Menu

Genesis 45:13

Genesis 45:13 in Multiple Translations

Tell my father about all my splendor in Egypt and everything you have seen. And bring my father down here quickly.”

And ye shall tell my father of all my glory in Egypt, and of all that ye have seen; and ye shall haste and bring down my father hither.

And ye shall tell my father of all my glory in Egypt, and of all that ye have seen: and ye shall haste and bring down my father hither.

Give my father word of all my glory in Egypt and of all you have seen; and come back quickly with my father.

Tell my father how much I'm respected in Egypt. Tell him everything that you've seen. Hurry! Bring my father here quickly!”

Therefore tel my father of al mine honour in Egypt, and of all that ye haue seene, and make haste, and bring my father hither.

and ye have declared to my father all my honour in Egypt, and all that ye have seen, and ye have hasted, and have brought down my father hither.'

You shall tell my father of all my glory in Egypt, and of all that you have seen. You shall hurry and bring my father down here.”

And ye shall tell my father of all my glory in Egypt, and of all that ye have seen: and ye shall haste, and bring down my father hither.

You shall tell my father of all my glory, and all things that you have seen in Egypt: make haste and bring him to me.

Go and tell my father about how greatly I am honored here in Egypt. And tell him about everything else that you have seen. And bring my father down here quickly!”

So you mob have to go and tell my father that I am very important in Egypt country. And tell him about everything else that you saw here. Go quickly, and then bring my father here.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Genesis 45:13

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Genesis 45:13 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/הִגַּדְתֶּ֣ם לְ/אָבִ֗/י אֶת כָּל כְּבוֹדִ/י֙ בְּ/מִצְרַ֔יִם וְ/אֵ֖ת כָּל אֲשֶׁ֣ר רְאִיתֶ֑ם וּ/מִֽהַרְתֶּ֛ם וְ/הוֹרַדְתֶּ֥ם אֶת אָבִ֖/י הֵֽנָּה
וְ/הִגַּדְתֶּ֣ם nâgad H5046 to tell Conj | V-Hiphil-2mp
לְ/אָבִ֗/י ʼâb H1 father Prep | N-ms | Suff
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
כָּל kôl H3605 all N-ms
כְּבוֹדִ/י֙ kâbôwd H3519 glory N-cs | Suff
בְּ/מִצְרַ֔יִם Mitsrayim H4714 Egypt Prep | N-proper
וְ/אֵ֖ת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
כָּל kôl H3605 all N-ms
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 which Rel
רְאִיתֶ֑ם râʼâh H7200 Provider V-Qal-Perf-2mp
וּ/מִֽהַרְתֶּ֛ם mâhar H4116 to hasten Conj | V-Piel-2mp
וְ/הוֹרַדְתֶּ֥ם yârad H3381 to go down Conj | V-Hiphil-2mp
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
אָבִ֖/י ʼâb H1 father N-ms | Suff
הֵֽנָּה hênnâh H2008 here/thus Adv
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Genesis 45:13

וְ/הִגַּדְתֶּ֣ם nâgad H5046 "to tell" Conj | V-Hiphil-2mp
To tell or declare something openly, as in Genesis 3:11 where God asks Adam to tell the truth. It means to stand boldly and announce something to someone present. In Exodus 32:27, Moses tells the Levites to declare their actions to the people.
Definition: 1) to be conspicuous, tell, make known 1a) (Hiphil) to tell, declare 1a1) to tell, announce, report 1a2) to declare, make known, expound 1a3) to inform of 1a4) to publish, declare, proclaim 1a5) to avow, acknowledge, confess 1a5a) messenger (participle) 1b) (Hophal) to be told, be announced, be reported
Usage: Occurs in 344 OT verses. KJV: bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter. See also: Genesis 3:11; 1 Samuel 14:33; 2 Kings 9:15.
לְ/אָבִ֗/י ʼâb H1 "father" Prep | N-ms | Suff
In Hebrew, this word means father, whether literal or figurative. It is used to describe God as the father of his people, as well as human fathers like Abraham. The word is about a paternal relationship or authority.
Definition: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers - of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) Also means: av (אַב "father" H0002)
Usage: Occurs in 1060 OT verses. KJV: chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. See also: Genesis 2:24; Genesis 42:37; Leviticus 19:3.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
כְּבוֹדִ/י֙ kâbôwd H3519 "glory" N-cs | Suff
Glory refers to great honor or splendor, often used to describe God's majesty, as in Psalm 138:5 where David praises God's glorious name. It can also refer to wealth or abundance, like in Genesis 31:1 where Jacob's wealth is described.
Definition: 1) glory, honour, glorious, abundance 1a) abundance, riches 1b) honour, splendour, glory 1c) honour, dignity 1d) honour, reputation 1e) honour, reverence, glory 1f) glory
Usage: Occurs in 189 OT verses. KJV: glorious(-ly), glory, honour(-able). See also: Genesis 31:1; Psalms 113:4; Psalms 3:4.
בְּ/מִצְרַ֔יִם Mitsrayim H4714 "Egypt" Prep | N-proper
This word means Egypt, a country in northeastern Africa, and is used in the Bible to describe the land and its people. It appears in books like Genesis and Isaiah, often referring to the Nile River and the Egyptians. Egypt is an important setting for many biblical events.
Definition: § Egypt = "land of the Copts" a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows Egyptians = "double straits" adj 2) the inhabitants or natives of Egypt
Usage: Occurs in 569 OT verses. KJV: Egypt, Egyptians, Mizraim. See also: Genesis 10:6; Exodus 6:13; Exodus 34:18.
וְ/אֵ֖ת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
רְאִיתֶ֑ם râʼâh H7200 "Provider" V-Qal-Perf-2mp
The Hebrew word for provider means to see or look after, and is used to describe God's care for his people. It appears in various forms throughout the Bible, including in Genesis and other books.
Definition: (Lord will) Provide, cause to be seen. This name means to see, look at, inspect, look after
Usage: Occurs in 1206 OT verses. KJV: advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions. See also: Genesis 1:4; Genesis 41:41; Exodus 33:13.
וּ/מִֽהַרְתֶּ֛ם mâhar H4116 "to hasten" Conj | V-Piel-2mp
This word means to hurry or do something quickly, like when someone is in a rush. It can also mean to buy something by paying a price. The Bible uses it in Genesis.
Definition: 1)(Qal) to hasten 1a) (Niphal) to be hurried, be anxious 1a) hasty, precipitate, impetuous 1b) (Piel) 1b1) to hasten, make haste 1b2) hasten (used as adverb with another verb) 1b3) to hasten, prepare quickly, do quickly, bring quickly
Usage: Occurs in 60 OT verses. KJV: be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) [idiom] quickly, rash, [idiom] shortly, (be so) [idiom] soon, make speed, [idiom] speedily, [idiom] straightway, [idiom] suddenly, swift. See also: Genesis 18:6; 1 Samuel 28:24; Psalms 16:4.
וְ/הוֹרַדְתֶּ֥ם yârad H3381 "to go down" Conj | V-Hiphil-2mp
To go down or descend, like going to a lower place or falling. It appears in Genesis and Exodus, describing people and things moving downwards.
Definition: 1) to go down, descend, decline, march down, sink down 1a) (Qal) 1a1) to go or come down 1a2) to sink 1a3) to be prostrated 1a4) to come down (of revelation) 1b) (Hiphil) 1b1) to bring down 1b2) to send down 1b3) to take down 1b4) to lay prostrate 1b5) to let down 1c) (Hophal) 1c1) to be brought down 1c2) to be taken down
Usage: Occurs in 345 OT verses. KJV: [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down. See also: Genesis 11:5; Judges 3:28; 2 Kings 1:15.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
אָבִ֖/י ʼâb H1 "father" N-ms | Suff
In Hebrew, this word means father, whether literal or figurative. It is used to describe God as the father of his people, as well as human fathers like Abraham. The word is about a paternal relationship or authority.
Definition: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers - of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) Also means: av (אַב "father" H0002)
Usage: Occurs in 1060 OT verses. KJV: chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. See also: Genesis 2:24; Genesis 42:37; Leviticus 19:3.
הֵֽנָּה hênnâh H2008 "here/thus" Adv
This Hebrew word means a location or direction, like here or there, and can also refer to a point in time, such as now. It is used in various contexts, including Genesis and Psalms. The KJV translates it as 'here' or 'hither'.
Definition: here, there, now, hither
Usage: Occurs in 42 OT verses. KJV: here, hither(-to), now, on this (that) side, [phrase] since, this (that) way, thitherward, [phrase] thus far, to...fro, [phrase] yet. See also: Genesis 15:16; 2 Samuel 20:16; Psalms 71:17.

Study Notes — Genesis 45:13

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Acts 7:14 Then Joseph sent for his father Jacob and all his relatives, seventy-five in all.
2 Revelation 21:23 And the city has no need of sun or moon to shine on it, because the glory of God illuminates the city, and the Lamb is its lamp.
3 1 Peter 1:10–12 Concerning this salvation, the prophets who foretold the grace to come to you searched and investigated carefully, trying to determine the time and setting to which the Spirit of Christ in them was pointing when He predicted the sufferings of Christ and the glories to follow. It was revealed to them that they were not serving themselves, but you, when they foretold the things now announced by those who preached the gospel to you by the Holy Spirit sent from heaven. Even angels long to look into these things.
4 John 17:24 Father, I want those You have given Me to be with Me where I am, that they may see the glory You gave Me because You loved Me before the foundation of the world.

Genesis 45:13 Summary

[In this verse, Joseph is asking his brothers to tell their father about all the amazing things that have happened to him in Egypt, and to bring their father to Egypt quickly so that he can provide for him during the time of famine, as promised in Genesis 45:11. This shows that Joseph is a loving and caring son, and it is a demonstration of God's love and provision for His people, as seen in Psalms 37:3-7. Joseph's story teaches us that even in difficult circumstances, God can use us to bless others and provide for those in need, as seen in Genesis 50:20.]

Frequently Asked Questions

Why does Joseph want his brothers to tell their father about his splendor in Egypt?

Joseph wants his father to know about his success and position in Egypt so that he will understand that Joseph is alive and thriving, as seen in Genesis 45:13, and this is a fulfillment of the dreams Joseph had as a young man, as recorded in Genesis 37:5-11.

What is the significance of Joseph's request to bring his father down to Egypt quickly?

Joseph's request to bring his father down to Egypt quickly is a demonstration of his love and concern for his family, and it is also a way for him to provide for them during the time of famine, as promised in Genesis 45:11.

How does this verse relate to the overall story of Joseph in the book of Genesis?

This verse is a pivotal moment in the story of Joseph, as it marks the beginning of the reconciliation between Joseph and his family, and it sets the stage for the events that will unfold in the remaining chapters of Genesis, including the move of Jacob and his family to Egypt, as seen in Genesis 46:1-7.

What can we learn from Joseph's attitude towards his family in this verse?

Joseph's attitude towards his family in this verse demonstrates his forgiveness, love, and compassion, as he is willing to overlook their past wrongs and provide for them, which is a reflection of God's character, as seen in Psalms 103:8-14.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I can demonstrate love and care for my family, just like Joseph did in this verse?
  2. How can I use my position or resources to bless others, as Joseph used his position in Egypt to bless his family?
  3. What are some times in my life when I have felt like I was in a place of 'splendor' or success, and how can I use those experiences to glorify God and bless others?
  4. How can I balance the desire to provide for my family with the need to trust in God's provision, as seen in Genesis 45:11?

Gill's Exposition on Genesis 45:13

And you shall tell my father of all my glory in Egypt,.... His wealth and riches, his grandeur and dignity, his power and authority: and of all that you have seen; what a magnificent house he dwelt

Jamieson-Fausset-Brown on Genesis 45:13

Haste ye, and go up to my father, and say unto him, Thus saith thy son Joseph, God hath made me lord of all Egypt: come down unto me, tarry not: No JFB commentary on these verses.

Trapp's Commentary on Genesis 45:13

Genesis 45:13 And ye shall tell my father of all my glory in Egypt, and of all that ye have seen; and ye shall haste and bring down my father hither.Ver. 13. And ye shall tell my father.] So the Lord Christ bade Mary Magdalene tell his "disciples and Peter," because he was most dejected for denying his Master, and in his dumps he must know with the first, "I ascend unto my Father, and your Father; and to my God, and your God."

Whedon's Commentary on Genesis 45:13

13. Tell my father of all my glory — Joseph would make his father and his brothers partakers of his own honour, and would have them exult with family pride in all that God had done for them through him.

Sermons on Genesis 45:13

SermonDescription
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 45:13-28 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher discusses the reunion of Joseph and his brothers. Joseph, who had been sold into slavery by his brothers, reveals his true identity to them and forgive
William MacDonald Joseph Reminds Me of Jesus-06 by William MacDonald In this sermon, the speaker emphasizes the importance of trusting God wholeheartedly and not relying on our own understanding. He highlights the need for total commitment to the Lo
Gary Wilkerson Renouncing Shame, Receiving Glory by Gary Wilkerson Gary Wilkerson's sermon 'Renouncing Shame, Receiving Glory' emphasizes the transformative power of God's glory within us, contrasting it with the debilitating effects of shame. He
David Wilkerson Hell - Part 1 by David Wilkerson In this sermon, the preacher discusses the concept of hell and the judgment of God. He emphasizes that even before eternity comes, God will pour out His judgments on the earth, inc
David Pawson (Revelation) 10 Revelation 21-22 by David Pawson In this sermon, the preacher discusses the final visions in the book of Revelation. He explains that the major enemies of God's people, including the devil, the Antichrist, the fal
David Wilkerson Getting Ready for the Glory by David Wilkerson In this sermon, the preacher speaks about the constant flow of praise and the presence of God. He describes a vision of Paradise, where believers will experience endless joy and ec
Willie Mullan (Revelation) the New Jerusalem Our Eternal Home by Willie Mullan In this sermon, the preacher discusses the dimensions of a new city mentioned in the Bible. He explains that the city is 1,500 miles in length, but clarifies that it is actually 1,

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate