Menu

Daniel 6:11

Daniel 6:11 in Multiple Translations

Then these men went as a group and found Daniel petitioning and imploring his God.

Then these men assembled, and found Daniel praying and making supplication before his God.

Then these men assembled together, and found Daniel making petition and supplication before his God.

Then these men were watching and saw Daniel making prayers and requesting grace before his God.

Then the men who had plotted against Daniel went together and found him praying to his God and asking for help.

Then these men assembled, and founde Daniel praying, and making supplication vnto his God.

Then these men have assembled, and found Daniel praying and entreating grace before his God;

Then these men assembled together, and found Daniel making petition and supplication before his God.

Then these men assembled, and found Daniel praying and making supplication before his God.

Wherefore those men carefully watching him, found Daniel praying and making supplication to his God.

The officials went together to my house and they saw me praying and requesting God to help me.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Daniel 6:11

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Daniel 6:11 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ֠/דָנִיֵּאל כְּ/דִ֨י יְדַ֜ע דִּֽי רְשִׁ֤ים כְּתָבָ/א֙ עַ֣ל לְ/בַיְתֵ֔/הּ וְ/כַוִּ֨ין פְּתִיחָ֥ן לֵ/הּ֙ בְּ/עִלִּיתֵ֔/הּ נֶ֖גֶד יְרוּשְׁלֶ֑ם וְ/זִמְנִין֩ תְּלָתָ֨ה בְ/יוֹמָ֜/א ה֣וּא בָּרֵ֣ךְ עַל בִּרְכ֗וֹ/הִי וּ/מְצַלֵּ֤א וּ/מוֹדֵא֙ קֳדָ֣ם אֱלָהֵ֔/הּ כָּ/ל קֳבֵל֙ דִּֽי הֲוָ֣א עָבֵ֔ד מִן קַדְמַ֖ת דְּנָֽה
וְ֠/דָנִיֵּאל Dânîyêʼl H1841 Daniel Adj | N-proper
כְּ/דִ֨י dîy H1768 that Adj | Conj
יְדַ֜ע yᵉdaʻ H3046 to know Adj
דִּֽי dîy H1768 that Adj
רְשִׁ֤ים rᵉsham H7560 to sign Adj
כְּתָבָ/א֙ kᵉthâb H3792 inscription Adj | Art
עַ֣ל ʻălal H5954 to come Adj
לְ/בַיְתֵ֔/הּ bayith H1005 house Adj | N-ms | Suff
וְ/כַוִּ֨ין kav H3551 window Adj | N-fp
פְּתִיחָ֥ן pᵉthach H6606 to open Adj
לֵ/הּ֙ Adj | Suff
בְּ/עִלִּיתֵ֔/הּ ʻallîyth H5952 roof Adj | N-fs | Suff
נֶ֖גֶד neged H5049 before Adj
יְרוּשְׁלֶ֑ם Yᵉrûwshâlêm H3390 Jerusalem Adj
וְ/זִמְנִין֩ zᵉmân H2166 time Adj | N-mp
תְּלָתָ֨ה tᵉlâth H8532 three Adj
בְ/יוֹמָ֜/א yôwm H3118 day Adj | N-mp | Art
ה֣וּא hûwʼ H1932 he/she/it Adj
בָּרֵ֣ךְ bᵉrak H1289 to bless Adj
עַל ʻal H5922 since Adj
בִּרְכ֗וֹ/הִי berek H1291 knee Adj | Suff
וּ/מְצַלֵּ֤א tsᵉlâʼ H6739 to pray Adj | V-Piel
וּ/מוֹדֵא֙ yᵉdâʼ H3029 to praise Adj | V-a
קֳדָ֣ם qŏdâm H6925 before Adj
אֱלָהֵ֔/הּ ʼĕlâhh H426 god Adj | Suff
כָּ/ל kôl H3606 all Adj | Conj
קֳבֵל֙ qᵉbêl H6903 before Adj
דִּֽי dîy H1768 that Adj
הֲוָ֣א hâvâʼ H1934 to be Adj
עָבֵ֔ד ʻăbad H5648 to make Adj
מִן min H4481 from Adj
קַדְמַ֖ת qadmâh H6928 previously Adj
דְּנָֽה dên H1836 this Adj
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Daniel 6:11

וְ֠/דָנִיֵּאל Dânîyêʼl H1841 "Daniel" Adj | N-proper
The prophet Daniel, also called Belteshazzar, lived during the Exile and Return, and his name means God is my judge.
Definition: A prophet living at the time of Exile and Return, first mentioned at Ezk.14.14; also called Belteshazzar at Dan.1.7; 2.26; 4.8,9,18,19; 5.12; 10.1; Aramaic of da.niy.yel (דָּנִיֵּאל, דָּנִאֵל "Daniel" H1840) § Daniel = "God is my judge" 1) the 4th of the greater prophets, taken as hostage in the first deportation to Babylon, because of the gift of God of the interpretation of dreams, he became the 2nd in command of the Babylon empire and lasted through the end of the Babylonian empire and into the Persian empire. His prophecies are the key to the understanding of end time events. Noted for his purity and holiness by contemporary prophet, Ezekiel 1a) also, 'Belteshazzar' (H01095 or H01096)
Usage: Occurs in 43 OT verses. KJV: Daniel. See also: Daniel 2:13; Daniel 5:29; Daniel 7:28.
כְּ/דִ֨י dîy H1768 "that" Adj | Conj
This word is used as a relative conjunction, like 'that' or 'which', to connect ideas in sentences. It appears in Genesis and Exodus to describe relationships between people and things. The KJV translates it as 'that' or 'which'.
Definition: part of relation 1) who, which, that mark of genitive 2) that of, which belongs to, that conj 3) that, because
Usage: Occurs in 186 OT verses. KJV: [idiom] as, but, for(-asmuch [phrase]), [phrase] now, of, seeing, than, that, therefore, until, [phrase] what (-soever), when, which, whom, whose. See also: Ezra 4:9; Daniel 3:7; Jeremiah 10:11.
יְדַ֜ע yᵉdaʻ H3046 "to know" Adj
To know in Hebrew can also mean to let someone know or communicate, and is used in different forms, such as to certify, inform, or teach, in the Bible.
Definition: 1) to know 1a) (P'al) to know 1b) (Aphel) to let someone know, communicate, inform, cause to know
Usage: Occurs in 42 OT verses. KJV: certify, know, make known, teach. See also: Ezra 4:12; Daniel 2:30; Daniel 7:16.
דִּֽי dîy H1768 "that" Adj
This word is used as a relative conjunction, like 'that' or 'which', to connect ideas in sentences. It appears in Genesis and Exodus to describe relationships between people and things. The KJV translates it as 'that' or 'which'.
Definition: part of relation 1) who, which, that mark of genitive 2) that of, which belongs to, that conj 3) that, because
Usage: Occurs in 186 OT verses. KJV: [idiom] as, but, for(-asmuch [phrase]), [phrase] now, of, seeing, than, that, therefore, until, [phrase] what (-soever), when, which, whom, whose. See also: Ezra 4:9; Daniel 3:7; Jeremiah 10:11.
רְשִׁ֤ים rᵉsham H7560 "to sign" Adj
To sign or write something is what this Hebrew word means. In Job 31:35, Job wishes that his accuser would sign and write down the charges against him.
Definition: 1) to inscribe, sign 1a) (P'al) to inscribe, sign 1b) (P'al) 1b1) to be inscribed, be written 1b2) to be signed
Usage: Occurs in 7 OT verses. KJV: sign, write. See also: Daniel 5:24; Daniel 6:10; Daniel 6:14.
כְּתָבָ/א֙ kᵉthâb H3792 "inscription" Adj | Art
This word is similar to H3791, but it specifically refers to an inscription or written decree. It is used in the book of Daniel to describe a written command. The KJV translates it as 'writing' or 'prescribing'.
Definition: 1) a writing 1a) writing, inscription 1b) written decree, written requirement
Usage: Occurs in 12 OT verses. KJV: prescribing, writing(-ten). See also: Ezra 6:18; Daniel 5:17; Daniel 6:11.
עַ֣ל ʻălal H5954 "to come" Adj
This word means to enter or come into a place, and it can also mean to introduce someone or something. In the Bible, it is used to describe entering a room or bringing someone in. The KJV translates it as come in or bring in.
Definition: 1) to thrust in, go in, come in 1a) (P'al) to go in, come in 1b) (Aphel) to bring in 1c) (Hophal) to be brought in
Usage: Occurs in 13 OT verses. KJV: bring in, come in, go in. See also: Daniel 2:16; Daniel 5:7; Daniel 6:19.
לְ/בַיְתֵ֔/הּ bayith H1005 "house" Adj | N-ms | Suff
This Hebrew word for house is similar to H1004, but it primarily refers to a physical building, either a home or a temple. It is used in many passages, including those describing the construction of the temple in 1 Kings. The word emphasizes the idea of a physical structure.
Definition: 1) house (of men) 2) house (of God)
Usage: Occurs in 38 OT verses. KJV: house. See also: Ezra 4:24; Ezra 6:12; Daniel 6:11.
וְ/כַוִּ֨ין kav H3551 "window" Adj | N-fp
A window is an opening in a wall or roof, like the windows in Solomon's Temple. It allows light and air to enter a room, and is mentioned in the Bible as a symbol of insight and understanding. The Bible describes the importance of windows in architecture and design.
Definition: window
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: window. See also: Daniel 6:11.
פְּתִיחָ֥ן pᵉthach H6606 "to open" Adj
This word means to open something, like a door or a container, and is used in many biblical stories, including the opening of the Red Sea.
Definition: 1) to open 1a) (P'il) to open
Usage: Occurs in 2 OT verses. KJV: open. See also: Daniel 6:11; Daniel 7:10.
לֵ/הּ֙ "" Adj | Suff
בְּ/עִלִּיתֵ֔/הּ ʻallîyth H5952 "roof" Adj | N-fs | Suff
This word refers to a room on the roof of a house, like an upper story or attic. In the Bible, it is sometimes translated as chamber. It is a place for rest or storage.
Definition: roof-room, roof chamber
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: chamber. Compare H5944 (עֲלִיָּה). See also: Daniel 6:11.
נֶ֖גֶד neged H5049 "before" Adj
Before or facing something, similar to H5048, as in Daniel 3:26 where the men are standing before the king. It emphasizes a position of being directly in front of someone or something.
Definition: in front of, facing Aramaic of ne.ged (נֶ֫גֶד "before" H5048)
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: toward. See also: Daniel 6:11.
יְרוּשְׁלֶ֑ם Yᵉrûwshâlêm H3390 "Jerusalem" Adj
Jerusalem means teaching of peace, the chief city of Palestine and Judah. It is mentioned in the Bible as the capital of the united kingdom. In the KJV, it is translated as Jerusalem.
Definition: Aramaic of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389) § Jerusalem = "teaching of peace" the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
Usage: Occurs in 25 OT verses. KJV: {Jerusalem} See also: Ezra 4:8; Ezra 6:5; Daniel 6:11.
וְ/זִמְנִין֩ zᵉmân H2166 "time" Adj | N-mp
In the Bible, this word means a set time or season, like a scheduled event. It appears in books like Daniel and Ezra, referring to appointed times for festivals or ceremonies. This concept is key to understanding biblical timing.
Definition: a set time, time, season Aramaic of ze.man (זְמָ֑ן "time" H2165)
Usage: Occurs in 11 OT verses. KJV: season, time. See also: Ezra 5:3; Daniel 4:33; Daniel 7:25.
תְּלָתָ֨ה tᵉlâth H8532 "three" Adj
This Hebrew word means 'three' or 'third', used to count or describe order. It appears in many books, including Genesis and Leviticus, to describe quantities or sequences. It's a basic number in the Hebrew language.
Definition: 1) three 1a) three (cardinal number) 1b) third (ordinal number)
Usage: Occurs in 11 OT verses. KJV: third, three. See also: Ezra 6:4; Daniel 6:11; Daniel 7:24.
בְ/יוֹמָ֜/א yôwm H3118 "day" Adj | N-mp | Art
The word 'yom' is used in the Bible to refer to a 24-hour period, and when modified by a number, it always refers to a specific day. For example, 'three days' or 'forty days' would be translated using the word 'yom'. This word is an important part of the Bible's system of timekeeping.
Definition: 1) day 2) day always refers to a twenty-four hour period when the word is modified by a definite or cardinal number
Usage: Occurs in 15 OT verses. KJV: day (by day), time. See also: Ezra 4:15; Daniel 5:11; Daniel 7:22.
ה֣וּא hûwʼ H1932 "he/she/it" Adj
This Hebrew word means 'he', 'she', or 'it', often used to emphasize the subject of a sentence, as seen in Genesis and Exodus. It can also be used as a demonstrative, meaning 'this' or 'that'.
Definition: 1) he, she, it 1a) (emphasising and resuming subject) 1b)(anticipating subj) 1c) as demons pron 1d) (relative) 1e) (affirming existence)
Usage: Occurs in 22 OT verses. KJV: [idiom] are, it, this. See also: Ezra 5:8; Daniel 3:15; Daniel 7:24.
בָּרֵ֣ךְ bᵉrak H1289 "to bless" Adj
To bless means to show respect or praise, often by kneeling down. In the Bible, it can also mean to curse someone, which is the opposite of a blessing. This word is used to describe how people honor God.
Definition: 1) to bless, kneel 1a) (P'al) 1a1) kneeling (participle) 1a2) to be blessed 1b) (Pael) to bless, praise
Usage: Occurs in 5 OT verses. KJV: bless, kneel. See also: Daniel 2:19; Daniel 3:28; Daniel 6:11.
עַל ʻal H5922 "since" Adj
Similar to H5921, this word means on, above, or because of something. It is often used to describe a reason or a direction, like in Genesis 18:5 where Abraham is asked to walk before God.
Definition: 1) upon, over, on account of, above, to, against 1a) upon, over, on account of, regarding, concerning, on behalf of 1b) over (with verbs of ruling) 1c) above, beyond (in comparison) 1d) to, against (of direction)
Usage: Occurs in 86 OT verses. KJV: about, against, concerning, for, (there-) fore, from, in, [idiom] more, of, (there-, up-) on, (in-) to, [phrase] why with. See also: Ezra 4:8; Daniel 4:2; Daniel 7:28.
בִּרְכ֗וֹ/הִי berek H1291 "knee" Adj | Suff
The knee is a body part that provides support and balance. In biblical times, kneeling was a common posture for showing respect or submitting to someone. The word for knee appears in both Hebrew and Aramaic languages.
Definition: knee Aramaic of be.rekh (בֶּ֫רֶךְ "knee" H1290)
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: knee. See also: Daniel 6:11.
וּ/מְצַלֵּ֤א tsᵉlâʼ H6739 "to pray" Adj | V-Piel
In the Bible, this Hebrew word means to pray, asking for help or guidance from God. It first appears in the book of Daniel. Prayer is a way to communicate with God.
Definition: (Pael) to pray Aramaic of tsa.la (צָלַע "to limp" H6760)
Usage: Occurs in 2 OT verses. KJV: pray. See also: Ezra 6:10; Daniel 6:11.
וּ/מוֹדֵא֙ yᵉdâʼ H3029 "to praise" Adj | V-a
To praise or give thanks is what this Hebrew word means, like when the Bible says to give thanks to God. It is used in Aramaic and Hebrew to express gratitude or admiration, often in a worship context.
Definition: (Aphel) to praise, give thanks Aramaic of ya.dah (יָדָה "to give thanks" H3034)
Usage: Occurs in 2 OT verses. KJV: (give) thank(-s). See also: Daniel 2:23; Daniel 6:11.
קֳדָ֣ם qŏdâm H6925 "before" Adj
Before something or someone, like in the book of Isaiah where it talks about things that happened before. It can also mean in front of or from the presence of, as seen in the story of Moses and the burning bush in Exodus.
Definition: 1) before, in front of 1a) before 1b) from before
Usage: Occurs in 38 OT verses. KJV: before, [idiom] from, [idiom] I (thought), [idiom] me, [phrase] of, [idiom] it pleased, presence. See also: Ezra 4:18; Daniel 5:13; Daniel 7:20.
אֱלָהֵ֔/הּ ʼĕlâhh H426 "god" Adj | Suff
This word means God, referring to the God of Israel or a heathen deity, as seen in various KJV translations. It is used to describe a divine being.
Definition: 1) god, God 1a) god, heathen deity 1b) God (of Israel)
Usage: Occurs in 78 OT verses. KJV: God, god. See also: Ezra 4:24; Daniel 2:19; Jeremiah 10:11.
כָּ/ל kôl H3606 "all" Adj | Conj
The Hebrew word for all or everything, used in the Bible to describe the entirety of something, like all people or all things. It appears in Genesis and Psalms to emphasize God's power over everything. This word is often translated as 'all' or 'every' in English Bibles.
Definition: 1) all, whole, the whole 1a) the whole of, all 1b) every, any, none
Usage: Occurs in 74 OT verses. KJV: all, any, + (forasmuch) as, + be-(for this) cause, every, + no (manner, -ne), + there (where) -fore, + though, what (where, who) -soever, (the) whole. See also: Ezra 4:14; Daniel 3:29; Daniel 7:27.
קֳבֵל֙ qᵉbêl H6903 "before" Adj
This Hebrew word is used to describe something that is in front of or before something else. It can also mean because of or on account of something. The word is used in various contexts throughout the Old Testament, including in the books of Genesis and Isaiah.
Definition: subst 1) front prep 2) in front of, before, because of, in view of, by reason of, because of this, therefore conj 3) because that, inasmuch as, although, according as, before adv 4) accordingly, then
Usage: Occurs in 29 OT verses. KJV: [phrase] according to, [phrase] as, [phrase] because, before, [phrase] for this cause, [phrase] forasmuch as, [phrase] by this means, over against, by reason of, [phrase] that, [phrase] therefore, [phrase] though, [phrase] wherefore. See also: Ezra 4:14; Daniel 3:7; Daniel 6:23.
דִּֽי dîy H1768 "that" Adj
This word is used as a relative conjunction, like 'that' or 'which', to connect ideas in sentences. It appears in Genesis and Exodus to describe relationships between people and things. The KJV translates it as 'that' or 'which'.
Definition: part of relation 1) who, which, that mark of genitive 2) that of, which belongs to, that conj 3) that, because
Usage: Occurs in 186 OT verses. KJV: [idiom] as, but, for(-asmuch [phrase]), [phrase] now, of, seeing, than, that, therefore, until, [phrase] what (-soever), when, which, whom, whose. See also: Ezra 4:9; Daniel 3:7; Jeremiah 10:11.
הֲוָ֣א hâvâʼ H1934 "to be" Adj
Similar to H1933, this word means 'to be' or 'to exist', but with a broader range of applications, as seen in Daniel and Ezra. It can describe something coming to pass or becoming known.
Definition: 1) to come to pass, become, be 1a) (P'al) 1a1) to come to pass 1a2) to come into being, arise, become, come to be 1a2a) to let become known (with participle of knowing) 1a3) to be
Usage: Occurs in 54 OT verses. KJV: be, become, [phrase] behold, [phrase] came (to pass), [phrase] cease, [phrase] cleave, [phrase] consider, [phrase] do, [phrase] give, [phrase] have, [phrase] judge, [phrase] keep, [phrase] labour, [phrase] mingle (self), [phrase] put, [phrase] see, [phrase] seek, [phrase] set, [phrase] slay, [phrase] take heed, tremble, [phrase] walk, [phrase] would. See also: Ezra 4:12; Daniel 4:1; Daniel 7:23.
עָבֵ֔ד ʻăbad H5648 "to make" Adj
This word means to make or do something, and can also imply preparing or keeping something, as seen in the creation story in Genesis. It is a versatile verb that can be used in different ways, including creating, performing, or executing something. The word is found in various KJV translations.
Definition: 1) to make, do 1a)(P'al) 1a1) to make, create 1a2) to do, perform 1b) (Ithp'al) 1b1) to be made into 1b2) to be done, be wrought, be performed, be executed, be carried out
Usage: Occurs in 25 OT verses. KJV: [idiom] cut, do, execute, go on, make, move, work. See also: Ezra 4:15; Ezra 7:26; Jeremiah 10:11.
מִן min H4481 "from" Adj
This word is used to show where something comes from, like from a place or at a certain time, and is often translated as from or out of.
Definition: 1) from, out of, by, by reason of, at, more than 1a) from, out of (of place) 1b) from, by, as a result of, by reason of, at, according to, (of source) 1c) from (of time) 1d) beyond, more than (in comparisons)
Usage: Occurs in 83 OT verses. KJV: according, after, [phrase] because, [phrase] before, by, for, from, [idiom] him, [idiom] more than, (out) of, part, since, [idiom] these, to, upon, [phrase] when. See also: Ezra 4:12; Daniel 3:22; Jeremiah 10:11.
קַדְמַ֖ת qadmâh H6928 "previously" Adj
This Hebrew word means something that happened previously or at an earlier time, like in the past. It is used to describe a former situation. The Bible uses this word to talk about things that happened before.
Definition: former time or situation, as before Aramaic of qad.mah (קַדְמָה "former" H6927)
Usage: Occurs in 2 OT verses. KJV: afore(-time), ago. See also: Ezra 5:11; Daniel 6:11.
דְּנָֽה dên H1836 "this" Adj
This Hebrew word means 'this' or 'therefore' and is used to point to something specific. It is often used in the Bible to connect ideas or explain a reason.
Definition: demons pron 1) this, on account of this adv 2) therefore
Usage: Occurs in 53 OT verses. KJV: (afore-) time, [phrase] after this manner, here (-after), one...another, such, there(-fore), these, this (matter), [phrase] thus, where(-fore), which. See also: Ezra 4:11; Daniel 2:29; Jeremiah 10:11.

Study Notes — Daniel 6:11

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 37:32–33 Though the wicked lie in wait for the righteous, and seek to slay them, the LORD will not leave them in their power or let them be condemned under judgment.
2 Psalms 10:9 He lies in wait like a lion in a thicket; he lurks to seize the oppressed; he catches the lowly in his net.
3 Daniel 6:6 So the administrators and satraps went together to the king and said, “O King Darius, may you live forever!

Daniel 6:11 Summary

This verse shows that Daniel was a man of prayer who was committed to seeking God's help and guidance, even when it was difficult or dangerous. He prayed to God three times a day, just like he had always done, even though the king had issued a decree that made it illegal (as seen in Daniel 6:10). This shows that Daniel trusted God and was willing to obey Him, even if it meant facing challenges and pressures, similar to the way Jesus taught his disciples to pray and trust God in Luke 11:1-13. We can learn from Daniel's example by making prayer a priority in our own lives and trusting God to guide and protect us, as promised in Psalms 121:7-8.

Frequently Asked Questions

Why did Daniel's enemies go as a group to find him?

These men went as a group to catch Daniel in the act of praying to his God, which was against the king's decree, as stated in Daniel 6:10, where it says Daniel prayed three times a day, just as he had done before, and they wanted to use this as evidence against him, as seen in Daniel 6:12-13.

What was Daniel doing when his enemies found him?

Daniel was petitioning and imploring his God, which means he was praying and seeking God's help and guidance, as part of his regular practice, as mentioned in Daniel 6:10 and also similar to the way the Psalmist prayed in Psalms 119:145-152.

Did Daniel's enemies have a hidden motive for finding him?

Yes, Daniel's enemies had a hidden motive, which was to accuse him of disobeying the king's decree, as stated in Daniel 6:12, and to ultimately have him thrown into the den of lions, as a form of punishment, similar to the way Shadrach, Meshach, and Abednego were thrown into the fiery furnace in Daniel 3:20-23.

What can we learn from Daniel's actions in this verse?

We can learn that Daniel was committed to his faith and to praying to his God, despite the potential danger and consequences, which is an example of trust and obedience, similar to the way Abraham trusted God in Genesis 22:1-14, and the way Jesus taught his disciples to pray in Luke 11:1-13.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can demonstrate my commitment to God in the face of adversity, like Daniel did in this verse?
  2. How can I cultivate a consistent and meaningful prayer life, like Daniel's, as mentioned in Daniel 6:10?
  3. In what ways can I trust God to guide and protect me, even when I face challenges and pressures, as Daniel did in this situation?
  4. What are some things that might distract me from my prayer life, and how can I overcome them to maintain a strong connection with God?

Gill's Exposition on Daniel 6:11

Then these men assembled,.... Gathered together, and went in a body to Daniel's house; knowing his times of prayer, and where, and in what manner, he used to pray, to see if they could find him at it

Jamieson-Fausset-Brown on Daniel 6:11

Then these men assembled, and found Daniel praying and making supplication before his God. Then these men assembled - as in Daniel 6:6, assembled or ran hastily, so as to come upon Daniel suddenly, and detect him in the act.

Matthew Poole's Commentary on Daniel 6:11

This design being laid by them, they watched narrowly, and it took; they came and found all open. He feared not to be found praying, he prevented their breaking open doors, and rushing in, or making proof; he owned all, and freely offered himself.

Trapp's Commentary on Daniel 6:11

Daniel 6:11 Then these men assembled, and found Daniel praying and making supplication before his God.Ver. 11. Then these men assembled.] But for ill purpose: as did also our Saviour’ s enemies, and Stephen’ s, the Popish counsels. At Rome they have a meeting weekly de propaganda fide, for the propagating of the Romish religion, and abolishing of heresy, as they call it. And found Daniel praying.] The sun shall sooner stand still in heaven, than Daniel give over to pray to his Father in heaven.

Cambridge Bible on Daniel 6:11

11. assembled] came thronging (Daniel 6:6),—flocking tumultuously about Daniel’s house.

Barnes' Notes on Daniel 6:11

Then these men assembled ... - Evidently with a design of finding him at his devotions.

Whedon's Commentary on Daniel 6:11

11. Instead of “then these men came tumultuously, and found Daniel” the old Greek version has “and they watched Daniel.”

Sermons on Daniel 6:11

SermonDescription
Raymond Beasley The Sin of Prayerlessness by Raymond Beasley In this sermon, the preacher begins by expressing gratitude for the audience's attention and asks how many couples are present. He emphasizes the need for a strong anchor in the fa
David Wilkerson God Doesn't Give Up on Children Who Fall by David Wilkerson In this sermon, the preacher addresses the bondage and fear that many people experience due to past traumas and sins. He emphasizes that God's hand is a hand of love and deliveranc
J.R. Miller Secrets of Happy Home Life by J.R. Miller Greek Word Studies preaches about the dangers of trickery, using the term 'kubeia' to illustrate how some manipulate the Word of God for personal gain, similar to loaded dice used
William Gurnall The Christian in Complete Armour - Part 8 by William Gurnall William Gurnall preaches about the strengthening power of sincerity in a Christian's spirit, emphasizing how sincerity acts as a girdle that fortifies the believer in their spiritu

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate