Isaiah 32:9

The Women of Jerusalem

8But a noble man makes honorable plans; he stands up for worthy causes. 9Stand up, you complacent women; listen to me. Give ear to my word, you overconfident daughters. 10In a little more than a year you will tremble, O secure ones. For the grape harvest will fail and the fruit harvest will not arrive.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
Stand up, you complacent women; listen to me. Give ear to my word, you overconfident daughters.
American Standard Version (1901)
Rise up, ye women that are at ease, and hear my voice; ye careless daughters, give ear unto my speech.
Bible in Basic English
Give ear to my voice, you women who are living in comfort; give attention to my words, you daughters who have no fear of danger.
Free Bible Version
Get up, you women who are lying around relaxing, and pay attention to what I'm saying! You ladies without a care in the world, listen to me!
Geneva Bible 1599
Rise vp, ye women that are at ease: heare my voyce, ye carelesse daughters: hearken to my wordes.
King James (Authorized) Version
¶ Rise up, ye women that are at ease; hear my voice, ye careless daughters; give ear unto my speech.
One Unity Resource Bible
Rise up, you women who are at ease! Sh'ma ·Hear obey· my voice! You careless daughters, give ear to my speech!
Translation for Translators
You women of Jerusalem who think that you are very secure/safe and think that everything is going well, listen to [IDM] what I say!
Unlocked Literal Bible
Rise up, you women who are at ease, and listen to my voice; you carefree daughters, listen to me.
Noah Webster Bible
Rise up, ye women that are at ease; hear my voice, ye careless daughters; give ear to my speech.
World English Bible
Rise up, you women who are at ease! Hear my voice! You careless daughters, give ear to my speech!
Young's Literal Translation
Women, easy ones, rise, hear my voice, Daughters, confident ones, give ear [to] my saying,