Joel 2:14
Return with All Your Heart
13So rend your hearts and not your garments, and return to the LORD your God. For He is gracious and compassionate, slow to anger, abounding in loving devotion. And He relents from sending disaster. 14Who knows? He may turn and relent and leave a blessing behind Him— grain and drink offerings for the LORD your God.
- Scripture
- Sermons
- Commentary
Berean Standard Bible
Who knows? He may turn and relent and leave a blessing behind Him— grain and drink offerings for the LORD your God.
American Standard Version (1901)
Who knoweth whether he will not turn and repent, and leave a blessing behind him, even a meal-offering and a drink-offering unto Jehovah your God?
Bible in Basic English
May it not be that he will again let his purpose be changed and let a blessing come after him, even a meal offering and a drink offering for the Lord your God?
Douay-Rheims 1899
Who knoweth but he will return, and forgive, and leave a blessing behind him, sacrifice and libation to the Lord your God?
Free Bible Version
Who knows? Maybe he will change his mind, leaving behind a blessing so that you will be able to make grain and wine offerings to the Lord your God.
Geneva Bible 1599
Who knoweth, is he wil returne and repent and leaue a blessing behinde him, euen a meate offring, and a drinke offring vnto ye Lord your God?
King James (Authorized) Version
Who knoweth if he will return and repent, and leave a blessing behind him; even a meat offering and a drink offering unto the LORD your God?
Translation for Translators
No one knows [RHQ] if he will change his mind about punishing you and if instead he will act mercifully toward you. If he does that, he will bless you by giving you plenty of grain and wine
in order that you can offer some of those things as sacrifices to him.
Unlocked Literal Bible
Who knows? Will he perhaps turn and have compassion,
and leave a blessing behind him,
a grain offering and a drink offering for Yahweh your God?
Noah Webster Bible
Who knoweth if he will return and repent, and leave a blessing behind him; even a meat-offering and a drink-offering to the LORD your God?
World English Bible
Who knows? He may turn and relent, and leave a blessing behind him,
even a meal offering and a drink offering to Yahweh, your God.
Young's Literal Translation
Who knoweth — He doth turn back, Yea — He hath repented, And He hath left behind Him a blessing, A present and libation of Jehovah your God?