Ecclesiastes 7:13
Verse
Context
The Value of Wisdom
12For wisdom, like money, is a shelter, and the advantage of knowledge is that wisdom preserves the life of its owner. 13Consider the work of God: Who can straighten what He has bent? 14In the day of prosperity, be joyful, but in the day of adversity, consider this: God has made one of these along with the other, so that a man cannot discover anything that will come after him.
Sermons

Summary
Commentary
- Keil-Delitzsch
- Jamieson-Fausset-Brown
- John Gill
- Tyndale
Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch Old Testament Commentary
There now follows a proverb of devout submission to the providence of God, connecting itself with the contents of Ecc 7:10 : "Consider the work of God: for who can make that straight which He hath made crooked! In the good day be of good cheer, and in the day of misfortune observe: God hath also made this equal to that, to the end that man need not experience anything (further) after his death." While ראה, Ecc 1:10; Ecc 7:27, Ecc 7:29, is not different from הנּה, and in Ecc 9:9 has the meaning of "enjoy," here the meaning of contemplative observation, mental seeing, connects itself both times with it. כּי before מי can as little mean quod, as asher, Ecc 6:12, before mi can mean quoniam. "Consider God's work" means: recognise in all that is done the government of God, which has its motive in this, that, as the question leads us to suppose, no creature is able (cf. Ecc 6:10 and Ecc 1:15) to put right God's work in cases where it seems to contradict that which is right (Job 8:3; Job 34:12), or to make straight that which He has made crooked (Psa 146:9). 14a. The call here expressed is parallel to Sir. 14:14 (Fritz.): "Withdraw not thyself from a good day, and let not thyself lose participation in a right enjoyment." The ב of בּטובis, as little as that of בּצל, the beth essentiae - it is not a designation of quality, but of condition: in good, i.e., cheerful mood. He who is, Jer 44:17, personally tov, cheerful (= tov lev), is betov (cf. Psa 25:13, also Job 21:13). The reverse side of the call, 14ab, is of course not to be translated: and suffer or bear the bad day (Ewald, Heiligst.), for in this sense we use the expression רעה ראה, Jer 44:17, but not ברעה ראה, which much rather, Oba 1:13, means a malicious contemplation of the misfortune of a stranger, although once, Gen 21:16, ב ראה also occurs in the sense of a compassionate, sympathizing look, and, moreover, the parall. shows that רעה ביום is not the obj., but the adv. designation of time. Also not: look to = be attentive to (Salomon), or bear it patiently (Burger), for ראה cannot of itself have that meaning. (Note: Similarly also Sohar (Par. (מחור): הוי וגו, i.e., cave et circumspice, viz., that thou mayest not incur the judgment which is pronounced.) But: in the day of misfortune observe, i.e., perceive and reflect: God has also made (cf. Job 2:10) the latter לעמּת corresponding, parallel, like to (cf. under Ecc 5:15) the former. So much the more difficult is the statement of the object of this mingling by God of good and evil in the life of man. It is translated: that man may find nothing behind him; this is literal, but it is meaningless. The meaning, according to most interpreters, is this: that man may investigate nothing that lies behind his present time, - thus, that belongs to the future; in other words: that man may never know what is before him. But aharav is never (not at Ecc 6:12) = in the future, lying out from the present of a man; but always = after his present life. Accordingly, Ewald explains, and Heiligst. with him: that he may find nothing which, dying, he could take with him. But this rendering (cf. Ecc 5:14) is here unsuitable. Better, Hitzig: because God wills it that man shall be rid of all things after his death, He puts evil into the period of his life, and lets it alternate with good, instead of visiting him therewith after his death. This explanation proceeds from a right interpretation of the words: idcirco ut (cf. Ecc 3:18) non inveniat homo post se quidquam, scil. quod non expertus sit, but gives a meaning to the expression which the author would reject as unworthy of his conception of God. What is meant is much more this, that God causes man to experience good and evil that he may pass through the whole school of life, and when he departs hence that nothing may be outstanding (in arrears) which he has not experienced.
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
Consider as to God's work, that it is impossible to alter His dispensations; for who can, &c. straight . . . crooked--Man cannot amend what God wills to be "wanting" and "adverse" (Ecc 1:15; Job 12:14).
John Gill Bible Commentary
Consider the work of God,.... This is dressed to those who thought the former days better than the present, and were ready to quarrel with the providence of God, Ecc 7:10; and are therefore advised to consider the work of God; not the work of creation, but of providence; which is the effect of divine sovereignty, and is conducted and directed according to the counsel of his will, and is always wisely done to answer the best ends and purposes: everything is beautiful in its season; contemplate, adore, and admire the wisdom, power, and goodness of God, displayed therein; it is such as cannot be made better, nor otherwise than it is; for who can make that straight which he hath made crooked? or which seems to be so, irregular and disagreeable? No man can mend or make that better he finds fault with and complains of; nor can he alter the course of things, nor stay the hand, nor stop the providence of God: if it is his pleasure that public calamities should be in the world, or in such a part of it, as famine, pestilence, or the sword; or any affliction on families, and particular persons, or poverty and meanness in such and such individuals, there is no hindering it; whatever he has purposed and resolved, his providence effects, and there is no frustrating his designs; it signifies nothing for a creature to murmur and complain; it is best to submit to his will, for no alteration can be made but what he pleases. Some understand this of natural defects in human bodies, with which they are born, or which attend them, as blindness, lameness, &c. so the Targum, "consider the work of God, and his strength, who made the blind, the crooked, and the lame, to be wonders in the world; for who can make straight one of them but the Lord of the world, who made him crooked?'' Others, of spiritual defects in such who walk in crooked ways, and are hardened in them; who can correct them, and make them other ways, if God does not give them his grace to convert them, and soften their hard hearts? he hardens whom he will, and who hath resisted his will? Jarchi's paraphrase is, "who can make straight after death what he has made crooked in life?'' See Gill on Ecc 1:15. Alshech interprets it of the first man Adam.
Tyndale Open Study Notes
7:13 God’s sovereign acts are irresistible; it is useless to counter or avoid his purposes.
Ecclesiastes 7:13
The Value of Wisdom
12For wisdom, like money, is a shelter, and the advantage of knowledge is that wisdom preserves the life of its owner. 13Consider the work of God: Who can straighten what He has bent? 14In the day of prosperity, be joyful, but in the day of adversity, consider this: God has made one of these along with the other, so that a man cannot discover anything that will come after him.
- Scripture
- Sermons
- Commentary
- Keil-Delitzsch
- Jamieson-Fausset-Brown
- John Gill
- Tyndale
Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch Old Testament Commentary
There now follows a proverb of devout submission to the providence of God, connecting itself with the contents of Ecc 7:10 : "Consider the work of God: for who can make that straight which He hath made crooked! In the good day be of good cheer, and in the day of misfortune observe: God hath also made this equal to that, to the end that man need not experience anything (further) after his death." While ראה, Ecc 1:10; Ecc 7:27, Ecc 7:29, is not different from הנּה, and in Ecc 9:9 has the meaning of "enjoy," here the meaning of contemplative observation, mental seeing, connects itself both times with it. כּי before מי can as little mean quod, as asher, Ecc 6:12, before mi can mean quoniam. "Consider God's work" means: recognise in all that is done the government of God, which has its motive in this, that, as the question leads us to suppose, no creature is able (cf. Ecc 6:10 and Ecc 1:15) to put right God's work in cases where it seems to contradict that which is right (Job 8:3; Job 34:12), or to make straight that which He has made crooked (Psa 146:9). 14a. The call here expressed is parallel to Sir. 14:14 (Fritz.): "Withdraw not thyself from a good day, and let not thyself lose participation in a right enjoyment." The ב of בּטובis, as little as that of בּצל, the beth essentiae - it is not a designation of quality, but of condition: in good, i.e., cheerful mood. He who is, Jer 44:17, personally tov, cheerful (= tov lev), is betov (cf. Psa 25:13, also Job 21:13). The reverse side of the call, 14ab, is of course not to be translated: and suffer or bear the bad day (Ewald, Heiligst.), for in this sense we use the expression רעה ראה, Jer 44:17, but not ברעה ראה, which much rather, Oba 1:13, means a malicious contemplation of the misfortune of a stranger, although once, Gen 21:16, ב ראה also occurs in the sense of a compassionate, sympathizing look, and, moreover, the parall. shows that רעה ביום is not the obj., but the adv. designation of time. Also not: look to = be attentive to (Salomon), or bear it patiently (Burger), for ראה cannot of itself have that meaning. (Note: Similarly also Sohar (Par. (מחור): הוי וגו, i.e., cave et circumspice, viz., that thou mayest not incur the judgment which is pronounced.) But: in the day of misfortune observe, i.e., perceive and reflect: God has also made (cf. Job 2:10) the latter לעמּת corresponding, parallel, like to (cf. under Ecc 5:15) the former. So much the more difficult is the statement of the object of this mingling by God of good and evil in the life of man. It is translated: that man may find nothing behind him; this is literal, but it is meaningless. The meaning, according to most interpreters, is this: that man may investigate nothing that lies behind his present time, - thus, that belongs to the future; in other words: that man may never know what is before him. But aharav is never (not at Ecc 6:12) = in the future, lying out from the present of a man; but always = after his present life. Accordingly, Ewald explains, and Heiligst. with him: that he may find nothing which, dying, he could take with him. But this rendering (cf. Ecc 5:14) is here unsuitable. Better, Hitzig: because God wills it that man shall be rid of all things after his death, He puts evil into the period of his life, and lets it alternate with good, instead of visiting him therewith after his death. This explanation proceeds from a right interpretation of the words: idcirco ut (cf. Ecc 3:18) non inveniat homo post se quidquam, scil. quod non expertus sit, but gives a meaning to the expression which the author would reject as unworthy of his conception of God. What is meant is much more this, that God causes man to experience good and evil that he may pass through the whole school of life, and when he departs hence that nothing may be outstanding (in arrears) which he has not experienced.
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
Consider as to God's work, that it is impossible to alter His dispensations; for who can, &c. straight . . . crooked--Man cannot amend what God wills to be "wanting" and "adverse" (Ecc 1:15; Job 12:14).
John Gill Bible Commentary
Consider the work of God,.... This is dressed to those who thought the former days better than the present, and were ready to quarrel with the providence of God, Ecc 7:10; and are therefore advised to consider the work of God; not the work of creation, but of providence; which is the effect of divine sovereignty, and is conducted and directed according to the counsel of his will, and is always wisely done to answer the best ends and purposes: everything is beautiful in its season; contemplate, adore, and admire the wisdom, power, and goodness of God, displayed therein; it is such as cannot be made better, nor otherwise than it is; for who can make that straight which he hath made crooked? or which seems to be so, irregular and disagreeable? No man can mend or make that better he finds fault with and complains of; nor can he alter the course of things, nor stay the hand, nor stop the providence of God: if it is his pleasure that public calamities should be in the world, or in such a part of it, as famine, pestilence, or the sword; or any affliction on families, and particular persons, or poverty and meanness in such and such individuals, there is no hindering it; whatever he has purposed and resolved, his providence effects, and there is no frustrating his designs; it signifies nothing for a creature to murmur and complain; it is best to submit to his will, for no alteration can be made but what he pleases. Some understand this of natural defects in human bodies, with which they are born, or which attend them, as blindness, lameness, &c. so the Targum, "consider the work of God, and his strength, who made the blind, the crooked, and the lame, to be wonders in the world; for who can make straight one of them but the Lord of the world, who made him crooked?'' Others, of spiritual defects in such who walk in crooked ways, and are hardened in them; who can correct them, and make them other ways, if God does not give them his grace to convert them, and soften their hard hearts? he hardens whom he will, and who hath resisted his will? Jarchi's paraphrase is, "who can make straight after death what he has made crooked in life?'' See Gill on Ecc 1:15. Alshech interprets it of the first man Adam.
Tyndale Open Study Notes
7:13 God’s sovereign acts are irresistible; it is useless to counter or avoid his purposes.