Menu

Ecclesiastes 11:1

Ecclesiastes 11:1 in Multiple Translations

Cast your bread upon the waters, for after many days you will find it again.

Cast thy bread upon the waters: for thou shalt find it after many days.

Cast thy bread upon the waters; for thou shalt find it after many days.

Put out your bread on the face of the waters; for after a long time it will come back to you again.

Send your bread out on the surface of the water, and many days later you will find it again.

Cast thy bread vpon the waters: for after many daies thou shalt finde it.

Send forth thy bread on the face of the waters, For in the multitude of the days thou dost find it.

Cast your bread on the waters; for you shall find it after many days.

Cast thy bread upon the waters: for thou shalt find it after many days.

Cast thy bread upon the running waters: for after a long time thou shalt find it again.

Give generously to others some of the money [MET] that you have; if you do that, later you will get back an equal amount.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ecclesiastes 11:1

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ecclesiastes 11:1 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB שַׁלַּ֥ח לַחְמְ/ךָ֖ עַל פְּנֵ֣י הַ/מָּ֑יִם כִּֽי בְ/רֹ֥ב הַ/יָּמִ֖ים תִּמְצָאֶֽ/נּוּ
שַׁלַּ֥ח shâlach H7971 to send V-Piel-Impv-2ms
לַחְמְ/ךָ֖ lechem H3899 food N-cs | Suff
עַל ʻal H5921 upon Prep
פְּנֵ֣י pânîym H6440 face N-cp
הַ/מָּ֑יִם mayim H4325 Water (Gate) Art | N-mp
כִּֽי kîy H3588 for Conj
בְ/רֹ֥ב rôb H7230 abundance Prep | N-cs
הַ/יָּמִ֖ים yôwm H3117 day Art | N-mp
תִּמְצָאֶֽ/נּוּ mâtsâʼ H4672 to find V-Qal-Imperf-2ms | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Ecclesiastes 11:1

שַׁלַּ֥ח shâlach H7971 "to send" V-Piel-Impv-2ms
To send or depart is the meaning of this Hebrew word, which has various applications in the Bible. It can describe sending someone or something away, or letting something go.
Definition: : depart/send 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send
Usage: Occurs in 790 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). See also: Genesis 3:22; Exodus 9:27; Joshua 14:11.
לַחְמְ/ךָ֖ lechem H3899 "food" N-cs | Suff
This Hebrew word refers to food, especially bread or grain. It's used throughout the Bible to describe meals, sacrifices, and daily life, highlighting the importance of food in ancient Israelite culture.
Definition: : food(eating) 1) bread, food, grain 1a) bread 1a1) bread 1a2) bread-corn 1b) food (in general)
Usage: Occurs in 277 OT verses. KJV: (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. See also: Genesis 3:19; 1 Samuel 20:34; Psalms 14:4.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
פְּנֵ֣י pânîym H6440 "face" N-cp
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
הַ/מָּ֑יִם mayim H4325 "Water (Gate)" Art | N-mp
This word means water, referring to a liquid or a source of refreshment. It appears in the Bible as a literal and figurative term, including references to wasting or urine. The word is used in various contexts, such as in Genesis and Leviticus.
Definition: This name means water, refreshment
Usage: Occurs in 525 OT verses. KJV: [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)). See also: Genesis 1:2; Leviticus 14:9; Joshua 18:15.
כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
בְ/רֹ֥ב rôb H7230 "abundance" Prep | N-cs
Describes abundance or greatness in the Bible, used to talk about God's power and creation in Psalms and Isaiah.
Definition: 1) multitude, abundance, greatness 1a) multitude 1a1) abundance, abundantly 1a2) numerous 1b) greatness
Usage: Occurs in 145 OT verses. KJV: abundance(-antly), all, [idiom] common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), [idiom] very (age). See also: Genesis 16:10; Job 32:7; Psalms 5:8.
הַ/יָּמִ֖ים yôwm H3117 "day" Art | N-mp
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
תִּמְצָאֶֽ/נּוּ mâtsâʼ H4672 "to find" V-Qal-Imperf-2ms | Suff
Matsa means to find or attain something, whether it is a physical object, a person, or a condition, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to find, attain to 1a) (Qal) 1a1) to find 1a1a) to find, secure, acquire, get (thing sought) 1a1b) to find (what is lost) 1a1c) to meet, encounter 1a1d) to find (a condition) 1a1e) to learn, devise 1a2) to find out 1a2a) to find out 1a2b) to detect 1a2c) to guess 1a3) to come upon, light upon 1a3a) to happen upon, meet, fall in with 1a3b) to hit 1a3c) to befall 1b) (Niphal) 1b1) to be found 1b1a) to be encountered, be lighted upon, be discovered 1b1b) to appear, be recognised 1b1c) to be discovered, be detected 1b1d) to be gained, be secured 1b2) to be, be found 1b2a) to be found in 1b2b) to be in the possession of 1b2c) to be found in (a place), happen to be 1b2d) to be left (after war) 1b2e) to be present 1b2f) to prove to be 1b2g) to be found sufficient, be enough 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to find, attain 1c2) to cause to light upon, come upon, come 1c3) to cause to encounter 1c4) to present (offering)
Usage: Occurs in 425 OT verses. KJV: [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on. See also: Genesis 2:20; Deuteronomy 22:3; 2 Kings 9:35.

Study Notes — Ecclesiastes 11:1

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Ecclesiastes 11:6 Sow your seed in the morning, and do not rest your hands in the evening, for you do not know which will succeed, whether this or that, or if both will equally prosper.
2 Proverbs 19:17 Kindness to the poor is a loan to the LORD, and He will repay the lender.
3 Hebrews 6:10 For God is not unjust. He will not forget your work and the love you have shown for His name as you have ministered to the saints and continue to do so.
4 Matthew 10:42 And if anyone gives even a cup of cold water to one of these little ones because he is My disciple, truly I tell you, he will never lose his reward.”
5 2 Corinthians 9:6 Remember this: Whoever sows sparingly will also reap sparingly, and whoever sows generously will also reap generously.
6 Isaiah 32:20 Blessed are those who sow beside abundant waters, who let the ox and donkey range freely.
7 Psalms 41:1–2 Blessed is the one who cares for the poor; the LORD will deliver him in the day of trouble. The LORD will protect and preserve him; He will bless him in the land and refuse to surrender him to the will of his foes.
8 Galatians 6:8–10 The one who sows to please his flesh, from the flesh will reap destruction; but the one who sows to please the Spirit, from the Spirit will reap eternal life. Let us not grow weary in well-doing, for in due time we will reap a harvest if we do not give up. Therefore, as we have opportunity, let us do good to everyone, and especially to the family of faith.
9 Isaiah 32:8 But a noble man makes honorable plans; he stands up for worthy causes.
10 Luke 14:14 and you will be blessed. Since they cannot repay you, you will be repaid at the resurrection of the righteous.”

Ecclesiastes 11:1 Summary

[This verse is telling us to trust God and give generously to others, even if we don't see an immediate return. It's like planting a seed in the ground and waiting for it to grow, as described in Matthew 13:1-9 and Mark 4:1-20. By doing so, we can trust that God will bring a blessing and reward, just as He promises in Psalm 37:3-7 and Proverbs 11:25.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to 'cast your bread upon the waters' in Ecclesiastes 11:1?

This phrase is a metaphor for investing in the lives of others, trusting that God will bring a return on our investments, just as Jesus taught in Matthew 25:14-30 and Luke 6:38.

Is this verse encouraging reckless or irresponsible giving?

No, the context of Ecclesiastes 11:1-3 suggests a balanced approach to giving, similar to the wisdom found in Proverbs 19:17, which reminds us that our generosity will be rewarded by God.

How long will it take to see a return on our investments, as mentioned in this verse?

The phrase 'after many days' suggests that the return may not be immediate, but rather a long-term result, much like the farmer who sows seed and waits for the harvest, as described in Galatians 6:9 and Psalm 126:5-6.

What is the significance of finding our 'bread' again?

Finding our 'bread' again represents the blessing and reward that comes from trusting God and investing in the lives of others, as seen in Deuteronomy 15:10 and 2 Corinthians 9:6-8.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can 'cast my bread upon the waters' in my daily life, and how can I trust God with the outcome?
  2. How does this verse relate to my own experiences of giving and receiving, and what can I learn from them?
  3. In what ways can I balance generosity with wisdom, as suggested in this verse and the surrounding context?
  4. What are some potential 'waters' or areas of my life where I can invest in others, and how can I trust God to bring a return on those investments?

Gill's Exposition on Ecclesiastes 11:1

Cast thy bread upon the waters,.... As the wise man had often suggested that nothing was better for a man than to enjoy the good of his labour himself, he here advises to let others, the poor, have a

Jamieson-Fausset-Brown on Ecclesiastes 11:1

Cast thy bread upon the waters: for thou shalt find it after many days. Bread - bread-corn. As in the Lord's prayer, all things needful for the body and soul. Solomon reverts to the sentiment in Ecclesiastes 9:4.

Matthew Poole's Commentary on Ecclesiastes 11:1

CHAPTER 11 Liberality to the poor commanded. We know not what we may come to: God giveth rain plentifully; and our time of doing good is short: not too much regarding difficulties: the providence of God is full of mysterious events; which must quicken us to duty and diligence, . Life sweet; but the days of death shall be many, ,8. Young men are exhorted in the midst of their delights to think of the day of judgment, ,10. Cast thy bread upon the waters. Solomon having discovered divers vanities, and amongst others the vanity of heaping up riches, he now teacheth us that it is our interest as well as duty, not so much to lay them up, as to lay them out in pious and charitable uses; and having taught us the true and best use of worldly things, for our present comfort and benefit, which is to enjoy them with a cheerful and contented mind, he now directs us to the best improvement of them, for our future and greater advantage; and having acquainted us with our duty towards our superiors, he now directs us in our carriage towards our inferiors, and especially to such of them as are poor. The sense of these words is either, 1. Cast thy seed (which is here called bread, as it is also , and elsewhere) beside (for so the Hebrew particle al is oft used) the waters, i.e. either by the river’ s side, or in moist and waterish grounds, which usually are very fruitful. Or, 2. Cast (freely and liberally bestow) thy bread (i.e. thy money or provisions, which are oft signified by the name of bread. By saying thy bread, he cautions us that we give away only that which is our own, and not that which is another’ s; as they do who give either what they get from others by fraud or power, or what they owe to others, and are unable to pay, and so exercise charity to the hinderance of justice, or of the payment of their just debts) upon the waters, i.e. upon those poor creatures upon whom, by reason of their unthankfulness or inability to make any returns to thee, it may seem to be as utterly lost as the seed which a man casts into the sea or river. This sense agrees much better, 1. With the words; for he doth not barely mention the waters, ( for then the particle al might have been translated beside,) but the face, i.e. the surface or top, of the waters, in which and such-like cases al constantly signifies upon. 2. With the design and scope of the place, which is to persuade men to be liberal and charitable, notwithstanding the discouragements which they meet with in so doing, of which see the next clause, and the next verse.

Trapp's Commentary on Ecclesiastes 11:1

Ecclesiastes 11:1 Cast thy bread upon the waters: for thou shalt find it after many days.Ver. 1. Cast thy bread.] Thine own well gotten goods. Alms must not be given, said a martyr, until it have sweat in a man’ s hand. "Let him labour, working with his hands," saith the apostle, "that he may have to give to him that needeth." And the bountiful man giveth of his bread to the poor, saith Solomon. God hateth to have ex rapina holocaustum, a sacrifice of things got by rapine and robbery; "With such sacrifices God is not well pleased." Wherefore, if thou hast of thine own, give; if not, better for thee to gratify none than to grate upon any, saith Augustine. When our Henry III (an oppressing prince) had sent a load of frieze to the friar minors to clothe them, they returned the same with this message, that he ought not to give alms of what he had rent from the poor, neither would they accept of that abominable gift. The Hebrew word signifying alms signifies properly justice, to intimate that the matter of our alms should be goods justly gotten. Hence also the Jews call their alms box Kuphashel tsedaka, the chest of justice. Into this box or basket, if thou cast but bread (so it be thy bread), brown bread, such as thou hast, and then wait for the Lord, when he will return from the wedding with a full hand, thou shalt be fed supernae mensae copiosis deliciis, as one saith, with the abundant dainties of the heavenly table. Upon the waters.] Heb., Upon the face of the waters, where it may seem clearly cast away; as seed sown upon the sea, or a thing thrown down Avon, as we say, no profit or praise to be had by it. Or upon the waters, i.e., upon strangers (if necessary) whom we never saw, and are never likely to see again. Or, "upon the waters," i.e., upon such as being hunger bitten, or hardly bestead, do water their plants, being fed "with bread of tears." To this sense Munster renders the words thus, Mitte panem tuum super facies aquas, sc., emittentes, Cast thy bread upon faces watered with tears; or, "upon the waters," upon the surface of the waters, that it may be carried into the ocean, where the multitude of waters is gathered together; so shall thine alms, carried into heaven, be found in the ocean of eternity, where there is a confluence of all comforts and contentments. Or, lastly, "upon the waters," i.e., in loca irrigua, upon grounds well watered - moist and fertile soil, such as is that by the river Nile, where they do but throw in the seed, and they have four rich harvests in less than four months; or as that in the land of Shinar (where Babel was founded, Genesis 11:1-9), that returns, if Herodotus and Pliny may be believed, the seed beyond credulity.

Ellicott's Commentary on Ecclesiastes 11:1

XI. (1) In this section the preacher is drawing to a close, and he brings out practical lessons very different from those which views of life like his have suggested to others. From the uncertainty of the results of human effort, he infers that we ought the more diligently to make trial of varied forms of exertion, in order that this or that may succeed. From the instability of human happiness, he draws the lesson that we ought to enjoy freely such happiness as life affords, yet with a temperate and chastened joy, and mindful of the account we shall have to render. The most popular explanation of Ecc 11:1 is, that the figure is taken from the casting of seed on irrigated lands, as, for instance, in Egypt before the waters of the Nile have subsided; and that the duty of beneficence is here inculcated. We are to sow our benefits broadcast, and be assured we shall have a harvest of reward. It is easier to raise objections to this interpretation than to improve on it. That the word translated “bread” is sometimes used in the sense of seed corn, see Isaiah 28:28; Isaiah 30:23; Psalms 104:14. It is objected that the words “cast on the waters” are, literally, “send over the face of the waters,” the word “send” being nowhere else used in the sense of sowing. It has been remarked that in the East bread is used in the shape of light cakes, which would float on water; and the text has been understood as directing the casting of such cakes into a running stream—an irrational proceeding, not likely to occur to any but one to whom this text might have suggested it, and not offering ground for expectation that he who so cast his bread would find it again. It has been less absurdly proposed to understand the text as advising maritime enterprise; but the word “bread” does not harmonise with this explanation. There is nothing else in the book according with such advice; and the next verse, about “the evil that shall be upon the earth,” shows that the writer was not thinking of the dangers of the sea. I believe, therefore, that Ecclesiastes 11:6, which speaks distinctly of the sowing of seed, is the best commentary on the present verse, which means, cast thy seed, even though thou canst not see where it will fall. Possibly the application of the figure is not to be restricted to acts of beneficence; but the next verse may lead us to think that these are primarily intended, and to these especially the encouragement at the end of the verse applies; for in other cases this book gives a less cheerful view of the possible success of human plans.

Adam Clarke's Commentary on Ecclesiastes 11:1

CHAPTER XI Give alms to all, 1-4. The works of God unknown to man, 5. Diligence necessary, 6. Prosperity frequently succeeded by adversity, 7, 8. There will be a day of judgment, 9, 10. NOTES ON CHAP. XI Verse 1. Cast thy bread upon the waters] An allusion to the sowing of rice; which was sown upon muddy ground, or ground covered with water, and trodden in by the feet of cattle: it thus took root, and grew, and was found after many days in a plentiful harvest. Give alms to the poor, and it will be as seed sown in good ground. God will cause thee afterwards to receive it with abundant increase. The Targum understands it of giving bread to poor sailors. The Vulgate and my old Bible have the same idea. Send thi brede upon men passing waters.

Cambridge Bible on Ecclesiastes 11:1

1. Cast thy bread upon the waters] The book, as it draws nearer to its close, becomes more and more enigmatic, and each single verse is as a parable and dark saying. It is not to be wondered at, in such a case, that interpreters should, after their nature, read their own thoughts between the lines and so “find what they have sought.” This precept accordingly has been taken by some commentators (e.g. Grδtz) as recommending an unrestrained licentiousness. By others it has been raised almost to the level of the counsel which bids us “do good, hoping for nothing again, even to the unthankful and the evil” (Matthew 5:44-46; Luke 6:32-35). The latter is, it need hardly be said, infinitely more in accordance with the context and with the conclusion to which the writer is drawing near. Here again we find guidance in the parallelism of Greek thought. As Lowth pointed out (De Sac. Poes. Heb. x.) the words refer to the Greek proverbial phrase σπείρεινἐπὶπόντῳ (“to sow in the ocean”) as indicating a thankless labour. So Theognis, v. 105, Δειλοὺςδʼ ? εὖἔρδοντιματαιοτάτηχάριςἔστιν,Ἴσονγὰρσπείρεινπόντονἀλὸςπολιῆς.Οὔτεγὰρἄνπόντονσπείοωνβαθὺλήϊονἀμῶς,Οὔτεκακοὺςεὖδρῶνεὖπάλινἀντιλάβοις.“Vain is thy bounty, giving to the base,Like scattering seed upon the salt sea’s plain;Sowing the sea, thou shalt no harvest reap,Nor, giving to the vile, reward shalt gain.”Other parallels are found (1) in the Aramaic version of the proverbs of Sirach “Cast thy bread upon the water and the land, and at last thou shalt find it again” (Dukes, Rabbin. Blumenl. p. 73). (2) In an Arabic proverb, the moral of a long legend narrating how Mohammed the son of Hassan had been in the daily habit of throwing loaves into a river, how the life of an adopted son of the Caliph Mutewekjil, who had narrowly escaped drowning by clambering to a rock, was thus preserved, and how Mohammed saw in this a proof of the proverb he had learnt in his youth “Do good; cast thy bread upon the waters, and one day thou shall be rewarded” (Diez, Denkwόrdigkeiten von Asien, i. p. 106, quoted by Dukes, ut supra). (3) In a Turkish proverb, also quoted by Dukes from Diez, “Do good, cast thy bread upon the water. If the fish know it not, yet the Creator knows.” The writer holds himself aloof from the selfish prudence of the maxim of Theognis, and bids men not to be afraid “to cast their bread (the generic term stands for “corn,” as in Genesis 41:54; Isaiah 28:28) even upon the face of the thankless waters.” Sooner or later they shall reap as they have sown. Comp. 2 Corinthians 9:6-10.

Barnes' Notes on Ecclesiastes 11:1

The verse means: “Show hospitality, even though the corresponding return of hospitality to you may seem improbable; nevertheless, be hospitable in faith.” Compare Luke 14:13-14; Hebrews 13:2.

Whedon's Commentary on Ecclesiastes 11:1

1. Cast thy bread upon the waters — This metaphor is to be explained from the form of eastern loaves, which from all time have been thin and flat, and float off like shingles on a stream.

Sermons on Ecclesiastes 11:1

SermonDescription
Carter Conlon A Message for Those Who Have Little Left to Give by Carter Conlon This sermon emphasizes the significance of giving to God, even when we feel like we have little left to offer. It highlights the story of the poor widow who gave all she had, demon
Denny Kenaston The Spiritual Grace of Giving by Denny Kenaston In this sermon, the preacher focuses on the theme of redemption and the grace of giving. He begins by acknowledging that the subject of redemption is vast and cannot be fully cover
Chuck Smith Casting Bread on the Water Part 1 by Chuck Smith In this sermon, Pastor Chuck Smith discusses the principle of giving and sowing. He emphasizes the importance of being generous and giving to others, as it can lead to receiving he
Chuck Smith Casting Bread on the Water Part 2 by Chuck Smith In this sermon, Pastor Chuck Smith emphasizes the importance of living a life of eternal value. He warns that it is tragic to live a whole life without anything of eternal signific
Zac Poonen (Through the Bible) Ecclesiastes by Zac Poonen This sermon delves into the book of Ecclesiastes, exploring the wisdom and insights shared by Solomon, highlighting the emptiness of pursuing worldly pleasures and the importance o
E.A. Adeboye Provoking Rain by E.A. Adeboye E.A. Adeboye emphasizes the power God has given us to control events in our lives and surroundings, urging believers to take action rather than passively wait for blessings. Using
Favell Lee Mortimer Luke 3:10-14. John Instructs Various Classes in Their Duties. by Favell Lee Mortimer Favell Lee Mortimer delves into the preaching of John the Baptist, emphasizing how he urged people to show sincere repentance through good works. While some inquired about their du

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate