Menu

Jeremiah 6:16

Jeremiah 6:16 in Multiple Translations

This is what the LORD says: “Stand at the crossroads and look. Ask for the ancient paths: ‘Where is the good way?’ Then walk in it, and you will find rest for your souls. But they said, ‘We will not walk in it!’

Thus saith the LORD, Stand ye in the ways, and see, and ask for the old paths, where is the good way, and walk therein, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk therein.

Thus saith Jehovah, Stand ye in the ways and see, and ask for the old paths, where is the good way; and walk therein, and ye shall find rest for your souls: but they said, We will not walk therein.

This is what the Lord has said: Take your place looking out on the ways; make search for the old roads, saying, Where is the good way? and go in it that you may have rest for your souls. But they said, We will not go in it.

This is what the Lord says: Go and stand where the roads divide, and look. Find out which are the old paths. Ask, “What's the right way?” Then follow it and you'll be content. But you refused, saying, “We won't go that way!”

Thus sayeth the Lord, Stande in the waies and beholde, and aske for the olde way, which is the good way and walke therein, and yee shall finde rest for your soules: but they saide, We will not walke therein.

Thus said Jehovah: Stand ye by the ways and see, and ask for paths of old, Where [is] this — the good way? and go ye in it, And find rest for yourselves. And they say, 'We do not go.'

The LORD says, “Stand in the ways and see, and ask for the old paths, ‘Where is the good way?’ and walk in it, and you will find rest for your souls. But they said, ‘We will not walk in it.’

Thus saith the LORD, Stand ye in the ways, and see, and ask for the old paths, where is the good way, and walk in it, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk in it .

Thus saith the Lord: Stand ye on the ways, and see and ask for the old paths which is the good way, and walk ye in it: and you shall find refreshment for your souls. And they said: we will not walk.

This is also what Yahweh said to the Israeli people: “Stand at the crossroads and look at the people who pass by. Ask them what was the good behavior that their ancestors had long ago. And when they tell you, behave that way. If you do that, you will find rest for your souls.” But you replied, ‘We do not want to do that!’

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 6:16

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 6:16 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB כֹּ֣ה אָמַ֣ר יְהוָ֡ה עִמְדוּ֩ עַל דְּרָכִ֨ים וּ/רְא֜וּ וְ/שַׁאֲל֣וּ לִ/נְתִב֣וֹת עוֹלָ֗ם אֵי זֶ֨ה דֶ֤רֶךְ הַ/טּוֹב֙ וּ/לְכוּ בָ֔/הּ וּ/מִצְא֥וּ מַרְגּ֖וֹעַ לְ/נַפְשְׁ/כֶ֑ם וַ/יֹּאמְר֖וּ לֹ֥א נֵלֵֽךְ
כֹּ֣ה kôh H3541 thus Adv
אָמַ֣ר ʼâmar H559 to say V-Qal-Perf-3ms
יְהוָ֡ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
עִמְדוּ֩ ʻâmad H5975 to stand V-Qal-Impv-2mp
עַל ʻal H5921 upon Prep
דְּרָכִ֨ים derek H1870 way N-cp
וּ/רְא֜וּ râʼâh H7200 Provider Conj | V-Qal-Impv-2mp
וְ/שַׁאֲל֣וּ shâʼal H7592 to ask Conj | V-Qal-Impv-2mp
לִ/נְתִב֣וֹת nâthîyb H5410 path Prep | N-cp
עוֹלָ֗ם ʻôwlâm H5769 forever N-ms
אֵי ʼay H335 where? Part
זֶ֨ה zeh H2088 this Pron
דֶ֤רֶךְ derek H1870 way N-cs
הַ/טּוֹב֙ ṭôwb H2896 pleasant Art | Adj
וּ/לְכוּ yâlak H3212 to walk Conj | V-Qal-Impv-2mp
בָ֔/הּ Prep | Suff
וּ/מִצְא֥וּ mâtsâʼ H4672 to find Conj | V-Qal-Impv-2mp
מַרְגּ֖וֹעַ margôwaʻ H4771 rest N-ms
לְ/נַפְשְׁ/כֶ֑ם nephesh H5315 soul Prep | N-cs | Suff
וַ/יֹּאמְר֖וּ ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
לֹ֥א lôʼ H3808 not Part
נֵלֵֽךְ yâlak H3212 to walk V-Qal-Imperf-1cp
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 6:16

כֹּ֣ה kôh H3541 "thus" Adv
This Hebrew word means thus or in this manner. It can also indicate a location or time, such as here or now. The KJV translates it in various ways, including also, here, and so.
Definition: 1) thus, here, in this manner 1a) thus, so 1b) here, here and there 1c) until now, until now...until then, meanwhile Aramaic equivalent: kah (כָּה "thus" H3542)
Usage: Occurs in 541 OT verses. KJV: also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder. See also: Genesis 15:5; 1 Kings 22:20; Isaiah 7:7.
אָמַ֣ר ʼâmar H559 "to say" V-Qal-Perf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
יְהוָ֡ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
עִמְדוּ֩ ʻâmad H5975 "to stand" V-Qal-Impv-2mp
Means 'to stand' in a strong sense, like in Exodus 17:12 where Moses stood with his arms up to help Israel win a battle.
Definition: : stand/stop/establish 1) to stand, remain, endure, take one's stand 1a) (Qal) 1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of 1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease 1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast 1a4) to make a stand, hold one's ground 1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright 1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against 1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid 1b) (Hiphil) 1b1) to station, set 1b2) to cause to stand firm, maintain 1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect 1b4) to present (one) before (king) 1b5) to appoint, ordain, establish 1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before
Usage: Occurs in 497 OT verses. KJV: abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry. See also: Genesis 18:8; Joshua 21:44; 1 Chronicles 6:17.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
דְּרָכִ֨ים derek H1870 "way" N-cp
Derek refers to a road or path, and can also mean a way of life or manner of action. It is often used to describe a journey or direction, and can be used figuratively to describe a person's character or moral path.
Definition: : road/route 1) way, road, distance, journey, manner 1a) road, way, path 1b) journey 1c) direction 1d) manner, habit, way 1e) of course of life (fig.) 1f) of moral character (fig.)
Usage: Occurs in 626 OT verses. KJV: along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever). See also: Genesis 3:24; Deuteronomy 28:29; 1 Kings 15:34.
וּ/רְא֜וּ râʼâh H7200 "Provider" Conj | V-Qal-Impv-2mp
The Hebrew word for provider means to see or look after, and is used to describe God's care for his people. It appears in various forms throughout the Bible, including in Genesis and other books.
Definition: (Lord will) Provide, cause to be seen. This name means to see, look at, inspect, look after
Usage: Occurs in 1206 OT verses. KJV: advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions. See also: Genesis 1:4; Genesis 41:41; Exodus 33:13.
וְ/שַׁאֲל֣וּ shâʼal H7592 "to ask" Conj | V-Qal-Impv-2mp
To ask or inquire, this Hebrew word is used in the Bible to describe seeking information or requesting something. It can also mean to beg or borrow, and is used in many different contexts throughout the Old Testament. The KJV translates it as ask, beg, or borrow.
Definition: 1) to ask, enquire, borrow, beg 1a) (Qal) 1a1) to ask, ask for 1a2) to ask (as a favour), borrow 1a3) to enquire, enquire of 1a4) to enquire of, consult (of deity, oracle) 1a5) to seek 1b) (Niphal) to ask for oneself, ask leave of absence 1c) (Piel) 1c1) to enquire, enquire carefully 1c2) to beg, practise beggary 1d) (Hiphil) 1d1) to be given on request 1d2) to grant, make over to, let (one) ask (successfully) or give or lend on request (then) grant or make over to Aramaic equivalent: she.el (שְׁאֵל "to ask" H7593)
Usage: Occurs in 157 OT verses. KJV: ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, [idiom] earnestly, enquire, [phrase] greet, obtain leave, lend, pray, request, require, [phrase] salute, [idiom] straitly, [idiom] surely, wish. See also: Genesis 24:47; 2 Samuel 8:10; Psalms 2:8.
לִ/נְתִב֣וֹת nâthîyb H5410 "path" Prep | N-cp
In the Bible, this word means a path or road that people walk on, like a beaten track. It appears in books like Isaiah and Jeremiah, referring to a traveler's journey. The word is used to describe a way or pathway.
Definition: 1) trodden with the feet, path, pathway 2) path, pathway, traveller
Usage: Occurs in 26 OT verses. KJV: path(-way), [idiom] travel(-ler), way. See also: Judges 5:6; Proverbs 3:17; Psalms 78:50.
עוֹלָ֗ם ʻôwlâm H5769 "forever" N-ms
This word means forever or always, describing something that lasts an eternity. It is used in the Bible to describe God's eternal nature and his lasting promises.
Definition: : old/ancient 1) long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world 1a) ancient time, long time (of past) 1b) (of future) 1b1) for ever, always 1b2) continuous existence, perpetual 1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity
Usage: Occurs in 413 OT verses. KJV: alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare H5331 (נֶצַח), H5703 (עַד). See also: Genesis 3:22; 1 Kings 8:13; Psalms 5:12.
אֵי ʼay H335 "where?" Part
The Hebrew word for where or how, used to ask questions about location or method, as seen in various Bible translations, including how, what, or which way.
Definition: 1) whereto ?, whence? 2) which?, how? (in prefix with other adverb)
Usage: Occurs in 36 OT verses. KJV: how, what, whence, where, whether, which (way). See also: Genesis 3:9; Job 2:2; Proverbs 31:4.
זֶ֨ה zeh H2088 "this" Pron
This word is a pronoun meaning this or that, used to point out a specific person or thing. It appears in many contexts, including Genesis and Psalms, to indicate something specific. The KJV translates it as he, here, or it.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 1061 OT verses. KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ). See also: Genesis 5:1; Exodus 10:17; Numbers 14:16.
דֶ֤רֶךְ derek H1870 "way" N-cs
Derek refers to a road or path, and can also mean a way of life or manner of action. It is often used to describe a journey or direction, and can be used figuratively to describe a person's character or moral path.
Definition: : road/route 1) way, road, distance, journey, manner 1a) road, way, path 1b) journey 1c) direction 1d) manner, habit, way 1e) of course of life (fig.) 1f) of moral character (fig.)
Usage: Occurs in 626 OT verses. KJV: along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever). See also: Genesis 3:24; Deuteronomy 28:29; 1 Kings 15:34.
הַ/טּוֹב֙ ṭôwb H2896 "pleasant" Art | Adj
In the Bible, this Hebrew word means good or welfare, describing something that is beneficial or pleasing, like a good deed or a happy time. It is used in many contexts, including Genesis and Psalms. This word is often translated as 'good' or 'beautiful'.
Definition: adj 1) good, pleasant, agreeable 1a) pleasant, agreeable (to the senses) 1b) pleasant (to the higher nature) 1c) good, excellent (of its kind) 1d) good, rich, valuable in estimation 1e) good, appropriate, becoming 1f) better (comparative) 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) 1h) good understanding (of man's intellectual nature) 1i) good, kind, benign 1j) good, right (ethical) Aramaic equivalent: tav (טָב "fine" H2869)
Usage: Occurs in 521 OT verses. KJV: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured). See also: Genesis 1:4; Ruth 2:22; 2 Chronicles 3:8.
וּ/לְכוּ yâlak H3212 "to walk" Conj | V-Qal-Impv-2mp
To walk or go, this verb means to move from one place to another, used literally or figuratively, as in to live or die, or to lead someone.
Definition: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak. See also: Genesis 3:14; Exodus 5:8; Deuteronomy 28:14.
בָ֔/הּ "" Prep | Suff
וּ/מִצְא֥וּ mâtsâʼ H4672 "to find" Conj | V-Qal-Impv-2mp
Matsa means to find or attain something, whether it is a physical object, a person, or a condition, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to find, attain to 1a) (Qal) 1a1) to find 1a1a) to find, secure, acquire, get (thing sought) 1a1b) to find (what is lost) 1a1c) to meet, encounter 1a1d) to find (a condition) 1a1e) to learn, devise 1a2) to find out 1a2a) to find out 1a2b) to detect 1a2c) to guess 1a3) to come upon, light upon 1a3a) to happen upon, meet, fall in with 1a3b) to hit 1a3c) to befall 1b) (Niphal) 1b1) to be found 1b1a) to be encountered, be lighted upon, be discovered 1b1b) to appear, be recognised 1b1c) to be discovered, be detected 1b1d) to be gained, be secured 1b2) to be, be found 1b2a) to be found in 1b2b) to be in the possession of 1b2c) to be found in (a place), happen to be 1b2d) to be left (after war) 1b2e) to be present 1b2f) to prove to be 1b2g) to be found sufficient, be enough 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to find, attain 1c2) to cause to light upon, come upon, come 1c3) to cause to encounter 1c4) to present (offering)
Usage: Occurs in 425 OT verses. KJV: [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on. See also: Genesis 2:20; Deuteronomy 22:3; 2 Kings 9:35.
מַרְגּ֖וֹעַ margôwaʻ H4771 "rest" N-ms
This word means a place of rest where someone or something can relax and feel calm. It is a spot where a person can stop and take a break. The KJV translates it simply as rest.
Definition: rest
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: rest. See also: Jeremiah 6:16.
לְ/נַפְשְׁ/כֶ֑ם nephesh H5315 "soul" Prep | N-cs | Suff
The Hebrew word for soul or living being, used in the Bible to describe the essence of a person or animal. It encompasses the ideas of life, breath, and vitality, and is translated as 'soul' or 'creature' in the KJV. This word is central to biblical concepts of humanity and existence.
Definition: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man 1b) living being 1c) living being (with life in the blood) 1d) the man himself, self, person or individual 1e) seat of the appetites 1f) seat of emotions and passions 1g) activity of mind 1g1) uncertain 1h) activity of the will 1h1) uncertain 1i) activity of the character 1i1) uncertain
Usage: Occurs in 683 OT verses. KJV: any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it. See also: Genesis 1:20; Leviticus 26:43; Judges 18:25.
וַ/יֹּאמְר֖וּ ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
לֹ֥א lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
נֵלֵֽךְ yâlak H3212 "to walk" V-Qal-Imperf-1cp
To walk or go, this verb means to move from one place to another, used literally or figuratively, as in to live or die, or to lead someone.
Definition: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak. See also: Genesis 3:14; Exodus 5:8; Deuteronomy 28:14.

Study Notes — Jeremiah 6:16

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Isaiah 30:21 And whether you turn to the right or to the left, your ears will hear this command behind you: “This is the way. Walk in it.”
2 Deuteronomy 32:7 Remember the days of old; consider the years long past. Ask your father, and he will tell you, your elders, and they will inform you.
3 Jeremiah 18:15 Yet My people have forgotten Me. They burn incense to worthless idols that make them stumble in their ways, leaving the ancient roads to walk on rutted bypaths instead of on the highway.
4 Jeremiah 7:23 but this is what I commanded them: Obey Me, and I will be your God, and you will be My people. You must walk in all the ways I have commanded you, so that it may go well with you.
5 Matthew 11:28–29 Come to Me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest. Take My yoke upon you and learn from Me; for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls.
6 Colossians 2:6 Therefore, just as you have received Christ Jesus as Lord, continue to walk in Him,
7 Isaiah 2:5 Come, O house of Jacob, let us walk in the light of the LORD.
8 Jeremiah 18:12 But they will reply, ‘It is hopeless. We will follow our own plans, and each of us will act according to the stubbornness of his evil heart.’”
9 John 12:35 Then Jesus told them, “For a little while longer, the Light will be among you. Walk while you have the Light, so that darkness will not overtake you. The one who walks in the darkness does not know where he is going.
10 Jeremiah 22:21 I warned you when you were secure. You said, ‘I will not listen.’ This has been your way from youth, that you have not obeyed My voice.

Jeremiah 6:16 Summary

[Jeremiah 6:16 is a call to seek God's guidance and choose the right path in life. It means stopping at the crossroads of our decisions and asking God to show us the way, as we see in Proverbs 3:5-6. When we walk in the good way, we will find rest for our souls, which is a promise also seen in Matthew 11:28-30. By seeking God's ancient paths and following His ways, we can experience true peace and rest in our lives.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to 'stand at the crossroads' in Jeremiah 6:16?

This phrase means to come to a point of decision and consider which path to take, seeking God's guidance, as seen in Proverbs 3:5-6, which instructs us to trust in the Lord and lean not on our own understanding.

What are the 'ancient paths' mentioned in Jeremiah 6:16?

The ancient paths refer to the ways of God, as established in His Word, such as the teachings of Deuteronomy 6:1-9 and Psalm 119:1-8, which emphasize obedience to God's commands and walking in His ways.

Why did the people refuse to walk in the good way in Jeremiah 6:16?

The people refused to walk in the good way because of their stubbornness and rebellion against God, as seen in Isaiah 30:9-11, where the people rejected the true teachings of God's prophets and instead sought after false comfort and security.

What is the promise for those who walk in the good way in Jeremiah 6:16?

The promise is that they will find rest for their souls, which is a theme also seen in Matthew 11:28-30, where Jesus invites all who are weary to come to Him and find rest for their souls.

Reflection Questions

  1. What are the crossroads in my life where I need to seek God's guidance and choose the good way?
  2. In what ways can I seek the ancient paths and apply them to my life today?
  3. What are the things that keep me from walking in the good way, and how can I overcome them?
  4. What does it mean to find rest for my soul, and how can I experience this rest in my daily life?

Gill's Exposition on Jeremiah 6:16

Thus saith the Lord, stand ye in the ways, and see,.... These are the words of the Lord to the people, whom he would have judge for themselves, and not be blindly led by the false prophets and

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 6:16

Thus saith the LORD, Stand ye in the ways, and see, and ask for the old paths, where is the good way, and walk therein, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk therein.

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 6:16

Having told the false prophets their doom, he now turns his speech to the people, and gives them counsel; for he rather propounds than commands, by a metaphor taken from travellers, that being in doubt of their way, do stand still, pause, and consider, whether the direction they have received from some ignorant person or false guide be right or not. The old paths, Heb. paths of antiquity, such as their godly forefathers of old were wont to walk in, the ancient paths, . Or, the oracles of God, what directions his word gives, . Or, the providence of God. Observe what hath been God’ s ways and method in times past, with reference to sin and punishment, ,4 Jude 5:6,8 Jeremiah 22:15,16, and what have been want to be the best courses, called here the good way, or the best way to continue mercies and prevent judgments, , he.: see . Walk therein; when you have found what was best and most prosperous, keep it, stick to it. Ye shall find rest; you will find God to stand by you, and be a sanctuary to you, ,29. See . You will find things mend with you; it will be well with you, as it hath been with others; you will be satisfied and quiet; you will not doubt any longer which way to follow: see . We will not walk therein; it notes their great wilfulness and obstinacy, that though the prophets had directed them in the right way, and though they knew others had experimented it to be so, yet they would not be persuaded to walk in it, but deliberately refused those favours offered, ,12.

Trapp's Commentary on Jeremiah 6:16

Jeremiah 6:16 Thus saith the LORD, Stand ye in the ways, and see, and ask for the old paths, where [is] the good way, and walk therein, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk [therein].Ver. 16. Stand ye in the ways and see.] Duly deliberate and take time to consider whether you are in the right or not. Ask for the old paths.] Chalked out in the Word, and walked in by the patriarchs. Think not, as some do today, by running through all religions to find out the right; for this is viam per aria quaerere, as Junius phraseth it; to seek a way where none is to be found. How many religions are there now among us! So many men, so many minds. Non est sciens hodie qui novitates non invenit, as one complained of old. He is nobody that cannot invent a new way; but as old wine is better, so is the old way; hold to it therefore. Quod primum verum, That which was first is true; but beware of new truths that cannot be proven to be old. “ Qui veteres linquit, calles sequiturque novatos Saepius in fraudes incidet ille suns. ” But they said, We will not walk therein.] So Jeremiah 6:17, "But they said, We will not hearken." See the like resolute answers, Jeremiah 22:21; Jeremiah 44:16, savouring of a self-willed obstinace. It is easier to deal with twenty men’ s reasons than with one man’ s will. A wilful man stands as a stake in the midst of a stream, lets all pass by him, but he stands where he was. Luther saith of some of his Wittembergians, that so great was their obstinace, so headstrong and headlong they were, that the four elements could not bear it. Jeremiah seems here to say as much of his Jerusalemites. See Jeremiah 6:18-19. Alnar. Pelagius.

Ellicott's Commentary on Jeremiah 6:16

(16) Stand ye in the ways.—In the prophet’s mind the people were as a traveller who has taken a self-chosen path, and finds that it leads him to a place of peril. Is it not well that they should stop and ask where the old paths (literally, the eternal paths; the words going, as in Jeremiah 18:15, beyond the mere antiquity of the nation’s life) were, on which their fathers had travelled safely. Of these old paths they were to choose that which was most distinctly “the good way,” the way of righteousness, and therefore of peace and health also. The call, however, was in vain. The people chose to travel still in the broad way that led them to destruction.

Adam Clarke's Commentary on Jeremiah 6:16

Verse 16. Thus saith the Lord, Stand ye in the ways, and see] Let us observe the metaphor. A traveller is going to a particular city; he comes to a place where the road divides into several paths, he is afraid of going astray; he stops short, - endeavours to find out the right path: he cannot fix his choice. At last he sees another traveller; he inquires of him, gets proper directions - proceeds on his journey - arrives at the desired place - and reposes after his fatigue. There is an excellent sermon on these words in the works of our first poet, Geoffrey Chaucer; it is among the Canterbury Tales, and is called Chaucer's Tale. The text, I find, was read by him as it appears in my old MS. Bible: - Standith upon weies and seeth, and asketh of the olde pathes; What is the good weie? and goth in it, and gee schul fynden refresching to your soulis. The soul needs rest; it can only find this by walking in the good way. The good way is that which has been trodden by the saints from the beginning: it is the old way, the way of faith and holiness. BELIEVE, LOVE, OBEY; be holy, and be happy. This is the way; let us inquire for it, and walk in it. But these bad people said, We will not walk in it. Then they took another way, walked over the precipice, and fell into the bottomless pit; where, instead of rest, they find - ____________ a fiery deluge, fed With ever-burning sulphur, unconsumed.

Cambridge Bible on Jeremiah 6:16

16–21. The third division. See introd. note to the ch.

Barnes' Notes on Jeremiah 6:16

The sense is: God’s prophet has declared that a great national calamity is at hand. “Make inquiries; stand in the ways; ask the passers by. Your country was once prosperous and blessed.

Whedon's Commentary on Jeremiah 6:16

OF THEIR IN THEIR , Jeremiah 6:16-21.16. Ask for the old paths — The one remedy for all apostasy — call back the old times. In what path did your holy and heroic fathers walk?

Sermons on Jeremiah 6:16

SermonDescription
Paul Washer 寻访古道 - Finding the Old Path by Paul Washer In this sermon, the speaker emphasizes the importance of being captivated by the glory of Christ. He shares that his own devotion to Christ is not based on discipline or religious
Jason Robinson Overcoming Sexual Sin by Jason Robinson In this sermon, the speaker emphasizes the importance of being in harmony with one another in the church. He explains that when believers are in symphony with each other, they can
Walter A. Henrichsen Many Aspire, Few Attain by Walter A. Henrichsen In this sermon, the speaker emphasizes the importance of remembering and reviewing the truths of the Bible. He encourages the audience to hold tenaciously to these truths and make
Carter Conlon Loving the Appearing of Christ by Carter Conlon In this sermon, the preacher highlights the lack of conviction and moral compass in society, even among those who claim to know God. He references Jeremiah 6:16, where God calls fo
Zac Poonen The Baptism of Fire by Zac Poonen This sermon emphasizes the importance of repentance and preparing our hearts to receive Christ, drawing parallels to John the Baptist's ministry of preparing the way for Jesus. It
T. Austin-Sparks Vocational Fellowship - Part 6 by T. Austin-Sparks In this sermon, the speaker addresses a crisis that has been reached in the lives of the people. They are experiencing unrest, weariness, and a sense of futility. Some have accepte
Danny Bond Ever Increasing Light by Danny Bond In this sermon, the preacher emphasizes the importance of fulfilling the Great Commission, which is to spread the gospel to all corners of the world. He uses a story about a family

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate