Deuteronomy 32:19

The Song of Moses

18You ignored the Rock who brought you forth; you forgot the God who gave you birth. 19When the LORD saw this, He rejected them, provoked to anger by His sons and daughters. 20He said: “I will hide My face from them; I will see what will be their end. For they are a perverse generation— children of unfaithfulness.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
When the LORD saw this, He rejected them, provoked to anger by His sons and daughters.
American Standard Version (1901)
And Jehovah saw it, and abhorred them, Because of the provocation of his sons and his daughters.
Bible in Basic English
And the Lord saw with disgust the evil-doing of his sons and daughters.
Douay-Rheims 1899
The Lord saw, and was moved to wrath: because his own sons and daughters provoked him.
Free Bible Version
The Lord rejected them when he saw this; his sons and daughters made him angry.
Geneva Bible 1599
The Lord then sawe it, and was angrie, for the prouocation of his sonnes and of his daughters.
King James (Authorized) Version
And when the LORD saw it, he abhorred them, because of the provoking of his sons, and of his daughters.
One Unity Resource Bible
Adonai saw and abhorred, because of the provocation of his sons and his daughters.
Translation for Translators
“When Yahweh saw that they had abandoned him, he became angry, so he rejected the Israeli people, who are like his sons and daughters.
Unlocked Literal Bible
Yahweh saw this and he rejected them, because his sons and his daughters provoked him so.
Noah Webster Bible
And when the LORD saw it , he abhorred them , because of the provoking of his sons, and of his daughters.
World English Bible
Yahweh saw and abhorred, because of the provocation of his sons and his daughters.
Young's Literal Translation
And Jehovah seeth and despiseth — For the provocation of His sons and His daughters.