Menu

Isaiah 5:4

Isaiah 5:4 in Multiple Translations

What more could I have done for My vineyard than I already did for it? Why, when I expected sweet grapes, did it bring forth sour fruit?

What could have been done more to my vineyard, that I have not done in it? wherefore, when I looked that it should bring forth grapes, brought it forth wild grapes?

What could have been done more to my vineyard, that I have not done in it? wherefore, when I looked that it should bring forth grapes, brought it forth wild grapes?

Is there anything which might have been done for my vine-garden which I have not done? why then, when I was hoping for the best grapes did it give me common grapes?

What more could I have done for my vineyard than I've already done? When I looked for sweet grapes, why did it only produce sour ones?

What coulde I haue done any more to my vineyard that I haue not done vnto it? why haue I looked that it should bring foorth grapes, and it bringeth foorth wilde grapes?

What — to do still to my vineyard, That I have not done in it! Wherefore, I waited to the yielding of grapes, And it yieldeth bad ones!

What could have been done more to my vineyard, that I have not done in it? Why, when I looked for it to yield grapes, did it yield wild grapes?

What more could have been done to my vineyard, that I have not done in it? Why, when I expected that it would bring forth grapes, brought it forth wild grapes?

What is there that I ought to do more to my vineyard, that I have not done to it?

What more could I have done for you than what I have already done? I expected you to be doing good deeds [MET], so it is disgusting that [RHQ] you were doing only evil things like the vineyard that produced only sour grapes!

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Isaiah 5:4

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Isaiah 5:4 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB מַה לַּ/עֲשׂ֥וֹת עוֹד֙ לְ/כַרְמִ֔/י וְ/לֹ֥א עָשִׂ֖יתִי בּ֑/וֹ מַדּ֧וּעַ קִוֵּ֛יתִי לַ/עֲשׂ֥וֹת עֲנָבִ֖ים וַ/יַּ֥עַשׂ בְּאֻשִֽׁים
מַה mâh H4100 what? Part
לַּ/עֲשׂ֥וֹת ʻâsâh H6213 to make Prep | V-Qal-Inf-a
עוֹד֙ ʻôwd H5750 still Adv
לְ/כַרְמִ֔/י kerem H3754 vineyard Prep | N-cs | Suff
וְ/לֹ֥א lôʼ H3808 not Conj | Part
עָשִׂ֖יתִי ʻâsâh H6213 to make V-Qal-Perf-1cs
בּ֑/וֹ Prep | Suff
מַדּ֧וּעַ maddûwaʻ H4069 why? Part
קִוֵּ֛יתִי qâvâh H6960 to await V-Piel-Perf-1cs
לַ/עֲשׂ֥וֹת ʻâsâh H6213 to make Prep | V-Qal-Inf-a
עֲנָבִ֖ים ʻênâb H6025 grape N-mp
וַ/יַּ֥עַשׂ ʻâsâh H6213 to make Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
בְּאֻשִֽׁים bᵉʼushîym H891 sour grapes N-mp
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Isaiah 5:4

מַה mâh H4100 "what?" Part
This Hebrew word means what or how, often used to ask questions or express surprise, like in Genesis when God asks Adam what he has done. It can also mean why or when, and is used in various ways throughout the Old Testament. It appears in many KJV translations, including how or what.
Definition: interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may
Usage: Occurs in 655 OT verses. KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why. See also: Genesis 2:19; Numbers 21:5; 1 Samuel 19:5.
לַּ/עֲשׂ֥וֹת ʻâsâh H6213 "to make" Prep | V-Qal-Inf-a
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
עוֹד֙ ʻôwd H5750 "still" Adv
The word 'still' means something continues or happens again, like in Genesis 29:26 and Isaiah 2:11. It can also mean 'more' or 'additionally'.
Definition: subst 1) a going round, continuance adv 2) still, yet, again, besides 2a) still, yet (of continuance or persistence) 2b) still, yet, more (of addition or repetition) 2c) again 2d) still, moreover, besides Aramaic equivalent: od (עוֹד "still" H5751)
Usage: Occurs in 459 OT verses. KJV: again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within). See also: Genesis 4:25; Judges 9:37; 2 Chronicles 32:16.
לְ/כַרְמִ֔/י kerem H3754 "vineyard" Prep | N-cs | Suff
A vineyard, or kerem, was a garden or plot of land used for growing vines and other crops. In the Bible, vineyards were often used as a symbol of prosperity and abundance, as seen in the book of Isaiah and the parables of Jesus.
Definition: vineyard
Usage: Occurs in 81 OT verses. KJV: vines, (increase of the) vineyard(-s), vintage. See also H1021 (בֵּית הַכֶּרֶם). See also: Genesis 9:20; Nehemiah 5:11; Psalms 107:37.
וְ/לֹ֥א lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
עָשִׂ֖יתִי ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal-Perf-1cs
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
בּ֑/וֹ "" Prep | Suff
מַדּ֧וּעַ maddûwaʻ H4069 "why?" Part
This Hebrew word is used to ask questions like why or how, seeking to understand the reason behind something. It appears in various forms in the Bible, often in contexts of inquiry or curiosity.
Definition: why?, on what account?, wherefore?
Usage: Occurs in 71 OT verses. KJV: how, wherefore, why. See also: Genesis 26:27; 2 Kings 8:12; Isaiah 5:4.
קִוֵּ֛יתִי qâvâh H6960 "to await" V-Piel-Perf-1cs
This Hebrew word means to collect or gather things together, and can also mean to wait patiently for something. It is used in Psalms and Proverbs to describe waiting on God.
Definition: 1) to wait, look for, hope, expect 1a) (Qal) waiting (participle) 1b) (Piel) 1b1) to wait or look eagerly for 1b2) to lie in wait for 1b3) to wait for, linger for
Usage: Occurs in 45 OT verses. KJV: gather (together), look, patiently, tarry, wait (for, on, upon). See also: Genesis 1:9; Isaiah 5:2; Psalms 25:3.
לַ/עֲשׂ֥וֹת ʻâsâh H6213 "to make" Prep | V-Qal-Inf-a
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
עֲנָבִ֖ים ʻênâb H6025 "grape" N-mp
Enab refers to a grape or grapes in the Bible, and is also related to wine. It is a common term in the Old Testament.
Definition: grape(s)
Usage: Occurs in 17 OT verses. KJV: (ripe) grape, wine. See also: Genesis 40:10; Deuteronomy 32:14; Isaiah 5:2.
וַ/יַּ֥עַשׂ ʻâsâh H6213 "to make" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
בְּאֻשִֽׁים bᵉʼushîym H891 "sour grapes" N-mp
Be'ushim means 'sour grapes' or 'poison-berries', describing something worthless or harmful. It symbolizes the consequences of sin in the Bible.
Definition: stinking or worthless things, wild grapes, stinkberries
Usage: Occurs in 2 OT verses. KJV: wild grapes. See also: Isaiah 5:2; Isaiah 5:4.

Study Notes — Isaiah 5:4

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Matthew 23:37 O Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones those sent to her, how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, but you were unwilling!
2 Micah 6:3–4 ‘My people, what have I done to you? Testify against Me how I have wearied you! For I brought you up from the land of Egypt and redeemed you from the house of slavery. I sent Moses before you, as well as Aaron and Miriam.
3 Jeremiah 2:5 This is what the LORD says: “What fault did your fathers find in Me that they strayed so far from Me, and followed worthless idols, and became worthless themselves?
4 Acts 7:51–60 You stiff-necked people with uncircumcised hearts and ears! You always resist the Holy Spirit, just as your fathers did. Which of the prophets did your fathers fail to persecute? They even killed those who foretold the coming of the Righteous One. And now you are His betrayers and murderers— you who received the law ordained by angels, yet have not kept it.” On hearing this, the members of the Sanhedrin were enraged, and they gnashed their teeth at him. But Stephen, full of the Holy Spirit, looked intently into heaven and saw the glory of God and Jesus standing at the right hand of God. “Look,” he said, “I see heaven open and the Son of Man standing at the right hand of God.” At this they covered their ears, cried out in a loud voice, and rushed together at him. They dragged him out of the city and began to stone him. Meanwhile the witnesses laid their garments at the feet of a young man named Saul. While they were stoning him, Stephen appealed, “Lord Jesus, receive my spirit.” Falling on his knees, he cried out in a loud voice, “Lord, do not hold this sin against them.” And when he had said this, he fell asleep.
5 Isaiah 1:5 Why do you want more beatings? Why do you keep rebelling? Your head has a massive wound, and your whole heart is afflicted.
6 Jeremiah 2:30–31 “I have struck your sons in vain; they accepted no discipline. Your own sword has devoured your prophets like a voracious lion.” You people of this generation, consider the word of the LORD: “Have I been a wilderness to Israel or a land of dense darkness? Why do My people say, ‘We are free to roam; we will come to You no more’?
7 Ezekiel 24:13 Because of the indecency of your uncleanness I tried to cleanse you, but you would not be purified from your filthiness. You will not be pure again until My wrath against you has subsided.
8 Jeremiah 6:29–30 The bellows blow fiercely, blasting away the lead with fire. The refining proceeds in vain, for the wicked are not purged. They are called rejected silver, because the LORD has rejected them.”
9 2 Chronicles 36:14–16 Furthermore, all the leaders of the priests and the people multiplied their unfaithful deeds, following all the abominations of the nations, and they defiled the house of the LORD, which He had consecrated in Jerusalem. Again and again the LORD, the God of their fathers, sent word to His people through His messengers because He had compassion on them and on His dwelling place. But they mocked the messengers of God, despising His words and scoffing at His prophets, until the wrath of the LORD against His people was stirred up beyond remedy.

Isaiah 5:4 Summary

Isaiah 5:4 is a question that God asks about His people, wondering why they have not produced the good things He expected from them, despite all that He has done for them. It's like when a farmer plants a garden and takes care of it, but instead of growing delicious fruits and vegetables, it grows weeds and thorns. God is disappointed and saddened by the rebellion and wickedness of His people, just as He was in Deuteronomy 32:32. This verse reminds us that God expects us to produce 'good fruit' in our lives, like love, kindness, and obedience, as seen in Galatians 5:22-23, and that He will judge us if we do not.

Frequently Asked Questions

What does the vineyard represent in Isaiah 5:4?

The vineyard in Isaiah 5:4 represents God's people, the nation of Israel, whom He has carefully tended and nourished, just as a farmer tends to his vineyard, as seen in Isaiah 5:1-2 and also in Jeremiah 2:21 where God says 'I had planted you a noble vine, a seed of highest quality'

Why did God expect to find sweet grapes in His vineyard?

God expected to find sweet grapes because He had done everything necessary for the vineyard to produce good fruit, just as Jesus taught in Luke 13:6-9 that a tree is expected to bear fruit after being carefully tended

What is the significance of the sour fruit in Isaiah 5:4?

The sour fruit represents the wickedness and rebellion of God's people, despite His loving care and provision for them, as also seen in Deuteronomy 32:32 where the people's actions are compared to poisonous fruit

How does this verse relate to God's judgment on His people?

This verse sets the stage for God's judgment on His people, as seen in the following verses, Isaiah 5:5-6, where God describes the consequences of their rebellion, much like the consequences described in Hosea 9:10 for the Israelites' idolatry

Reflection Questions

  1. What are some ways that I, like the vineyard, have failed to produce the 'sweet grapes' that God expects from me?
  2. How have I responded to God's loving care and provision in my life, and what fruit has it produced?
  3. In what ways can I, like the vineyard, be 'pruned' or 'cultivated' to produce better fruit for God's glory?
  4. What are some areas in my life where I may be producing 'sour fruit' instead of 'sweet grapes', and how can I change that?

Gill's Exposition on Isaiah 5:4

What could have been done more to my vineyard, that I have not done in it?.... Or "ought", as the Vulgate Latin: this is generally understood of good things done to it in time past; as what better culture could it have had?

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 5:4

What could have been done more to my vineyard, that I have not done in it? wherefore, when I looked that it should bring forth grapes, brought it forth wild grapes? What could have been done more to my vineyard.

Matthew Poole's Commentary on Isaiah 5:4

What work is there belonging to the office of a master or keeper of the vineyard which I have neglected? How unworthy and inexcusable a crime is it, that you have not only been unfruitful in good works, but also filled with all the fruits of wickedness!

Trapp's Commentary on Isaiah 5:4

Isaiah 5:4 What could have been done more to my vineyard, that I have not done in it? wherefore, when I looked that it should bring forth grapes, brought it forth wild grapes?Ver. 4. What could have been done to my vineyard?] See the like angry expostulations, Jeremiah 2:5 Micah 6:3; when God hath done all that can be done to do wretched men good, they oft do their utmost to defeat him, and undo themselves. Quid debui facere Domino meo quod fecerim? said Augustine of himself, by way of penitent confession: quis ego, qualis ego? quid non mali ego? The cypress tree, the more it is watered, the less fruitful; so it is with many people. But God can no way be charged with their barrenness. “ At Paris ut vivat regnetque beatus, Cogo posse negat. ” - Horat.

Ellicott's Commentary on Isaiah 5:4

(4) What could have been done more . . .—The prophet cuts off from the people the excuse that they had been unfairly treated, that their Lord was as a hard master, reaping where he had not sown (Matthew 25:24). They had had all the external advantages that were necessary for their growth in holiness, yet they had not used them rightly. (Comp. the striking parallelism of Heb 6:4-8.)

Cambridge Bible on Isaiah 5:4

4. (Four lines.) The case for the owner of the vineyard. What could have been done] lit. What more is there to do (cf. 2 Kings 4:13). wherefore, when I looked … wild grapes] Lit. why did I look that it should … and it brought forth wild grapes. The co-ordination of clauses assimilates the ending of the second stanza to that of the first. (For other examples of the same order, see Davidson, Synt. § 126, R. 4.)

Barnes' Notes on Isaiah 5:4

What could I... - As a man who had done what is described in Isaiah 5:2, would have done all that “could” be done for a vineyard, so God says that he has done all that he could, in the circumstances

Whedon's Commentary on Isaiah 5:4

3-7. So far the parable is left unexplained to the prophet’s hearers. And to them the appeal is, “What is to be done?” Then the explanation begins, but still in a parable. The inquirer answers his own questions.

Sermons on Isaiah 5:4

SermonDescription
Keith Daniel Bearing Fruit - Part 2 by Keith Daniel This sermon emphasizes the importance of bearing fruit in one's spiritual life, highlighting God's grief over unfruitful branches and the consequences of not producing fruit. It de
Glenn Meldrum (Radical Jesus) 21 Radical Passion by Glenn Meldrum In this sermon, the preacher emphasizes the radical love and compassion of God towards sinful people. He highlights how Jesus showed compassion to various individuals, such as heal
Robert Murray M'Cheyne Do What You Can by Robert Murray M'Cheyne Robert Murray M'Cheyne emphasizes the importance of active faith through the example of Mary, sister of Lazarus, who not only sat at Jesus' feet but also took action by anointing H
John Nelson Darby As to Repentance by John Nelson Darby John Nelson Darby emphasizes the critical nature of repentance in the Christian faith, arguing that it should not be seen merely as a preliminary step to faith but as a vital respo
John Wesley On God's Vineyard by John Wesley John Wesley preaches on the metaphor of God's vineyard, emphasizing that God has done everything possible to nurture His people, yet they often produce 'wild grapes' instead of the
Charles Finney Where Sin Occurs God Cannot Wisely Prevent It by Charles Finney Charles Finney emphasizes that while sin is an unavoidable reality under God's moral government, it remains inexcusable for the sinner. He explains that God's governance is based o
Leonard Ravenhill The Burdens of Ravenhill - Part 2 (Compilation) by Leonard Ravenhill In this sermon, the preacher emphasizes the importance of being anointed by God to preach the word. He highlights the brokenness and suffering in the world and the need for God's h

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate