Menu

Ecclesiastes 1:16

Ecclesiastes 1:16 in Multiple Translations

I said to myself, “Behold, I have grown and increased in wisdom beyond all those before me who were over Jerusalem, and my mind has observed a wealth of wisdom and knowledge.”

I communed with mine own heart, saying, Lo, I am come to great estate, and have gotten more wisdom than all they that have been before me in Jerusalem: yea, my heart had great experience of wisdom and knowledge.

I communed with mine own heart, saying, Lo, I have gotten me great wisdom above all that were before me in Jerusalem; yea, my heart hath had great experience of wisdom and knowledge.

I said to my heart, See, I have become great and am increased in wisdom more than any who were before me in Jerusalem — yes, my heart has seen much wisdom and knowledge.

I thought to myself, “I've become very wise, wiser than all the kings of Jerusalem before me. My mind has gained a great deal of wisdom and knowledge.”

I thought in mine heart, and said, Behold, I am become great, and excell in wisdome all them that haue bene before me in Ierusalem: and mine heart hath seene much wisedome and knowledge.

I — I spake with my heart, saying, 'I, lo, I have magnified and added wisdom above every one who hath been before me at Jerusalem, and my heart hath seen abundantly wisdom and knowledge.

I said to myself, “Behold, I have obtained for myself great wisdom above all who were before me in Jerusalem. Yes, my heart has had great experience of wisdom and knowledge.”

I communed with my own heart, saying, Lo, I have come to great estate, and have gained more wisdom than all they that have been before me in Jerusalem: and my heart had great experience of wisdom and knowledge.

I have spoken in my heart, saying: Behold I am become great, and have gone beyond all in wisdom, that were before me in Jerusalem: and my mind hath contemplated many things wisely, and I have learned.

I said to myself, “Hey, I am wiser than any of the kings that ruled in Jerusalem before I became the king. I am wiser and I know more than any of them!”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ecclesiastes 1:16

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ecclesiastes 1:16 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB דִּבַּ֨רְתִּי אֲנִ֤י עִם לִבִּ/י֙ לֵ/אמֹ֔ר אֲנִ֗י הִנֵּ֨ה הִגְדַּ֤לְתִּי וְ/הוֹסַ֨פְתִּי֙ חָכְמָ֔ה עַ֛ל כָּל אֲשֶׁר הָיָ֥ה לְ/פָנַ֖/י עַל יְרוּשָׁלִָ֑ם וְ/לִבִּ֛/י רָאָ֥ה הַרְבֵּ֖ה חָכְמָ֥ה וָ/דָֽעַת
דִּבַּ֨רְתִּי dâbar H1696 to speak V-Piel-Perf-1cs
אֲנִ֤י ʼănîy H589 I Pron
עִם ʻim H5973 with Prep
לִבִּ/י֙ lêb H3820 heart N-ms | Suff
לֵ/אמֹ֔ר ʼâmar H559 to say Prep | V-Qal-Inf-a
אֲנִ֗י ʼănîy H589 I Pron
הִנֵּ֨ה hinnêh H2009 behold Part
הִגְדַּ֤לְתִּי gâdal H1431 to magnify V-Hiphil-Perf-1cs
וְ/הוֹסַ֨פְתִּי֙ yâçaph H3254 to add Conj | V-Hiphil-Perf-1cs
חָכְמָ֔ה chokmâh H2451 wisdom N-fs
עַ֛ל ʻal H5921 upon Prep
כָּל kôl H3605 all N-ms
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
הָיָ֥ה hâyâh H1961 to be V-Qal-Perf-3ms
לְ/פָנַ֖/י pânîym H6440 face Prep | N-cp | Suff
עַל ʻal H5921 upon Prep
יְרוּשָׁלִָ֑ם Yᵉrûwshâlaim H3389 Jerusalem N-proper
וְ/לִבִּ֛/י lêb H3820 heart Conj | N-ms | Suff
רָאָ֥ה râʼâh H7200 Provider V-Qal-Perf-3ms
הַרְבֵּ֖ה râbâh H7235 to multiply V-Hiphil-Ptc
חָכְמָ֥ה chokmâh H2451 wisdom N-fs
וָ/דָֽעַת daʻath H1847 knowledge Conj | N-fs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Ecclesiastes 1:16

דִּבַּ֨רְתִּי dâbar H1696 "to speak" V-Piel-Perf-1cs
To speak or communicate, like God speaking to Moses in Exodus or a king commanding his people. It can also mean to promise or warn someone.
Definition: : speak/tell/command 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
Usage: Occurs in 1049 OT verses. KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work. See also: Genesis 8:15; Exodus 12:25; Leviticus 23:9.
אֲנִ֤י ʼănîy H589 "I" Pron
This Hebrew word is a simple way of saying 'I' or 'me', often used for emphasis. It is used by people like David in the Psalms to express their thoughts and feelings. The word is a basic part of the Hebrew language.
Definition: I (first pers. sing. -usually used for emphasis)
Usage: Occurs in 803 OT verses. KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who. See also: Genesis 6:17; Leviticus 19:36; 1 Samuel 25:24.
עִם ʻim H5973 "with" Prep
This Hebrew word means with or together, like when God is with his people in Exodus 33:14-15. It's used to describe accompaniment or association, and can also mean against or beside. The word is used to convey a sense of relationship or proximity between people or things.
Definition: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as
Usage: Occurs in 919 OT verses. KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al). See also: Genesis 3:6; Exodus 21:14; Deuteronomy 29:11.
לִבִּ/י֙ lêb H3820 "heart" N-ms | Suff
Leb refers to the heart, but also represents feelings, will, and intellect in the Bible. It is used figuratively to describe the center of something, and is often translated as heart or mind. Leb is a complex concept that encompasses emotions and thoughts.
Definition: 1) inner man, mind, will, heart, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage
Usage: Occurs in 552 OT verses. KJV: [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom. See also: Genesis 6:5; 2 Samuel 13:33; Psalms 4:8.
לֵ/אמֹ֔ר ʼâmar H559 "to say" Prep | V-Qal-Inf-a
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
אֲנִ֗י ʼănîy H589 "I" Pron
This Hebrew word is a simple way of saying 'I' or 'me', often used for emphasis. It is used by people like David in the Psalms to express their thoughts and feelings. The word is a basic part of the Hebrew language.
Definition: I (first pers. sing. -usually used for emphasis)
Usage: Occurs in 803 OT verses. KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who. See also: Genesis 6:17; Leviticus 19:36; 1 Samuel 25:24.
הִנֵּ֨ה hinnêh H2009 "behold" Part
This Hebrew word is an expression that means 'behold' or 'look', often used to draw attention to something. It appears in Genesis and Isaiah, and is translated as 'behold' or 'lo' in the KJV.
Definition: behold, lo, see, if
Usage: Occurs in 799 OT verses. KJV: behold, lo, see. See also: Genesis 1:29; Genesis 42:35; Deuteronomy 19:18.
הִגְדַּ֤לְתִּי gâdal H1431 "to magnify" V-Hiphil-Perf-1cs
To make something or someone great, important, or powerful. This Hebrew word means to magnify or grow, and is used in the Bible to describe God's power and greatness. The KJV translates it as 'magnify' or 'great'.
Definition: 1) to grow, become great or important, promote, make powerful, praise, magnify, do great things 1a) (Qal) 1a1) to grow up 1a2) to become great 1a3) to be magnified 1b) (Piel) 1b1) to cause to grow 1b2) to make great, powerful 1b3) to magnify 1c) (Pual) to be brought up 1d) (Hiphil) 1d1) to make great 1d2) to magnify 1d3) to do great things 1e) (Hithpael) to magnify oneself
Usage: Occurs in 112 OT verses. KJV: advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to... estate, [phrase] things), grow(up), increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower. See also: Genesis 12:2; Psalms 35:27; Psalms 18:51.
וְ/הוֹסַ֨פְתִּי֙ yâçaph H3254 "to add" Conj | V-Hiphil-Perf-1cs
To add means to increase or do something again, like adding more of something or continuing an action. This word is used in the Bible to describe growth or repetition.
Definition: : add/more[amount] 1) to add, increase, do again 1a) (Qal) to add, increase, do again 1b) (Niphal) 1b1) to join, join oneself to 1b2) to be joined, be added to 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to add, increase 1c2) to do more, do again
Usage: Occurs in 205 OT verses. KJV: add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield. See also: Genesis 4:2; 2 Samuel 19:14; Psalms 10:18.
חָכְמָ֔ה chokmâh H2451 "wisdom" N-fs
Wisdom refers to skill, prudence, or good judgment in areas like war, administration, or religion, as seen in the book of Proverbs.
Definition: 1) wisdom 1a) skill (in war) 1b) wisdom (in administration) 1c) shrewdness, wisdom 1d) wisdom, prudence (in religious affairs) 1e) wisdom (ethical and religious)
Usage: Occurs in 141 OT verses. KJV: skilful, wisdom, wisely, wit. See also: Exodus 28:3; Proverbs 5:1; Psalms 37:30.
עַ֛ל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
הָיָ֥ה hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Perf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
לְ/פָנַ֖/י pânîym H6440 "face" Prep | N-cp | Suff
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
יְרוּשָׁלִָ֑ם Yᵉrûwshâlaim H3389 "Jerusalem" N-proper
Jerusalem is the capital city of Palestine, also known as the city of peace. It was the chief city of the united kingdom and the nation of Judah after the split.
Definition: § Jerusalem = "teaching of peace" the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
Usage: Occurs in 600 OT verses. KJV: Jerusalem. See also: Joshua 10:1; 2 Kings 22:14; 2 Chronicles 24:6.
וְ/לִבִּ֛/י lêb H3820 "heart" Conj | N-ms | Suff
Leb refers to the heart, but also represents feelings, will, and intellect in the Bible. It is used figuratively to describe the center of something, and is often translated as heart or mind. Leb is a complex concept that encompasses emotions and thoughts.
Definition: 1) inner man, mind, will, heart, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage
Usage: Occurs in 552 OT verses. KJV: [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom. See also: Genesis 6:5; 2 Samuel 13:33; Psalms 4:8.
רָאָ֥ה râʼâh H7200 "Provider" V-Qal-Perf-3ms
The Hebrew word for provider means to see or look after, and is used to describe God's care for his people. It appears in various forms throughout the Bible, including in Genesis and other books.
Definition: (Lord will) Provide, cause to be seen. This name means to see, look at, inspect, look after
Usage: Occurs in 1206 OT verses. KJV: advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions. See also: Genesis 1:4; Genesis 41:41; Exodus 33:13.
הַרְבֵּ֖ה râbâh H7235 "to multiply" V-Hiphil-Ptc
This word means to increase or grow, like a plant shooting up. It is used in the Bible to describe something getting bigger or more abundant. The KJV translates it as abundance or bring up.
Definition: 1) be or become great, be or become many, be or become much, be or become numerous 1a) (Qal) 1a1) to become many, become numerous, multiply (of people, animals, things) 1a2) to be or grow great 1b) (Piel) to make large, enlarge, increase, become many 1c) (Hiphil) 1c1) to make much, make many, have many 1c1a) to multiply, increase 1c1b) to make much to do, do much in respect of, transgress greatly 1c1c) to increase greatly or exceedingly 1c2) to make great, enlarge, do much Aramaic equivalent: re.vah (רְבָה "to grow great" H7236)
Usage: Occurs in 215 OT verses. KJV: (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for H7232 (רָבַב)), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very. See also: Genesis 1:22; 2 Chronicles 33:6; Psalms 16:4.
חָכְמָ֥ה chokmâh H2451 "wisdom" N-fs
Wisdom refers to skill, prudence, or good judgment in areas like war, administration, or religion, as seen in the book of Proverbs.
Definition: 1) wisdom 1a) skill (in war) 1b) wisdom (in administration) 1c) shrewdness, wisdom 1d) wisdom, prudence (in religious affairs) 1e) wisdom (ethical and religious)
Usage: Occurs in 141 OT verses. KJV: skilful, wisdom, wisely, wit. See also: Exodus 28:3; Proverbs 5:1; Psalms 37:30.
וָ/דָֽעַת daʻath H1847 "knowledge" Conj | N-fs
In the Bible, daath means knowledge or understanding, like when Solomon asked God for wisdom in 1 Kings 3:9. It involves skill and perception, and is often linked to wisdom. This concept appears in the book of Proverbs.
Definition: 1) knowledge 1a) knowledge, perception, skill 1b) discernment, understanding, wisdom
Usage: Occurs in 91 OT verses. KJV: cunning, (ig-) norantly, know(-ledge), (un-) awares (wittingly). See also: Genesis 2:9; Proverbs 14:7; Psalms 19:3.

Study Notes — Ecclesiastes 1:16

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Ecclesiastes 2:9 So I became great and surpassed all in Jerusalem who had preceded me; and my wisdom remained with me.
2 1 Kings 4:30 Solomon’s wisdom was greater than that of all the men of the East, greater than all the wisdom of Egypt.
3 1 Kings 10:7 But I did not believe these things until I came and saw with my own eyes. Indeed, not even half was told to me. Your wisdom and prosperity have far exceeded the report I heard.
4 1 Kings 3:12–13 behold, I will do what you have asked. I will give you a wise and discerning heart, so that there has never been nor will ever be another like you. Moreover, I will give you what you did not request—both riches and honor—so that during all your days no man in any kingdom will be your equal.
5 2 Chronicles 1:10–12 Now grant me wisdom and knowledge, so that I may lead this people. For who is able to govern this great people of Yours?” God said to Solomon, “Since this was in your heart instead of requesting riches or wealth or glory for yourself or death for your enemies—and since you have not even requested long life but have asked for wisdom and knowledge to govern My people over whom I have made you king— therefore wisdom and knowledge have been granted to you. And I will also give you riches and wealth and honor unlike anything given to the kings before you or after you.”
6 Psalms 4:4 Be angry, yet do not sin; on your bed, search your heart and be still. Selah
7 Hebrews 5:14 But solid food is for the mature, who by constant use have trained their senses to distinguish good from evil.
8 2 Chronicles 2:12 And Hiram added: “Blessed be the LORD, the God of Israel, who made the heavens and the earth! He has given King David a wise son with insight and understanding, who will build a temple for the LORD and a royal palace for himself.
9 Ezekiel 38:10–11 This is what the Lord GOD says: On that day, thoughts will arise in your mind, and you will devise an evil plan. You will say, ‘I will go up against a land of unwalled villages; I will come against a tranquil people who dwell securely, all of them living without walls or bars or gates—
10 Isaiah 10:7–14 But this is not his intention; this is not his plan. For it is in his heart to destroy and cut off many nations. “Are not all my commanders kings?” he says. “Is not Calno like Carchemish? Is not Hamath like Arpad? Is not Samaria like Damascus? As my hand seized the idolatrous kingdoms whose images surpassed those of Jerusalem and Samaria, and as I have done to Samaria and its idols, will I not also do to Jerusalem and her idols?” So when the Lord has completed all His work against Mount Zion and Jerusalem, He will say, “I will punish the king of Assyria for the fruit of his arrogant heart and the proud look in his eyes. For he says: ‘By the strength of my hand I have done this, and by my wisdom, for I am clever. I have removed the boundaries of nations and plundered their treasures; like a mighty one I subdued their rulers. My hand reached as into a nest to seize the wealth of the nations. Like one gathering abandoned eggs, I gathered all the earth. No wing fluttered, no beak opened or chirped.’”

Ecclesiastes 1:16 Summary

This verse talks about how the speaker, likely King Solomon, has become very wise and knowledgeable, even more so than those who came before him, as he mentions in Ecclesiastes 1:16. However, as seen in the surrounding verses, such as Ecclesiastes 1:17-18, this pursuit of wisdom and knowledge ultimately leads to sorrow and grief, highlighting the importance of seeking wisdom and knowledge from God, as encouraged in James 1:5 and Proverbs 3:5-6. The speaker's experience reminds us that true wisdom and understanding come from trusting in the Lord and recognizing the limitations of human knowledge. By recognizing these limitations, we can seek a deeper understanding of God's wisdom, as seen in Psalm 119:66, and trust in His guidance, as advised in Proverbs 3:5-6.

Frequently Asked Questions

What does it mean to have grown and increased in wisdom beyond all those before me?

This phrase indicates that the speaker, likely King Solomon, has surpassed the wisdom of his predecessors, as seen in his vast knowledge and understanding, similar to what is described in 1 Kings 3:12, where God grants Solomon wisdom beyond his requests.

How does this verse relate to the concept of knowledge and wisdom in the Bible?

The Bible often emphasizes the importance of wisdom and knowledge, as seen in Proverbs 1:7, which states that the fear of the Lord is the beginning of knowledge, and in Psalm 119:66, which asks for wisdom and knowledge to understand God's commands.

What is the significance of the speaker's observation of a wealth of wisdom and knowledge?

The speaker's observation highlights the vast amount of knowledge and wisdom they have acquired, but as seen in the surrounding verses, such as Ecclesiastes 1:17-18, this wealth of wisdom ultimately leads to sorrow and grief, underscoring the limitations of human understanding without God's guidance, as mentioned in Jeremiah 9:23-24.

How can one apply the concept of wisdom and knowledge from this verse to their own life?

One can apply this concept by seeking wisdom and knowledge from God, as seen in James 1:5, which encourages asking for wisdom, and by recognizing the limitations of human understanding, as stated in Proverbs 3:5-6, which advises trusting in the Lord with all one's heart and not relying solely on human wisdom.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I have sought wisdom and knowledge, and how have these pursuits impacted my relationship with God?
  2. How do I balance the desire for wisdom and knowledge with the recognition of their limitations, as seen in this verse and the surrounding context?
  3. In what ways can I apply the concept of trusting in the Lord, as seen in Proverbs 3:5-6, to my own pursuit of wisdom and knowledge?
  4. How does the speaker's experience in this verse relate to my own experiences with the pursuit of wisdom and knowledge, and what can I learn from their reflections?

Gill's Exposition on Ecclesiastes 1:16

I communed with my own heart,.... That is, looked into it, examined it, and considered what a stock and fund of knowledge he had in it, after all his researches into it; what happiness accrued to him

Jamieson-Fausset-Brown on Ecclesiastes 1:16

I communed with mine own heart, saying, Lo, I am come to great estate, and have gotten more wisdom than all they that have been before me in Jerusalem: yea, my heart had great experience of wisdom and knowledge.

Matthew Poole's Commentary on Ecclesiastes 1:16

I communed with mine own heart; I considered within myself in what condition I was, and what degrees of knowledge I had gained, and whether it was not my ignorance that made me unable to rectify those errors, and supply those wants, and wiser men could do it, though I could not. I am come to great estate, Heb. I am grown great, to wit, in wisdom; or, I have magnified, or greatly enlarged. Have gotten, Heb. have added. As I had a large stock of wisdom infused into me by God, 4:29, so I have greatly improved it by conversation, and study, and experience. More wisdom than all they that have been before me, whether governors, or priests, or private persons; which was no vain boast, but a known and confessed truth, and profession hereof was necessary to demonstrate his assertion. In Jerusalem; which was then the most eminent place in the world for wisdom and knowledge. Had great experience, Heb. had seen much; which intimates that his knowledge was clear, and certain, and experimental, as that is which we have from our own eyesight. Wisdom and knowledge; two words signifying the same thing, as may be gathered from , and from the promiscuous use of them in this book, and in the Proverbs, and elsewhere, and implying all manner of knowledge, Divine or human, speculative or practical, political or philosophical.

Trapp's Commentary on Ecclesiastes 1:16

Ecclesiastes 1:16 I communed with mine own heart, saying, Lo, I am come to great estate, and have gotten more wisdom than all [they] that have been before me in Jerusalem: yea, my heart had great experience of wisdom and knowledge.Ver. 16. I communed with mine own heart, saying, &c.] Here Hugo de Sancto Victore proceeds to censure Solomon (as he had done before, Ecclesiastes 1:13) of pride and vain-glory, but with greater pride. For puerilis iactantiae est accusando illustres viros suo nomini famam quaerere. It is a childish vanity to seek for fame by aspersing better men. Solomon might, without boasting, say of himself, as here he doth, Lo, I am come to great estate, or, I have greatened and added wisdom above all that have been before me. Doth not God say as much of him? And had he not good reason to praise himself in this sort? For, whereas some might here object that the cause that men get not happiness by the knowledge of natural philosophy is, because they understand it not. That cannot be, saith the wise man, for I have out-gone all that went before me in wisdom and perspicacity, and yet I can do no good on it; try you another while if you think you can outdo me. I think a man may break his neck before his fast of these sublunary felicities. Jerome.

Ellicott's Commentary on Ecclesiastes 1:16

(16) Wisdom and knowledge.—Isaiah 30:6; Romans 11:33.

Adam Clarke's Commentary on Ecclesiastes 1:16

Verse 16. I communed with mine own heart] Literally, "I spoke, I, with my heart, saying." When successful in my researches, but not happy in my soul, though easy in my circumstances, I entered into my own heart, and there inquired the cause of my discontent. He found that, though - 1. He had gotten wisdom beyond all men; 2. Wealth and honours more than any other; 3. Practical wisdom more than all his predecessors; 4. Had tried pleasure and animal gratification, even to their extremes; yet after all this he had nothing but vexation of spirit. None of these four things, nor the whole of them conjoined, could afford him such a happiness as satisfies the soul. Why was all this? Because the soul was made for God, and in the possession of him alone can it find happiness.

Cambridge Bible on Ecclesiastes 1:16

16. Lo, I am come to great estate] The pronoun is used emphatically. The verb in the Hebrew is connected closely with what follows and speaks not of outward majesty but of “becoming great,” in wisdom. So taken we may read, “I became great and increased in wisdom more than all.” We note again, as in Ecclesiastes 1:13, the kind of dialogue which the Debater holds with his inner consciousness. He “communes with his heart” (comp. Psalms 4:4; Psalms 77:6). So Marcus Aurelius gave to the book which we call his Meditations, the title τὰεἰςἑαυτόν—literally, “Things for myself” or “Self-communings.” they that have been before me in Jerusalem] Better, “over Jerusalem.” Those who maintain the late origin of the book point to this apparent retrospect over a long series of predecessors as betraying, or possibly as intended to indicate, the pseudonymous authorship. The historical Solomon, it is said, had but one predecessor over Jerusalem. The inference is, however, scarcely conclusive. Even on the theory of personated authorship, the writer would scarcely have slipped into so glaring an anachronism, and the words admit of being referred, on either view, either to the line of unknown Jebusite rulers, including perhaps Melchizedek (Genesis 14:18), Adonizedek (Joshua 15:63; 2 Samuel 5:7) and others, or to the sages “Ethan the Ezrahite and Heman and Chalcol and Darda the sons of Mahol,” who are named in 1 Kings 4:31, and who may, in some sense, as teachers and guides, have been “over” as well as “in” Jerusalem. Some MSS. indeed give the preposition “in” instead of “over.” my heart had great experience] More literally, and at the same time more poetically, my heart hath seen much wisdom and knowledge. The two nouns are related, like the Greek σοφία and ἐπιστημὴ, the former expressing the ethical, the latter the speculative, scientific side of knowledge.

Barnes' Notes on Ecclesiastes 1:16

I am come ... - Rather, I have accumulated (literally “enlarged and added”) wisdom more than etc.

Whedon's Commentary on Ecclesiastes 1:16

16. After his first failure Koheleth computes his resources for a new effort.

Sermons on Ecclesiastes 1:16

SermonDescription
David Hocking All Is Vanity by David Hocking In this sermon, the preacher discusses the futility of pursuing worldly goals and pleasures. He emphasizes that these pursuits do not bring lasting satisfaction or fulfillment. The
Anton Bosch Experiencing God by Anton Bosch Anton Bosch preaches about the misconception of 'experiencing God' and how it is not based on the Bible but rather on ancient occultic practices and modern entertainment culture. H
Edwin Fesche Thirst by Edwin Fesche The sermon transcript discusses the power of good news to satisfy the soul, comparing it to water quenching thirst. It emphasizes that the good news of the gospel is only meaningfu
David Wilkerson (Poland) Walking in the Spirit by David Wilkerson In this sermon, the preacher shares personal anecdotes about his experiences in Broadway and as a preacher. He talks about a show on Broadway that received terrible reviews and onl
Greg Locke Get Your Fingers Out of Your Ears by Greg Locke In this sermon, the preacher discusses why people, both physically and spiritually, stick their fingers in their ears and refuse to listen to the message of God. He believes there
Jonathan Edwards The Most High a Prayer Hearing God by Jonathan Edwards Jonathan Edwards preaches on the character of the Most High as a prayer-hearing God, emphasizing that God graciously takes notice of the prayers of His people, accepts their suppli
Zac Poonen (A Marriage Blessed by God) 1. Build Your Home With Wisdom by Zac Poonen This sermon emphasizes the importance of building godly marriages and homes by focusing on the fear of the Lord, wisdom, and self-control. It highlights the need to prioritize reve

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate