Jeremiah 51:21

Babylon’s Punishment

20“You are My war club, My weapon for battle. With you I shatter nations; with you I bring kingdoms to ruin. 21With you I shatter the horse and rider; with you I shatter the chariot and driver. 22With you I shatter man and woman; with you I shatter the old man and the youth; with you I shatter the young man and the maiden.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
With you I shatter the horse and rider; with you I shatter the chariot and driver.
American Standard Version (1901)
and with thee will I break in pieces the horse and his rider;
Bible in Basic English
With you the horse and the horseman will be broken; with you the war-carriage and he who goes in it will be broken;
Douay-Rheims 1899
And with thee I will break in pieces the horse, and his rider, and with thee I will break in pieces the chariot, and him that getteth up into it:
Free Bible Version
I use you to destroy horses and their riders; I use you to destroy chariots and their drivers.
Geneva Bible 1599
And by thee wil I breake horse and horseman, and by thee will I breake the charet and him that rideth therein.
King James (Authorized) Version
And with thee will I break in pieces the horse and his rider; and with thee will I break in pieces the chariot and his rider;
Translation for Translators
With your power I have shattered armies of other nations: I destroyed their horses and their riders, their chariots and their chariot-drivers.
Unlocked Literal Bible
With you I will smash horses and their riders; with you I will smash chariots and their drivers.
Noah Webster Bible
And with thee will I break in pieces the horse and his rider; and with thee will I break in pieces the chariot and its rider;
World English Bible
With you I will break in pieces the horse and his rider.
Young's Literal Translation
And I have broken in pieces by thee horse and its rider, And I have broken in pieces by thee chariot and its charioteer,