- Home
- Bible
- Job
- Chapter 23
- Verse 23
Job 23:1
Verse
Context
Job Longs for God
1Then Job answered:
Summary
Commentary
- Keil-Delitzsch
- John Gill
- Matthew Henry
Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch Old Testament Commentary
1 Then began Job, and said: 2 Even to-day my complaint still biddeth defiance, My hand lieth heavy upon my groaning. 3 Oh that I knew where I might find Him, That I might come even to His dwelling-place! 4 I would lay the cause before Him, And fill my mouth with arguments: 5 I should like to know the words He would answer me, And attend to what He would say to me. Since מרי (for which the lxx reads ἐκ τοῦ χειρός μου, מידי; Ew. מידו, from his hand) usually elsewhere signifies obstinacy, it appears that Job 23:2 ought to be explained: My complaint is always accounted as rebellion (against God); but by this rendering Job 23:2 requires some sort of expletive, in order to furnish a connected thought: although the hand which is upon me stifles my groaning (Hirz.); or, according to another rendering of the על: et pourtant mes gmissements n'galent pas mes souffrances (Renan. Schlottm.). These interpretations are objectionable on account of the artificial restoration of the connection between the two members of the verse, which they require; they lead one to expect וידי (as a circumstantial clause: lxx, Cod. Vat. καὶ ἡ χεὶρ αὐτοῦ). As the words stand, it is to be supposed that the definition of time, גּם־היּום (even to-day still, as Zac 9:12), belongs to both divisions of the verse. How, then, is מרי to be understood? If we compare Job 7:11; Job 10:1, where מר, which is combined with שׂיח, signifies amarum = amartiduo, it is natural to take מרי also in the signification amaritudo, acerbitas (Targ., Syr., Jer.); and this is also possible, since, as is evident from Exo 23:21, comp. Zac 12:10, the verbal forms מרר and מרה run into one another, as they are really cognates. (Note: מרר and מרה both spring from the root מר [vid. supra, p. 396, note], with the primary signification stringere, to beat, rub, draw tight. Hence Arab. mârrâ, to touch lightly, smear upon (to go by, over, or through, to move by, etc.), but also stringere palatum, of an astringent taste, strong in taste, to be bitter, opp. Arab. ḥalâ, soft and mild in taste, to be sweet, as in another direction חלה, to be loose, weak, sick, both from the root Arab. ḥl in ḥalla, solvit, laxavit. From the signification to be tight come amarra, to stretch tight, istamarra, to stretch one's self tight, to draw one's self out in this state of tension - of things in time, to continue unbroken; mirreh, string, cord; מרה, to make and hold one's self tight against any one, i.e., to be obstinate: originally of the body, as Arab. mârrâ, tamârrâ, to strengthen themselves in the contest against one another; then of the mind, as Arab. mârâ, tamârâ, to struggle against anything, both outwardly by contradiction and disputing, and inwardly by doubt and unbelief. - Fl.) But it is more satisfactory, and more in accordance with the relation of the two divisions of the verse, if we keep to the usual signification of מרי; not, however, understanding it of obstinacy, revolt, rebellion (viz., in the sense of the friends), but, like moreh, Kg2 14:26) which describes the affliction as stiff-necked, obstinate), of stubbornness, defiance, continuance in opposition, and explain with Raschi: My complaint is still always defiance, i.e., still maintains itself in opposition, viz., against God, without yielding (Hahn, Olsh.: unsubmitting); or rather: against such exhortations to penitence as those which Eliphaz has just addressed to him. In reply to these, Job considers his complain to be well justified even to-day, i.e., even now (for it is not, with Ewald, to be imagined that, in the mind of the poet, the controversy extends over several days, - an idea which would only be indicated by this one word). In Job 23:2 he continues the same thought under a different form of expression. My hand lies heavy on my groaning, i.e., I hold it immoveably fast (as Fleischer proposes to take the words); or better: I am driven to a continued utterance of it. (Note: The idea might also be: My hand presses my groaning back (because it would be of no use to me); but Job 23:2 is against this, and the Arab. kamada, to restrain inward pain, anger, etc. by force (e.g., mât kemed, he died from suppressed rage or anxiety), has scarcely any etymological connection with כבד.) By this interpretation ydy retains its most natural meaning, manus mea, and the connection of the two members of the verse without any particle is best explained. On the other hand, all modern expositors, who do not, as Olsh., at once correct ידי into ידו, explain the suffix as objective: the hand, i.e., the destiny to which I have to submit, weighs upon my sighing, irresistibly forcing it out from me. Then Job 23:2 is related to Job 23:2 as a confirmation; and if, therefore, a particle is to be supplied, it is כּי (Olsh.) and no other. Thus, even the Targ. renders it machatiy, plaga mea. Job's affliction is frequently traced back to the hand of God, Job 19:21, comp. Job 1:11; Job 2:5; Job 13:21; and on the suffix used objectively (pass.) we may compare Job 23:14, חקּי; Job 20:29, אמרו; and especially Job 34:6, חצּי. The interpretation: the hand upon me is heavy above my sighing, i.e., heavier than it (Ramban, Rosenm., Ges., Schlottm., Renan), also accords with the connection. על can indeed be used in this comparative meaning, Exo 16:5; Ecc 1:16; but כבדה יד על is an established phrase, and commonly used of the burden of the hand upon any one, Psa 32:4 (comp. Job 33:7, in the division in which Elihu is introduced; and the connection with אל, Sa1 5:6, and שׁם, Sa1 5:11); and this usage of the language renders the comparative rendering very improbable. But it is also improbable that "my hand" is = the hand that is upon me, since it cannot be shown that יד was directly used in the sense of plaga; even the Arabic, among the many turns of meaning which it gives to Arab. yd, does not support this, and least of all would an Arab conceive of Arab. ydâ passively, plaga quam patior. Explain, therefore: his complain now, as before, offers resistance to the exhortation of the friends, which is not able to lessen it, his (Job's) hand presses upon his lamentation so that it is forced to break forth, but - without its justification being recognised by men. This thought urges him on to the wish that he might be able to pour forth his complain directly before God. מי־יתּן is at one time followed by an accusative (Job 14:4; Job 29:2; Job 31:31, Job 31:35, to which belongs also the construction with the inf., Job 11:5), at another by the fut., with or without Waw (as here, Job 23:3, Job 6:8; Job 13:5; Job 14:13; Job 19:23), and at another by the perf., with or without Waw (as here, Job 23:3: utinam noverim, and Deu 5:26). And ידעתּי is, as in Job 32:22, joined with the fut.: scirem (noverim) et invenirem instead of possim invenire eum (למצאו), Ges. 142, 3, c. If he but knew how to reach Him (God), could attain to His throne; תּכוּנה (everywhere from כּוּן, not from תּכן) signifies the setting up, i.e., arrangement (Eze 43:11) or establishment (Nah 2:10) of a dwelling, and the thing itself which is set out and established, here of the place where God's throne is established. Having attained to this, he would lay his cause (instuere causam, as Job 13:18, comp. Job 33:5) before Him, and fill his mouth with arguments to prove that he has right on his side (תּוכחות, as Psa 38:15, of the grounds of defence, or proof that he is in the right and his opponent in the wrong). In Job 23:5 we may translate: I would, or: I should like (to learn); in the Hebrew, as in cognoscerem, both are expressed; the substance of Job 23:5 makes the optative rendering more natural. He would like to know the words with which He would meet him, (Note: אדעה is generally accented with Dech, מלים with Munach, according to which Dachselt interprets: scirem, quae eloquia responderet mihi Deus, but this is incorrect. The old editions have correctly אדעה Munach, מלים Munach (taking the place of Dech, because the Athnach-word which follows has not two syllables before the tone-syllable; vid., Psalter, ii. 104, 4).) and would give heed to what He would say to him. But will He condescend? will He have anything to do with the matter? -
John Gill Bible Commentary
Then Job answered and said. In reply to Eliphaz; for though he does not direct his discourse to him, nor take any notice of his friends; yet, as a proof of his innocence, against his and their accusations and charges, he desires no other than to have his cause laid before God himself, by whom he had no doubt he should be acquitted; and, contrary to their notions, he shows in this chapter, that he, a righteous man, was afflicted by God, according to his unchangeable decrees; and, in the next, that wicked men greatly prosper; so that what he herein says may be considered as a sufficient answer to Eliphaz and his friends; and after which no more is said to him by them, excepting a few words dropped by Bildad. Then Job answered and said. In reply to Eliphaz; for though he does not direct his discourse to him, nor take any notice of his friends; yet, as a proof of his innocence, against his and their accusations and charges, he desires no other than to have his cause laid before God himself, by whom he had no doubt he should be acquitted; and, contrary to their notions, he shows in this chapter, that he, a righteous man, was afflicted by God, according to his unchangeable decrees; and, in the next, that wicked men greatly prosper; so that what he herein says may be considered as a sufficient answer to Eliphaz and his friends; and after which no more is said to him by them, excepting a few words dropped by Bildad. Job 23:2 job 23:2 job 23:2 job 23:2Even today is my complaint bitter,.... Job's afflictions were continued on him long; he was made to possess months of vanity; and, as he had been complaining ever since they were upon him, he still continued to complain to that day, "even" after all the comforts his friends pretended to administer to him, as Jarchi observes: his complaints were concerning his afflictions, and his friends' ill usage of him under them; not of injustice in God in afflicting him, though he thought he dealt severely with him; but of the greatness of his afflictions, they being intolerable, and his strength unequal to them, and therefore death was more eligible to him than life; and he complained of God's hiding his face from him, and not hearing him, nor showing him wherefore he contended with him, nor admitting an hearing of his cause before him: and this complaint of his was "bitter": the things he complained of were such, bitter afflictions, like the waters of Marah the Israelites could not drink of, Exo 15:23; there was a great deal of wormwood and gall in his affliction and misery; and it was in a bitter way, in the bitterness of his soul, he made his complaint; and, what made his case still worse, he could not utter any complaint, so much as a sigh or a groan, but it was reckoned "provocation", or "stubbornness and rebellion", by his friends; so some render the word (x), as Mr. Broughton does, "this day my sighing is holden a rebellion": there is indeed a great deal of rebellion oftentimes in the hearts, words and actions, conduct and behaviour, even of good men under afflictions, as were in the Israelites in the wilderness; and a difficult thing it is to complain without being guilty of it; though complaints may be without it, yet repinings and murmurings are always attended with it: and my stroke is heavier than my groaning; or "my hand" (y), meaning either his own hand, which was heavy, and hung down, his spirits failing, his strength being exhausted, and so his hands weak, feeble, and remiss, that he could not hold them up through his afflictions, and his groanings under them, see Psa 102:5; or the hand of God upon him, his afflicting hand, which had touched him and pressed hard upon him, and lay heavy, and was heavier than his groanings showed; though he groaned much, he did not groan more, nor so much, as his afflictions called for; and therefore it was no wonder that his complaint was bitter, nor should it be reckoned rebellion and provocation; see Job 6:2. (x) "exacerbatio", Montanus, Vatablus, Schmidt; "exasperatio", Mercerus, Drusius; "pertinacia", Bolducius; "contumacia habetur", Cocceius; "rebellionem haberi", Junius & Tremellius; "rebellio est", Piscator, Codurcus. (y) "manus mea", Montanus, Vatablus, Mercerus, Drusius, Michaelis.
Matthew Henry Bible Commentary
Job is confident that he has wrong done him by his friends, and therefore, ill as he is, he will not give up the cause, nor let them have the last word. Here, I. He justifies his own resentments of his trouble (Job 23:2): Even to day, I own, my complaint is bitter; for the affliction, the cause of the complaint, is so. There are wormwood and gall in the affliction and misery; my soul has them still in remembrance and is embittered by them, Lam 3:19, Lam 3:20. Even to day is my complaint counted rebellion (so some read it); his friends construed the innocent expressions of his grief into reflections upon God and his providence, and called them rebellion. "But," says he, "I do not complain more than there is cause; for my stroke is heavier than my groaning. Even today, after all you have said to convince and comfort me, still the pains of my body and the wounds of my spirit are such that I have reason enough for my complaints, if they were more bitter than they are." We wrong God if our groaning be heavier than our stroke, like froward children, who, when they cry for nothing, have justly something given them to cry for; but we do not wrong ourselves though our stroke be heavier than our groaning, for little said is soon amended. II. He appeals from the censures of his friends to the just judgment of God; and this he thought was an evidence for him that he was not a hypocrite, for then he durst not have made such an appeal as this. St Paul comforted himself in this, that he that judged him was the Lord, and therefore he valued not man's judgment (Co1 4:3, Co1 4:4), but he was willing to wait till the appointed day of decision came; whereas Job is impatient, and passionately wishes to have the judgment-day anticipated, and to have his cause tried quickly, as it were, by a special commission. The apostle found it necessary to press it much upon suffering Christians patiently to expect the Judge's coming, Jam 5:7-9. 1. He is so sure of the equity of God's tribunal that he longs to appear before it (Job 23:3): O that I knew where I might find him! This may properly express the pious breathings of a soul convinced that it has by sin lost God and is undone for ever if it recover not its interest in his favour. "O that I knew how I might recover his favour! How I might come into his covenant and communion with him!" Mic 6:6, Mic 6:7. It is the cry of a poor deserted soul. "Saw you him whom my soul loveth? O that I knew where I might find him! O that he who has laid open the way to himself would direct me into it and lead me in it!" But Job here seems to complain too boldly that his friends wronged him and he knew not which way to apply himself to God to have justice done him, else he would go even to his seat, to demand it. A patient waiting for death and judgment is our wisdom and duty, and, if we duly consider things, that cannot be without a holy fear and trembling; but a passionate wishing for death or judgment, without any such fear and trembling, is our sin and folly, and ill becomes us. Do we know what death and judgment are, and are we so very ready for them, that we need not time to get readier? Woe to those that thus, in a heat, desire the day of the Lord, Amo 5:18. 2. He is so sure of the goodness of his own cause that he longs to be opening it at God's bar (Job 23:4): "I would order my cause before him, and set it in a true light. I would produce the evidences of my sincerity in a proper method, and would fill my mouth with arguments to prove it." We may apply this to the duty of prayer, in which we have boldness to enter into the holiest and to come even to the footstool of the throne of grace. We have not only liberty of access, but liberty of speech. We have leave, (1.) To be particular in our requests, to order our cause before God, to speak the whole matter, to lay before him all our grievances, in what method we think most proper; we durst not be so free with earthly princes as a humble holy soul may be with God. (2.) To be importunate in our requests. We are allowed, not only to pray, but to plead, not only to ask, but to argue; nay, to fill our mouths with arguments, not to move God (he is perfectly apprized of the merits of the cause without our showing), but to move ourselves, to excite our fervency and encourage our faith in prayer. 3. He is so sure of a sentence in favour of him that he even longed to hear it (Job 23:5): "I would know the words which he would answer me," that is, "I would gladly hear what God will say to this matter in dispute between you and me, and will entirely acquiesce in his judgment." This becomes us, in all controversies; let the word of God determine them; let us know what he answers, and understand what he says. Job knew well enough what his friends would answer him; they would condemn him, and run him down. "But" (says he) "I would fain know what God would answer me; for I am sure his judgment is according to truth, which theirs is not. I cannot understand them; they talk so little to the purpose. But what he says I should understand and therefore be fully satisfied in." III. He comforts himself with the hope that God would deal favourably with him in this matter, Job 23:6, Job 23:7. Note, It is of great use to us, in every thing wherein we have to do with God, to keep up good thoughts of him. He believes, 1. That God would not overpower him, that he would not deal with him either by absolute sovereignty or in strict justice, not with a high hand, nor with a strong hand: Will he plead against me with his great power? No. Job's friends pleaded against him with all the power they had; but will God do so? No; his power is all just and holy, whatever men's is. Against those that are obstinate in their unbelief and impenitency God will plead with his great power; their destruction will come from the glory of his power. But with his own people, that love him and trust in him, he will deal in tender compassion. 2. That, on the contrary, he would empower him to plead his own cause before God: "He would put strength in me, to support me and bear me up, in maintaining my integrity." Note, The same power that is engaged against proud sinners is engaged for humble saints, who prevail with God by strength derived from him, as Jacob did, Hos 12:3. See Psa 68:35. 3. That the issue would certainly be comfortable, Job 23:7. There, in the court of heaven, when the final sentence is to be given, the righteous might dispute with him and come off in his righteousness. Now, even the upright are often chastened of the Lord, and they cannot dispute against it; integrity itself is no fence either against calamity or calumny; but in that day they shall not be condemned with the world, though God may afflict by prerogative. Then you shall discern between the righteous and the wicked (Mal 3:18), so vast will be the difference between them in their everlasting state; whereas now we can scarcely distinguish them, so little is the difference between them as to their outward condition, for all things come alike to all. Then, when the final doom is given, "I shall be delivered for ever from my Judge," that is, "I shall be saved from the unjust censures of my friends and from that divine sentence which is now so much a terror to me." Those that are delivered up to God as their owner and ruler shall be for ever delivered from him as their judge and avenger; and there is no flying from his justice but by flying to his mercy.
- Scripture
- Sermons
- Commentary
- Keil-Delitzsch
- John Gill
- Matthew Henry
Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch Old Testament Commentary
1 Then began Job, and said: 2 Even to-day my complaint still biddeth defiance, My hand lieth heavy upon my groaning. 3 Oh that I knew where I might find Him, That I might come even to His dwelling-place! 4 I would lay the cause before Him, And fill my mouth with arguments: 5 I should like to know the words He would answer me, And attend to what He would say to me. Since מרי (for which the lxx reads ἐκ τοῦ χειρός μου, מידי; Ew. מידו, from his hand) usually elsewhere signifies obstinacy, it appears that Job 23:2 ought to be explained: My complaint is always accounted as rebellion (against God); but by this rendering Job 23:2 requires some sort of expletive, in order to furnish a connected thought: although the hand which is upon me stifles my groaning (Hirz.); or, according to another rendering of the על: et pourtant mes gmissements n'galent pas mes souffrances (Renan. Schlottm.). These interpretations are objectionable on account of the artificial restoration of the connection between the two members of the verse, which they require; they lead one to expect וידי (as a circumstantial clause: lxx, Cod. Vat. καὶ ἡ χεὶρ αὐτοῦ). As the words stand, it is to be supposed that the definition of time, גּם־היּום (even to-day still, as Zac 9:12), belongs to both divisions of the verse. How, then, is מרי to be understood? If we compare Job 7:11; Job 10:1, where מר, which is combined with שׂיח, signifies amarum = amartiduo, it is natural to take מרי also in the signification amaritudo, acerbitas (Targ., Syr., Jer.); and this is also possible, since, as is evident from Exo 23:21, comp. Zac 12:10, the verbal forms מרר and מרה run into one another, as they are really cognates. (Note: מרר and מרה both spring from the root מר [vid. supra, p. 396, note], with the primary signification stringere, to beat, rub, draw tight. Hence Arab. mârrâ, to touch lightly, smear upon (to go by, over, or through, to move by, etc.), but also stringere palatum, of an astringent taste, strong in taste, to be bitter, opp. Arab. ḥalâ, soft and mild in taste, to be sweet, as in another direction חלה, to be loose, weak, sick, both from the root Arab. ḥl in ḥalla, solvit, laxavit. From the signification to be tight come amarra, to stretch tight, istamarra, to stretch one's self tight, to draw one's self out in this state of tension - of things in time, to continue unbroken; mirreh, string, cord; מרה, to make and hold one's self tight against any one, i.e., to be obstinate: originally of the body, as Arab. mârrâ, tamârrâ, to strengthen themselves in the contest against one another; then of the mind, as Arab. mârâ, tamârâ, to struggle against anything, both outwardly by contradiction and disputing, and inwardly by doubt and unbelief. - Fl.) But it is more satisfactory, and more in accordance with the relation of the two divisions of the verse, if we keep to the usual signification of מרי; not, however, understanding it of obstinacy, revolt, rebellion (viz., in the sense of the friends), but, like moreh, Kg2 14:26) which describes the affliction as stiff-necked, obstinate), of stubbornness, defiance, continuance in opposition, and explain with Raschi: My complaint is still always defiance, i.e., still maintains itself in opposition, viz., against God, without yielding (Hahn, Olsh.: unsubmitting); or rather: against such exhortations to penitence as those which Eliphaz has just addressed to him. In reply to these, Job considers his complain to be well justified even to-day, i.e., even now (for it is not, with Ewald, to be imagined that, in the mind of the poet, the controversy extends over several days, - an idea which would only be indicated by this one word). In Job 23:2 he continues the same thought under a different form of expression. My hand lies heavy on my groaning, i.e., I hold it immoveably fast (as Fleischer proposes to take the words); or better: I am driven to a continued utterance of it. (Note: The idea might also be: My hand presses my groaning back (because it would be of no use to me); but Job 23:2 is against this, and the Arab. kamada, to restrain inward pain, anger, etc. by force (e.g., mât kemed, he died from suppressed rage or anxiety), has scarcely any etymological connection with כבד.) By this interpretation ydy retains its most natural meaning, manus mea, and the connection of the two members of the verse without any particle is best explained. On the other hand, all modern expositors, who do not, as Olsh., at once correct ידי into ידו, explain the suffix as objective: the hand, i.e., the destiny to which I have to submit, weighs upon my sighing, irresistibly forcing it out from me. Then Job 23:2 is related to Job 23:2 as a confirmation; and if, therefore, a particle is to be supplied, it is כּי (Olsh.) and no other. Thus, even the Targ. renders it machatiy, plaga mea. Job's affliction is frequently traced back to the hand of God, Job 19:21, comp. Job 1:11; Job 2:5; Job 13:21; and on the suffix used objectively (pass.) we may compare Job 23:14, חקּי; Job 20:29, אמרו; and especially Job 34:6, חצּי. The interpretation: the hand upon me is heavy above my sighing, i.e., heavier than it (Ramban, Rosenm., Ges., Schlottm., Renan), also accords with the connection. על can indeed be used in this comparative meaning, Exo 16:5; Ecc 1:16; but כבדה יד על is an established phrase, and commonly used of the burden of the hand upon any one, Psa 32:4 (comp. Job 33:7, in the division in which Elihu is introduced; and the connection with אל, Sa1 5:6, and שׁם, Sa1 5:11); and this usage of the language renders the comparative rendering very improbable. But it is also improbable that "my hand" is = the hand that is upon me, since it cannot be shown that יד was directly used in the sense of plaga; even the Arabic, among the many turns of meaning which it gives to Arab. yd, does not support this, and least of all would an Arab conceive of Arab. ydâ passively, plaga quam patior. Explain, therefore: his complain now, as before, offers resistance to the exhortation of the friends, which is not able to lessen it, his (Job's) hand presses upon his lamentation so that it is forced to break forth, but - without its justification being recognised by men. This thought urges him on to the wish that he might be able to pour forth his complain directly before God. מי־יתּן is at one time followed by an accusative (Job 14:4; Job 29:2; Job 31:31, Job 31:35, to which belongs also the construction with the inf., Job 11:5), at another by the fut., with or without Waw (as here, Job 23:3, Job 6:8; Job 13:5; Job 14:13; Job 19:23), and at another by the perf., with or without Waw (as here, Job 23:3: utinam noverim, and Deu 5:26). And ידעתּי is, as in Job 32:22, joined with the fut.: scirem (noverim) et invenirem instead of possim invenire eum (למצאו), Ges. 142, 3, c. If he but knew how to reach Him (God), could attain to His throne; תּכוּנה (everywhere from כּוּן, not from תּכן) signifies the setting up, i.e., arrangement (Eze 43:11) or establishment (Nah 2:10) of a dwelling, and the thing itself which is set out and established, here of the place where God's throne is established. Having attained to this, he would lay his cause (instuere causam, as Job 13:18, comp. Job 33:5) before Him, and fill his mouth with arguments to prove that he has right on his side (תּוכחות, as Psa 38:15, of the grounds of defence, or proof that he is in the right and his opponent in the wrong). In Job 23:5 we may translate: I would, or: I should like (to learn); in the Hebrew, as in cognoscerem, both are expressed; the substance of Job 23:5 makes the optative rendering more natural. He would like to know the words with which He would meet him, (Note: אדעה is generally accented with Dech, מלים with Munach, according to which Dachselt interprets: scirem, quae eloquia responderet mihi Deus, but this is incorrect. The old editions have correctly אדעה Munach, מלים Munach (taking the place of Dech, because the Athnach-word which follows has not two syllables before the tone-syllable; vid., Psalter, ii. 104, 4).) and would give heed to what He would say to him. But will He condescend? will He have anything to do with the matter? -
John Gill Bible Commentary
Then Job answered and said. In reply to Eliphaz; for though he does not direct his discourse to him, nor take any notice of his friends; yet, as a proof of his innocence, against his and their accusations and charges, he desires no other than to have his cause laid before God himself, by whom he had no doubt he should be acquitted; and, contrary to their notions, he shows in this chapter, that he, a righteous man, was afflicted by God, according to his unchangeable decrees; and, in the next, that wicked men greatly prosper; so that what he herein says may be considered as a sufficient answer to Eliphaz and his friends; and after which no more is said to him by them, excepting a few words dropped by Bildad. Then Job answered and said. In reply to Eliphaz; for though he does not direct his discourse to him, nor take any notice of his friends; yet, as a proof of his innocence, against his and their accusations and charges, he desires no other than to have his cause laid before God himself, by whom he had no doubt he should be acquitted; and, contrary to their notions, he shows in this chapter, that he, a righteous man, was afflicted by God, according to his unchangeable decrees; and, in the next, that wicked men greatly prosper; so that what he herein says may be considered as a sufficient answer to Eliphaz and his friends; and after which no more is said to him by them, excepting a few words dropped by Bildad. Job 23:2 job 23:2 job 23:2 job 23:2Even today is my complaint bitter,.... Job's afflictions were continued on him long; he was made to possess months of vanity; and, as he had been complaining ever since they were upon him, he still continued to complain to that day, "even" after all the comforts his friends pretended to administer to him, as Jarchi observes: his complaints were concerning his afflictions, and his friends' ill usage of him under them; not of injustice in God in afflicting him, though he thought he dealt severely with him; but of the greatness of his afflictions, they being intolerable, and his strength unequal to them, and therefore death was more eligible to him than life; and he complained of God's hiding his face from him, and not hearing him, nor showing him wherefore he contended with him, nor admitting an hearing of his cause before him: and this complaint of his was "bitter": the things he complained of were such, bitter afflictions, like the waters of Marah the Israelites could not drink of, Exo 15:23; there was a great deal of wormwood and gall in his affliction and misery; and it was in a bitter way, in the bitterness of his soul, he made his complaint; and, what made his case still worse, he could not utter any complaint, so much as a sigh or a groan, but it was reckoned "provocation", or "stubbornness and rebellion", by his friends; so some render the word (x), as Mr. Broughton does, "this day my sighing is holden a rebellion": there is indeed a great deal of rebellion oftentimes in the hearts, words and actions, conduct and behaviour, even of good men under afflictions, as were in the Israelites in the wilderness; and a difficult thing it is to complain without being guilty of it; though complaints may be without it, yet repinings and murmurings are always attended with it: and my stroke is heavier than my groaning; or "my hand" (y), meaning either his own hand, which was heavy, and hung down, his spirits failing, his strength being exhausted, and so his hands weak, feeble, and remiss, that he could not hold them up through his afflictions, and his groanings under them, see Psa 102:5; or the hand of God upon him, his afflicting hand, which had touched him and pressed hard upon him, and lay heavy, and was heavier than his groanings showed; though he groaned much, he did not groan more, nor so much, as his afflictions called for; and therefore it was no wonder that his complaint was bitter, nor should it be reckoned rebellion and provocation; see Job 6:2. (x) "exacerbatio", Montanus, Vatablus, Schmidt; "exasperatio", Mercerus, Drusius; "pertinacia", Bolducius; "contumacia habetur", Cocceius; "rebellionem haberi", Junius & Tremellius; "rebellio est", Piscator, Codurcus. (y) "manus mea", Montanus, Vatablus, Mercerus, Drusius, Michaelis.
Matthew Henry Bible Commentary
Job is confident that he has wrong done him by his friends, and therefore, ill as he is, he will not give up the cause, nor let them have the last word. Here, I. He justifies his own resentments of his trouble (Job 23:2): Even to day, I own, my complaint is bitter; for the affliction, the cause of the complaint, is so. There are wormwood and gall in the affliction and misery; my soul has them still in remembrance and is embittered by them, Lam 3:19, Lam 3:20. Even to day is my complaint counted rebellion (so some read it); his friends construed the innocent expressions of his grief into reflections upon God and his providence, and called them rebellion. "But," says he, "I do not complain more than there is cause; for my stroke is heavier than my groaning. Even today, after all you have said to convince and comfort me, still the pains of my body and the wounds of my spirit are such that I have reason enough for my complaints, if they were more bitter than they are." We wrong God if our groaning be heavier than our stroke, like froward children, who, when they cry for nothing, have justly something given them to cry for; but we do not wrong ourselves though our stroke be heavier than our groaning, for little said is soon amended. II. He appeals from the censures of his friends to the just judgment of God; and this he thought was an evidence for him that he was not a hypocrite, for then he durst not have made such an appeal as this. St Paul comforted himself in this, that he that judged him was the Lord, and therefore he valued not man's judgment (Co1 4:3, Co1 4:4), but he was willing to wait till the appointed day of decision came; whereas Job is impatient, and passionately wishes to have the judgment-day anticipated, and to have his cause tried quickly, as it were, by a special commission. The apostle found it necessary to press it much upon suffering Christians patiently to expect the Judge's coming, Jam 5:7-9. 1. He is so sure of the equity of God's tribunal that he longs to appear before it (Job 23:3): O that I knew where I might find him! This may properly express the pious breathings of a soul convinced that it has by sin lost God and is undone for ever if it recover not its interest in his favour. "O that I knew how I might recover his favour! How I might come into his covenant and communion with him!" Mic 6:6, Mic 6:7. It is the cry of a poor deserted soul. "Saw you him whom my soul loveth? O that I knew where I might find him! O that he who has laid open the way to himself would direct me into it and lead me in it!" But Job here seems to complain too boldly that his friends wronged him and he knew not which way to apply himself to God to have justice done him, else he would go even to his seat, to demand it. A patient waiting for death and judgment is our wisdom and duty, and, if we duly consider things, that cannot be without a holy fear and trembling; but a passionate wishing for death or judgment, without any such fear and trembling, is our sin and folly, and ill becomes us. Do we know what death and judgment are, and are we so very ready for them, that we need not time to get readier? Woe to those that thus, in a heat, desire the day of the Lord, Amo 5:18. 2. He is so sure of the goodness of his own cause that he longs to be opening it at God's bar (Job 23:4): "I would order my cause before him, and set it in a true light. I would produce the evidences of my sincerity in a proper method, and would fill my mouth with arguments to prove it." We may apply this to the duty of prayer, in which we have boldness to enter into the holiest and to come even to the footstool of the throne of grace. We have not only liberty of access, but liberty of speech. We have leave, (1.) To be particular in our requests, to order our cause before God, to speak the whole matter, to lay before him all our grievances, in what method we think most proper; we durst not be so free with earthly princes as a humble holy soul may be with God. (2.) To be importunate in our requests. We are allowed, not only to pray, but to plead, not only to ask, but to argue; nay, to fill our mouths with arguments, not to move God (he is perfectly apprized of the merits of the cause without our showing), but to move ourselves, to excite our fervency and encourage our faith in prayer. 3. He is so sure of a sentence in favour of him that he even longed to hear it (Job 23:5): "I would know the words which he would answer me," that is, "I would gladly hear what God will say to this matter in dispute between you and me, and will entirely acquiesce in his judgment." This becomes us, in all controversies; let the word of God determine them; let us know what he answers, and understand what he says. Job knew well enough what his friends would answer him; they would condemn him, and run him down. "But" (says he) "I would fain know what God would answer me; for I am sure his judgment is according to truth, which theirs is not. I cannot understand them; they talk so little to the purpose. But what he says I should understand and therefore be fully satisfied in." III. He comforts himself with the hope that God would deal favourably with him in this matter, Job 23:6, Job 23:7. Note, It is of great use to us, in every thing wherein we have to do with God, to keep up good thoughts of him. He believes, 1. That God would not overpower him, that he would not deal with him either by absolute sovereignty or in strict justice, not with a high hand, nor with a strong hand: Will he plead against me with his great power? No. Job's friends pleaded against him with all the power they had; but will God do so? No; his power is all just and holy, whatever men's is. Against those that are obstinate in their unbelief and impenitency God will plead with his great power; their destruction will come from the glory of his power. But with his own people, that love him and trust in him, he will deal in tender compassion. 2. That, on the contrary, he would empower him to plead his own cause before God: "He would put strength in me, to support me and bear me up, in maintaining my integrity." Note, The same power that is engaged against proud sinners is engaged for humble saints, who prevail with God by strength derived from him, as Jacob did, Hos 12:3. See Psa 68:35. 3. That the issue would certainly be comfortable, Job 23:7. There, in the court of heaven, when the final sentence is to be given, the righteous might dispute with him and come off in his righteousness. Now, even the upright are often chastened of the Lord, and they cannot dispute against it; integrity itself is no fence either against calamity or calumny; but in that day they shall not be condemned with the world, though God may afflict by prerogative. Then you shall discern between the righteous and the wicked (Mal 3:18), so vast will be the difference between them in their everlasting state; whereas now we can scarcely distinguish them, so little is the difference between them as to their outward condition, for all things come alike to all. Then, when the final doom is given, "I shall be delivered for ever from my Judge," that is, "I shall be saved from the unjust censures of my friends and from that divine sentence which is now so much a terror to me." Those that are delivered up to God as their owner and ruler shall be for ever delivered from him as their judge and avenger; and there is no flying from his justice but by flying to his mercy.