Hebrew Word Reference — Job 31:40
This Hebrew word means underneath or below, often used to describe physical locations or positions. It appears in various books, including Genesis, Exodus, and Psalms, to indicate something is under or beneath something else. The word has several related meanings.
Definition: : under/below 1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m 1a) the under part adv accus 1b) beneath prep 1c) under, beneath 1c1) at the foot of (idiom) 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) 1c3) of subjection or conquest 1d) what is under one, the place in which one stands 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) conj 1e) instead of, instead of that 1f) in return for that, because that in compounds 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath
Usage: Occurs in 450 OT verses. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with. See also: Genesis 1:7; Deuteronomy 7:24; 1 Kings 20:42.
This word means wheat, whether the plant or the grain. It is used in the Bible to describe fields of wheat, like those in the story of Ruth and Boaz.
Definition: 1) wheat 1a) wheat (plant) 1b) wheat flour Aramaic equivalent: chin.tah (חִנְטָה "wheat" H2591)
Usage: Occurs in 30 OT verses. KJV: wheat(-en). See also: Genesis 30:14; 1 Chronicles 21:23; Psalms 81:17.
In the Bible, this Hebrew word means to go out or come out, and it's used in many different ways, like leaving a place or starting a new journey, as seen in Genesis and Exodus.
Definition: : come/go_out/escape 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth
Usage: Occurs in 991 OT verses. KJV: [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter. See also: Genesis 1:12; Exodus 9:33; Leviticus 26:45.
A thistle is a type of thorny plant, often found in the wilderness. In the Bible, it symbolizes something unwanted or troublesome, and is sometimes used to describe a difficult or challenging situation.
Definition: 1) thorn, brier, bramble, thornbush, thicket 2) hook, ring, fetter Also means: cha.vach (חָוָח "thicket" H2337)
Usage: Occurs in 9 OT verses. KJV: bramble, thistle, thorn. See also: 2 Kings 14:9; Job 40:26; Proverbs 26:9.
This Hebrew word means underneath or below, often used to describe physical locations or positions. It appears in various books, including Genesis, Exodus, and Psalms, to indicate something is under or beneath something else. The word has several related meanings.
Definition: : under/below 1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m 1a) the under part adv accus 1b) beneath prep 1c) under, beneath 1c1) at the foot of (idiom) 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) 1c3) of subjection or conquest 1d) what is under one, the place in which one stands 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) conj 1e) instead of, instead of that 1f) in return for that, because that in compounds 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath
Usage: Occurs in 450 OT verses. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with. See also: Genesis 1:7; Deuteronomy 7:24; 1 Kings 20:42.
This word refers to barley, a type of grain that was commonly eaten in ancient Israel. Barley was a staple food in the biblical world. It's mentioned in the story of Ruth.
Definition: 1) barley 1a) barley (of the plant) 1b) barley (of the meal or grain)
Usage: Occurs in 32 OT verses. KJV: barley. See also: Exodus 9:31; 2 Kings 7:1; Isaiah 28:25.
Bo'ashah refers to a foul or useless plant, often translated as 'cockle' in the KJV Bible. It represents something worthless or harmful.
Definition: stinking things, stinking or noxious weeds, stinkweed
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: cockle. See also: Job 31:40.
To finish or complete something, either in a good or bad sense, like when God finished creating the world in Genesis. It can also mean to be consumed or destroyed. The KJV Bible uses words like accomplish, cease, or have done to translate it.
Definition: 1) to be complete, be finished, be at an end 1a) (Qal) 1a1) to be finished, be completed 1a1a) completely, wholly, entirely (as auxiliary with verb) 1a2) to be finished, come to an end, cease 1a3) to be complete (of number) 1a4) to be consumed, be exhausted, be spent 1a5) to be finished, be consumed, be destroyed 1a6) to be complete, be sound, be unimpaired, be upright (ethically) 1a7) to complete, finish 1a8) to be completely crossed over 1b) (Niphal) to be consumed 1c) (Hiphil) 1c1) to finish, complete, perfect 1c2) to finish, cease doing, leave off doing 1c3) to complete, sum up, make whole 1c4) to destroy (uncleanness) 1c5) to make sound 1d) (Hithpael) to deal in integrity, act uprightly
Usage: Occurs in 61 OT verses. KJV: accomplish, cease, be clean (pass-) ed, consume, have done, (come to an, have an, make an) end, fail, come to the full, be all gone, [idiom] be all here, be (make) perfect, be spent, sum, be (shew self) upright, be wasted, whole. See also: Genesis 47:15; 2 Kings 22:4; Psalms 9:7.
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
Job was a patriarch famous for his patience and is the subject of the book of Job, which explores his struggles and faith in God.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, first mentioned at Job.1.1 Also named: Iōb (Ἰώβ "Job" G2492) § Job = "hated" a patriarch, the subject of the book of Job
Usage: Occurs in 52 OT verses. KJV: Job. See also: Job 1:1; Job 32:3; Ezekiel 14:20.
Context — Job’s Final Appeal
Cross References
| Reference | Text (BSB) |
| 1 |
Genesis 3:17–18 |
And to Adam He said: “Because you have listened to the voice of your wife and have eaten from the tree of which I commanded you not to eat, cursed is the ground because of you; through toil you will eat of it all the days of your life. Both thorns and thistles it will yield for you, and you will eat the plants of the field. |
| 2 |
Malachi 1:3 |
but Esau I have hated, and I have made his mountains a wasteland and left his inheritance to the desert jackals. ” |
| 3 |
Psalms 72:20 |
Thus conclude the prayers of David son of Jesse. |
| 4 |
Zephaniah 2:9 |
Therefore, as surely as I live,” declares the LORD of Hosts, the God of Israel, “surely Moab will be like Sodom and the Ammonites like Gomorrah— a place of weeds and salt pits, a perpetual wasteland. The remnant of My people will plunder them; the remainder of My nation will dispossess them.” |
| 5 |
Isaiah 7:23 |
And on that day, in every place that had a thousand vines worth a thousand shekels of silver, only briers and thorns will be found. |
Job 31:40 Summary
In Job 31:40, Job is saying that if he has done anything wrong, he would rather have his land be useless and grow weeds than have any success or prosperity through dishonest means. This shows that Job values honesty and fairness above personal gain, which is an important lesson for us today (see Proverbs 28:18). We can learn from Job's example by being truthful and transparent in all our dealings, and by trusting God to work everything out for our good, even when things seem difficult or unfair (Romans 8:28). By living with integrity, we can have confidence and peace, knowing that we are pleasing God.
Frequently Asked Questions
What is the significance of Job's statement about briers and stinkweed in Job 31:40?
Job is essentially saying that if he has been dishonest or unjust, he would rather have his land be unproductive and grow useless plants, which reflects his commitment to integrity, as seen in Proverbs 10:9, where it says that the man of integrity walks securely.
How does this verse relate to Job's overall character?
This verse showcases Job's strong moral compass and his willingness to accept consequences for any wrongdoing, which is a testament to his faith and trust in God, as expressed in Job 13:15, where he says he will trust God even if He slays him.
What does the phrase 'Thus conclude the words of Job' signify?
This phrase marks the end of Job's defense of his character and the conclusion of his speeches, after which his friends no longer respond, as noted in Job 32:1, where it says that the three men ceased to answer Job.
How can we apply Job's attitude of integrity to our own lives?
We can apply Job's attitude by being honest and transparent in all our dealings, as encouraged in Psalm 51:6, where David asks God to teach him knowledge and give him understanding, and by being willing to accept the consequences of our actions, just as Job was willing to do.
Reflection Questions
- What are some areas in my life where I may be compromising my integrity, and how can I make things right?
- How can I, like Job, demonstrate my commitment to living a righteous life, even when it's difficult or unpopular?
- In what ways can I trust God to work everything out for my good, even if I face challenges or hardships, as Job did?
- What does it mean for me to 'walk securely' as a person of integrity, and how can I cultivate this kind of trust in God's goodness?
Gill's Exposition on Job 31:40
Let thistles grow instead of wheat, and cockle instead of barley,.... This is an imprecation of Job's, in which he wishes that if what he had said was not true, or if he was guilty of the crimes he
Jamieson-Fausset-Brown on Job 31:40
Let thistles grow instead of wheat, and cockle instead of barley. The words of Job are ended. Thistles - or brambles; thorns. Cockle - literally, noxious weeds, perhaps wolfsbane, which is common in Arabia.
Matthew Poole's Commentary on Job 31:40
To wit, in answer to his friends; for he speaks but little afterwards, and that is to God.
Trapp's Commentary on Job 31:40
Job 31:40 Let thistles grow instead of wheat, and cockle instead of barley. The words of Job are ended.Ver. 40. Let thistles grow instead of wheat] This was a piece of that first curse, Genesis 3:8, under which the earth hath lain bedridden, as it were, ever since, waiting for the coming of the Son of God, that it may he delivered from the bondage of corruption, Romans 8:20; and Job wished it as due to him, Ex lege Talionis, if he should be guilty of the forementioned cruelty, James 2:13, αρουρα et Arvum ab Heb. Arur, accursed. And cockle instead of barley] Lolium et lappae, stinking stuff the word signifieth; as those were stinking grapes, Isaiah 5:2; Isaiah 5:4, rotten, corrupted, vitiated; and as that was blasted corn, yielding nothing better than dust and chaff, Matthew 13:25, ζιζανιον, Frumentum adustum. Whereas wheat and barley are the precious fruits of the earth, James 5:7, whereof when the Metapontines had one year a great crop, they dedicated to their god Delphos, in token of thankfulness, a harvest graven in gold, Cρυσουνθερος (Strabo). The words of Job are ended] i.e. His conference with his three friends, whom having before silenced, and now for himself sufficiently apologized, he putteth a period to that discourse; having (as Octavius once said to Decius) to the understanding spoken sufficient, and to the ignorant or obstinate too much, had he said less.
Adam Clarke's Commentary on Job 31:40
Verse 40. Let thistles grow instead of wheat] What the word חוח choach means, which we translate thistles, we cannot tell: but as חח chach seems to mean to hold, catch as a hook, to hitch, it must signify some kind of hooked thorn, like the brier; and this is possibly its meaning. And cockle] באשה bashah, some fetid plant, from באש baash, to stink. In Isaiah 5:2; Isaiah 5:4, we translate it wild grapes; and Bishop Lowth, poisonous berries: but Hasselquist, a pupil of the famous Linnaeus, in his Voyages, p. 289, is inclined to believe that the solanum incanum, or hoary nightshade is meant, as this is common in Egypt, Palestine, and the East. Others are of opinion that it means the aconite, which [Arabic] beesh, in Arabic, denotes: this is a poisonous herb, and grows luxuriantly on the sunny hills among the vineyards, according to Celsus in Hieroboticon. [Arabic] beesh is not only the name of an Indian poisonous herb, called the napellus moysis, but [Arabic] beesh moosh, or [Arabic] farut al beesh, is the name of an animal, resembling a mouse, which lives among the roots of this very plant. "May I have a crop of this instead of barley, if I have acted improperly either by my land or my labourers!" The words of Job are ended.] That is, his defence of himself against the accusations of his friends, as they are called. He spoke afterwards, but never to them; he only addresses God, who came to determine the whole controversy. These words seem very much like an addition by a later hand. They are wanting in many of the MSS. of the Vulgate, two in my own possession; and in the Editio Princeps of this version. I suppose that at first they were inserted in rubric, by some scribe, and afterwards taken into the text.
In a MS. of my own, of the twelfth or thirteenth century, these words stand in rubric, actually detached from the text; while in another MS., of the fourteenth century, they form a part of the text. In the Hebrew text they are also detached: the hemistichs are complete without them; nor indeed can they be incorporated with them. They appear to me an addition of no authority. In the first edition of our Bible, that by Coverdale, 1535, there is a white line between these words and the conclusion of the chapter; and they stand, forming no part of the text, thus: - Here ende the wordes of Job. Just as we say, in reading the Scriptures "Here ends such a chapter;" or, "Here ends the first lesson," c. Or the subject of the transposition, mentioned above, I have referred to the reasons at the end of the chapter. Dr. Kennicott, on this subject, observes: "Chapters xxix., xxx., and xxxi., contain Job's animated self-defence, which was made necessary by the reiterated accusation of his friends.
Cambridge Bible on Job 31:40
40. For “thistles” perhaps thorns is more accurate. The word translated “cockle” means perhaps any noisome weed. The concrete expressions, however, add to the vigour of the passage. Some have thought that these last verses (38–40) have been misplaced, and ought to be introduced at some other point in the chapter, allowing Job’s challenge Job 31:35-37 to be the last words which he utters. To modern feeling the passage would thus gain in rhetorical effect; but it is not certain that the Author’s taste would have coincided with modern feeling in this instance. And it is difficult to find in the chapter a suitable place where the verses could be inserted. If the verses belong to the passage at all, which there is no reason to doubt, they seem to stand in the only place suitable for them. The concluding statement “the words of Job are ended” hardly belongs to the Author of the Book. It is the remark of some editor or copyist, who drew attention to the fact that Job’s connected discourses here come to an end.
It is rather hazardous to draw any critical conclusion from it in reference to the immediately following speeches of Elihu.
Barnes' Notes on Job 31:40
Let thistles grow; - Genesis 3:18. Thistles are valueless; and Job is so confident of entire innocence in regard to this, that he says he would be willing, if he were guilty, to have his whole land overrun with noxious weeds.
Whedon's Commentary on Job 31:40
40. Thistles — Translated elsewhere thorns. Cockle — The Hebrew root points to some kind of noxious, ill-smelling weed.
Sermons on Job 31:40
| Sermon | Description |
|
(John - Part 1): God Has Put Everlasting Into Our Souls
by A.W. Tozer
|
In this sermon, the preacher discusses the clarity and depth of the language used in the fourth gospel, specifically the book of John. He emphasizes that while the language is clea |
|
Help Wanted: A Gardener
by Warren Wiersbe
|
In this sermon, the preacher uses the analogy of four gardens to explain the history of sin and redemption. The first garden mentioned is the Garden of Eden, where sin entered the |
|
The Voice of God's Love
by A.W. Tozer
|
In this sermon, the speaker discusses the concept of revelation and how it relates to our understanding of the human condition. He acknowledges that we already know that the creati |
|
Adam and Eve and the Fall - Part 1
by A.W. Tozer
|
In this sermon, the preacher emphasizes the recurring truths found throughout the Bible, Christian theology, hymnology, and sermons. These truths are compared to primary colors in |
|
Effects of Fall - Problems Arising From the Fall Part 1
by John Murray
|
In this sermon, the preacher discusses the prevalence of warfare and vileness in the world, which he believes is a reflection of the fallen nature of humanity. He emphasizes the im |
|
Addressing the Spirit of Poverty - Part 1
by Jackie Pullinger
|
In this sermon, the preacher discusses the yearning in a person's heart for a place where everything is alright, like the Jubilee mentioned in the Bible. He shares a story of a you |
|
Mormonism: A Creed From Hell
by Stephen Hamilton
|
In this sermon, the speaker begins by thanking God for being our Father and for reversing the effects of the fall through Jesus Christ. He emphasizes that sin is evil and should ne |