Menu

Job 31:38

Job 31:38 in Multiple Translations

if my land cries out against me and its furrows weep together,

If my land cry against me, or that the furrows likewise thereof complain;

If my land crieth out against me, And the furrows thereof weep together;

If my land has made an outcry against me, or the ploughed earth has been in sorrow;

If my land has cried out against me; if her furrows have wept over me;

If my lande cry against me, or the furrowes thereof complayne together,

If against me my land doth cry out, And together its furrows weep,

If my land cries out against me, and its furrows weep together;

If my land crieth against me, or its furrows likewise complain;

If my land cry against me, and with it the furrows thereof mourn:

If it were true that I have stolen land, with the result that it was as though its furrows cried out to accuse me of stealing;

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Job 31:38

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Job 31:38 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB אִם עָ֭לַ/י אַדְמָתִ֣/י תִזְעָ֑ק וְ֝/יַ֗חַד תְּלָמֶ֥י/הָ יִבְכָּיֽוּ/ן
אִם ʼim H518 if Conj
עָ֭לַ/י ʻal H5921 upon Prep | Suff
אַדְמָתִ֣/י ʼădâmâh H127 land N-fs | Suff
תִזְעָ֑ק zâʻaq H2199 to cry out V-Qal-Imperf-3fs
וְ֝/יַ֗חַד yachad H3162 unitedness Conj | Adv
תְּלָמֶ֥י/הָ telem H8525 furrow N-mp | Suff
יִבְכָּיֽוּ/ן bâkâh H1058 to weep V-Qal-Imperf-3mp | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Job 31:38

אִם ʼim H518 "if" Conj
This Hebrew word is used to express conditions or questions, like if or whether. It can also be used to make oaths or express wishes, as in Oh that! It appears in various forms in the KJV, including if, though, and when.
Definition: : if/whether_or/though 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather
Usage: Occurs in 931 OT verses. KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet. See also: Genesis 4:7; Exodus 22:3; Leviticus 27:27.
עָ֭לַ/י ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
אַדְמָתִ֣/י ʼădâmâh H127 "land" N-fs | Suff
This Hebrew word refers to the earth or soil, often describing the ground as a source of sustenance. It is used to describe the physical earth, a plot of land, or even a whole country. The KJV translates it as 'country', 'earth', or 'land'.
Definition: : soil 1) ground, land 1a) ground (as general, tilled, yielding sustenance) 1b) piece of ground, a specific plot of land 1c) earth substance (for building or constructing) 1d) ground as earth's visible surface 1e) land, territory, country 1f) whole inhabited earth 1g) city in Naphtali
Usage: Occurs in 211 OT verses. KJV: country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land. See also: Genesis 1:25; 1 Kings 8:40; Psalms 49:12.
תִזְעָ֑ק zâʻaq H2199 "to cry out" V-Qal-Imperf-3fs
This verb means to cry out for help or announce something publicly, often in a loud voice, like a herald calling people together. It is used in the Bible to describe people crying out to God for aid. It can also mean to summon or assemble people.
Definition: 1) to cry, cry out, call, call for help 1a) (Qal) 1a1) to call (to one's aid) 1a2) to cry, cry out (in need) 1b) (Niphal) to be assembled, be called together, be joined together 1c) (Hiphil) 1c1) to call, call out, call together, summon 1c2) to make a crying, proclaim 1c3) to have a proclamation made 1c4) to call out to, call out at Aramaic equivalent: ze.iq (זְעִ֑ק "to cry out" H2200)
Usage: Occurs in 72 OT verses. KJV: assemble, call (together), (make a) cry (out), come with such a company, gather (together), cause to be proclaimed. See also: Exodus 2:23; Nehemiah 9:28; Psalms 22:6.
וְ֝/יַ֗חַד yachad H3162 "unitedness" Conj | Adv
This adverb means together, describing people doing something in unity, like in Psalm 133:1.
Definition: 1) union, unitedness
Usage: Occurs in 139 OT verses. KJV: alike, at all (once), both, likewise, only, (al-) together, withal. See also: Genesis 13:6; Psalms 62:10; Psalms 2:2.
תְּלָמֶ֥י/הָ telem H8525 "furrow" N-mp | Suff
This Hebrew word means a furrow or ridge, often referring to a bank or terrace in the land. It appears in descriptions of the earth's landscape. The KJV translates it as furrow or ridge.
Definition: furrow
Usage: Occurs in 5 OT verses. KJV: furrow, ridge. See also: Job 31:38; Psalms 65:11; Hosea 12:12.
יִבְכָּיֽוּ/ן bâkâh H1058 "to weep" V-Qal-Imperf-3mp | Suff
To weep means to cry or shed tears, often in grief or sadness. In the Bible, weeping is a common expression of emotion, as seen in the stories of David and Jeremiah, who both wept bitterly in times of sorrow and repentance.
Definition: 1) to weep, bewail, cry, shed tears 1a) (Qal) 1a1) to weep (in grief, humiliation, or joy) 1a2) to weep bitterly (with cognate acc.) 1a3) to weep upon (embrace and weep) 1a4) to bewail 1b) (Piel) participle 1b1) lamenting 1b2) bewailing
Usage: Occurs in 100 OT verses. KJV: [idiom] at all, bewail, complain, make lamentation, [idiom] more, mourn, [idiom] sore, [idiom] with tears, weep. See also: Genesis 21:16; 2 Samuel 12:21; Psalms 69:11.

Study Notes — Job 31:38

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Habakkuk 2:11 For the stones will cry out from the wall, and the rafters will echo it from the woodwork.
2 James 5:4 Look, the wages you withheld from the workmen who mowed your fields are crying out against you. The cries of the harvesters have reached the ears of the Lord of Hosts.
3 Psalms 65:13 The pastures are clothed with flocks, and the valleys are decked with grain. They shout in triumph; indeed, they sing.
4 Job 20:27 The heavens will expose his iniquity, and the earth will rise up against him.

Job 31:38 Summary

In Job 31:38, Job says that if he has mistreated the land, it would cry out against him. This means that Job believes the earth itself would testify against him if he had done wrong. He's saying that he has taken care of the land and treated it with respect, just like God wants us to, as seen in Genesis 2:15 and Psalm 104:24. By considering Job's words, we can reflect on our own relationship with the earth and how we can be better stewards of it, remembering that we will give an account of our actions, as stated in Romans 14:12.

Frequently Asked Questions

What does it mean for the land to 'cry out' against someone in Job 31:38?

In this context, the land crying out against Job means that the earth itself would testify against him if he had mistreated it or its inhabitants, as seen in other biblical passages like Deuteronomy 24:14 and Isaiah 24:4-6.

How does Job's statement in Job 31:38 relate to his overall claim of innocence?

Job's statement in Job 31:38 is part of his larger declaration of innocence, where he claims to have treated the land and its people justly, much like God's commands in Leviticus 19:9-10 and Jeremiah 22:13.

What is the significance of the furrows weeping together in Job 31:38?

The image of the furrows weeping together is a poetic way of describing the land's sorrow and distress, possibly due to Job's actions, and is reminiscent of God's warning in Hosea 4:3 that the land would mourn because of the people's sins.

How does Job 31:38 reflect Job's understanding of creation and his place in it?

Job's words in Job 31:38 demonstrate his recognition of the interconnectedness of creation and his role as a steward of the land, similar to the biblical concept of dominion and responsibility in Genesis 1:28 and Psalm 24:1.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I, like Job, can ensure I am treating the land and its resources with respect and care, as God commands in Psalm 24:1?
  2. How can I apply Job's declaration in Job 31:38 to my own life, considering how my actions might affect the world around me, as warned in Revelation 11:18?
  3. In what ways can I, like Job, be mindful of the impact my daily choices have on the creation and its inhabitants, reflecting on biblical teachings like Romans 8:22?
  4. What does Job's statement in Job 31:38 teach me about the importance of being a good steward of the earth and its resources, in light of biblical principles found in Leviticus 25:23-24?

Gill's Exposition on Job 31:38

If my land cry against me,.... Some think that this verse and Job 31:39 stand out of their place, and should rather follow after Job 31:34; and some place them after Job 31:25; and others after Job

Jamieson-Fausset-Brown on Job 31:38

If my land cry against me, or that the furrows likewise thereof complain; Personification. The complaints of the unjustly ousted proprietors are transferred to the lands themselves (Job 31:20; Genesis 4:10; Habakkuk 2:11).

Matthew Poole's Commentary on Job 31:38

To wit, to God for revenge, as the like phrase is used, , because I have gotten it from the right owners by fraud or violence, as my friends charge me, and as is implied in the next verse.

Trapp's Commentary on Job 31:38

Job 31:38 If my land cry against me, or that the furrows likewise thereof complain;Ver. 38. If my land cry against me] As unjustly gotten; where we have an elegant personification not unlike that of the prophet, Habakkuk 2:11-12, where the stone out of the wall cries out against the oppressor, and the tignum e ligno, the beam out of the timber, answereth it by a woeful antiphony. It hath been noted before, that Goropius will have the English to be called Angli, because they were good anglers, and had skill to lay various baits when they fished for other men’ s livings. May it be our care to disprove him, and to show ourselves angels rather (as Gregory the Great derived us), and our land to be Regnum Dei, the kingdom of God, as it was anciently counted and called, by the holiness and righteousness exercised among us (Polydore Virgil). These two make up one perfect pair of compasses, which can take the true latitude of an upright heart (such as Job’ s was, witness this whole chapter). The first, like the top of Jacob’ s ladder, reacheth up to heaven; the second, like the foot of the ladder, resteth on the earth, or rather walketh about in a perfect circle of all such duties as one man oweth to another. Job was famous for both, whatever his friends surmised or suggested to the contrary. He was righteously religious and religiously righteous; exercising the first table of the law in the second, and caring to keep always a conscience void of offence toward God and toward men, Acts 24:16. Or that the furrows thereof likewise complain] Si plorant porcae. Heb. Weep, sc. As it were, out of a desire after their own right owner, from whom they are detained, as was Naboth’ s vineyard.

Ellicott's Commentary on Job 31:38

(38) Or that the furrows likewise thereof complain.—Rather, Or if the furrows thereof weep together—a strong impersonation to express the consequence of oppression and wrong-doing. It is to be observed that throughout this defence Job has far more than traversed the indictment of his friends. He has shown that he has not only not broken the moral law, as they insinuated, but, much more, has shown himself exemplary in all the relations of life, so that, according to the narrator of the history, he was not only one that feared God and eschewed evil (Job 1:1), but also was perfect, i.e., of sincere and consistent conduct and upright.

Adam Clarke's Commentary on Job 31:38

Verse 38. If my land cry] The most careless reader may see that the introduction of this and the two following verses here, disturbs the connection, and that they are most evidently out of their place. Job seems here to refer to that law, Leviticus 25:1-7, by which the Israelites were obliged to give the land rest every seventh year, that the soil might not be too much exhausted by perpetual cultivation, especially in a country which afforded so few advantages to improve the arable ground by manure. He, conscious that he had acted according to this law, states that his land could not cry out against him, nor its furrows complain. He had not broken the law, nor exhausted the soil.

Cambridge Bible on Job 31:38

38–40. Job resumes his protestations, imprecating a curse upon his lands if he have acquired them unjustly, and wishing that they may bring forth weeds instead of grain. 38. If my land cry out against me, And the furrows thereof weep together; 39. If I have eaten the fruits thereof without money, And caused the soul of its owners to expire: 40. Let thistles, &c.

Barnes' Notes on Job 31:38

If my land cry against me - This is a new specification of an offence, and an imprecation of an appropriate punishment if he had been guilty of it.

Whedon's Commentary on Job 31:38

38. Complain — Weep. The rabbinical proverb embodies a similar figure, “The altar of God weeps over him who separates himself from the wife of his youth.” Comp. Habakkuk 2:11.

Sermons on Job 31:38

SermonDescription
Lewis Sperry Chafer Vii. the Commercial Sign by Lewis Sperry Chafer Lewis Sperry Chafer discusses the last Biblical sign of the times mentioned in James 5:1-8, focusing on the 'heaping up' of treasures in 'the last days,' which signifies an increas

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate