Menu

Job 30:15

Job 30:15 in Multiple Translations

Terrors are turned loose against me; they drive away my dignity as by the wind, and my prosperity has passed like a cloud.

Terrors are turned upon me: they pursue my soul as the wind: and my welfare passeth away as a cloud.

Terrors are turned upon me; They chase mine honor as the wind; And my welfare is passed away as a cloud.

Fears have come on me; my hope is gone like the wind, and my well-being like a cloud.

Terrors overcome me; my honor is blown away by the wind; my salvation vanishes like a cloud.

Feare is turned vpon mee: and they pursue my soule as the winde, and mine health passeth away as a cloude.

He hath turned against me terrors, It pursueth as the wind mine abundance, And as a thick cloud, Hath my safety passed away.

Terrors have turned on me. They chase my honor as the wind. My welfare has passed away as a cloud.

Terrors are turned upon me: they pursue my soul as the wind: and my welfare passeth away as a cloud.

I am brought to nothing: as a wind thou hast taken away my desire: and my prosperity hath passed away like a cloud.

I am very terrified; My dignity/honor has been taken away as though [SIM] it has been blown away by the wind, and my prosperity has disappeared like [SIM] clouds disappear.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Job 30:15

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Job 30:15 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB הָהְפַּ֥ךְ עָלַ֗/י בַּלָּ֫ה֥וֹת תִּרְדֹּ֣ף כָּ֭/רוּחַ נְדִבָתִ֑/י וּ֝/כְ/עָ֗ב עָבְרָ֥ה יְשֻׁעָתִֽ/י
הָהְפַּ֥ךְ hâphak H2015 to overturn V-Hophal-Perf-3ms
עָלַ֗/י ʻal H5921 upon Prep | Suff
בַּלָּ֫ה֥וֹת ballâhâh H1091 terror N-fp
תִּרְדֹּ֣ף râdaph H7291 to pursue V-Qal-Imperf-3fs
כָּ֭/רוּחַ rûwach H7307 spirit Prep | N-cs
נְדִבָתִ֑/י nᵉdîybâh H5082 honor N-fs | Suff
וּ֝/כְ/עָ֗ב ʻâb H5645 cloud Conj | Prep | N-cs
עָבְרָ֥ה ʻâbar H5674 to pass V-Qal-Perf-3fs
יְשֻׁעָתִֽ/י yᵉshûwʻâh H3444 salvation N-fs | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Job 30:15

הָהְפַּ֥ךְ hâphak H2015 "to overturn" V-Hophal-Perf-3ms
To overturn means to turn something around or change it completely, often implying a reversal or transformation. This can be seen in the Bible when something is turned upside down or changed radically.
Definition: 1) to turn, overthrow, overturn 1a) (Qal) 1a1) to overturn, overthrow 1a2) to turn, turn about, turn over, turn around 1a3) to change, transform 1b) (Niphal) 1b1) to turn oneself, turn, turn back 1b2) to change oneself 1b3) to be perverse 1b4) to be turned, be turned over, be changed, be turned against 1b5) to be reversed 1b6) to be overturned, be overthrown 1b7) to be upturned 1c) (Hithpael) 1c1) to transform oneself 1c2) to turn this way and that, turn every way 1d) (Hophal) to turn on someone
Usage: Occurs in 92 OT verses. KJV: [idiom] become, change, come, be converted, give, make (a bed), overthrow (-turn), perverse, retire, tumble, turn (again, aside, back, to the contrary, every way). See also: Genesis 3:24; Job 30:15; Psalms 30:12.
עָלַ֗/י ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
בַּלָּ֫ה֥וֹת ballâhâh H1091 "terror" N-fp
This word means terror or destruction, causing alarm and trouble. It is used to describe dreadful events in the Bible, such as wars and disasters.
Definition: terror, destruction, calamity, dreadful event
Usage: Occurs in 10 OT verses. KJV: terror, trouble. See also: Job 18:11; Psalms 73:19; Isaiah 17:14.
תִּרְדֹּ֣ף râdaph H7291 "to pursue" V-Qal-Imperf-3fs
To pursue or chase after someone means to follow them with hostile intent. This can be a physical pursuit or a pursuit of someone's life or well-being, as seen in many biblical stories.
Definition: 1) to be behind, follow after, pursue, persecute, run after 1a) (Qal) 1a1) to pursue, put to flight, chase, dog, attend closely upon 1a2) to persecute, harass (fig) 1a3) to follow after, aim to secure (fig) 1a4) to run after (a bribe) (fig) 1b) (Niphal) 1b1) to be pursued 1b2) one pursued (participle) 1c) (Piel) to pursue ardently, aim eagerly to secure, pursue 1d) (Pual) to be pursued, be chased away 1e) (Hiphil) to pursue, chase
Usage: Occurs in 135 OT verses. KJV: chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r). See also: Genesis 14:14; 2 Samuel 20:13; Psalms 7:2.
כָּ֭/רוּחַ rûwach H7307 "spirit" Prep | N-cs
In the Bible, this word for spirit refers to the breath of life, the wind, or a person's mind and emotions, as seen in the book of Ezekiel.
Definition: : spirit 1) wind, breath, mind, spirit 1a) breath 1b) wind 1b1) of heaven 1b2) quarter (of wind), side 1b3) breath of air 1b4) air, gas 1b5) vain, empty thing 1c) spirit (as that which breathes quickly in animation or agitation) 1c1) spirit, animation, vivacity, vigour 1c2) courage 1c3) temper, anger 1c4) impatience, patience 1c5) spirit, disposition (as troubled, bitter, discontented) 1c6) disposition (of various kinds), unaccountable or uncontrollable impulse 1c7) prophetic spirit 1d) spirit (of the living, breathing being in man and animals) 1d1) as gift, preserved by God, God's spirit, departing at death, disembodied being 1e) spirit (as seat of emotion) 1e1) desire 1e2) sorrow, trouble 1f) spirit 1f1) as seat or organ of mental acts 1f2) rarely of the will 1f3) as seat especially of moral character 1g) Spirit of God, the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son 1g1) as inspiring ecstatic state of prophecy 1g2) as impelling prophet to utter instruction or warning 1g3) imparting warlike energy and executive and administrative power 1g4) as endowing men with various gifts 1g5) as energy of life 1g6) as manifest in the Shekinah glory 1g7) never referred to as a depersonalised force
Usage: Occurs in 348 OT verses. KJV: air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y). See also: Genesis 1:2; Job 6:26; Psalms 1:4.
נְדִבָתִ֑/י nᵉdîybâh H5082 "honor" N-fs | Suff
In the Bible, this Hebrew word means honor or nobility, referring to a person's reputation or high social rank. It describes someone of noble character, like a king or leader. The KJV Bible sometimes translates it as 'soul'.
Definition: 1) nobility, nobleness, noble deeds 1a) nobility (of rank), honour 1b) noble things
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: soul. See also: Job 30:15.
וּ֝/כְ/עָ֗ב ʻâb H5645 "cloud" Conj | Prep | N-cs
In the Bible, this word means a dark cloud or a thicket, often used to describe a place of refuge or a sign of God's presence, as seen in 2 Chronicles 4:17. It can also refer to a cloudy or thick atmosphere. The word is used to describe natural phenomena and is found in various KJV translations.
Definition: 1) darkness, cloud, thicket 1a) dark cloud 1b) cloud mass 1c) thicket (as refuge)
Usage: Occurs in 32 OT verses. KJV: clay, (thick) cloud, [idiom] thick, thicket. Compare H5672 (עֲבִי). See also: Exodus 19:9; Psalms 18:13; Psalms 18:12.
עָבְרָ֥ה ʻâbar H5674 "to pass" V-Qal-Perf-3fs
This verb can mean to cross over or transition from one thing to another, and is sometimes used to describe being arrogant or crossing a boundary.
Definition: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 1a) (Qal) 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over 1a2) to pass beyond 1a3) to pass through, traverse 1a3a) passers-through (participle) 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a4a) passer-by (participle) 1a4b) to be past, be over 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance 1a6) to pass away 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) 1a6b) to vanish 1a6c) to perish, cease to exist 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a6e) to be alienated, pass into other hands 1b) (Niphal) to be crossed 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote 1d2) to cause to pass through 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by 1d4) to cause to pass away, cause to take away 1e) (Hithpael) to pass over
Usage: Occurs in 493 OT verses. KJV: alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath. See also: Genesis 8:1; Deuteronomy 27:2; 1 Samuel 25:19.
יְשֻׁעָתִֽ/י yᵉshûwʻâh H3444 "salvation" N-fs | Suff
Salvation means being saved or delivered from something, like trouble or danger, and can also mean victory or prosperity, as seen in the Bible's promises of God's deliverance.
Definition: 1) salvation, deliverance 1a) welfare, prosperity 1b) deliverance 1c) salvation (by God) 1d) victory
Usage: Occurs in 76 OT verses. KJV: deliverance, health, help(-ing), salvation, save, saving (health), welfare. See also: Genesis 49:18; Psalms 80:3; Psalms 3:3.

Study Notes — Job 30:15

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Hosea 13:3 Therefore they will be like the morning mist, like the early dew that vanishes, like chaff blown from a threshing floor, like smoke through an open window.
2 Job 6:4 For the arrows of the Almighty have pierced me; my spirit drinks in their poison; the terrors of God are arrayed against me.
3 Isaiah 44:22 I have blotted out your transgressions like a cloud, and your sins like a mist. Return to Me, for I have redeemed you.
4 Psalms 55:4–5 My heart murmurs within me, and the terrors of death assail me. Fear and trembling grip me, and horror has overwhelmed me.
5 Psalms 88:15 From my youth I was afflicted and near death. I have borne Your terrors; I am in despair.
6 Job 31:23 For calamity from God terrifies me, and His splendor I cannot overpower.
7 Job 9:27–28 If I were to say, ‘I will forget my complaint and change my expression and smile,’ I would still dread all my sufferings; I know that You will not acquit me.
8 Job 7:14 then You frighten me with dreams and terrify me with visions,
9 Job 3:25 For the thing I feared has overtaken me, and what I dreaded has befallen me.
10 Job 10:16 Should I hold my head high, You would hunt me like a lion, and again display Your power against me.

Job 30:15 Summary

This verse in Job 30:15 describes how Job feels like his life is being torn apart by fears and anxieties that are beyond his control, much like a strong wind that blows away everything in its path. His dignity and reputation are being destroyed, and all his prosperity and success have vanished like a cloud that disappears in the sky. This is a powerful reminder that our true security and hope can only be found in God, who is our Rock and Refuge in times of trouble, as stated in Psalms 18:2. Just like Job, we can bring our fears and struggles to God, trusting in His love and care for us, as seen in Romans 8:28.

Frequently Asked Questions

What does Job mean by 'Terrors are turned loose against me' in this verse?

Job is expressing the overwhelming fear and anxiety that has gripped his life, much like the Psalmist in Psalms 55:4-5 who also felt overwhelmed by terror and fear, and this is a common human experience as seen in Genesis 3:10 where Adam hid from God due to fear.

How does Job's dignity being 'driven away as by the wind' relate to his overall situation?

Job's dignity being driven away signifies the loss of his reputation, respect, and possibly even his sense of self-worth, much like the prophet Jeremiah who lamented the loss of his dignity in Lamentations 3:14, and this loss is further emphasized by the passing of his prosperity like a cloud, which is a fleeting and ephemeral thing, as noted in James 4:14.

What does it mean for Job's prosperity to 'pass like a cloud'?

Job's prosperity passing like a cloud means that it was temporary and has now vanished, much like the riches that do not endure in Proverbs 27:24, and this is a reminder that true prosperity and security can only be found in God, as stated in Jeremiah 9:23-24.

How can we apply Job's experience to our own lives when we face similar struggles?

Just as Job cried out to God in his distress, we can also bring our fears, anxieties, and losses to God, trusting in His sovereignty and goodness, as seen in Romans 8:28, and we can find comfort in the fact that God is our Rock and Refuge, as stated in Psalms 18:2.

Reflection Questions

  1. What are the 'terrors' that you are facing in your life right now, and how can you bring them before God in prayer?
  2. In what ways have you experienced the loss of dignity or reputation, and how can you trust God to restore and redeem you?
  3. What are some things in your life that have 'passed like a cloud', and how can you find comfort in God's presence and promises?
  4. How can you, like Job, pour out your soul to God in times of affliction and distress, and trust in His goodness and love for you?

Gill's Exposition on Job 30:15

Terrors are turned upon me,.... Not the terrors of a guilty conscience, for Job had a clear one, and held fast his integrity; nor the terrors of a cursing and condemning law, for he knew he was

Jamieson-Fausset-Brown on Job 30:15

Terrors are turned upon me: they pursue my soul as the wind: and my welfare passeth away as a cloud. They - terrors, Soul , [ nªdibaatiy (H5082)] - rather, 'my dignity' [ naadiyb (H5081), willing, noble] (Umbreit).

Matthew Poole's Commentary on Job 30:15

Terrors, to wit, from God, who sets himself against me, and in some sort joins his forces with these miscreants. Are turned upon me; are directed against me, to whom they seem not to belong, as being the portion of wicked men. My soul, Heb. my principal or excellent one, i.e. my soul, which is fitly so called, as being the chief part of man; as it is called a man’ s glory, , and his only one, , and which is the proper seat and object of Divine terrors, as his body was of his outward pains and ulcers. As the wind, i.e. speedily, vehemently, and irresistibly. My welfare; all the happiness and comfort of any life. As a cloud; which is quickly dissolved into rain, or dissipated by the sun, or driven away with the wind.

Trapp's Commentary on Job 30:15

Job 30:15 Terrors are turned upon me: they pursue my soul as the wind: and my welfare passeth away as a cloud.Ver. 15. Terrors are turned upon me] I am horribly afraid of thy judgments, as David expresseth it; and this was it that pointed and put a sting into all other sufferings; for a wounded conscience who can bear? If the shoulder be galled, the burden will be very tedious and irksome. Be not thou a terror unto me, Lord, saith Jeremiah, and then I care not much what else soever befalleth me. But why were these terrors so troublesome? They pursue my soul as the wind] Brentius rendereth it, They pursue my liberality, or, They take away from me all the cheerfulness and readiness of my mind; whereby heretofore I suffered so many calamities, and shrank not; for the joy of the Lord was my strength, and then nothing came amiss to me. Thou hast strengthened me with strength in my soul, Psalms 138:3, and upheld me with thy noble spirit, Psalms 51:12. The Chaldee hath it, kingly spirit, and it is the same word in the original that is here rendered, my soul; it is, my princess, or, my nobility, for so the soul is the more noble part, Animam meam nobilem et inclytam (Vat.). David calleth it his glory, Psalms 16:9, and his darling, Psalms 22:20. Some of the Jewish doctors make it the same with welfare, in the words following; but that is not likely. And my welfare passeth away as a cloud] i.e. Totally, as before; irresistible like the wind. Job aboundeth with similitudes, which do notably illustrate. Terrorum vim simili a vento illustrat, et salutem a se abeuntem similitudine nubis (Merl.). He would say, I am utterly deprived of all means of avoiding this misery.

Ellicott's Commentary on Job 30:15

(15) They pursue—i.e., “the terrors chase or pursue my honour:” i.e., my soul; or it may be, “Thou (i.e., God) chasest.”

Adam Clarke's Commentary on Job 30:15

Verse 15. Terrors are turned upon me] Defence is no longer useful; they have beat down my walls. They pursue my soul as the wind] I seek safety in flight, my strong holds being no longer tenable; but they pursue me so swiftly, that it is impossible for me to escape. They follow me like a whirlwind; and as fast as that drives away the clouds before it, so is my prosperity destroyed. The word נדבתי nedibathi, which we translate my soul, signifies properly my nobility, my excellence: they endeavour to destroy both my reputation and my property.

Cambridge Bible on Job 30:15

15. Terrors are turned against me, They chase away my honour like the wind; And my welfare is passed away as a cloud. He is assailed by terrors. The words “like the wind” mean, like as the wind chases away (the chaff, &c.). On the figure of the dissolving cloud comp. Job 7:9. The expression “terrors” indicates that, though Job is here speaking of his injurious treatment at the hands of this rabble, it is not merely the external ignominy that fills his mind; it is the deeper moral problem which such abasement raises. Such expressions, however, have suggested to several writers that what Job describes in Job 30:11-15 is not the outrageous insults of the base-born outcasts referred to in Job 30:1-10, but his afflictions, under the figure of an assailing army sent against him from God, comp. ch. Job 16:12-14, Job 19:12. The passage is difficult, but upon the whole this view is less natural.

Barnes' Notes on Job 30:15

Terrors are turned upon me - As if they were all turned upon him, or made to converge toward him. Everything suited to produce terror seemed to have a direction given it toward him.

Whedon's Commentary on Job 30:15

15. My soul — Literally, My honour. Genesis 49:6. In recognition of the soul as the nobler part of man.

Sermons on Job 30:15

SermonDescription
C.H. Spurgeon Mercy, Omnipotence, and Justice by C.H. Spurgeon In this sermon, the preacher emphasizes the urgency of recognizing the reality of death and the need for salvation through Christ. He highlights the role of Satan as a destructive
Mel Trotter Blotted Out by Mel Trotter In this sermon, the preacher shares a story about a boy in Chicago who confessed to killing his parents. The boy's confession was recorded on a dictaphone, and when played back, it
Walter Wilson Gleanings From John by Walter Wilson In this sermon, the preacher shares a personal anecdote about sitting behind a singer and being told to be quiet. He then transitions to discussing the Gospel of John and how it co
Ian G. North How Are the Mighty Fallen by Ian G. North In this sermon, the preacher discusses the encounter between the prophet Nathan and King David. Nathan confronts David about his sin, using a story about a rich man who steals a po
Harry Ironside Studies in Isaiah - Part 9 by Harry Ironside In this sermon, the preacher discusses a passage from the book of Isaiah where a man goes into the forest and fashions a figure out of a tree. The preacher uses this story to illus
Welcome Detweiler Sunday Night Meditations 52 Message and Song - 1950's by Welcome Detweiler The video is a sermon that emphasizes the preciousness of God's children and the importance of trusting in Jesus Christ. It highlights how God has spoken to humanity throughout his
C.H. Spurgeon I Have Blotted Out, as a Thick Cloud, Thy Transgressions by C.H. Spurgeon C.H. Spurgeon emphasizes the nature of sin as a cloud that obscures the light of God's presence, illustrating how our transgressions can darken our lives and threaten us with destr

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate