Menu

Isaiah 65:8

Isaiah 65:8 in Multiple Translations

This is what the LORD says: “As the new wine is found in a cluster of grapes, and men say, ‘Do not destroy it, for it contains a blessing,’ so I will act on behalf of My servants; I will not destroy them all.

¶ Thus saith the LORD, As the new wine is found in the cluster, and one saith, Destroy it not; for a blessing is in it: so will I do for my servants’ sakes, that I may not destroy them all.

Thus saith Jehovah, As the new wine is found in the cluster, and one saith, Destroy it not, for a blessing is in it: so will I do for my servants’ sake, that I may not destroy them all.

This is the word of the Lord: As the new wine is seen in the grapes, and they say, Do not send destruction on it, for a blessing is in it: so will I do for my servants, in order that I may not put an end to them all.

This is what the Lord says: It's like when there's a bit of juice left in a bunch of grapes and people say, “Don't get rid of it all; there's still some good in it.” I'll do the same for my servants—I won't destroy them all.

Thus sayth the Lord, As the wine is found in the cluster, and one sayth, Destroy it not, for a blessing is in it, so will I doe for my seruants sakes, that I may not destroy them whole.

Thus said Jehovah: As the new wine is found in the cluster, And one hath said, 'Destroy it not for a blessing [is] in it,' So I do for My servants' sake, not to destroy the whole.

The LORD says, “As the new wine is found in the cluster, and one says, ‘Don’t destroy it, for a blessing is in it:’ so I will do for my servants’ sake, that I may not destroy them all.

Thus saith the LORD, As the new wine is found in the cluster, and one saith, Destroy it not; for a blessing is in it: so will I do for my servants' sake, that I may not destroy them all.

Thus saith the Lord: As if a grain be found in a cluster, and it be said: Destroy it not, because it is a blessing: so will I do for the sake of my servants, that I may not destroy the whole.

This is also what Yahweh said: “When there is a cluster of nice grapes on a vine, people do not throw them away, because they know that there is good juice in those grapes. Similarly, because there are some people in Judah who faithfully serve/worship me, I will not get rid of all of them.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Isaiah 65:8

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Isaiah 65:8 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB כֹּ֣ה אָמַ֣ר יְהוָ֗ה כַּ/אֲשֶׁ֨ר יִמָּצֵ֤א הַ/תִּירוֹשׁ֙ בָּֽ/אֶשְׁכּ֔וֹל וְ/אָמַר֙ אַל תַּשְׁחִיתֵ֔/הוּ כִּ֥י בְרָכָ֖ה בּ֑/וֹ כֵּ֤ן אֶֽעֱשֶׂה֙ לְמַ֣עַן עֲבָדַ֔/י לְ/בִלְתִּ֖י הַֽשְׁחִ֥ית הַ/כֹּֽל
כֹּ֣ה kôh H3541 thus Adv
אָמַ֣ר ʼâmar H559 to say V-Qal-Perf-3ms
יְהוָ֗ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
כַּ/אֲשֶׁ֨ר ʼăsher H834 which Prep | Rel
יִמָּצֵ֤א mâtsâʼ H4672 to find V-Niphal-Imperf-3ms
הַ/תִּירוֹשׁ֙ tîyrôwsh H8492 new wine Art | N-ms
בָּֽ/אֶשְׁכּ֔וֹל ʼeshkôwl H811 cluster Prep | N-ms
וְ/אָמַר֙ ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-3ms
אַל ʼal H408 not Part
תַּשְׁחִיתֵ֔/הוּ shâchath H7843 to ruin V-Hiphil-Juss-2ms | Suff
כִּ֥י kîy H3588 for Conj
בְרָכָ֖ה Bᵉrâkâh H1293 blessing N-fs
בּ֑/וֹ Prep | Suff
כֵּ֤ן kên H3651 right Part
אֶֽעֱשֶׂה֙ ʻâsâh H6213 to make V-Qal-Imperf-1cs
לְמַ֣עַן maʻan H4616 because Prep
עֲבָדַ֔/י ʻebed H5650 servant/slave N-mp | Suff
לְ/בִלְתִּ֖י biltîy H1115 lest Prep | Conj
הַֽשְׁחִ֥ית shâchath H7843 to ruin V-Hiphil-Inf-a
הַ/כֹּֽל kôl H3605 all Art | N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Isaiah 65:8

כֹּ֣ה kôh H3541 "thus" Adv
This Hebrew word means thus or in this manner. It can also indicate a location or time, such as here or now. The KJV translates it in various ways, including also, here, and so.
Definition: 1) thus, here, in this manner 1a) thus, so 1b) here, here and there 1c) until now, until now...until then, meanwhile Aramaic equivalent: kah (כָּה "thus" H3542)
Usage: Occurs in 541 OT verses. KJV: also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder. See also: Genesis 15:5; 1 Kings 22:20; Isaiah 7:7.
אָמַ֣ר ʼâmar H559 "to say" V-Qal-Perf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
יְהוָ֗ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
כַּ/אֲשֶׁ֨ר ʼăsher H834 "which" Prep | Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
יִמָּצֵ֤א mâtsâʼ H4672 "to find" V-Niphal-Imperf-3ms
Matsa means to find or attain something, whether it is a physical object, a person, or a condition, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to find, attain to 1a) (Qal) 1a1) to find 1a1a) to find, secure, acquire, get (thing sought) 1a1b) to find (what is lost) 1a1c) to meet, encounter 1a1d) to find (a condition) 1a1e) to learn, devise 1a2) to find out 1a2a) to find out 1a2b) to detect 1a2c) to guess 1a3) to come upon, light upon 1a3a) to happen upon, meet, fall in with 1a3b) to hit 1a3c) to befall 1b) (Niphal) 1b1) to be found 1b1a) to be encountered, be lighted upon, be discovered 1b1b) to appear, be recognised 1b1c) to be discovered, be detected 1b1d) to be gained, be secured 1b2) to be, be found 1b2a) to be found in 1b2b) to be in the possession of 1b2c) to be found in (a place), happen to be 1b2d) to be left (after war) 1b2e) to be present 1b2f) to prove to be 1b2g) to be found sufficient, be enough 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to find, attain 1c2) to cause to light upon, come upon, come 1c3) to cause to encounter 1c4) to present (offering)
Usage: Occurs in 425 OT verses. KJV: [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on. See also: Genesis 2:20; Deuteronomy 22:3; 2 Kings 9:35.
הַ/תִּירוֹשׁ֙ tîyrôwsh H8492 "new wine" Art | N-ms
New wine, freshly squeezed from grapes, is the meaning of this Hebrew word. It can also refer to fermented wine, but that is less common. The KJV translates it as new or sweet wine.
Definition: wine, fresh or new wine, must, freshly pressed wine
Usage: Occurs in 38 OT verses. KJV: (new, sweet) wine. See also: Genesis 27:28; Psalms 4:8; Proverbs 3:10.
בָּֽ/אֶשְׁכּ֔וֹל ʼeshkôwl H811 "cluster" Prep | N-ms
This word means a cluster of grapes or other fruit, like a bunch of flowers. It is used to describe a group of things that are clustered together, like grapes on a vine.
Definition: 1) cluster 1a) of grapes 1b) of flowers (metaphor of lover)
Usage: Occurs in 9 OT verses. KJV: cluster (of grapes). See also: Genesis 40:10; Song of Solomon 1:14; Isaiah 65:8.
וְ/אָמַר֙ ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
אַל ʼal H408 "not" Part
Means not or nothing, used to express negation, as in the phrase do not or let not be.
Definition: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 1a) do not, let not (with a verb) 1b) let there not be (with a verb understood) 1c) not, no (with substantive) 1d) nothing (as substantive) Aramaic equivalent: al (אַל "not" H0409)
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than. See also: Genesis 13:8; Joshua 11:6; 1 Chronicles 22:13.
תַּשְׁחִיתֵ֔/הוּ shâchath H7843 "to ruin" V-Hiphil-Juss-2ms | Suff
This verb means to ruin or destroy something, and it is used in various forms throughout the Bible to describe corruption and decay.
Definition: 1) to destroy, corrupt, go to ruin, decay 1a) (Niphal) to be marred, be spoiled, be corrupted, be corrupt, be injured, be ruined, be rotted 1b) (Piel) 1b1) to spoil, ruin 1b2) to pervert, corrupt, deal corruptly (morally) 1c) (Hiphil) 1c1) to spoil, ruin, destroy 1c2) to pervert, corrupt (morally) 1c3) destroyer (participle) 1d) (Hophal) spoiled, ruined (participle) Aramaic equivalent: she.chat (שְׁחַת "to corrupt" H7844)
Usage: Occurs in 136 OT verses. KJV: batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, [idiom] utterly, waste(-r). See also: Genesis 6:11; Psalms 14:1; Psalms 53:2.
כִּ֥י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
בְרָכָ֖ה Bᵉrâkâh H1293 "blessing" N-fs
In the Bible, a blessing is a gift from God, bringing prosperity and praise. It appears in Genesis and Psalms, where people bless God and each other. This concept is central to Jewish and Christian traditions.
Definition: 1) blessing 2) (source of) blessing 3) blessing, prosperity 4) blessing, praise of God 5) a gift, present 6) treaty of peace
Usage: Occurs in 64 OT verses. KJV: blessing, liberal, pool, present. See also: Genesis 12:2; 2 Kings 5:15; Psalms 3:9.
בּ֑/וֹ "" Prep | Suff
כֵּ֤ן kên H3651 "right" Part
In the Bible, this Hebrew word means 'so' or 'thus', often used to show agreement or confirmation, like in the book of Genesis. It can also mean 'rightly' or 'justly', as in doing something the correct way. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: adv adj 1) right, just, honest, true, veritable 1a) right, just, honest 1b) correct 1c) true, veritable
Usage: Occurs in 737 OT verses. KJV: [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you. See also: Genesis 1:7; Exodus 37:19; Judges 7:17.
אֶֽעֱשֶׂה֙ ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal-Imperf-1cs
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
לְמַ֣עַן maʻan H4616 "because" Prep
This Hebrew word means because of something or for a specific purpose. It is used to explain why something happens or is done. In the Bible, it is used to describe God's intentions or purposes.
Definition: 1) purpose, intent prep 1a) for the sake of 1b) in view of, on account of 1c) for the purpose of, to the intent that, in order to conj 1d) to the end that
Usage: Occurs in 252 OT verses. KJV: because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to. See also: Genesis 12:13; 2 Kings 13:23; Psalms 5:9.
עֲבָדַ֔/י ʻebed H5650 "servant/slave" N-mp | Suff
This word refers to a servant or slave, often in the context of serving God or a human master. It can also describe a prophet or Levite. The KJV translates it as bondage, bondman, or servant.
Definition: 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals) Aramaic equivalent: a.vad (עֲבַד "servant/slave" H5649)
Usage: Occurs in 714 OT verses. KJV: [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant. See also: Genesis 9:25; Exodus 11:3; 1 Samuel 8:16.
לְ/בִלְתִּ֖י biltîy H1115 "lest" Prep | Conj
This Hebrew word means not or except, and is often used with a prepositional prefix. It appears in various forms, such as not, except, or unless, and is used in many biblical passages.
Definition: subst 1) not, except adv 2) not 3) except (after preceding negation) conj 4) except (after an implied or expressed negation) with prep 5) so as not, in order not 6) an account of not, because...not 7) until not
Usage: Occurs in 107 OT verses. KJV: because un(satiable), beside, but, [phrase] continual, except, from, lest, neither, no more, none, not, nothing, save, that no, without. See also: Genesis 3:11; 2 Kings 12:9; Isaiah 10:4.
הַֽשְׁחִ֥ית shâchath H7843 "to ruin" V-Hiphil-Inf-a
This verb means to ruin or destroy something, and it is used in various forms throughout the Bible to describe corruption and decay.
Definition: 1) to destroy, corrupt, go to ruin, decay 1a) (Niphal) to be marred, be spoiled, be corrupted, be corrupt, be injured, be ruined, be rotted 1b) (Piel) 1b1) to spoil, ruin 1b2) to pervert, corrupt, deal corruptly (morally) 1c) (Hiphil) 1c1) to spoil, ruin, destroy 1c2) to pervert, corrupt (morally) 1c3) destroyer (participle) 1d) (Hophal) spoiled, ruined (participle) Aramaic equivalent: she.chat (שְׁחַת "to corrupt" H7844)
Usage: Occurs in 136 OT verses. KJV: batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, [idiom] utterly, waste(-r). See also: Genesis 6:11; Psalms 14:1; Psalms 53:2.
הַ/כֹּֽל kôl H3605 "all" Art | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.

Study Notes — Isaiah 65:8

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Romans 9:27–29 Isaiah cries out concerning Israel: “Though the number of the Israelites is like the sand of the sea, only the remnant will be saved. For the Lord will carry out His sentence on the earth thoroughly and decisively.” It is just as Isaiah foretold: “Unless the Lord of Hosts had left us descendants, we would have become like Sodom, we would have resembled Gomorrah.”
2 Amos 9:8–9 Surely the eyes of the Lord GOD are on the sinful kingdom, and I will destroy it from the face of the earth. Yet I will not utterly destroy the house of Jacob,” declares the LORD. “For surely I will give the command, and I will shake the house of Israel among all the nations as grain is sifted in a sieve; but not a pebble will reach the ground.
3 Romans 11:24–26 For if you were cut from a wild olive tree, and contrary to nature were grafted into one that is cultivated, how much more readily will these, the natural branches, be grafted into their own olive tree! I do not want you to be ignorant of this mystery, brothers, so that you will not be conceited: A hardening in part has come to Israel, until the full number of the Gentiles has come in. And so all Israel will be saved, as it is written: “The Deliverer will come from Zion; He will remove godlessness from Jacob.
4 Jeremiah 30:11 For I am with you to save you, declares the LORD. Though I will completely destroy all the nations to which I have scattered you, I will not completely destroy you. Yet I will discipline you justly, and will by no means leave you unpunished.”
5 Romans 11:5–6 In the same way, at the present time there is a remnant chosen by grace. And if it is by grace, then it is no longer by works. Otherwise, grace would no longer be grace.
6 Isaiah 6:13 And though a tenth remains in the land, it will be burned again. As the terebinth and oak leave stumps when felled, so the holy seed will be a stump in the land.”
7 Mark 13:20 If the Lord had not cut short those days, nobody would be saved. But for the sake of the elect, whom He has chosen, He has cut them short.
8 Matthew 24:22 If those days had not been cut short, nobody would be saved. But for the sake of the elect, those days will be cut short.
9 Joel 2:14 Who knows? He may turn and relent and leave a blessing behind Him— grain and drink offerings for the LORD your God.

Isaiah 65:8 Summary

[Isaiah 65:8 means that God values and protects His servants, just like precious new wine is preserved in a cluster of grapes. This promise gives us comfort and assurance of God's care, as also seen in Psalm 23:4, where David says God is with him even in the darkest valley. God's servants are those who belong to Him and follow Him faithfully, and He will not destroy them all, but will instead bring them blessing and prosperity, as promised in Jeremiah 29:11.]

Frequently Asked Questions

What does the analogy of the new wine in the cluster of grapes mean in Isaiah 65:8?

The analogy signifies that just as new wine is precious and worthy of preservation, God's servants are valuable to Him and He will act to protect them, as seen in Isaiah 65:8, where He says He will not destroy them all, much like one would not destroy a cluster of grapes that contains new wine, a blessing.

How does God's promise in Isaiah 65:8 relate to His judgment on the wicked?

God's promise to spare His servants in Isaiah 65:8 is set against the backdrop of His judgment on those who have scorned Him, as mentioned in Isaiah 65:6-7, where He says He will repay them for their iniquities, highlighting the distinction between God's mercy towards His servants and His wrath towards the wicked, as also seen in Romans 11:22.

Who are the 'servants' referred to in Isaiah 65:8?

The 'servants' in Isaiah 65:8 are those who belong to God, His faithful followers, similar to the servants mentioned in Isaiah 49:3, where God says His servant will be successful, and in Matthew 25:14-30, where the servants are those who are faithful with what God has entrusted to them.

How does Isaiah 65:8 apply to believers today?

For believers today, Isaiah 65:8 offers comfort and assurance of God's protection and care, similar to what is promised in Psalm 121:7-8, where God promises to keep us from all harm, and in Jeremiah 29:11, where He says He has plans to prosper us, not to harm us.

Reflection Questions

  1. What are some ways in which I have experienced God's protection and care in my life, similar to what is described in Isaiah 65:8?
  2. How can I, like the servants in Isaiah 65:8, be faithful to God and trust in His promises, even in difficult times?
  3. In what ways can I, as a servant of God, be a blessing to those around me, reflecting the 'new wine' in the cluster of grapes mentioned in Isaiah 65:8?
  4. What does it mean to me personally that God will not destroy all of His servants, as promised in Isaiah 65:8, and how can I rest in this promise?

Gill's Exposition on Isaiah 65:8

Thus saith the Lord, as the new wine is found in the cluster,.... Now, lest the truly godly and gracious among these people should be distressed at such denunciations of wrath and destruction, it is

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 65:8

Thus saith the LORD, As the new wine is found in the cluster, and one saith, Destroy it not; for a blessing is in it: so will I do for my servants' sakes, that I may not destroy them all.

Matthew Poole's Commentary on Isaiah 65:8

These words must be conceived as a gracious answer from God to the prophet, saying as Abraham, ,25, or as Moses, , pleading God’ s covenant with Abraham, Isaac, and Israel. To this God replieth that he intended no such severity, the unfaithfulness of men should not make his promise of no effect, . His threatening should be made good upon the generality of this people, whose vine was of Sodom, and of the fields of Gomorrah, . But yet, as in a vineyard which is generally unfruitful, there may be some particular vine that brings forth fruit; or, as in a vine which is full of luxuriant branches that bring forth no fruit, there may be here and there a branch that bringeth forth fruit, and hath the hopes of new wine in the cluster; and as to such, the gardener bids his servant Destroy it not, or them not, for they are fruitful; there is in them what speaketh God’ s blessing, or what may be of use, and do us good. So (saith God) will I do for my servants’ sake, that I may not destroy them all; either for the sake of my servants, Abraham, Isaac, and Jacob, with whom I anciently made a covenant; or for my servant David’ s sake; or for the sake of such as are my elect at this time amongst them: see .

Trapp's Commentary on Isaiah 65:8

Isaiah 65:8 Thus saith the LORD, As the new wine is found in the cluster, and [one] saith, Destroy it not; for a blessing [is] in it: so will I do for my servants’ sakes, that I may not destroy them all.Ver. 8. Thus saith the Lord.] This he saith in effect, I will not destroy the righteous with the wicked, but still reserve a "seed," a remnant; and this he setteth forth by a fine and fit comparison; even as the husbandman, if he find any wine in the cluster, that is, any life or sap in the vine, cutteth it not down utterly. So will I do for my servants’ sake.] Few though they be, even as one cluster of grapes upon a vine, yet because they are botri mustei, clusters full of new and sweet wine, full of the juice of piety, they shall be preserved.

Ellicott's Commentary on Isaiah 65:8

(8) As the new wine . . .—Literally, the must, or unfermented juice of the grape. The transition from the denunciations of the preceding verse is abrupt, and suggests the thought of an interval of time and absence of direct continuity. Possibly, however, a link may be found in the “first” of the amended translation, which prepares the way for something that is to follow. God chastens, but does not destroy. Destroy it not . . .—The thought is that as even one fruitful cluster of grapes will lead the vine-dresser to spare an otherwise fruitless vine in the hope of a fuller blessing in the future, so Jehovah will spare a sinful nation for the twenty or the ten righteous (Genesis 18:23-33). The words “destroy it not” are those which stand at the head of Psalms 57-59, as indicating the tune to which they were to be sung; and it is a natural inference that it may have been a popular vintage song, and therefore doubly apt for the prophet’s purpose. May we compare our own song of “Wood-man, spare that tree?” applied, as it has been, to the trees of ancient institutions.

Adam Clarke's Commentary on Isaiah 65:8

Verse 8. A blessing is in it] The Hebrews call all things which serve for food ברכה berachah, "a blessing." On this verse Kimchi remarks: "As the cluster of grapes contains, besides the juice, the bark, and the kernels, so the Israelites have, besides the just, sinners among them. Now as the cluster must not be destroyed because there is a blessing, a nutritive part in it; so Israel shall not be destroyed, because there are righteous persons in it. But as the bark and kernels are thrown away, when the wine is pressed out, so shall the sinners be purged away from among the just, and on their return from exile, shall not be permitted to enter into the land of Israel;" Ezekiel 20:38. For my servant's sakes - "For the sake of my servant"] It is to be observed that one of the Koningsburg MSS. collated by Lilienthal points the word עבדי abdi, singular; that is, "my servant," meaning the Messiah; and so read the Septuagint, which gives a very good sense. In two of my old MSS. it is pointed עבדי abadai, and עבדי abdi, "my servant," this confirms the above reading.

Cambridge Bible on Isaiah 65:8

8–10. In spite of the gross idolatries denounced in the preceding section there is that in Israel which makes it precious in the sight of Jehovah, and ensures for it a brilliant future.

Barnes' Notes on Isaiah 65:8

Thus saith the Lord - This verse is designed to keep their minds from utter despair, and to assure them that they should not be utterly destroyed. See the analysis of the chapter.

Whedon's Commentary on Isaiah 65:8

8. Not all are to be so served. For, as an occasional cluster is ripe, and new wine (ever regarded as a blessing) is in it all the vintage season, so, in this mass of corrupted Israel is a small

Sermons on Isaiah 65:8

SermonDescription
A.W. Tozer Doctrine of the Remnant - Part 2 by A.W. Tozer In this sermon, the preacher talks about a young man who is preaching in a church. The preacher notices that the young man is using certain techniques to captivate the audience, su
Rolfe Barnard Hell by Rolfe Barnard In this sermon, the preacher emphasizes the importance of living a holy life in order to enter heaven. He mentions that God's people in glory will continue to serve Him and see His
Zac Poonen The Remnant That Stands for God by Zac Poonen This sermon emphasizes the importance of being part of the remnant who trust in God and overcome challenges, drawing parallels from Old Testament stories like Gideon and the Israel
Eli Brayley The Potter's Power Over the Clay by Eli Brayley In this sermon, the preacher emphasizes the importance of understanding God's purpose for the church. He urges the congregation to not be ignorant about the things of God, particul
A.W. Tozer The Terrible Doctrine of the Remnant by A.W. Tozer A.W. Tozer addresses the alarming doctrine of the Remnant, emphasizing that throughout history, the majority of people, including those who identify as Christians, are lost and ali
T. Austin-Sparks The Nature and Function of Overcomers by T. Austin-Sparks T. Austin-Sparks emphasizes the nature and function of Overcomers, illustrating that they embody the fullness of God's intentions and purposes, which are realized through a vital u
T. Austin-Sparks The Voice of Jeremiah (Concluded) V by T. Austin-Sparks T. Austin-Sparks delves into the prophetic ministry, focusing on the inclusive and representative position of Jeremiah, highlighting the various characteristics and features of all

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate