Menu

Psalms 78

Hebrew Interlinear
I Will Open My Mouth in Parables
1
מַשְׂכִּ֗יל maś·kîl N-ms H4905 A Maskil
לְאָ֫סָ֥ף lə·’ā·sāp̄ Prep-l | N-proper-ms H623 of Asaph.
הַאֲזִ֣ינָה ha·’ă·zî·nāh V-Hifil-Imp-ms | 3fs H238 Give ear,
עַ֭מִּי ‘am·mî N-msc | 1cs H5971 O my people,
תּוֹרָתִ֑י tō·w·rā·ṯî N-fsc | 1cs H8451 to my instruction;
הַטּ֥וּ haṭ·ṭū V-Hifil-Imp-mp H5186 listen
אָ֝זְנְכֶ֗ם ’ā·zə·nə·ḵem N-fsc | 2mp H241 . . .
לְאִמְרֵי־ lə·’im·rê- Prep-l | N-mpc H561 to the words
פִֽי׃ p̄î N-msc | 1cs H6310 of my mouth.
2
אֶפְתְּחָ֣ה ’ep̄·tə·ḥāh V-Qal-Imperf.Cohort-1cs H6605 I will open
פִּ֑י N-msc | 1cs H6310 my mouth
בְמָשָׁ֣ל ḇə·mā·šāl Prep-b | N-ms H4912 in parables;
אַבִּ֥יעָה ’ab·bî·‘āh V-Hifil-Imperf.Cohort-1cs H5042 I will utter
חִ֝יד֗וֹת ḥî·ḏō·wṯ N-fp H2420 things hidden
מִנִּי־ min·nî- Prep H4480 from
קֶֽדֶם׃ qe·ḏem N-ms H6924 the beginning,
3
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer Pro-r H834 that
שָׁ֭מַעְנוּ šā·maʿ·nû V-Qal-Perf-1cp H8085 we have heard
וַנֵּדָעֵ֑ם wan·nê·ḏā·‘êm Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cp | 3mp H3045 and known
וַ֝אֲבוֹתֵ֗ינוּ wa·’ă·ḇō·w·ṯê·nū Conj-w | N-mpc | 1cp H1 and our fathers
סִפְּרוּ־ sip·pə·rū- V-Piel-Perf-3cp H5608 have relayed
לָֽנוּ׃ lā·nū Prep | 1cp to us.
4
לֹ֤א Adv-NegPrt H3808 We will not
נְכַחֵ֨ד׀ nə·ḵa·ḥêḏ V-Piel-Imperf-1cp H3582 hide
מִבְּנֵיהֶ֗ם mib·bə·nê·hem Prep-m | N-mpc | 3mp H1121 [them] from their children
מְֽ֭סַפְּרִים mə·sap·pə·rîm V-Piel-Prtcpl-mp H5608 but will declare
אַחֲר֗וֹן ’a·ḥă·rō·wn Adj-ms H314 to the next
לְד֥וֹר lə·ḏō·wr Prep-l | N-ms H1755 generation
תְּהִלּ֣וֹת tə·hil·lō·wṯ N-fpc H8416 the praises
יְהוָ֑ה Yah·weh N-proper-ms H3068 of the LORD
וֶעֱזוּז֥וֹ we·‘ĕ·zū·zōw Conj-w | N-msc | 3ms H5807 and His might
וְ֝נִפְלְאוֹתָ֗יו wə·nip̄·lə·’ō·w·ṯāw Conj-w | V-Nifal-Prtcpl-fpc | 3ms H6381 and the wonders
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer Pro-r H834 -
עָשָֽׂה׃ ‘ā·śāh V-Qal-Perf-3ms H6213 He has performed.
5
וַיָּ֤קֶם way·yā·qem Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms H6965 For He established
עֵד֨וּת׀ ‘ê·ḏūṯ N-fs H5715 a testimony
בְּֽיַעֲקֹ֗ב bə·ya·‘ă·qōḇ Prep-b | N-proper-ms H3290 in Jacob
שָׂ֤ם śām V-Qal-Perf-3ms H7760 and appointed
וְתוֹרָה֮ wə·ṯō·w·rāh Conj-w | N-fs H8451 a law
בְּיִשְׂרָ֫אֵ֥ל bə·yiś·rā·’êl Prep-b | N-proper-ms H3478 in Israel,
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer Pro-r H834 which
צִ֭וָּה ṣiw·wāh V-Piel-Perf-3ms H6680 He commanded
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
אֲבוֹתֵ֑ינוּ ’ă·ḇō·w·ṯê·nū N-mpc | 1cp H1 our fathers
לְ֝הוֹדִיעָ֗ם lə·hō·w·ḏî·‘ām Prep-l | V-Hifil-Inf | 3mp H3045 to teach
לִבְנֵיהֶֽם׃ liḇ·nê·hem Prep-l | N-mpc | 3mp H1121 to their children,
6
לְמַ֤עַן lə·ma·‘an Conj H4616 that
אַ֭חֲרוֹן ’a·ḥă·rō·wn Adj-ms H314 the coming
דּ֣וֹר dō·wr N-ms H1755 generation
יֵדְע֨וּ׀ yê·ḏə·‘ū V-Qal-Imperf-3mp H3045 would know them—
בָּנִ֣ים bā·nîm N-mp H1121 even children
יִוָּלֵ֑דוּ yiw·wā·lê·ḏū V-Nifal-Imperf-3mp H3205 yet to be born—
יָ֝קֻ֗מוּ yā·qu·mū V-Qal-Imperf-3mp H6965 to arise
וִֽיסַפְּר֥וּ wî·sap·pə·rū Conj-w | V-Piel-ConjImperf-3mp H5608 and tell
לִבְנֵיהֶֽם׃ liḇ·nê·hem Prep-l | N-mpc | 3mp H1121 their [own] children
7
וְיָשִׂ֥ימוּ wə·yā·śî·mū Conj-w | V-Qal-ConjImperf-3mp H7760 that they should put
כִּ֫סְלָ֥ם kis·lām N-msc | 3mp H3689 their confidence
בֵֽאלֹהִ֗ים ḇê·lō·hîm Prep-b | N-mp H430 in God,
וְלֹ֣א wə·lō Conj-w | Adv-NegPrt H3808 not
יִ֭שְׁכְּחוּ yiš·kə·ḥū V-Qal-Imperf-3mp H7911 forgetting
אֵ֑ל ’êl N-ms H410 [His]
מַֽעַלְלֵי־ ma·‘al·lê- N-mpc H4611 works,
יִנְצֹֽרוּ׃ yin·ṣō·rū V-Qal-Imperf-3mp H5341 but keeping
וּמִצְוֺתָ֥יו ū·miṣ·wō·ṯāw Conj-w | N-fpc | 3ms H4687 His commandments.
8
וְלֹ֤א wə·lō Conj-w | Adv-NegPrt H3808 Then they will not
יִהְי֨וּ׀ yih·yū V-Qal-Imperf-3mp H1961 be
כַּאֲבוֹתָ֗ם ka·’ă·ḇō·w·ṯām Prep-k | N-mpc | 3mp H1 like their fathers,
סוֹרֵ֪ר sō·w·rêr V-Qal-Prtcpl-ms H5637 a stubborn
וּמֹ֫רֶ֥ה ū·mō·reh Conj-w | V-Qal-Prtcpl-ms H4784 and rebellious
דּוֹר֮ dō·wr N-ms H1755 generation,
דּ֭וֹר dō·wr N-ms H1755 -
לִבּ֑וֹ lib·bōw N-msc | 3ms H3820 whose heart
לֹא־ lō- Adv-NegPrt H3808 was not
הֵכִ֣ין hê·ḵîn V-Hifil-Perf-3ms H3559 loyal,
רוּחֽוֹ׃ rū·ḥōw N-csc | 3ms H7307 whose spirit
וְלֹא־ wə·lō- Conj-w | Adv-NegPrt H3808 was not
נֶאֶמְנָ֖ה ne·’em·nāh V-Nifal-Perf-3fs H539 faithful
אֶת־ ’eṯ- Prep H854 to
אֵ֣ל ’êl N-ms H410 God.
9
נוֹשְׁקֵ֥י nō·wō·šə·qê V-Qal-Prtcpl-mpc H5401 The archers
רוֹמֵי־ rō·w·mê- V-Qal-Prtcpl-mpc H7411 . . .
קָ֑שֶׁת qā·šeṯ N-fs H7198 . . .
בְּֽנֵי־ bə·nê- N-mpc H1121 vvv
אֶפְרַ֗יִם ’ep̄·ra·yim N-proper-ms H669 of Ephraim
הָ֝פְכ֗וּ hā·p̄ə·ḵū V-Qal-Perf-3cp H2015 turned back
בְּי֣וֹם bə·yō·wm Prep-b | N-msc H3117 on the day
קְרָֽב׃ qə·rāḇ N-ms H7128 of battle.
10
לֹ֣א Adv-NegPrt H3808 They failed
שָׁ֭מְרוּ šā·mə·rû V-Qal-Perf-3cp H8104 to keep
אֱלֹהִ֑ים ’ĕ·lō·hîm N-mp H430 God’s
בְּרִ֣ית bə·rîṯ N-fsc H1285 covenant
מֵאֲנ֥וּ mê·’ă·nū V-Piel-Perf-3cp H3985 and refused
לָלֶֽכֶת׃ lā·le·ḵeṯ Prep-l | V-Qal-Inf H1980 to live
וּ֝בְתוֹרָת֗וֹ ū·ḇə·ṯō·w·rā·ṯōw Conj-w, Prep-b | N-fsc | 3ms H8451 by His law.
11
וַיִּשְׁכְּח֥וּ way·yiš·kə·ḥū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H7911 They forgot
עֲלִילוֹתָ֑יו ‘ă·lî·lō·w·ṯāw N-fpc | 3ms H5949 what He had done,
וְ֝נִפְלְאוֹתָ֗יו wə·nip̄·lə·’ō·w·ṯāw Conj-w | V-Nifal-Prtcpl-fpc | 3ms H6381 the wonders
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer Pro-r H834 -
הֶרְאָֽם׃ her·’ām V-Hifil-Perf-3ms | 3mp H7200 He had shown them.
12
עָ֣שָׂה ‘ā·śāh V-Qal-Perf-3ms H6213 He worked
פֶ֑לֶא p̄e·le N-ms H6382 wonders
נֶ֣גֶד ne·ḡeḏ Prep H5048 before
אֲ֭בוֹתָם ’ă·ḇō·w·ṯām N-mpc | 3mp H1 their fathers
בְּאֶ֖רֶץ bə·’e·reṣ Prep-b | N-fsc H776 in the land
מִצְרַ֣יִם miṣ·ra·yim N-proper-fs H4714 of Egypt,
שְׂדֵה־ śə·ḏêh- N-msc H7704 in the region
צֹֽעַן׃ ṣō·‘an N-proper-fs H6814 of Zoan.
13
בָּ֣קַע bā·qa‘ V-Qal-Perf-3ms H1234 He split
יָ֭ם yām N-ms H3220 the sea
וַיַּֽעֲבִירֵ֑ם way·ya·‘ă·ḇî·rêm Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms | 3mp H5674 and brought them through;
וַֽיַּצֶּב־ way·yaṣ·ṣeḇ- Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms H5324 He set
מַ֥יִם ma·yim N-mp H4325 the waters {upright}
כְּמוֹ־ kə·mōw- Prep H3644 like
נֵֽד׃ nêḏ N-ms H5067 a wall.
14
וַיַּנְחֵ֣ם way·yan·ḥêm Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms | 3mp H5148 He led them
בֶּעָנָ֣ן be·‘ā·nān Prep-b, Art | N-ms H6051 with a cloud
יוֹמָ֑ם yō·w·mām Adv H3119 by day
בְּא֣וֹר bə·’ō·wr Prep-b | N-msc H216 and with a light
אֵֽשׁ׃ ’êš N-cs H784 of fire
וְכָל־ wə·ḵāl Conj-w | N-msc H3605 all
הַ֝לַּ֗יְלָה hal·lay·lāh Art | N-ms H3915 night.
15
יְבַקַּ֣ע yə·ḇaq·qa‘ V-Piel-Imperf-3ms H1234 He split
צֻ֭רִים ṣu·rîm N-mp H6697 the rocks
בַּמִּדְבָּ֑ר bam·miḏ·bār Prep-b, Art | N-ms H4057 in the wilderness
וַ֝יַּ֗שְׁקְ way·yašq Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms H8248 and gave [them] drink
רַבָּֽה׃ rab·bāh Adj-fs H7227 as abundant
כִּתְהֹמ֥וֹת kiṯ·hō·mō·wṯ Prep-k | N-cpc H8415 as the seas.
16
וַיּוֹצִ֣א way·yō·w·ṣi Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms H3318 He brought
נוֹזְלִ֣ים nō·wz·lîm V-Qal-Prtcpl-mp H5140 streams
מִסָּ֑לַע mis·sā·la‘ Prep-m | N-ms H5553 from the stone
מָֽיִם׃ mā·yim N-mp H4325 and made water
וַיּ֖וֹרֶד way·yō·w·reḏ Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms H3381 flow down
כַּנְּהָר֣וֹת kan·nə·hā·rō·wṯ Prep-k, Art | N-mp H5104 like rivers.
17
וַיּוֹסִ֣יפוּ way·yō·w·sî·p̄ū Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mp H3254 But they continued
ע֭וֹד ‘ō·wḏ Adv H5750 . . .
לַחֲטֹא־ la·ḥă·ṭō- Prep-l | V-Qal-Inf H2398 to sin
ל֑וֹ lōw Prep | 3ms against Him,
לַֽמְר֥וֹת lam·rō·wṯ Prep-l | V-Hifil-Inf H4784 rebelling
בַּצִּיָּֽה׃ baṣ·ṣî·yāh Prep-b, Art | N-fs H6723 in the desert
עֶ֝לְי֗וֹן ‘el·yō·wn Adj-ms H5945 against the Most High.
18
בִּלְבָבָ֑ם bil·ḇā·ḇām Prep-b | N-msc | 3mp H3824 They willfully
וַיְנַסּוּ־ way·nas·sū- Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3mp H5254 tested
אֵ֥ל ’êl N-ms H410 God
לִֽשְׁאָל־ liš·’āl- Prep-l | V-Qal-Inf H7592 by demanding
אֹ֥כֶל ’ō·ḵel N-ms H400 the food
לְנַפְשָֽׁם׃ lə·nap̄·šām Prep-l | N-fsc | 3mp H5315 they craved.
19
וַֽיְדַבְּר֗וּ way·ḏab·bə·rū Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3mp H1696 They spoke
בֵּֽאלֹ֫הִ֥ים bê·lō·hîm Prep-b | N-mp H430 against God,
אָ֭מְרוּ ’ā·mə·rū V-Qal-Perf-3cp H559 saying,
הֲי֣וּכַל hă·yū·ḵal V-Qal-Imperf-3ms H3201 Can
אֵ֑ל ’êl N-ms H410 God
לַעֲרֹ֥ךְ la·‘ă·rōḵ Prep-l | V-Qal-Inf H6186 really prepare
שֻׁ֝לְחָ֗ן šul·ḥān N-ms H7979 a table
בַּמִּדְבָּֽר׃ bam·miḏ·bār Prep-b, Art | N-ms H4057 in the wilderness?
20
הֵ֤ן hên Interjection H2005 When
הִכָּה־ hik·kāh- V-Hifil-Perf-3ms H5221 He struck
צ֨וּר׀ ṣūr N-ms H6697 the rock,
מַיִם֮ ma·yim N-mp H4325 water
וַיָּז֣וּבוּ way·yā·zū·ḇū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H2100 gushed out
וּנְחָלִ֪ים ū·nə·ḥā·lîm Conj-w | N-mp H5158 and torrents
יִ֫שְׁטֹ֥פוּ yiš·ṭō·p̄ū V-Qal-Imperf-3mp H7857 raged.
י֣וּכַל yū·ḵal V-Qal-Imperf-3ms H3201 But can
הֲגַם־ hă·ḡam- Conj H1571 He also
תֵּ֑ת têṯ V-Qal-Inf H5414 give
לֶ֭חֶם le·ḥem N-ms H3899 bread
אִם־ ’im- Conj H518 or
יָכִ֖ין yā·ḵîn V-Hifil-Imperf-3ms H3559 supply
לְעַמּֽוֹ׃ lə·‘am·mōw Prep-l | N-msc | 3ms H5971 His people
שְׁאֵ֣ר šə·’êr N-ms H7607 with meat?
21
לָכֵ֤ן׀ lā·ḵên Adv H3651 Therefore
יְהוָ֗ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
שָׁמַ֥ע šā·ma‘ V-Qal-Perf-3ms H8085 heard
וַֽיִּתְעַבָּ֥ר way·yiṯ·‘ab·bār Conj-w | V-Hitpael-ConsecImperf-3ms H5674 and was filled with wrath;
וְ֭אֵשׁ wə·’êš Conj-w | N-cs H784 so a fire
נִשְּׂקָ֣ה niś·śə·qāh V-Nifal-Perf-3fs H5400 was kindled
בְיַעֲקֹ֑ב ḇə·ya·‘ă·qōḇ Prep-b | N-proper-ms H3290 against Jacob,
וְגַם־ wə·ḡam- Conj H1571 and
אַ֝֗ף ’ap̄ N-ms H639 His anger
עָלָ֥ה ‘ā·lāh V-Qal-Perf-3ms H5927 flared
בְיִשְׂרָאֵֽל׃ ḇə·yiś·rā·’êl Prep-b | N-proper-ms H3478 against Israel,
22
כִּ֤י Conj H3588 because
לֹ֣א Adv-NegPrt H3808 they did not
הֶ֭אֱמִינוּ he·’ĕ·mî·nū V-Hifil-Perf-3cp H539 believe
בֵּאלֹהִ֑ים bê·lō·hîm Prep-b | N-mp H430 God
וְלֹ֥א wə·lō Conj-w | Adv-NegPrt H3808 . . .
בָ֝טְח֗וּ ḇā·ṭə·ḥū V-Qal-Perf-3cp H982 or rely
בִּֽישׁוּעָתֽוֹ׃ bî·šū·‘ā·ṯōw Prep-b | N-fsc | 3ms H3444 on His salvation.
23
וַיְצַ֣ו way·ṣaw Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms H6680 Yet He commanded
שְׁחָקִ֣ים šə·ḥā·qîm N-mp H7834 the clouds
מִמָּ֑עַל mim·mā·‘al Prep-m | Adv H4605 above
פָּתָֽח׃ pā·ṯāḥ V-Qal-Perf-3ms H6605 and opened
וְדַלְתֵ֖י wə·ḏal·ṯê Conj-w | N-fdc H1817 the doors
שָׁמַ֣יִם šā·ma·yim N-mp H8064 of the heavens.
24
וַיַּמְטֵ֬ר way·yam·ṭêr Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms H4305 He rained down
מָ֣ן mān N-ms H4478 manna
עֲלֵיהֶ֣ם ‘ă·lê·hem Prep | 3mp H5921 for them
לֶאֱכֹ֑ל le·’ĕ·ḵōl Prep-l | V-Qal-Inf H398 to eat;
נָ֣תַן nā·ṯan V-Qal-Perf-3ms H5414 He gave
לָֽמוֹ׃ lā·mōw Prep | 3mp them
וּדְגַן־ ū·ḏə·ḡa·nō·šā- Conj-w | N-msc H1715 grain
שָׁ֝מַ֗יִם šā·ma·yim N-mp H8064 from heaven.
25
אִ֑ישׁ ’îš N-ms H376 Man
אָ֣כַל ’ā·ḵal V-Qal-Perf-3ms H398 ate
לֶ֣חֶם le·ḥem N-msc H3899 the bread
אַ֭בִּירִים ’ab·bî·rîm Adj-mp H47 of angels;
שָׁלַ֖ח šā·laḥ V-Qal-Perf-3ms H7971 He sent
לָהֶ֣ם lā·hem Prep-l | Pro-3mp them
צֵידָ֬ה ṣê·ḏāh N-fs H6720 food
לָשֹֽׂבַע׃ lā·śō·ḇa‘ Prep-l | N-ms H7648 in abundance.
26
יַסַּ֣ע yas·sa‘ V-Hifil-Imperf.Jus-3ms H5265 He stirred
קָ֭דִים qā·ḏîm N-ms H6921 the east wind
בַּשָּׁמָ֑יִם baš·šā·mā·yim Prep-b, Art | N-mp H8064 from the heavens
וַיְנַהֵ֖ג way·na·hêḡ Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms H5090 and drove
תֵימָֽן׃ ṯê·mān N-fs H8486 the south wind
בְּעֻזּ֣וֹ bə·‘uz·zōw Prep-b | N-msc | 3ms H5797 by His might.
27
וַיַּמְטֵ֬ר way·yam·ṭêr Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms H4305 He rained
שְׁאֵ֑ר šə·’êr N-ms H7607 meat
עֲלֵיהֶ֣ם ‘ă·lê·hem Prep | 3mp H5921 on them
כֶּעָפָ֣ר ke·‘ā·p̄ār Prep-k, Art | N-ms H6083 like dust,
כָּנָֽף׃ kā·nāp̄ N-fs H3671 and winged
ע֣וֹף ‘ō·wp̄ N-msc H5775 birds
וּֽכְח֥וֹל ū·ḵə·ḥō·wl Conj-w, Prep-k | N-msc H2344 like the sand
יַ֝מִּ֗ים yam·mîm N-mp H3220 of the sea.
28
וַ֭יַּפֵּל way·yap·pêl Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms H5307 He felled them
בְּקֶ֣רֶב bə·qe·reḇ Prep-b | N-msc H7130 in the midst
מַחֲנֵ֑הוּ ma·ḥă·nê·hū N-csc | 3ms H4264 of their camp,
סָ֝בִ֗יב sā·ḇîḇ Adv H5439 all around
לְמִשְׁכְּנֹתָֽיו׃ lə·miš·kə·nō·ṯāw Prep-l | N-mpc | 3ms H4908 their dwellings.
29
וַיֹּאכְל֣וּ way·yō·ḵə·lū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H398 So they ate
מְאֹ֑ד mə·’ōḏ Adv H3966 and were well
וַיִּשְׂבְּע֣וּ way·yiś·bə·‘ū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H7646 filled,
יָבִ֥א yā·ḇi V-Hifil-Imperf-3ms H935 for He gave
לָהֶֽם׃ lā·hem Prep-l | Pro-3mp them
וְ֝תַֽאֲוָתָ֗ם wə·ṯa·’ă·wā·ṯām Conj-w | N-fsc | 3mp H8378 what they craved.
30
לֹא־ lō- Adv-NegPrt H3808 Yet
זָר֥וּ zā·rū V-Qal-Perf-3cp H2114 before they had filled
מִתַּאֲוָתָ֑ם mit·ta·’ă·wā·ṯām Prep-m | N-fsc | 3mp H8378 their desire,
אָכְלָ֥ם ’ā·ḵə·lām N-msc | 3mp H400 with the food
ע֝֗וֹד ‘ō·wḏ Adv H5750 still
בְּפִיהֶֽם׃ bə·p̄î·hem Prep-b | N-msc | 3mp H6310 in their mouths,
31
אֱלֹהִ֨ים׀ ’ĕ·lō·hîm N-mp H430 God’s
וְאַ֤ף wə·’ap̄ Conj-w | N-msc H639 anger
עָ֘לָ֤ה ‘ā·lāh V-Qal-Perf-3ms H5927 flared
בָהֶ֗ם ḇā·hem Prep | 3mp against them,
וַֽ֭יַּהֲרֹג way·ya·hă·rōḡ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H2026 and He put to death
בְּמִשְׁמַנֵּיהֶ֑ם bə·miš·man·nê·hem Prep-b | N-mpc | 3mp H4924 their strongest
הִכְרִֽיעַ׃ hiḵ·rî·a‘ V-Hifil-Perf-3ms H3766 and subdued
וּבַחוּרֵ֖י ū·ḇa·ḥū·rê Conj-w | N-mpc H970 the young men
יִשְׂרָאֵ֣ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel.
32
בְּכָל־ bə·ḵāl Prep-b | N-msc H3605 In spite of all
זֹ֭את zōṯ Pro-fs H2063 this,
חָֽטְאוּ־ ḥā·ṭə·’ū- V-Qal-Perf-3cp H2398 they kept on sinning;
ע֑וֹד ‘ō·wḏ Adv H5750 despite
בְּנִפְלְאוֹתָֽיו׃ bə·nip̄·lə·’ō·w·ṯāw Prep-b | V-Nifal-Prtcpl-fpc | 3ms H6381 His wonderful works,
וְלֹֽא־ wə·lō- Conj-w | Adv-NegPrt H3808 they did not
הֶ֝אֱמִ֗ינוּ he·’ĕ·mî·nū V-Hifil-Perf-3cp H539 believe.
33
וַיְכַל־ way·ḵal- Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms H3615 So He ended
יְמֵיהֶ֑ם yə·mê·hem N-mpc | 3mp H3117 their days
בַּהֶ֥בֶל ba·he·ḇel Prep-b, Art | N-ms H1892 in futility,
וּ֝שְׁנוֹתָ֗ם ū·šə·nō·w·ṯām Conj-w | N-fpc | 3mp H8141 and their years
בַּבֶּהָלָֽה׃ bab·be·hā·lāh Prep-b, Art | N-fs H928 in sudden terror.
34
אִם־ ’im- Conj H518 When
הֲרָגָ֥ם hă·rā·ḡām V-Qal-Perf-3ms | 3mp H2026 He slew them,
וּדְרָשׁ֑וּהוּ ū·ḏə·rā·šū·hū Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp | 3ms H1875 they would seek Him;
וְ֝שָׁ֗בוּ wə·šā·ḇū Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp H7725 they repented
וְשִֽׁחֲרוּ־ wə·ši·ḥă·rū- Conj-w | V-Piel-ConjPerf-3cp H7836 and searched for
אֵֽל׃ ’êl N-ms H410 God.
35
וַֽ֭יִּזְכְּרוּ way·yiz·kə·rū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H2142 And they remembered
כִּֽי־ kî- Conj H3588 that
אֱלֹהִ֣ים ’ĕ·lō·hîm N-mp H430 God
צוּרָ֑ם ṣū·rām N-msc | 3mp H6697 was their Rock,
וְאֵ֥ל wə·’êl Conj-w | N-ms H410 that God
עֶ֝לְיוֹן ‘el·yō·wn Adj-ms H5945 Most High
גֹּאֲלָֽם׃ gō·’ă·lām V-Qal-Prtcpl-msc | 3mp H1350 was their Redeemer.
36
וַיְפַתּ֥וּהוּ way·p̄at·tū·hū Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3mp | 3ms H6601 But they deceived Him
בְּפִיהֶ֑ם bə·p̄î·hem Prep-b | N-msc | 3mp H6310 with their mouths,
יְכַזְּבוּ־ yə·ḵaz·zə·ḇū- V-Piel-Imperf-3mp H3576 and lied
לֽוֹ׃ lōw Prep | 3ms to Him
וּ֝בִלְשׁוֹנָ֗ם ū·ḇil·šō·w·nām Conj-w, Prep-b | N-csc | 3mp H3956 with their tongues.
37
וְ֭לִבָּם wə·lib·bām Conj-w | N-msc | 3mp H3820 Their hearts
לֹא־ lō- Adv-NegPrt H3808 were disloyal
נָכ֣וֹן nā·ḵō·wn V-Nifal-Prtcpl-ms H3559 . . .
עִמּ֑וֹ ‘im·mōw Prep | 3ms H5973 to Him,
וְלֹ֥א wə·lō Conj-w | Adv-NegPrt H3808 and they were unfaithful
נֶ֝אֶמְנ֗וּ ne·’em·nū V-Nifal-Perf-3cp H539 . . .
בִּבְרִיתֽוֹ׃ biḇ·rî·ṯōw Prep-b | N-fsc | 3ms H1285 to His covenant.
38
וְה֤וּא wə·hū Conj-w | Pro-3ms H1931 And yet He
רַח֨וּם׀ ra·ḥūm Adj-ms H7349 was compassionate;
יְכַפֵּ֥ר yə·ḵap·pêr V-Piel-Imperf-3ms H3722 He forgave
עָוֺן֮ ‘ā·wōn N-cs H5771 [their] iniquity
וְֽלֹא־ wə·lō- Conj-w | Adv-NegPrt H3808 and did not
יַ֫שְׁחִ֥ית yaš·ḥîṯ V-Hifil-Imperf-3ms H7843 destroy them.
וְ֭הִרְבָּה wə·hir·bāh Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-3ms H7235 He often
אַפּ֑וֹ ’ap·pōw N-msc | 3ms H639 restrained His anger
לְהָשִׁ֣יב lə·hā·šîḇ Prep-l | V-Hifil-Inf H7725 . . .
וְלֹֽא־ wə·lō- Conj-w | Adv-NegPrt H3808 and did not
יָ֝עִיר yā·‘îr V-Hifil-Imperf-3ms H5782 unleash
כָּל־ kāl- N-msc H3605 vvv
חֲמָתֽוֹ׃ ḥă·mā·ṯōw N-fsc | 3ms H2534 His full wrath.
39
וַ֭יִּזְכֹּר way·yiz·kōr Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H2142 He remembered
כִּי־ kî- Conj H3588 that
הֵ֑מָּה hêm·māh Pro-3mp H1992 they
בָשָׂ֣ר ḇā·śār N-ms H1320 were but flesh,
ה֝וֹלֵ֗ךְ hō·w·lêḵ V-Qal-Prtcpl-ms H1980 a passing
ר֥וּחַ rū·aḥ N-cs H7307 breeze
וְלֹ֣א wə·lō Conj-w | Adv-NegPrt H3808 that does not
יָשֽׁוּב׃ yā·šūḇ V-Qal-Imperf-3ms H7725 return.
40
כַּ֭מָּה kam·māh Interrog H4100 How often
יַמְר֣וּהוּ yam·rū·hū V-Hifil-Imperf-3mp | 3ms H4784 they disobeyed Him
בַמִּדְבָּ֑ר ḇam·miḏ·bār Prep-b, Art | N-ms H4057 in the wilderness
יַ֝עֲצִיב֗וּהוּ ya·‘ă·ṣî·ḇū·hū V-Hifil-Imperf-3mp | 3ms H6087 and grieved Him
בִּֽישִׁימֽוֹן׃ bî·šî·mō·wn Prep-b | N-ms H3452 in the desert!
41
וַיָּשׁ֣וּבוּ way·yā·šū·ḇū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H7725 Again and again
וַיְנַסּ֣וּ way·nas·sū Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3mp H5254 they tested
אֵ֑ל ’êl N-ms H410 God
הִתְווּ׃ hiṯ·wū V-Hifil-Perf-3cp H8428 and provoked
וּקְד֖וֹשׁ ū·qə·ḏō·wōš Conj-w | Adj-msc H6918 the Holy
יִשְׂרָאֵ֣ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 One of Israel.
42
לֹא־ lō- Adv-NegPrt H3808 They did not
זָכְר֥וּ zā·ḵə·rū V-Qal-Perf-3cp H2142 remember
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
יָד֑וֹ yā·ḏōw N-fsc | 3ms H3027 His power
י֝֗וֹם yō·wm N-ms H3117 the day
אֲ‍ֽשֶׁר־ ’ăšer- Pro-r H834 -
פָּדָ֥ם pā·ḏām V-Qal-Perf-3ms | 3mp H6299 He redeemed them
מִנִּי־ min·nî- Prep H4480 from
צָֽר׃ ṣār N-ms H6862 the adversary,
43
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 when
שָׂ֣ם śām V-Qal-Perf-3ms H7760 He performed
אֹֽתוֹתָ֑יו ’ō·ṯō·w·ṯāw N-cpc | 3ms H226 His signs
בְּ֭מִצְרַיִם bə·miṣ·ra·yim Prep-b | N-proper-fs H4714 in Egypt
וּ֝מוֹפְתָ֗יו ū·mō·wp̄·ṯāw Conj-w | N-mpc | 3ms H4159 and His wonders
בִּשְׂדֵה־ biś·ḏêh- Prep-b | N-msc H7704 in the fields
צֹֽעַן׃ ṣō·‘an N-proper-fs H6814 of Zoan.
44
וַיַּהֲפֹ֣ךְ way·ya·hă·p̄ōḵ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H2015 He turned
יְאֹרֵיהֶ֑ם yə·’ō·rê·hem N-mpc | 3mp H2975 their rivers
לְ֭דָם lə·ḏām Prep | N-ms H1818 to blood,
וְ֝נֹזְלֵיהֶ֗ם wə·nō·zə·lê·hem Conj-w | V-Qal-Prtcpl-mpc | 3mp H5140 and from their streams
בַּל־ bal- Adv H1077 they could not
יִשְׁתָּיֽוּן׃ yiš·tā·yūn V-Qal-Imperf-3mp | Pn H8354 drink.
45
יְשַׁלַּ֬ח yə·šal·laḥ V-Piel-Imperf-3ms H7971 He sent
בָּהֶ֣ם bā·hem Prep | 3mp -
עָ֭רֹב ‘ā·rōḇ N-ms H6157 swarms of flies
וַיֹּאכְלֵ֑ם way·yō·ḵə·lêm Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms | 3mp H398 that devoured them,
וּ֝צְפַרְדֵּ֗עַ ū·ṣə·p̄ar·dê·a‘ Conj-w | N-fs H6854 and frogs
וַתַּשְׁחִיתֵֽם׃ wat·taš·ḥî·ṯêm Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms | 3mp H7843 that devastated them.
46
וַיִּתֵּ֣ן way·yit·tên Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H5414 He gave
יְבוּלָ֑ם yə·ḇū·lām N-msc | 3mp H2981 their crops
לֶחָסִ֣יל le·ḥā·sîl Prep-l, Art | N-ms H2625 to the grasshopper,
וִֽ֝יגִיעָ֗ם wî·ḡî·‘ām Conj-w | N-msc | 3mp H3018 the fruit of their labor
לָאַרְבֶּֽה׃ lā·’ar·beh Prep-l, Art | N-ms H697 to the locust.
47
יַהֲרֹ֣ג ya·hă·rōḡ V-Qal-Imperf-3ms H2026 He killed
גַּפְנָ֑ם gap̄·nām N-csc | 3mp H1612 their vines
בַּבָּרָ֣ד bab·bā·rāḏ Prep-b, Art | N-ms H1259 with hailstones
וְ֝שִׁקְמוֹתָ֗ם wə·šiq·mō·w·ṯām Conj-w | N-fpc | 3mp H8256 and their sycamore-figs
בַּֽחֲנָמַֽל׃ ba·ḥă·nā·mal Prep-b, Art | N-ms H2602 with sleet.
48
וַיַּסְגֵּ֣ר way·yas·gêr Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms H5462 He abandoned
בְּעִירָ֑ם bə·‘î·rām N-msc | 3mp H1165 their cattle
לַבָּרָ֣ד lab·bā·rāḏ Prep-l, Art | N-ms H1259 to the hail
וּ֝מִקְנֵיהֶ֗ם ū·miq·nê·hem Conj-w | N-mpc | 3mp H4735 and their livestock
לָרְשָׁפִֽים׃ lā·rə·šā·p̄îm Prep-l, Art | N-mp H7565 to bolts of lightning.
49
יְשַׁלַּח־ yə·šal·laḥ- V-Piel-Imperf-3ms H7971 He unleashed
חֲר֬וֹן ḥă·rō·wn N-msc H2740 His fury
אַפּ֗וֹ ’ap·pōw N-msc | 3ms H639 . . .
בָּ֨ם׀ bām Prep | 3mp against them,
עֶבְרָ֣ה ‘eḇ·rāh N-fs H5678 wrath,
וָזַ֣עַם wā·za·‘am Conj-w | N-ms H2195 indignation,
וְצָרָ֑ה wə·ṣā·rāh Conj-w | N-fs H6869 and calamity—
מִ֝שְׁלַ֗חַת miš·la·ḥaṯ N-fsc H4917 a band
רָעִֽים׃ rā·‘îm Adj-mp H7451 of destroying
מַלְאֲכֵ֥י mal·’ă·ḵê N-mpc H4397 angels.
50
יְפַלֵּ֥ס yə·p̄al·lês V-Piel-Imperf-3ms H6424 He cleared
נָתִ֗יב nā·ṯîḇ N-ms H5410 a path
לְאַ֫פּ֥וֹ lə·’ap·pōw Prep-l | N-msc | 3ms H639 for His anger;
לֹא־ lō- Adv-NegPrt H3808 He did not
חָשַׂ֣ךְ ḥā·śaḵ V-Qal-Perf-3ms H2820 spare
נַפְשָׁ֑ם nap̄·šām N-fsc | 3mp H5315 them
מִמָּ֣וֶת mim·mā·weṯ Prep-m | N-ms H4194 from death
הִסְגִּֽיר׃ his·gîr V-Hifil-Perf-3ms H5462 but delivered
וְ֝חַיָּתָ֗ם wə·ḥay·yā·ṯām Conj-w | N-fsc | 3mp H2416 their lives
לַדֶּ֥בֶר lad·de·ḇer Prep-l, Art | N-ms H1698 to the plague.
51
וַיַּ֣ךְ way·yaḵ Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms H5221 He struck
כָּל־ kāl- N-msc H3605 all
בְּכ֣וֹר bə·ḵō·wr N-ms H1060 the firstborn
בְּמִצְרָ֑יִם bə·miṣ·rā·yim Prep-b | N-proper-fs H4714 of Egypt,
רֵאשִׁ֥ית rê·šîṯ N-fsc H7225 vvv
א֝וֹנִ֗ים ’ō·w·nîm N-mp H202 the virility
בְּאָהֳלֵי־ bə·’ā·ho·lê- Prep-b | N-mpc H168 in the tents
חָֽם׃ ḥām N-proper-ms H2526 of Ham.
52
עַמּ֑וֹ ‘am·mōw N-msc | 3ms H5971 He led out His people
וַיַּסַּ֣ע way·yas·sa‘ Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms H5265 . . .
כַּצֹּ֣אן kaṣ·ṣōn Prep-k, Art | N-cs H6629 like sheep
וַֽיְנַהֲגֵ֥ם way·na·hă·ḡêm Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms | 3mp H5090 and guided them
כַּ֝עֵ֗דֶר ka·‘ê·ḏer Prep-k, Art | N-ms H5739 like a flock
בַּמִּדְבָּֽר׃ bam·miḏ·bār Prep-b, Art | N-ms H4057 in the wilderness.
53
וַיַּנְחֵ֣ם way·yan·ḥêm Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms | 3mp H5148 He led them
לָ֭בֶטַח lā·ḇe·ṭaḥ Prep-l | N-ms H983 safely,
וְלֹ֣א wə·lō Conj-w | Adv-NegPrt H3808 so they did not
פָחָ֑דוּ p̄ā·ḥā·ḏū V-Qal-Perf-3cp H6342 fear,
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 but
הַיָּֽם׃ hay·yām Art | N-ms H3220 the sea
כִּסָּ֥ה kis·sāh V-Piel-Perf-3ms H3680 engulfed
א֝וֹיְבֵיהֶ֗ם ’ō·wy·ḇê·hem V-Qal-Prtcpl-mpc | 3mp H341 their enemies.
54
וַ֭יְבִיאֵם way·ḇî·’êm Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms | 3mp H935 He brought them
אֶל־ ’el- Prep H413 to
קָדְשׁ֑וֹ qā·ḏə·šōw N-msc | 3ms H6944 His holy
גְּב֣וּל gə·ḇūl N-msc H1366 land,
הַר־ har- N-ms H2022 to the mountain
זֶ֝֗ה zeh Pro-ms H2088 . . .
יְמִינֽוֹ׃ yə·mî·nōw N-fsc | 3ms H3225 His right hand
קָנְתָ֥ה qā·nə·ṯāh V-Qal-Perf-3fs H7069 had acquired.
55
וַיְגָ֤רֶשׁ way·ḡā·reš Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms H1644 He drove out
גּוֹיִ֗ם gō·w·yim N-mp H1471 nations
מִפְּנֵיהֶ֨ם׀ mip·pə·nê·hem Prep-m | N-mpc | 3mp H6440 before them
וַֽ֭יַּפִּילֵם way·yap·pî·lêm Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms | 3mp H5307 and apportioned
בְּחֶ֣בֶל bə·ḥe·ḇel Prep-b | N-msc H2256 . . .
נַחֲלָ֑ה na·ḥă·lāh N-fs H5159 their inheritance;
וַיַּשְׁכֵּ֥ן way·yaš·kên Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms H7931 He settled
שִׁבְטֵ֥י šiḇ·ṭê N-mpc H7626 the tribes
יִשְׂרָאֵֽל׃ yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel
בְּ֝אָהֳלֵיהֶ֗ם bə·’ā·ho·lê·hem Prep-b | N-mpc | 3mp H168 in their tents.
56
וַיְנַסּ֣וּ way·nas·sū Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3mp H5254 But they tested
וַ֭יַּמְרוּ way·yam·rū Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mp H4784 and disobeyed
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
אֱלֹהִ֣ים ’ĕ·lō·hîm N-mp H430 God
עֶלְי֑וֹן ‘el·yō·wn Adj-ms H5945 Most High,
לֹ֣א Adv-NegPrt H3808 for they did not
שָׁמָֽרוּ׃ šā·mā·rū V-Qal-Perf-3cp H8104 keep
וְ֝עֵדוֹתָ֗יו wə·‘ê·ḏō·w·ṯāw Conj-w | N-fpc | 3ms H5713 His decrees.
57
וַיִּסֹּ֣גוּ way·yis·sō·ḡū Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3mp H5472 They turned back
וַֽ֭יִּבְגְּדוּ way·yiḇ·gə·ḏū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H898 and were faithless
כַּאֲבוֹתָ֑ם ka·’ă·ḇō·w·ṯām Prep-k | N-mpc | 3mp H1 like their fathers,
נֶ֝הְפְּכ֗וּ neh·pə·ḵū V-Nifal-Perf-3cp H2015 twisted
רְמִיָּֽה׃ rə·mî·yāh N-fs H7423 like a faulty
כְּקֶ֣שֶׁת kə·qe·šeṯ Prep-k | N-fsc H7198 bow.
58
וַיַּכְעִיס֥וּהוּ way·yaḵ·‘î·sū·hū Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mp | 3ms H3707 They enraged Him
בְּבָמוֹתָ֑ם bə·ḇā·mō·w·ṯām Prep-b | N-fpc | 3mp H1116 with their high places
יַקְנִיאֽוּהוּ׃ yaq·nî·’ū·hū V-Hifil-Imperf-3mp | 3ms H7065 and provoked His jealousy
וּ֝בִפְסִילֵיהֶ֗ם ū·ḇip̄·sî·lê·hem Conj-w, Prep-b | N-mpc | 3mp H6456 with their idols.
59
שָׁמַ֣ע šā·ma‘ V-Qal-Perf-3ms H8085 On hearing it,
אֱ֭לֹהִים ’ĕ·lō·hîm N-mp H430 God
וַֽיִּתְעַבָּ֑ר way·yiṯ·‘ab·bār Conj-w | V-Hitpael-ConsecImperf-3ms H5674 was furious
וַיִּמְאַ֥ס way·yim·’as Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H3988 and rejected
בְּיִשְׂרָאֵֽל׃ bə·yiś·rā·’êl Prep-b | N-proper-ms H3478 Israel
מְ֝אֹ֗ד mə·’ōḏ Adv H3966 completely.
60
וַ֭יִּטֹּשׁ way·yiṭ·ṭōš Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H5203 He abandoned
מִשְׁכַּ֣ן miš·kan N-msc H4908 the tabernacle
שִׁל֑וֹ ši·lōw N-proper-fs H7887 of Shiloh,
אֹ֝֗הֶל ’ō·hel N-ms H168 the tent
שִׁכֵּ֥ן šik·kên V-Piel-Perf-3ms H7931 He had pitched
בָּאָדָֽם׃ bā·’ā·ḏām Prep-b, Art | N-ms H120 among men.
61
וַיִּתֵּ֣ן way·yit·tên Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H5414 He delivered
עֻזּ֑וֹ ‘uz·zōw N-msc | 3ms H5797 His strength
לַשְּׁבִ֣י laš·šə·ḇî Prep-l, Art | N-ms H7628 to captivity,
וְֽתִפְאַרְתּ֥וֹ wə·ṯip̄·’ar·tōw Conj-w | N-fsc | 3ms H8597 and His splendor
בְיַד־ ḇə·yaḏ- Prep-b | N-fsc H3027 to the hand
צָֽר׃ ṣār N-ms H6862 of the adversary.
62
וַיַּסְגֵּ֣ר way·yas·gêr Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms H5462 He surrendered
עַמּ֑וֹ ‘am·mōw N-msc | 3ms H5971 His people
לַחֶ֣רֶב la·ḥe·reḇ Prep-l, Art | N-fs H2719 to the sword
הִתְעַבָּֽר׃ hiṯ·‘ab·bār V-Hitpael-Perf-3ms H5674 because He was enraged
וּ֝בְנַחֲלָת֗וֹ ū·ḇə·na·ḥă·lā·ṯōw Conj-w, Prep-b | N-fsc | 3ms H5159 by His heritage.
63
אֵ֑שׁ ’êš N-cs H784 Fire
אָֽכְלָה־ ’ā·ḵə·lāh- V-Qal-Perf-3fs H398 consumed
בַּחוּרָ֥יו ba·ḥū·rāw N-mpc | 3ms H970 His young men,
וּ֝בְתוּלֹתָ֗יו ū·ḇə·ṯū·lō·ṯāw Conj-w | N-fpc | 3ms H1330 and their maidens
לֹ֣א Adv-NegPrt H3808 were left without
הוּלָּֽלוּ׃ hūl·lā·lū V-Pual-Perf-3cp H1984 wedding songs.
64
כֹּ֭הֲנָיו kō·hă·nāw N-mpc | 3ms H3548 His priests
נָפָ֑לוּ nā·p̄ā·lū V-Qal-Perf-3cp H5307 fell
בַּחֶ֣רֶב ba·ḥe·reḇ Prep-b, Art | N-fs H2719 by the sword,
וְ֝אַלְמְנֹתָ֗יו wə·’al·mə·nō·ṯāw Conj-w | N-fpc | 3ms H490 but their widows
לֹ֣א Adv-NegPrt H3808 could not
תִבְכֶּֽינָה׃ ṯiḇ·ke·nāh V-Qal-Imperf-3fp H1058 lament.
65
אֲדֹנָ֑י ’ă·ḏō·nāy N-proper-ms H136 Then the Lord
וַיִּקַ֖ץ way·yi·qaṣ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H3364 awoke
כְּיָשֵׁ֥ן׀ kə·yā·šên Prep-k | Adj-ms H3463 as from sleep,
כְּ֝גִבּ֗וֹר kə·ḡib·bō·wr Prep-k | Adj-ms H1368 like a mighty warrior
מִתְרוֹנֵ֥ן miṯ·rō·w·nên V-Hitpael-Prtcpl-ms H7442 overcome
מִיָּֽיִן׃ mî·yā·yin Prep-m | N-ms H3196 by wine.
66
וַיַּךְ־ way·yaḵ- Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms H5221 He beat
אָח֑וֹר ’ā·ḥō·wr N-ms H268 back
צָרָ֥יו ṣā·rāw N-mpc | 3ms H6862 His foes;
נָ֣תַן nā·ṯan V-Qal-Perf-3ms H5414 He put them to
לָֽמוֹ׃ lā·mōw Prep | 3mp . . .
ע֝וֹלָ֗ם ‘ō·w·lām N-ms H5769 everlasting
חֶרְפַּ֥ת ḥer·paṯ N-fsc H2781 shame.
67
וַ֭יִּמְאַס way·yim·’as Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H3988 He rejected
בְּאֹ֣הֶל bə·’ō·hel Prep-b | N-msc H168 the tent
יוֹסֵ֑ף yō·w·sêp̄ N-proper-ms H3130 of Joseph
לֹ֣א Adv-NegPrt H3808 and refused
בָחָֽר׃ ḇā·ḥār V-Qal-Perf-3ms H977 . . .
וּֽבְשֵׁ֥בֶט ū·ḇə·šê·ḇeṭ Conj-w, Prep-b | N-msc H7626 the tribe
אֶ֝פְרַ֗יִם ’ep̄·ra·yim N-proper-ms H669 of Ephraim.
68
וַ֭יִּבְחַר way·yiḇ·ḥar Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H977 But He chose
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
שֵׁ֣בֶט šê·ḇeṭ N-msc H7626 the tribe
יְהוּדָ֑ה yə·hū·ḏāh N-proper-ms H3063 of Judah,
אֶֽת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
הַ֥ר har N-msc H2022 Mount
צִ֝יּ֗וֹן ṣî·yō·wn N-proper-fs H6726 Zion,
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer Pro-r H834 which
אָהֵֽב׃ ’ā·hêḇ V-Qal-Perf-3ms H157 He loved.
69
וַיִּ֣בֶן way·yi·ḇen Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H1129 He built
מִקְדָּשׁ֑וֹ miq·dā·šōw N-msc | 3ms H4720 His sanctuary
כְּמוֹ־ kə·mōw- Prep H3644 like
רָ֭מִים rā·mîm V-Qal-Prtcpl-mp H7311 the heights,
כְּ֝אֶ֗רֶץ kə·’e·reṣ Prep-k | N-fs H776 like the earth
יְסָדָ֥הּ yə·sā·ḏāh V-Qal-Perf-3ms | 3fs H3245 He has established
לְעוֹלָֽם׃ lə·‘ō·w·lām Prep-l | N-ms H5769 forever.
70
וַ֭יִּבְחַר way·yiḇ·ḥar Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H977 He chose
בְּדָוִ֣ד bə·ḏā·wiḏ Prep-b | N-proper-ms H1732 David
עַבְדּ֑וֹ ‘aḇ·dōw N-msc | 3ms H5650 His servant
וַ֝יִּקָּחֵ֗הוּ way·yiq·qā·ḥê·hū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms | 3ms H3947 and took him
מִֽמִּכְלְאֹ֥ת mim·miḵ·lə·’ōṯ Prep-m | N-mpc H4356 from the sheepfolds
צֹֽאן׃ ṣōn N-cs H6629 . . .;
71
מֵאַחַ֥ר mê·’a·ḥar Prep-m H310 from tending
עָל֗וֹת ‘ā·lō·wṯ V-Qal-Prtcpl-fp H5763 the ewes
הֱ֫בִיא֥וֹ hĕ·ḇî·’ōw V-Hifil-Perf-3ms | 3ms H935 He brought him
לִ֭רְעוֹת lir·‘ō·wṯ Prep-l | V-Qal-Inf H7462 to be shepherd
עַמּ֑וֹ ‘am·mōw N-msc | 3ms H5971 of His people
בְּיַעֲקֹ֣ב bə·ya·‘ă·qōḇ Prep-b | N-proper-ms H3290 Jacob,
וּ֝בְיִשְׂרָאֵ֗ל ū·ḇə·yiś·rā·’êl Conj-w, Prep-b | N-proper-ms H3478 of Israel
נַחֲלָתֽוֹ׃ na·ḥă·lā·ṯōw N-fsc | 3ms H5159 His inheritance.
72
וַ֭יִּרְעֵם way·yir·‘êm Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms | 3mp H7462 So [David] shepherded them
כְּתֹ֣ם kə·ṯōm Prep-k | N-msc H8537 with integrity
לְבָב֑וֹ lə·ḇā·ḇōw N-msc | 3ms H3824 of heart
יַנְחֵֽם׃ yan·ḥêm V-Hifil-Imperf-3ms | 3mp H5148 and guided them
וּבִתְבוּנ֖וֹת ū·ḇiṯ·ḇū·nō·wṯ Conj-w, Prep-b | N-fpc H8394 with skillful
כַּפָּ֣יו kap·pāw N-fdc | 3ms H3709 hands.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate