Menu

Psalms 105:25

Psalms 105:25 in Multiple Translations

whose hearts He turned to hate His people, to conspire against His servants.

He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants.

He turned their heart to hate his people, To deal subtly with his servants.

Their hearts were turned to hate against his people, so that they made secret designs against them.

He made the Egyptians change their minds and hate his people and act deceptively towards them.

He turned their heart to hate his people, and to deale craftily with his seruants.

He turned their heart to hate His people, To conspire against His servants.

He turned their heart to hate his people, to conspire against his servants.

He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants.

And they murmured in their tents: they hearkened not to the voice of the Lord.

So Yahweh caused the rulers of Egypt to ◄turn against/hate► the Israeli people, and they planned ways to get rid of his people.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Psalms 105:25

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Psalms 105:25 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB הָפַ֣ךְ לִ֭בָּ/ם לִ/שְׂנֹ֣א עַמּ֑/וֹ לְ֝/הִתְנַכֵּ֗ל בַּ/עֲבָדָֽי/ו
הָפַ֣ךְ hâphak H2015 to overturn V-Qal-Perf-3ms
לִ֭בָּ/ם lêb H3820 heart N-ms | Suff
לִ/שְׂנֹ֣א sânêʼ H8130 to hate Prep | V-Qal-Inf-a
עַמּ֑/וֹ ʻam H5971 Amaw N-ms | Suff
לְ֝/הִתְנַכֵּ֗ל nâkal H5230 to plot Prep | V-Hithpael-Inf-a
בַּ/עֲבָדָֽי/ו ʻebed H5650 servant/slave Prep | N-mp | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Psalms 105:25

הָפַ֣ךְ hâphak H2015 "to overturn" V-Qal-Perf-3ms
To overturn means to turn something around or change it completely, often implying a reversal or transformation. This can be seen in the Bible when something is turned upside down or changed radically.
Definition: 1) to turn, overthrow, overturn 1a) (Qal) 1a1) to overturn, overthrow 1a2) to turn, turn about, turn over, turn around 1a3) to change, transform 1b) (Niphal) 1b1) to turn oneself, turn, turn back 1b2) to change oneself 1b3) to be perverse 1b4) to be turned, be turned over, be changed, be turned against 1b5) to be reversed 1b6) to be overturned, be overthrown 1b7) to be upturned 1c) (Hithpael) 1c1) to transform oneself 1c2) to turn this way and that, turn every way 1d) (Hophal) to turn on someone
Usage: Occurs in 92 OT verses. KJV: [idiom] become, change, come, be converted, give, make (a bed), overthrow (-turn), perverse, retire, tumble, turn (again, aside, back, to the contrary, every way). See also: Genesis 3:24; Job 30:15; Psalms 30:12.
לִ֭בָּ/ם lêb H3820 "heart" N-ms | Suff
Leb refers to the heart, but also represents feelings, will, and intellect in the Bible. It is used figuratively to describe the center of something, and is often translated as heart or mind. Leb is a complex concept that encompasses emotions and thoughts.
Definition: 1) inner man, mind, will, heart, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage
Usage: Occurs in 552 OT verses. KJV: [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom. See also: Genesis 6:5; 2 Samuel 13:33; Psalms 4:8.
לִ/שְׂנֹ֣א sânêʼ H8130 "to hate" Prep | V-Qal-Inf-a
To hate means to feel intense dislike or hostility, as seen in the actions of enemies or foes in the Bible. It can also describe God's hatred of sin.
Definition: 1) to hate, be hateful 1a) (Qal) to hate 1a1) of man 1a2) of God 1a3) hater, one hating, enemy (participle) (subst) 1b) (Niphal) to be hated 1c) (Piel) hater (participle) 1c1) of persons, nations, God, wisdom Aramaic equivalent: se.ne (שְׂנָא "to hate" H8131)
Usage: Occurs in 139 OT verses. KJV: enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, [idiom] utterly. See also: Genesis 24:60; Psalms 50:17; Psalms 5:6.
עַמּ֑/וֹ ʻam H5971 "Amaw" N-ms | Suff
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
לְ֝/הִתְנַכֵּ֗ל nâkal H5230 "to plot" Prep | V-Hithpael-Inf-a
To plot or act deceitfully, as seen in the actions of Jacob and Esau in Genesis. This verb means to be crafty or treacherous, often with the intention of deceiving others. It is used to describe the cunning actions of biblical characters.
Definition: 1) to be deceitful, be crafty, be knavish 1a) (Qal) 1a1) to be knavish 1a2) deceiver (participle) 1b) (Piel) to beguile 1c) (Hithpael) to act craftily, act knavishly, deal knavishly
Usage: Occurs in 4 OT verses. KJV: beguile, conspire, deceiver, deal subtilly. See also: Genesis 37:18; Psalms 105:25; Malachi 1:14.
בַּ/עֲבָדָֽי/ו ʻebed H5650 "servant/slave" Prep | N-mp | Suff
This word refers to a servant or slave, often in the context of serving God or a human master. It can also describe a prophet or Levite. The KJV translates it as bondage, bondman, or servant.
Definition: 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals) Aramaic equivalent: a.vad (עֲבַד "servant/slave" H5649)
Usage: Occurs in 714 OT verses. KJV: [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant. See also: Genesis 9:25; Exodus 11:3; 1 Samuel 8:16.

Study Notes — Psalms 105:25

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Acts 7:19 He exploited our people and oppressed our fathers, forcing them to abandon their infants so they would die.
2 Genesis 15:13 Then the LORD said to Abram, “Know for certain that your descendants will be strangers in a land that is not their own, and they will be enslaved and mistreated four hundred years.
3 Exodus 9:16 But I have raised you up for this very purpose, that I might display My power to you, and that My name might be proclaimed in all the earth.
4 Exodus 1:16 “When you help the Hebrew women give birth, observe them on the birthstools. If the child is a son, kill him; but if it is a daughter, let her live.”
5 Romans 9:17–19 For the Scripture says to Pharaoh: “I raised you up for this very purpose, that I might display My power in you, and that My name might be proclaimed in all the earth.” Therefore God has mercy on whom He wants to have mercy, and He hardens whom He wants to harden. One of you will say to me, “Then why does God still find fault? For who can resist His will?”
6 Exodus 10:1 Then the LORD said to Moses, “Go to Pharaoh, for I have hardened his heart and the hearts of his officials, that I may perform these miraculous signs of Mine among them,
7 Deuteronomy 2:30 But Sihon king of Heshbon would not let us pass through, for the LORD your God had made his spirit stubborn and his heart obstinate, that He might deliver him into your hand, as is the case this day.
8 Exodus 1:8–14 Then a new king, who did not know Joseph, came to power in Egypt. “Look,” he said to his people, “the Israelites have become too numerous and too powerful for us. Come, let us deal shrewdly with them, or they will increase even more; and if a war breaks out, they may join our enemies, fight against us, and leave the country. ” So the Egyptians appointed taskmasters over the Israelites to oppress them with forced labor. As a result, they built Pithom and Rameses as store cities for Pharaoh. But the more they were oppressed, the more they multiplied and flourished; so the Egyptians came to dread the Israelites. They worked the Israelites ruthlessly and made their lives bitter with hard labor in brick and mortar, and with all kinds of work in the fields. Every service they imposed was harsh.
9 Exodus 2:23 After a long time, the king of Egypt died. The Israelites groaned and cried out under their burden of slavery, and their cry for deliverance from bondage ascended to God.
10 Exodus 4:21 The LORD instructed Moses, “When you go back to Egypt, see that you perform before Pharaoh all the wonders that I have put within your power. But I will harden his heart so that he will not let the people go.

Psalms 105:25 Summary

This verse, Psalms 105:25, tells us that God turned the hearts of the Egyptians to hate His people, which led to them conspiring against God's servants. This was part of God's plan to deliver Israel, as we see in Exodus 4:21 and Exodus 1:9-10. It shows us that God is in control, even when things seem difficult or uncertain, and that He can use even the hardest of hearts to fulfill His purposes (Romans 9:17). We can trust in God's sovereignty, just like Moses and Aaron did, and be faithful servants of God, even in the face of opposition.

Frequently Asked Questions

Why did God turn the hearts of the Egyptians to hate His people?

According to Psalms 105:25, God turned the hearts of the Egyptians to hate His people, which ultimately led to their conspiracy against His servants, as part of His sovereign plan to deliver Israel, as seen in Exodus 4:21 and Romans 9:17.

What is the significance of the Egyptians conspiring against God's servants?

The conspiracy against God's servants, as mentioned in Psalms 105:25, demonstrates the intense opposition that God's people faced in Egypt, which is also seen in Exodus 1:9-10, and serves as a backdrop for God's miraculous deliverance of Israel.

How does this verse relate to the concept of God's sovereignty?

Psalms 105:25 illustrates God's sovereignty over the hearts of men, as seen in Proverbs 21:1, where it is written that the king's heart is in the hand of the Lord, and He turns it wherever He wills.

What can we learn from the fact that God turned the hearts of the Egyptians?

This verse teaches us that God is actively involved in the affairs of men, and that He can turn the hearts of even the most hardened individuals, as seen in 1 Samuel 10:9, where God gave Saul another heart, and in Ezekiel 36:26, where God promises to give His people a new heart.

Reflection Questions

  1. How do I respond when I face opposition or hatred from others, and what can I learn from God's people in Egypt?
  2. In what ways can I trust in God's sovereignty, even when circumstances seem difficult or uncertain?
  3. How can I be a faithful servant of God, even in the face of conspiracy or opposition, like Moses and Aaron were in Egypt?
  4. What are some ways that God has turned the hearts of people in my life, or in the lives of those around me, to fulfill His purposes?

Gill's Exposition on Psalms 105:25

He turned their heart to hate his people,.... Whom before they loved and esteemed: when Pharaoh and his servants heard of Joseph's father and brethren, they were greatly pleased, and invited them

Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 105:25

He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants. He turned their heart to hate his people.

Matthew Poole's Commentary on Psalms 105:25

He turned their heart to hate his people; not by putting this wicked hatred into them, which is not consistent either with the holiness of God’ s nature, or with the truth of his word, and which was altogether unnecessary, because they had that and all other wickedness in them by nature; but partly, by withdrawing the common gifts and operations of his Spirit, and all other restraints and hinderances to it, and wholly leaving them to their own mistakes, and passions, and corrupt affections, which of their own accord were ready to take that course; partly, by ordering the affairs of his people in such manner as might give them occasion of hatred; and partly, by directing and governing that hatred, which was wholly in and from themselves, so as it should fall upon the Israelites rather than upon other people. To deal subtilly with his servants; to destroy them by crafty devices; of which see , &c.

Trapp's Commentary on Psalms 105:25

Psalms 105:25 He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants.Ver. 25. He turned their heart to hate] Men’ s hearts are in God’ s hands, and he formeth and fashioneth their opinions of and affections to others at his pleasure, yet without sin. To deal subtilly with his servants] Seeking to imbase and enervate their spirits by base drudgeries imposed upon them. So afterwards dealt the Persian tyrant with Hormisaus, and the Great Turk with the Christians.

Ellicott's Commentary on Psalms 105:25

(25) Turned their heart.—So the hardening of Pharaoh’s heart is throughout the historical narrative ascribed to Jehovah. (Comp. Isaiah 6:9-10; Mark 4:12, &c.) Deal subtilly.—The reference is to the murdering of the male children (Exodus 1:10 : “Come and let us deal wisely with them”).

Adam Clarke's Commentary on Psalms 105:25

Verse 25. He turned their heart] "Their heart was turned." So the Syriac and Arabic. After befriending the Hebrews on Joseph's account, to whom they were so deeply indebted, finding them to multiply greatly in the land, and at last to become more powerful than the Egyptians themselves, they turned their attention to the adoption of measures, in order to prevent the Hebrews from possessing themselves of the government of the whole land; they curtailed them of their privileges, and endeavoured to depress them by all possible means, and by a variety of legal enactments. This appears to be the sole meaning of the phrase, "He turned their heart;" or, "their heart was turned."

Cambridge Bible on Psalms 105:25

25–36. The enmity of the Egyptians to Israel, and the display of Jehovah’s power which prepared the way for the Exodus.

Barnes' Notes on Psalms 105:25

He turned their heart to hate his people - God turned their heart. That is, He so ordered things that they became the enemies of his people, and made it necessary that they should be removed into another land.

Whedon's Commentary on Psalms 105:25

25. He turned their heart—God turned the heart of the Egyptians against Israel, not by a direct agency, but by being the occasion.

Sermons on Psalms 105:25

SermonDescription
J. Vernon McGee (Exodus) Exodus 1 Introduction by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher discusses the book of Exodus and its connection to the previous events in the book of Genesis. The sermon begins by referencing a passage from Genesis
Dave Hunt Judgment Day by Dave Hunt In this sermon, the pastor discusses the topic of Judgment Day, referring to passages from the books of Joel and Zechariah in the Bible. He emphasizes that God will gather all nati
J. Vernon McGee (Exodus) Exodus 1:9-16 by J. Vernon McGee In this sermon, the speaker discusses the story of the Israelites' enslavement in Egypt as described in the book of Exodus. The speaker highlights the accuracy of the biblical acco
A.W. Tozer Abraham - Only God Matters by A.W. Tozer In this sermon, the preacher emphasizes the weight and responsibility of preaching the word of God. He expresses the need for prayers and acknowledges the challenges and effort tha
Derek Prince The Place of Israel in God's Purposes - Part 1 by Derek Prince This sermon by Derek Prince focuses on the unique position of Israel in God's purposes, highlighting the historical and prophetic significance of the Jewish people. Derek emphasize
Chuck Smith (Through the Bible) Genesis 47-50 by Chuck Smith In this sermon, the speaker references the story of Abraham in Genesis 15, where God reveals to him that his descendants will go down to Egypt for 400 years before being brought ou
Chuck Smith Abram's Concern of Having No Children Part 2 by Chuck Smith In this sermon, Pastor Chuck Smith continues his study of Abram's concern about not having any children. God reassures Abram that his descendants will be strangers in a foreign lan

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate