Psalms 88:15

I Cry Out before You

14Why, O LORD, do You reject me? Why do You hide Your face from me? 15From my youth I was afflicted and near death. I have borne Your terrors; I am in despair. 16Your wrath has swept over me; Your terrors have destroyed me.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
From my youth I was afflicted and near death. I have borne Your terrors; I am in despair.
American Standard Version (1901)
I am afflicted and ready to die from my youth up: While I suffer thy terrors I am distracted.
Bible in Basic English
I have been troubled and in fear of death from the time when I was young; your wrath is hard on me, and I have no strength.
Free Bible Version
I have been sick since I was young, often at death's door. I have had to bear the terrible things you've done to me. I'm in despair!
Geneva Bible 1599
I am afflicted and at the point of death: from my youth I suffer thy terrours, doubting of my life.
King James (Authorized) Version
I am afflicted and ready to die from my youth up: while I suffer thy terrors I am distracted.
One Unity Resource Bible
I am afflicted and ready to die from my youth up. While I suffer your terrors, I am distracted.
Translation for Translators
All the time since I was young, I have suffered and have often almost died; I am ◄in despair/very discouraged► because of enduring the terrible things that you have done to me.
Unlocked Literal Bible
I have always been afflicted and on the verge of death since my youth. I have suffered from your terrors; I am in despair.
Noah Webster Bible
I am afflicted and ready to die from my youth up: while I suffer thy terrors I am distracted.
World English Bible
I am afflicted and ready to die from my youth up. While I suffer your terrors, I am distracted.
Young's Literal Translation
I [am] afflicted, and expiring from youth, I have borne Thy terrors — I pine away.