. How do I prioritize my own desires and ambitions, and are they aligned with God's plan for my life, as described in Jeremiah 29:11?
  3. What are some 'bricks' that I am trying to use to build my own 'tower' of success or security, and how can I instead trust in God's provision and guidance, as promised in Matthew 6:25-34?
  4. In what ways can I apply the lesson of Genesis 11:3 to my own life, by seeking to build on the foundation of God's Word and will, as described in 1 Corinthians 3:10-17?

Gill's Exposition on Genesis 11:3

And they said one to another, go to,.... Advising, exhorting, stirring up, and encouraging one another to the work proposed, of building a city and tower for their habitation and protection; saying,

Jamieson-Fausset-Brown on Genesis 11:3

And they said one to another, Go to, let us make brick, and burn them throughly. And they had brick for stone, and slime had they for morter. Go to - an adverb, interjectionally used as a term of incitement or exhortation.

Matthew Poole's Commentary on Genesis 11:3

Let us make brick, for in that low and fat soil they had no quarries of stones. The heathen writers agree that Babylon’ s walls were made of brick. The slime was a kind of clay called bitumen, which, as Pliny testifieth, is liquid and glutinous, and fit to be used in brick buildings, as Strabo, Dion, and others note. And that Babylon was built with this, as is here said, we have the joint and express testimony of Berosus, Ctesias, Dion, Curtius, and many others.

Trapp's Commentary on Genesis 11:3

Genesis 11:3 And they said one to another, Go to, let us make brick, and burn them throughly. And they had brick for stone, and slime had they for morter.Ver. 3. And they said one to another.] One broached this counsel, and the rest soon consented. Let us consider one another to whet on to love and good works. One live coal may set a whole stack on fire. When Silas came, Paul "burned in spirit," and preached lustily. Let us make brick, &c.] Thus, wanting stones, they devised matter for their cursed building. Good cause hath the Church to be as ingenious and sedulous in building staircases for heaven, as the devil and his imps in digging descents to hell. And they had brick for stone, and slime for mortar.] And yet though the walls were high and huge, this city was taken first by Cyrus, afterwards by Alexander, and plundered at several times by many other enemies. Shusa in Persia was first built by Tithonus and his son Memnon, who was so exceeding prodigal, that, as Cassiodorus writes, he joined the stones together with gold; so rich it was that Aristagoras thus cheered up his soldiers that besieged it. This city if you can take, you may vie with Jove himself for wealth and riches. Here Alexander found 50,000 talents of gold, besides silver. But what is all this to the heavenly Jerusalem, whose pavement is pure gold, and her walls garnished with all precious stones? Why do we then labour in the fire, to "load ourselves with thick clay"? Why doth not this "kingdom of heaven suffer violence by us, sith the violent take it by force," or make a prey, a prize of it (so Hilany rendereth it) as soldiers do of a city they have taken? Oh that we could say of heaven, as Sextus Ruffus doth of Cyprus, Cyprus famosa divitiis paupertatem populi Rom. ut occuparetur sollicitavit ! This island was anciently called Macaria: Heaven more truly. συνειχετο. Intus et apud se aestuabat praezeli ardore . Apud Babylone Traianus Imp. vidit lacum bituminis, ex quo moenia Babylonis aedificata fuerant, cuius tanta vis est, ut permixtum cum lateribus, quovis saxo sit aut ferro potentius . - Dio in Vita Trajan. Iam cum Iove de divitiis licet certetis . - Cassiod., lib. vii.; Var., epist. xv. Diripiunt metaph. a castris aut arce quapiam, quae irrumpentibus hostibus diripitur . - Hilar.

Ellicott's Commentary on Genesis 11:3

(3) Let us make brick, and burn them throughly.—Heb., for a burning. Bricks in the East usually are simply dried in the sun, and this produces a sufficiently durable building material. It marks a great progress in the arts of civilisation that these nomads had learned that clay when burnt becomes insoluble; and their buildings with “slime,” or native pitch, for cement would be virtually indestructible. In fact, Mr. Layard says that at Birs-Nimroud it was scarcely possible to detach the bricks one from another, as the cement by which they were united was most tenacious (Nineveh and Babylon, p. 499).

Adam Clarke's Commentary on Genesis 11:3

Verse 3. Let us make brick] It appears they were obliged to make use of brick, as there was an utter scarcity of stones in that district; and on the same account they were obliged to use slime, that is, bitumen, (Vulg.) ασφαλτος, (Septuagint) for mortar: so it appears they had neither common stone nor lime-stone; hence they had brick for stone, and asphaltus or bitumen instead of mortar.

Cambridge Bible on Genesis 11:3

3. brick for stone, &c.] For a description of building with bricks held together with bitumen in Babylonia, see Herodotus, i. 179. The writer here is evidently more familiar with building in stone and mortar than in brick and bitumen: another indication that the story is Israelite in origin. slime] That is, bitumen, LXX ἄσφαλτος, Lat. bitumen. The Hebrew word ḥ ?κmar is found here and in Genesis 14:10, Exodus 2:3. The word for bitumen or pitch used in Genesis 6:14 (kopher) resembles the Assyrian; and the fact that it is not used here tells for the Israelite character of the story.

Whedon's Commentary on Genesis 11:3

3. Said one to another — Hebrews, each man to his neighbour. Go to — An obsolete English expression, equivalent to come on.

Sermons on Genesis 11:3

SermonDescription
John F. Walvoord The Rise and Fall of Babylon by John F. Walvoord John F. Walvoord delves into the early history of Babylon as mentioned in the Bible, tracing its origins from the time of Nimrod to its eventual rise as a center of religious signi
Dr. A.E. Wilder-Smith The Serpent on a Pole by Dr. A.E. Wilder-Smith In this sermon, the speaker discusses the importance of teaching children about the word of God. He starts by explaining the story of the Israelites, who were slaves in Egypt for 4
John Noble I Was a Slave in Russia - Part 2 by John Noble In this sermon, the speaker shares his experience of being in a prisoner camp in the Soviet Union. He describes how prisoners from different backgrounds and professions were brough
A.B. Simpson Emblems From Their Bondage and Redemption by A.B. Simpson A.B. Simpson's sermon 'Emblems From Their Bondage and Redemption' explores the bitter bondage of the Israelites in Egypt as a metaphor for the enslavement of sin and Satan. He emph
G.W. North Our Rock by G.W. North In this sermon, the speaker addresses the audience and asks them to reflect on their identity and purpose. They emphasize the power of thoughts, emotions, and the body in shaping o
Jim Cymbala One Special Moment by Jim Cymbala In this sermon, the speaker shares a personal story about his daughter's rebellion and how he tried various methods to help her, but nothing worked. Eventually, God spoke to him an
Francis Chan A New Attitude Towards People by Francis Chan This sermon emphasizes the transformation believers undergo when they accept Christ, becoming new creations and living differently from the world's patterns. It delves into the imp

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate