Menu

Isaiah 4:5

Isaiah 4:5 in Multiple Translations

Then the LORD will create over all of Mount Zion and over her assemblies a cloud of smoke by day and a glowing flame of fire by night. For over all the glory there will be a canopy,

And the LORD will create upon every dwelling place of mount Zion, and upon her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night: for upon all the glory shall be a defence.

And Jehovah will create over the whole habitation of mount Zion, and over her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night; for over all the glory shall be spread a covering.

And over every living-place on Mount Zion, all over all her meetings, the Lord will make a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night, for over all, the glory of the Lord will be a cover and a tent;

Then the Lord will create over the whole of Mount Zion and over the assembly of those who meet there a cloud of smoke during the day and a blazing flame of fire during night—over everything there will be this glorious canopy.

And the Lord shall create vpon euery place of mount Zion, and vpon the assemblies thereof, a cloude and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night: for vpon all the glory shall be a defence.

Then hath Jehovah prepared Over every fixed place of Mount Zion, And over her convocations, A cloud by day, and smoke, And the shining of a flaming fire by night, That, over all honour a safe-guard,

The LORD will create over the whole habitation of Mount Zion and over her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night, for over all the glory will be a canopy.

And the LORD will create upon every dwelling place of mount Zion, and upon her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night: for upon all the glory shall be a defense.

And the Lord will create upon every place of mount Sion, and where he is called upon, a cloud by day, and a smoke and the brightness of a flaming fire in the night: for over all the glory shall be a protection.

Then Yahweh will send a cloud of smoke every day and a flaming fire every night to cover Jerusalem and all those who gather there; it will be like a glorious canopy over the city

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Isaiah 4:5

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Isaiah 4:5 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וּ/בָרָ֣א יְהוָ֡ה עַל֩ כָּל מְכ֨וֹן הַר צִיּ֜וֹן וְ/עַל מִקְרָאֶ֗/הָ עָנָ֤ן יוֹמָם֙ וְ/עָשָׁ֔ן וְ/נֹ֛גַהּ אֵ֥שׁ לֶהָבָ֖ה לָ֑יְלָה כִּ֥י עַל כָּל כָּב֖וֹד חֻפָּֽה
וּ/בָרָ֣א bârâʼ H1254 to create Conj | V-Qal-3ms
יְהוָ֡ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
עַל֩ ʻal H5921 upon Prep
כָּל kôl H3605 all N-ms
מְכ֨וֹן mâkôwn H4349 foundation N-ms
הַר har H2022 mountain N-ms
צִיּ֜וֹן Tsîyôwn H6726 Zion N-proper
וְ/עַל ʻal H5921 upon Conj | Prep
מִקְרָאֶ֗/הָ miqrâʼ H4744 assembly N-mp | Suff
עָנָ֤ן ʻânân H6051 cloud N-ms
יוֹמָם֙ yôwmâm H3119 by day Adv
וְ/עָשָׁ֔ן ʻâshân H6227 smoke Conj | N-ms
וְ/נֹ֛גַהּ nôgahh H5051 brightness Conj | N-fs
אֵ֥שׁ ʼêsh H784 fire N-cs
לֶהָבָ֖ה lehâbâh H3852 flame N-fs
לָ֑יְלָה layil H3915 night N-ms
כִּ֥י kîy H3588 for Conj
עַל ʻal H5921 upon Prep
כָּל kôl H3605 all N-ms
כָּב֖וֹד kâbôwd H3519 glory N-cs
חֻפָּֽה chuppâh H2646 canopy N-fs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Isaiah 4:5

וּ/בָרָ֣א bârâʼ H1254 "to create" Conj | V-Qal-3ms
This verb means to create or make something, often used to describe God's creative power. It can also mean to choose or select something. The Bible uses it to describe God's creation of the world.
Definition: 1) to create, shape, form 1a) (Qal) to shape, fashion, create (always with God as subject) 1a1) of heaven and earth 1a2) of individual man 1a3) of new conditions and circumstances 1a4) of transformations 1b) (Niphal) to be created 1b1) of heaven and earth 1b2) of birth 1b3) of something new 1b4) of miracles 1c) (Piel) 1c1) to cut down 1c2) to cut out
Usage: Occurs in 46 OT verses. KJV: choose, create (creator), cut down, dispatch, do, make (fat). See also: Genesis 1:1; Isaiah 40:28; Psalms 51:12.
יְהוָ֡ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
עַל֩ ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
מְכ֨וֹן mâkôwn H4349 "foundation" N-ms
In the Bible, this Hebrew word means a foundation or a fixed place where someone lives. It appears in various books, including the Psalms and Proverbs, to describe a solid base or a home. This concept is important in understanding God's presence in our lives.
Definition: 1) fixed or established place, foundation 1a) fixed place 1b) foundation
Usage: Occurs in 17 OT verses. KJV: foundation, habitation, (dwelling-, settled) place. See also: Exodus 15:17; 2 Chronicles 6:39; Psalms 33:14.
הַר har H2022 "mountain" N-ms
A mountain or hill, sometimes used to describe a spiritual high point. In the Bible, it can refer to a real mountain or a figurative one. The word is often translated as hill or mount.
Definition: : mount/hill hill, mountain, hill country, mount
Usage: Occurs in 486 OT verses. KJV: hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion. See also: Genesis 7:19; Deuteronomy 3:12; Judges 18:13.
צִיּ֜וֹן Tsîyôwn H6726 "Zion" N-proper
Zion refers to a mountain in Jerusalem, often used as another name for the city, especially in prophetic books like Isaiah and Jeremiah.
Definition: Zion = "parched place" another name for Jerusalem especially in the prophetic books Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 153 OT verses. KJV: Zion. See also: 2 Samuel 5:7; Isaiah 49:14; Psalms 2:6.
וְ/עַל ʻal H5921 "upon" Conj | Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
מִקְרָאֶ֗/הָ miqrâʼ H4744 "assembly" N-mp | Suff
In the Bible, this word refers to a public gathering or assembly, like a convocation or sacred meeting. It is used to describe a calling together of people for a specific purpose. The word is used in various contexts, including religious and community gatherings.
Definition: 1) convocation, convoking, reading, a calling together 1a) convocation, sacred assembly 1b) convoking 1c) reading
Usage: Occurs in 22 OT verses. KJV: assembly, calling, convocation, reading. See also: Exodus 12:16; Leviticus 23:37; Isaiah 1:13.
עָנָ֤ן ʻânân H6051 "cloud" N-ms
This Hebrew word means a cloud or cloudy, and is used to describe the cloud that God uses to appear to his people. It appears in the Bible to describe God's presence, and is translated as cloud in the KJV.
Definition: 1) cloud, cloudy, cloud-mass 1a) cloud-mass (of theophanic cloud) 1b) cloud Aramaic equivalent: a.nan (עֲנָן "cloud" H6050)
Usage: Occurs in 80 OT verses. KJV: cloud(-y). See also: Genesis 9:13; Deuteronomy 1:33; Psalms 78:14.
יוֹמָם֙ yôwmâm H3119 "by day" Adv
The word 'yomam' means 'by day' or 'daily', and is used in the Bible to describe actions or events that happen during the daytime. It can also refer to the daytime itself, as opposed to the nighttime. This word is used to emphasize the daily nature of certain activities or routines.
Definition: adv 1) by day, in the daytime subst 2) daytime
Usage: Occurs in 50 OT verses. KJV: daily, (by, in the) day(-time). See also: Exodus 13:21; Psalms 32:4; Psalms 1:2.
וְ/עָשָׁ֔ן ʻâshân H6227 "smoke" Conj | N-ms
The Hebrew word for smoke, whether literal or figurative, is used throughout the Bible. In Exodus, God appears to Moses in a cloud of smoke, while in other places it represents God's anger or judgment. Smoke can also symbolize prayer rising to God.
Definition: 1) smoke 1a) smoke 1b) in metaphor, simile 1c) smoke (fig.)
Usage: Occurs in 24 OT verses. KJV: smoke(-ing). See also: Genesis 15:17; Proverbs 10:26; Psalms 18:9.
וְ/נֹ֛גַהּ nôgahh H5051 "brightness" Conj | N-fs
This Hebrew word refers to brightness or brilliancy, like the shining of the sun, and is used in Ezekiel 8:2 to describe a brilliant light that looks like a man.
Definition: brightness Aramaic equivalent: no.gah (נֹ֫גַהּ "daylight" H5053)
Usage: Occurs in 19 OT verses. KJV: bright(-ness), light, (clear) shining. See also: 2 Samuel 22:13; Ezekiel 1:4; Psalms 18:13.
אֵ֥שׁ ʼêsh H784 "fire" N-cs
Fire is a powerful symbol in the Bible, representing both God's anger and his refining presence, as seen in Deuteronomy 4:24 and Malachi 3:2-3. It is also used for cooking and warmth. This concept is central to many biblical stories.
Definition: 1) fire 1a) fire, flames 1b) supernatural fire (accompanying theophany) 1c) fire (for cooking, roasting, parching) 1d) altar-fire 1e) God's anger (fig.) Aramaic equivalent: esh (אֶשָּׁא "fire" H0785)
Usage: Occurs in 348 OT verses. KJV: burning, fiery, fire, flaming, hot. See also: Genesis 15:17; Joshua 7:15; Psalms 11:6.
לֶהָבָ֖ה lehâbâh H3852 "flame" N-fs
This word refers to a flame or the tip of a weapon, like the head of a spear. It describes something sharp or pointed, often used in battle.
Definition: 1) flame 2) tip of weapon, point, head of spear
Usage: Occurs in 19 OT verses. KJV: flame(-ming), head (of a spear). See also: Numbers 21:28; Isaiah 43:2; Psalms 29:7.
לָ֑יְלָה layil H3915 "night" N-ms
Night refers to the time of darkness, opposed to day, and can also symbolize adversity or hardship. It is a period of rest, but also of potential danger or uncertainty.
Definition: 1) night 1a) night (as opposed to day) 1b) of gloom, protective shadow (fig.)
Usage: Occurs in 223 OT verses. KJV: (mid-)night (season). See also: Genesis 1:5; 2 Samuel 17:16; Psalms 1:2.
כִּ֥י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
כָּב֖וֹד kâbôwd H3519 "glory" N-cs
Glory refers to great honor or splendor, often used to describe God's majesty, as in Psalm 138:5 where David praises God's glorious name. It can also refer to wealth or abundance, like in Genesis 31:1 where Jacob's wealth is described.
Definition: 1) glory, honour, glorious, abundance 1a) abundance, riches 1b) honour, splendour, glory 1c) honour, dignity 1d) honour, reputation 1e) honour, reverence, glory 1f) glory
Usage: Occurs in 189 OT verses. KJV: glorious(-ly), glory, honour(-able). See also: Genesis 31:1; Psalms 113:4; Psalms 3:4.
חֻפָּֽה chuppâh H2646 "canopy" N-fs
A canopy or a covered area is what this word refers to, often used to describe a wedding canopy or a protected space. It appears in Psalm 19:5, describing a bridegroom coming out of his chamber. This concept is also seen in 2 Samuel 7:2.
Definition: 1) chamber, room, canopy, closet 1a) canopy 1b) chamber 1c) divine protection (fig.)
Usage: Occurs in 3 OT verses. KJV: chamber, closet, defence. See also: Psalms 19:6; Isaiah 4:5; Joel 2:16.

Study Notes — Isaiah 4:5

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Exodus 13:21–22 And the LORD went before them in a pillar of cloud to guide their way by day, and in a pillar of fire to give them light by night, so that they could travel by day or night. Neither the pillar of cloud by day nor the pillar of fire by night left its place before the people.
2 Nehemiah 9:12 You led them with a pillar of cloud by day and a pillar of fire by night, to light for them the way in which they should travel.
3 Exodus 40:34–38 Then the cloud covered the Tent of Meeting, and the glory of the LORD filled the tabernacle. Moses was unable to enter the Tent of Meeting because the cloud had settled on it, and the glory of the LORD filled the tabernacle. Whenever the cloud was lifted from above the tabernacle, the Israelites would set out through all the stages of their journey. If the cloud was not lifted, they would not set out until the day it was taken up. For the cloud of the LORD was over the tabernacle by day, and fire was in the cloud by night, in the sight of all the house of Israel through all their journeys.
4 Numbers 9:15–22 On the day that the tabernacle, the Tent of the Testimony, was set up, the cloud covered it and appeared like fire above the tabernacle from evening until morning. It remained that way continually; the cloud would cover the tabernacle by day, and at night it would appear like fire. Whenever the cloud was lifted from above the Tent, the Israelites would set out, and wherever the cloud settled, there the Israelites would camp. At the LORD’s command the Israelites set out, and at the LORD’s command they camped. As long as the cloud remained over the tabernacle, they remained encamped. Even when the cloud lingered over the tabernacle for many days, the Israelites kept the LORD’s charge and did not set out. Sometimes the cloud remained over the tabernacle for only a few days, and they would camp at the LORD’s command and set out at the LORD’s command. Sometimes the cloud remained only from evening until morning, and when it lifted in the morning, they would set out. Whether it was by day or by night, when the cloud was taken up, they would set out. Whether the cloud lingered for two days, a month, or longer, the Israelites camped and did not set out as long as the cloud remained over the tabernacle; but when it was lifted, they would set out.
5 Psalms 78:14 He led them with a cloud by day and with a light of fire all night.
6 Isaiah 46:13 I am bringing My righteousness near; it is not far away, and My salvation will not be delayed. I will grant salvation to Zion and adorn Israel with My splendor.
7 Psalms 85:9 Surely His salvation is near to those who fear Him, that His glory may dwell in our land.
8 Isaiah 33:20 Look upon Zion, the city of our appointed feasts. Your eyes will see Jerusalem, a peaceful pasture, a tent that does not wander; its tent pegs will not be pulled up, nor will any of its cords be broken.
9 Isaiah 60:1 Arise, shine, for your light has come, and the glory of the LORD rises upon you.
10 Isaiah 31:4–5 For this is what the LORD has said to me: “Like a lion roaring or a young lion over its prey— and though a band of shepherds is called out against it, it is not terrified by their shouting or subdued by their clamor— so the LORD of Hosts will come down to do battle on Mount Zion and its heights. Like birds hovering overhead, so the LORD of Hosts will protect Jerusalem. He will shield it and deliver it; He will pass over it and preserve it.”

Isaiah 4:5 Summary

[Isaiah 4:5 is telling us that God will create a special cloud of smoke and flame of fire to protect and guide His people, just like He did for the Israelites in the wilderness, as seen in Exodus 13:21-22. This cloud and flame will be like a shelter, shielding us from the heat and storms of life, and giving us a safe place to rest in God's presence, much like the tabernacle in Exodus 40:34-35. God wants us to know that we can trust in His love and care, and that He will always be with us, guiding and protecting us, as described in Psalm 91:4.]

Frequently Asked Questions

What is the cloud of smoke by day and the glowing flame of fire by night in Isaiah 4:5?

The cloud of smoke and the flame of fire represent God's presence and protection, as seen in Exodus 13:21-22, where God led the Israelites through the wilderness with a pillar of cloud and fire.

What is the glory that will have a canopy over it in Isaiah 4:5?

The glory refers to God's presence and radiant splendor, which will be sheltered and protected by the canopy, much like the glory of God that filled the tabernacle in Exodus 40:34-35.

Is this verse talking about a literal or spiritual shelter?

While the verse uses physical imagery, it's likely referring to a spiritual shelter, where God's people can find refuge and protection from the storms of life, as described in Psalm 91:4, where God is our refuge and shelter.

How does this verse relate to the rest of the chapter?

Isaiah 4:5 is a continuation of the theme of God's purification and restoration of His people, as described in Isaiah 4:3-4, where God washes away the filth of the daughters of Zion and cleanses the bloodstains from the heart of Jerusalem.

Reflection Questions

  1. What does it mean for me to dwell in the presence of God, and how can I experience His protection and shelter in my life?
  2. How can I apply the imagery of the cloud of smoke and the flame of fire to my own walk with God, and what does it mean for me to be led by His presence?
  3. What are the 'storms' in my life that I need to find shelter from, and how can I trust in God's provision and protection?
  4. In what ways can I be a part of God's assemblies, where His people gather to worship and seek His presence, as described in Isaiah 4:5?

Gill's Exposition on Isaiah 4:5

And the Lord will create on every dwelling place of Mount Zion,.... That is, on every particular church of Christ in Gospel times, and especially in the latter day; which are the dwelling places of

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 4:5

And the LORD will create upon every dwelling place of mount Zion, and upon her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night: for upon all the glory shall be a defence.

Matthew Poole's Commentary on Isaiah 4:5

Will create; will in a marvellous manner produce, as it were by a new work of creation. A cloud and smoke by day, and the shining of a flashing fire by night; a pillar of cloud and fire, like that wherewith the Lord directed, and protected, and honoured the israelites, when they came out of Egypt; whereby he implies that God would be their protector and their glory. Upon all the glory; upon all that church and people, which God will make so glorious, not only in his own eyes, but even in the eyes of the world; upon all holy assemblies of sincere Christians.

Trapp's Commentary on Isaiah 4:5

Isaiah 4:5 And the LORD will create upon every dwelling place of mount Zion, and upon her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night: for upon all the glory [shall be] a defence.Ver. 5. And the Lord will create.] For the safeguard and security of his peculiar people thus purified unto himself, and that they may serve him without fear in holiness and righteousness before him all and every day of their lives. God, rather than fail, will "create," as he did of old in Egypt and the wilderness, "a cloud by day, a flaming fire by night"; against heat, a "tabernacle"; against storm and rain, a "covert"; anything, everything that heart can wish or need require: dux erit et defensor, lux erit et consolator. He will be to all his "a sun and a shield; he will give grace and glory," &c. Upon every dwelling place.] Upon every private house, and place of his people’ s abode: their walls are continually before him. He loveth to look upon their habitations, and will hedge them about. And upon her assemblies.] Or, Meeting places for God’ s services. Howbeit this is to be taken cum exceptione crucis: with the exception of the cross, the poor Protestants in France have not only been disturbed, but destroyed, at their church assemblies, by the Duke of Guise and other Popish persecutors. But the godly in such a case "glorify God in the very fire," and bear fruit in such a tempest by God’ s defence and benediction. A cloud and smoke.] Or, A smokey cloud, alluding to that cloudy pillar which was a cloud by day and a fire by night to Israel: so is Christ a cooling refreshment to his own in the scorching day of temptation or trouble, and a comfortable lamp of light to direct and protect them through the wilderness of this world. The cloud was spread over them for a covering, and sometimes came between them and their enemies behind them; and this was done in Egypt, where was no rain: how then was there a cloud? God "created it." For upon all the glory.] Israel is called "God’ s glory"; the "house of his glory"; "a crown of glory"; a "throne of glory"; God’ s ornament; the beauty of his ornament, and that set in majesty; his royal "diadem"; his "jewels," which he wears, as great men do their jewels, to make him glorious in the eyes of men; they are the signet on his right hand. Shall be a covering] As the cloud covered the tabernacle, and as the rams’ skins covered the ark from the violence of wind and weather; so will Christ the Church.

Ellicott's Commentary on Isaiah 4:5

(5) And the Lord will create . . .—The verb “create” has all the solemn force with which we find it in Genesis 1:1. It is one of Isaiah’s favourite words. The word for “dwelling-place” is almost invariably used for the tabernacle or temple, and would seem to have that meaning here. This determines the character of the “assemblies.” They are not the meetings of the people for counsel or debate, as in a Greek ecclesia, but their “gatherings,” their “solemn assemblies,” in the courts of the temple. The thoughts of the prophet travel back to the history of the Exodus, when the presence of Jehovah was manifested as a cloud by day and a pillar of fire by night (Exodus 13:21; Numbers 9:15; Numbers 10:34; Numbers 14:14). In that Presence there would be safety and peace. The image is a favourite one with Isaiah, possibly as connected with the vision of Isa 6:4, for God’s protection of His people. Upon all the glory shall be a defence.—The phrase is almost startlingly abrupt. The thought seems to be that over the “glory” of the new Jerusalem, as just described, there shall be stretched the overarching canopy of the Divine Love. The word for “defence” occurs in this sense in Psalms 19:5, Joe 2:16, and is still used by Jews of the “canopy” held over bride and bridegroom at a wedding. The “baldacchino” over the altar of an Italian church probably represents the image that was present to Isaiah’s mind.

Adam Clarke's Commentary on Isaiah 4:5

Verse 5. And the Lord will create - One MS., the Septuagint, and the Arabic, have יביא yabi, He shall bring: the cloud already exists; the Lord will bring it over. This is a blessed promise of the presence of God in all the assemblies of his people. Every dwelling place - "the station"] The Hebrew text has, every station: but four MSS. (one ancient) omit כל col, all; very rightly, as it should seem: for the station was Mount Zion itself, and no other. See Exodus 15:17. And the Septuagint, Arabic, and MSS., add the same word כל col, before מקראה mikraeha, probably right: the word has only changed its place by mistake. מקראיה mikrayeh, "the place where they were gathered together in their holy assemblies," says Sal ben Melech. But twenty-five of Kennicott's MSS., and twenty-two of De Rossi's fifty-three editions, besides the Septuagint, Syriac, and Arabic, have the word in the plural number. A cloud and smoke by day] This is a manifest allusion to the pillar of a cloud and of fire which attended the Israelites in their passage out of Egypt, and to the glory that rested on the tabernacle, Exodus 13:21; Exodus 40:38. The prophet Zechariah, Zechariah 2:5, applies the same image to the same purpose: - "And I will be unto her a wall of fire round about; And a glory will I be in the midst of her." That is, the visible presence of God shall protect her. Which explains the conclusion of this verse of Isaiah; where the makkaph between כל col, and כבוד cabod, connecting the two words in construction, which ought not to be connected, has thrown an obscurity upon the sentence, and misled most of the translators. For upon all the glory shall be a defense.] Whatever God creates, he must uphold, or it will fail, Every degree of grace brings with it a degree of power to maintain itself in the soul.

Cambridge Bible on Isaiah 4:5

2–6. The Final State of Zion and the Redeemed IsraelBeyond the great judgment there is revealed to the prophet a vision of the ideal religious community, blessed with an exuberant supernatural fertility imparted to the soil (Isaiah 4:2), purified from sin (Isaiah 4:3-4), and overshadowed by the protecting presence of Jehovah (Isaiah 4:5-6). It is a picture of the glorious Messianic age which immediately follows the day of the Lord. Those who inherit its glories are the survivors of the catastrophe (Isaiah 4:2-3). Although the section has no definite historical background, it is obviously written as the sequel to ch. 2. 3; the allusion to the “daughters of Zion” (Isaiah 4:4) would scarcely be intelligible apart from Isaiah 3:16 ff., and possibly the glory of nature mentioned in Isaiah 4:2 may form an antithesis to the artificial glories of civilisation in Isaiah 2:7 ff. At the same time it is reasonable to suppose that the verses have only a literary connexion with the preceding oracles, and formed no part of Isaiah’s spoken message in the time of Ahaz. By some recent critics (Duhm, Hackmann, Cheyne) the passage is assigned to a later editor of Isaiah’s prophecies, and even so cautious a scholar as Dillmann hesitates with regard to the last two verses.” The objections are based chiefly on considerations of style, and on the alleged post-Exilic character of the ideas and the symbolism. It is true that some leading words (such as those rendered “branch,” “create,” “defence,” “covert”) do not occur elsewhere in genuine writings of Isaiah. The imagery also is of a more pronounced apocalyptic cast than we might expect from Isaiah, and the style seems somewhat laboured and cumbrous. But on the other hand the main ideas—the salvation of a remnant, purification through judgment, the regeneration of nature—can all be paralleled from Isaiah, and this fact must be allowed some weight in favour of his authorship.

Barnes' Notes on Isaiah 4:5

And the Lord will create - The meaning of this verse and the next is, that God would take his people into his holy care and protection.

Whedon's Commentary on Isaiah 4:5

5. When such times come, the Lord will create — Renew, and make holy. Every dwelling place — Every household in mount Zion. “Zion,” the local, prefigures “Zion,” the universal — the “Zion” of all ages and places.

Sermons on Isaiah 4:5

SermonDescription
Carter Conlon Stand in the Holy Place by Carter Conlon This sermon emphasizes the importance of standing in the holy place, which involves obedience to God, turning away from sin, and being yielded to His will. It calls for courage to
Henry Law The Pillar by Henry Law Henry Law preaches on the journey of the children of Israel through the desert, guided by the pillar of cloud by day and fire by night, symbolizing Christ's constant guidance in ou
Thomas Brooks You Are Mine! by Thomas Brooks Thomas Brooks emphasizes the profound truth that believers are cherished by God, who created, redeemed, and called them by name. He highlights that each individual is precious in G
Robert Wurtz II (I) the Gospel of God's Great Love - Part 11 (You Must Be Born Again) by Robert Wurtz II Robert Wurtz II delves into the tripartite nature of man, explaining how man is a spirit living in a body, making him a living soul. The primary problem of man is being born spirit
Leonard Ravenhill True Revival - Part 1 (Cd Quality) by Leonard Ravenhill In this sermon, the speaker reflects on a recent earthquake in Houston and connects it to the idea of the whole creation groaning, expressing dissatisfaction and a limit to materia
Leonard Ravenhill Either Pentecost or Holocaust by Leonard Ravenhill In this sermon, the speaker discusses the significance of God leading the children of Israel through the wilderness with a pillar of fire by night and a pillar of cloud by day. He
A.W. Tozer The Holiness of God - Part 2 by A.W. Tozer In this sermon, the preacher emphasizes the importance of the word of God and the need to regain a sense of reverence for the holy. The sermon references the book of Revelation, sp

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate