Menu

Jeremiah 51:22

Jeremiah 51:22 in Multiple Translations

With you I shatter man and woman; with you I shatter the old man and the youth; with you I shatter the young man and the maiden.

With thee also will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces old and young; and with thee will I break in pieces the young man and the maid;

and with thee will I break in pieces the chariot and him that rideth therein; and with thee will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces the old man and the youth; and with thee will I break in pieces the young man and the virgin;

With you man and woman will be broken; with you the old man and the boy will be broken; with you the young man and the virgin will be broken;

I use you to destroy men and women; I use you to destroy old men and youths; I use you to destroy young men and girls.

By thee also will I breake man and woman, and by thee wil I breake olde and yong, and by thee wil I breake the yong man and the mayde.

And I have broken in pieces by thee man and woman, And I have broken in pieces by thee old and young, And I have broken in pieces by thee young man and virgin,

With you I will break in pieces the chariot and him who rides therein. With you I will break in pieces man and woman. With you I will break in pieces the old man and the youth. With you I will break in pieces the young man and the virgin.

With thee also will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces old and young; and with thee will I break in pieces the young man and the maid;

And with thee I will break in pieces man and woman, and with thee I will break in pieces the old man and the child, and with thee I will break in pieces the young man and the virgin:

With your power I shattered men and women, old people and children, young men and young women.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 51:22

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 51:22 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/נִפַּצְתִּ֤י בְ/ךָ֙ אִ֣ישׁ וְ/אִשָּׁ֔ה וְ/נִפַּצְתִּ֥י בְ/ךָ֖ זָקֵ֣ן וָ/נָ֑עַר וְ/נִפַּצְתִּ֣י בְ/ךָ֔ בָּח֖וּר וּ/בְתוּלָֽה
וְ/נִפַּצְתִּ֤י nâphats H5310 to shatter Conj | V-Piel-1cs
בְ/ךָ֙ Prep | Suff
אִ֣ישׁ ʼîysh H376 man N-ms
וְ/אִשָּׁ֔ה ʼishshâh H802 woman Conj | N-fs
וְ/נִפַּצְתִּ֥י nâphats H5310 to shatter Conj | V-Piel-1cs
בְ/ךָ֖ Prep | Suff
זָקֵ֣ן zâqên H2205 old Adj
וָ/נָ֑עַר naʻar H5288 youth Conj | N-ms
וְ/נִפַּצְתִּ֣י nâphats H5310 to shatter Conj | V-Piel-1cs
בְ/ךָ֔ Prep | Suff
בָּח֖וּר bâchûwr H970 youth N-ms
וּ/בְתוּלָֽה bᵉthûwlâh H1330 virgin Conj | N-fs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 51:22

וְ/נִפַּצְתִּ֤י nâphats H5310 "to shatter" Conj | V-Piel-1cs
This Hebrew word means to scatter or disperse, and it's used when people or things are broken apart. It appears in books like Jeremiah and Ezekiel, where God scatters His people as punishment, but also promises to gather them back.
Definition: 1) to shatter, break, dash, beat in pieces 1a)(Qal) 1a1) to shatter 1a2) shattering (infinitive) 1b) (Piel) to dash to pieces 1c) (Pual) to pulverise
Usage: Occurs in 17 OT verses. KJV: be beaten in sunder, break (in pieces), broken, dash (in pieces), cause to be discharged, dispersed, be overspread, scatter. See also: Genesis 9:19; Isaiah 33:3; Psalms 2:9.
בְ/ךָ֙ "" Prep | Suff
אִ֣ישׁ ʼîysh H376 "man" N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
וְ/אִשָּׁ֔ה ʼishshâh H802 "woman" Conj | N-fs
The Hebrew word for woman, used to describe a female person, wife, or animal, appears in many biblical passages, including Genesis and Exodus, and is often translated as woman, wife, or female.
Definition: : woman 1) woman, wife, female 1a) woman (opposite of man) 1b) wife (woman married to a man) 1c) female (of animals) 1d) each, every (pronoun)
Usage: Occurs in 686 OT verses. KJV: (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English. See also: Genesis 2:22; Genesis 34:4; Numbers 5:12.
וְ/נִפַּצְתִּ֥י nâphats H5310 "to shatter" Conj | V-Piel-1cs
This Hebrew word means to scatter or disperse, and it's used when people or things are broken apart. It appears in books like Jeremiah and Ezekiel, where God scatters His people as punishment, but also promises to gather them back.
Definition: 1) to shatter, break, dash, beat in pieces 1a)(Qal) 1a1) to shatter 1a2) shattering (infinitive) 1b) (Piel) to dash to pieces 1c) (Pual) to pulverise
Usage: Occurs in 17 OT verses. KJV: be beaten in sunder, break (in pieces), broken, dash (in pieces), cause to be discharged, dispersed, be overspread, scatter. See also: Genesis 9:19; Isaiah 33:3; Psalms 2:9.
בְ/ךָ֖ "" Prep | Suff
זָקֵ֣ן zâqên H2205 "old" Adj
This Hebrew word means old or elderly, as in the case of the elderly men who appeared to Abraham in Genesis 18:11. It can also refer to those in positions of authority, like the elders who helped Moses in Exodus 24:1. The term is used to describe respect and leadership.
Definition: : old 1) old 1a) old (of humans) 1b) elder (of those having authority) Also means: za.qen (זָקֵן ": elder" H2205)
Usage: Occurs in 171 OT verses. KJV: aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator. See also: Genesis 18:11; 1 Samuel 28:14; Psalms 105:22.
וָ/נָ֑עַר naʻar H5288 "youth" Conj | N-ms
In the original Hebrew, this word means a young person, either a boy or a girl, from infancy to adolescence. It is used to describe the servants and attendants who worked for kings and other important people in the Old Testament, like King David's servants.
Definition: 1) a boy, lad, servant, youth, retainer 1a) boy, lad, youth 1b) servant, retainer
Usage: Occurs in 221 OT verses. KJV: babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man). See also: Genesis 14:24; 1 Samuel 25:5; Psalms 37:25.
וְ/נִפַּצְתִּ֣י nâphats H5310 "to shatter" Conj | V-Piel-1cs
This Hebrew word means to scatter or disperse, and it's used when people or things are broken apart. It appears in books like Jeremiah and Ezekiel, where God scatters His people as punishment, but also promises to gather them back.
Definition: 1) to shatter, break, dash, beat in pieces 1a)(Qal) 1a1) to shatter 1a2) shattering (infinitive) 1b) (Piel) to dash to pieces 1c) (Pual) to pulverise
Usage: Occurs in 17 OT verses. KJV: be beaten in sunder, break (in pieces), broken, dash (in pieces), cause to be discharged, dispersed, be overspread, scatter. See also: Genesis 9:19; Isaiah 33:3; Psalms 2:9.
בְ/ךָ֔ "" Prep | Suff
בָּח֖וּר bâchûwr H970 "youth" N-ms
In the Bible, this word refers to a young person, often a chosen or select individual, like a young man in his prime. It appears in various contexts, including descriptions of young soldiers. The term emphasizes the idea of being selected or set apart.
Definition: youth, young man
Usage: Occurs in 45 OT verses. KJV: (choice) young (man), chosen, [idiom] hole. See also: Deuteronomy 32:25; Jeremiah 18:21; Psalms 78:31.
וּ/בְתוּלָֽה bᵉthûwlâh H1330 "virgin" Conj | N-fs
A virgin, or bride, is described by this word, emphasizing her private and untouched state, as seen in the stories of Genesis and Esther.
Definition: virgin
Usage: Occurs in 50 OT verses. KJV: maid, virgin. See also: Genesis 24:16; Isaiah 23:12; Psalms 45:15.

Study Notes — Jeremiah 51:22

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Chronicles 36:17 So He brought up against them the king of the Chaldeans, who put their young men to the sword in the sanctuary, sparing neither young men nor young women, neither elderly nor infirm. God gave them all into the hand of Nebuchadnezzar,
2 Isaiah 13:18 Their bows will dash young men to pieces; they will have no mercy on the fruit of the womb; they will not look with pity on the children.
3 1 Samuel 15:3 Now go and attack the Amalekites and devote to destruction all that belongs to them. Do not spare them, but put to death men and women, children and infants, oxen and sheep, camels and donkeys.’”
4 Ezekiel 9:6 Slaughter the old men, the young men and maidens, the women and children; but do not go near anyone who has the mark. Now begin at My sanctuary.” So they began with the elders who were before the temple.
5 Jeremiah 6:11 But I am full of the LORD’s wrath; I am tired of holding it back. “Pour it out on the children in the street, and on the young men gathered together. For both husband and wife will be captured, the old and the very old alike.
6 Lamentations 2:11 My eyes fail from weeping; I am churning within. My heart is poured out in grief over the destruction of the daughter of my people, because children and infants faint in the streets of the city.
7 Deuteronomy 32:25 Outside, the sword will take their children, and inside, terror will strike the young man and the young woman, the infant and the gray-haired man.
8 Isaiah 13:16 Their infants will be dashed to pieces before their eyes, their houses will be looted, and their wives will be ravished.
9 Isaiah 20:4 so the king of Assyria will lead away the captives of Egypt and the exiles of Cush, young and old alike, naked and barefoot, with bared buttocks—to Egypt’s shame.

Jeremiah 51:22 Summary

[Jeremiah 51:22 is a powerful declaration of God's judgment on Babylon, where He says He will 'shatter' all people, from the oldest to the youngest. This means that God is all-powerful and will not tolerate wickedness forever, as seen in Psalm 9:7-8. In simple terms, God is saying that He will bring justice to those who have opposed Him and His people, just like He promised in Deuteronomy 32:4. This verse reminds us that God is a God of justice and righteousness, and we can trust Him to ultimately make things right, as seen in Isaiah 30:18.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to 'shatter' in Jeremiah 51:22?

In this context, 'shatter' means to completely destroy or demolish, as seen in Jeremiah 51:20-21 where God uses the same word to describe the destruction of nations and kingdoms. This is similar to the destruction prophesied in Isaiah 13:6 and Jeremiah 25:12-14.

Who is the 'you' being addressed in Jeremiah 51:22?

The 'you' is likely Babylon, as seen in the surrounding context of Jeremiah 51:20-24, where God is speaking to Babylon about the destruction that will come upon it, as also prophesied in Jeremiah 50:1-3 and Isaiah 47:1-15.

Is Jeremiah 51:22 promoting violence against individuals?

No, Jeremiah 51:22 is a prophetic declaration of God's judgment on Babylon, not a promotion of violence against individuals. As seen in Deuteronomy 32:4 and Psalm 119:137, God is a just and righteous God who will ultimately bring justice to the wicked.

How does Jeremiah 51:22 relate to God's character?

Jeremiah 51:22 reveals God's character as a God of justice and righteousness, who will not tolerate wickedness forever, as seen in Psalm 9:7-8 and Isaiah 30:18. This verse also highlights God's sovereignty and power over all nations and peoples.

Reflection Questions

  1. What does it mean for God to 'shatter' the old and the young, and how does this relate to His sovereignty over all of life?
  2. How does Jeremiah 51:22 challenge my understanding of God's character and His role in the world?
  3. In what ways can I trust God's sovereignty and justice in the face of evil and injustice, as seen in Jeremiah 51:22 and Psalm 37:1-7?
  4. What does this verse teach me about the ultimate fate of those who oppose God and His people, as seen in Jeremiah 25:12-14 and Revelation 20:11-15?

Gill's Exposition on Jeremiah 51:22

And with thee also will I break in pieces man and woman,.... Or, "have broken"; having no respect to any sex, and to the propagation of posterity: and with thee will I break in pieces old and young;

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 51:22

With thee also will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces old and young; and with thee will I break in pieces the young man and the maid; With thee will I break in

Trapp's Commentary on Jeremiah 51:22

Jeremiah 51:22 With thee also will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces old and young; and with thee will I break in pieces the young man and the maid; Ver. 22. With thee also will I break (or, By thee have I broken) in pieces man and woman.] But especially my people of the Jews, whom I more valued than all the men and women in the world besides.

Cambridge Bible on Jeremiah 51:22

20–24. Is it (a) Cyrus, as conqueror of Babylon, or (b) Babylon herself, that is addressed? Jeremiah 51:24 seems to support (a), but on the whole (b) is perhaps preferable. The future tenses can as well be rendered as presents, denoting what Babylon has hitherto been accustomed to do as the instrument of Jehovah. This view also harmonizes with Jeremiah 51:14 (while we omit 15–19; see note there), as well as with Jeremiah 51:25 ff., where Babylon is certainly the subject.

Whedon's Commentary on Jeremiah 51:22

20-24. Thou art — By “thou,” Ewald understands the king of Israel; Grotius, Cyrus and the Medes; Nagelsbach, an ideal person; Calmet and most expositors, Babylon. The last is to be preferred, and is supported by Jeremiah 50:23.

Sermons on Jeremiah 51:22

SermonDescription
Chuck Smith (Through the Bible) 2 Chronicles 28-36 by Chuck Smith In this sermon, the speaker tells the story of Balaam and his donkey from the Bible. Balaam is tempted by the king's offer of wealth and power, but his donkey keeps veering off the
David Shirley Progress of Redemption #03 by David Shirley In this sermon, the preacher focuses on the story of Solomon in the book of 1 Kings. He highlights how Solomon's disobedience to God's commands led to the decline and division of t
Sir Robert Anderson Daniel and His Times by Sir Robert Anderson Sir Robert Anderson delves into the life of the prophet Daniel, highlighting his unique role as a recipient of divine revelations rather than an inspired prophet. Daniel, living in
Art Katz Live Expressed by Art Katz In this sermon, the speaker discusses the importance of understanding and demonstrating true love, as exemplified by Jesus in his interaction with the rich young ruler in Mark chap
Chuck Smith For Such a Time as This by Chuck Smith This sermon emphasizes the importance of trusting in God's eternal purposes, even when facing circumstances that are difficult to understand. It highlights the need to surrender th
Chuck Smith David Gaining Strength and Encouragement in the Lord Part 1 by Chuck Smith In this sermon, Pastor Chuck Smith begins by discussing the closing events of 1 Samuel, which include the death of Saul and his sons at the hands of the Philistines. He then transi
Flavius Josephus From the Death of Eli to the Death of Saul by Flavius Josephus Samuel confronts Saul for disobeying God's command to completely destroy the Amalekites, sparing their king and the best of their livestock. Saul's disobedience angers God, leading

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate