Ecclesiastes 1:10

Everything Is Futile

9What has been will be again, and what has been done will be done again; there is nothing new under the sun. 10Is there a case where one can say, “Look, this is new”? It has already existed in the ages before us. 11There is no remembrance of those who came before, and those yet to come will not be remembered by those who follow after.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
Is there a case where one can say, “Look, this is new”? It has already existed in the ages before us.
American Standard Version (1901)
Is there a thing whereof it may be said, See, this is new? it hath been long ago, in the ages which were before us.
Bible in Basic English
Is there anything of which men say, See, this is new? It has been in the old time which was before us.
Free Bible Version
There's nothing anyone can point to and say, “Look! Here's something new.” In fact it's been around for ages, long before our time.
King James (Authorized) Version
Is there any thing whereof it may be said, See, this is new? it hath been already of old time, which was before us.
Translation for Translators
Sometimes people say, “Look at this! This is something new [RHQ]!” But it has existed previously; it existed before we were born.
Unlocked Literal Bible
Is there anything about which it may be said, 'Look, this is new'? Whatever exists has already existed for a long time, during ages which came long before us.
Noah Webster Bible
Is there any thing of which it may be said, See, this is new? it hath been already of old time, which was before us.
World English Bible
Is there a thing of which it may be said, “Behold, this is new”? It has been long ago, in the ages which were before us.
Young's Literal Translation
There is a thing of which [one] saith: 'See this, it [is] new!' already it hath been in the ages that were before us!