2 Corinthians 1:15

Paul’s Change of Plans

14as you have already understood us in part, so that you may boast of us just as we will boast of you in the day of our Lord Jesus.15Confident of this, I planned to visit you first, so that you might receive a double blessing.16I wanted to visit you on my way to Macedonia, and to return to you from Macedonia, and then to have you help me on my way to Judea.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
Confident of this, I planned to visit you first, so that you might receive a double blessing.
American Standard Version (1901)
And in this confidence I was minded to come first unto you, that ye might have a second benefit;
Bible in Basic English
And being certain of this, it was my purpose to come to you before, so that you might have a second grace;
Douay-Rheims 1899
And in this confidence I had a mind to come to you before, that you might have a second grace:
Free Bible Version
Because I was so sure of your confidence in me I planned to come and visit you first. That way you could have benefited twice,
Geneva Bible 1599
And in this confidence was I minded first to come vnto you, that ye might haue had a double grace,
King James (Authorized) Version
And in this confidence I was minded to come unto you before, that ye might have a second benefit;
Translation for Translators
It was because I felt sure that all of you were pleased with me that I was planning to visit you on my way from here to Macedonia province. I also planned to visit you again on my way back from there, so that I could spend time with you twice, and be able to help you more, and I was hoping that you would give me things that I needed [EUP] for my journey to Judea province.
Unlocked Literal Bible
Because I was confident about this, I wanted to come to you first, so that you might receive the benefit of two visits.
Noah Webster Bible
And in this confidence I purposed to come to you before, that ye might have a second benefit;
World English Bible
In this confidence, I was determined to come first to you, that you might have a second benefit,
Young's Literal Translation
and in this confidence I was purposing to come unto you before, that a second favour ye might have,