Menu

Daniel 2:23

Daniel 2:23 in Multiple Translations

To You, O God of my fathers, I give thanks and praise, because You have given me wisdom and power. And now You have made known to me what we have requested, for You have made known to us the dream of the king.”

I thank thee, and praise thee, O thou God of my fathers, who hast given me wisdom and might, and hast made known unto me now what we desired of thee: for thou hast now made known unto us the king’s matter.

I thank thee, and praise thee, O thou God of my fathers, who hast given me wisdom and might, and hast now made known unto me what we desired of thee; for thou hast made known unto us the king’s matter.

I give you praise and worship, O God of my fathers, who have given me wisdom and strength, and have now made clear to me what we were requesting from you: for you have given us knowledge of the king's business.

I give thanks and praise to you, God of my fathers, for you have given me wisdom and power. Now you have revealed to me what we asked you; you have revealed to us the king's dream.”

I thanke thee and prayse thee, O thou God of my fathers, that thou hast giuen mee wisedome and strength, and hast shewed me nowe the thing that wee desired of thee: for thou hast declared vnto vs the kings matter.

Thee, O God of my fathers, I am thanking and praising, for wisdom and might Thou hast given to me; and now, Thou hast caused me to know that which we have sought from Thee, for the king's matter Thou hast caused us to know.'

I thank you and praise you, O God of my fathers, who have given me wisdom and might, and have now made known to me what we desired of you; for you have made known to us the king’s matter.”

I thank thee, and praise thee, O thou God of my fathers, who hast given me wisdom and might, and hast made known to me now what we desired of thee: for thou hast now made known to us the king's matter.

To thee, O God of our fathers, I give thanks, and I praise thee: because thou hast given me wisdom and strength: and now thou hast shewn me what we desired of thee, for thou hast made known to us, the king’s discourse.

God, whom my ancestors worshiped, I thank you and I praise you, because you have caused me to be wise and made me strong. You have told me what my friends and I asked you to tell us; and you have revealed to us what the king demanded to know.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Daniel 2:23

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Daniel 2:23 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB לָ֣/ךְ אֱלָ֣הּ אֲבָהָתִ֗/י מְהוֹדֵ֤א וּ/מְשַׁבַּח֙ אֲנָ֔ה דִּ֧י חָכְמְתָ֛/א וּ/גְבוּרְתָ֖/א יְהַ֣בְתְּ לִ֑/י וּ/כְעַ֤ן הֽוֹדַעְתַּ֨/נִי֙ דִּֽי בְעֵ֣ינָא מִנָּ֔/ךְ דִּֽי מִלַּ֥ת מַלְכָּ֖/א הוֹדַעְתֶּֽ/נָא
לָ֣/ךְ Adj | Suff
אֱלָ֣הּ ʼĕlâhh H426 god Adj
אֲבָהָתִ֗/י ʼab H2 father Adj | Suff
מְהוֹדֵ֤א yᵉdâʼ H3029 to praise Adj
וּ/מְשַׁבַּח֙ shᵉbach H7624 to praise Adj | V-Piel
אֲנָ֔ה ʼănâʼ H576 me Adj
דִּ֧י dîy H1768 that Adj
חָכְמְתָ֛/א chokmâh H2452 wisdom Adj | Art
וּ/גְבוּרְתָ֖/א gᵉbûwrâh H1370 might Adj | N-fs | Art
יְהַ֣בְתְּ yᵉhab H3052 to give Adj
לִ֑/י Adj | Suff
וּ/כְעַ֤ן kᵉʻan H3705 now Adj | Adv
הֽוֹדַעְתַּ֨/נִי֙ yᵉdaʻ H3046 to know Adj | Suff
דִּֽי dîy H1768 that Adj
בְעֵ֣ינָא bᵉʻâʼ H1156 to ask Adj
מִנָּ֔/ךְ min H4481 from Adj | Suff
דִּֽי dîy H1768 that Adj
מִלַּ֥ת millâh H4406 word Adj
מַלְכָּ֖/א melek H4430 king Adj | Art
הוֹדַעְתֶּֽ/נָא yᵉdaʻ H3046 to know Adj | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Daniel 2:23

לָ֣/ךְ "" Adj | Suff
אֱלָ֣הּ ʼĕlâhh H426 "god" Adj
This word means God, referring to the God of Israel or a heathen deity, as seen in various KJV translations. It is used to describe a divine being.
Definition: 1) god, God 1a) god, heathen deity 1b) God (of Israel)
Usage: Occurs in 78 OT verses. KJV: God, god. See also: Ezra 4:24; Daniel 2:19; Jeremiah 10:11.
אֲבָהָתִ֗/י ʼab H2 "father" Adj | Suff
The word ab means father, and is used throughout the Bible to refer to paternal relationships, such as God as the father of humanity, or Abraham as the father of the Jewish people.
Definition: father Aramaic of av (אָב "father" H0001)
Usage: Occurs in 7 OT verses. KJV: father. See also: Ezra 4:15; Daniel 5:2; Daniel 5:18.
מְהוֹדֵ֤א yᵉdâʼ H3029 "to praise" Adj
To praise or give thanks is what this Hebrew word means, like when the Bible says to give thanks to God. It is used in Aramaic and Hebrew to express gratitude or admiration, often in a worship context.
Definition: (Aphel) to praise, give thanks Aramaic of ya.dah (יָדָה "to give thanks" H3034)
Usage: Occurs in 2 OT verses. KJV: (give) thank(-s). See also: Daniel 2:23; Daniel 6:11.
וּ/מְשַׁבַּח֙ shᵉbach H7624 "to praise" Adj | V-Piel
This word also means to praise, but with a sense of adoration. In Daniel 2:23, Daniel praises God for revealing a mystery. The KJV translates it simply as 'praise'.
Definition: (Pael) to laud, praise, adulate, adore Aramaic of sha.vach (שָׁבַח "to praise" H7623B)
Usage: Occurs in 5 OT verses. KJV: praise. See also: Daniel 2:23; Daniel 4:34; Daniel 5:23.
אֲנָ֔ה ʼănâʼ H576 "me" Adj
This is the Hebrew word for I or me, often used to emphasize the speaker. In the book of Daniel, it is used by the prophet to express his own thoughts and feelings.
Definition: I (first pers. sing. -usually used for emphasis) Aramaic of a.ni (אֲנִי, אָֽנֹכִ֫י "I" H0589)
Usage: Occurs in 16 OT verses. KJV: I, as for me. See also: Ezra 6:12; Daniel 4:6; Daniel 7:28.
דִּ֧י dîy H1768 "that" Adj
This word is used as a relative conjunction, like 'that' or 'which', to connect ideas in sentences. It appears in Genesis and Exodus to describe relationships between people and things. The KJV translates it as 'that' or 'which'.
Definition: part of relation 1) who, which, that mark of genitive 2) that of, which belongs to, that conj 3) that, because
Usage: Occurs in 186 OT verses. KJV: [idiom] as, but, for(-asmuch [phrase]), [phrase] now, of, seeing, than, that, therefore, until, [phrase] what (-soever), when, which, whom, whose. See also: Ezra 4:9; Daniel 3:7; Jeremiah 10:11.
חָכְמְתָ֛/א chokmâh H2452 "wisdom" Adj | Art
This Aramaic word for wisdom is similar to the Hebrew word, describing ethical and religious insight, like in the book of Daniel.
Definition: wisdom Aramaic of chokh.mah (חׇכְמָה "wisdom" H2451)
Usage: Occurs in 7 OT verses. KJV: wisdom. See also: Ezra 7:25; Daniel 2:23; Daniel 5:14.
וּ/גְבוּרְתָ֖/א gᵉbûwrâh H1370 "might" Adj | N-fs | Art
This word means power or might, describing strength and ability. It is used to express God's power in the Bible.
Definition: might Aramaic of ge.vu.rah (גְּבוּרָה "might" H1369)
Usage: Occurs in 2 OT verses. KJV: might. See also: Daniel 2:20; Daniel 2:23.
יְהַ֣בְתְּ yᵉhab H3052 "to give" Adj
In the Bible, this Hebrew word means to give or provide something, like a gift or a foundation. It appears in various forms, such as giving, laying, or paying. For example, it is used in Genesis when God gives instructions to Noah.
Definition: 1) to give, provide 1a) (P'al) 1a1) to give 1a2) to place, lay (foundations) 1b) (Hithp'al) 1b1) to be given 1b2) to be paid
Usage: Occurs in 28 OT verses. KJV: deliver, give, lay, [phrase] prolong, pay, yield. See also: Ezra 4:20; Daniel 4:13; Daniel 7:27.
לִ֑/י "" Adj | Suff
וּ/כְעַ֤ן kᵉʻan H3705 "now" Adj | Adv
In the Bible, this word means 'now' or 'at this time', often used to indicate a current moment or situation, like in Genesis. It's about what's happening currently. It's used to show when something is happening.
Definition: now, at this time, until now Aramaic equivalent: ke.e.net (כְּעֶ֫נֶת "now" H3706)
Usage: Occurs in 13 OT verses. KJV: now. See also: Ezra 4:13; Daniel 2:23; Daniel 6:9.
הֽוֹדַעְתַּ֨/נִי֙ yᵉdaʻ H3046 "to know" Adj | Suff
To know in Hebrew can also mean to let someone know or communicate, and is used in different forms, such as to certify, inform, or teach, in the Bible.
Definition: 1) to know 1a) (P'al) to know 1b) (Aphel) to let someone know, communicate, inform, cause to know
Usage: Occurs in 42 OT verses. KJV: certify, know, make known, teach. See also: Ezra 4:12; Daniel 2:30; Daniel 7:16.
דִּֽי dîy H1768 "that" Adj
This word is used as a relative conjunction, like 'that' or 'which', to connect ideas in sentences. It appears in Genesis and Exodus to describe relationships between people and things. The KJV translates it as 'that' or 'which'.
Definition: part of relation 1) who, which, that mark of genitive 2) that of, which belongs to, that conj 3) that, because
Usage: Occurs in 186 OT verses. KJV: [idiom] as, but, for(-asmuch [phrase]), [phrase] now, of, seeing, than, that, therefore, until, [phrase] what (-soever), when, which, whom, whose. See also: Ezra 4:9; Daniel 3:7; Jeremiah 10:11.
בְעֵ֣ינָא bᵉʻâʼ H1156 "to ask" Adj
This verb means to ask or seek something, often used in the context of prayer or requesting something from God. It can also mean to desire or make a petition, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to ask, seek, request, desire, pray, make petition 1a) (P'al) 1a1) to ask, request 1a2) to seek (for favour)
Usage: Occurs in 12 OT verses. KJV: ask, desire, make (petition), pray, request, seek. See also: Daniel 2:13; Daniel 6:5; Daniel 7:16.
מִנָּ֔/ךְ min H4481 "from" Adj | Suff
This word is used to show where something comes from, like from a place or at a certain time, and is often translated as from or out of.
Definition: 1) from, out of, by, by reason of, at, more than 1a) from, out of (of place) 1b) from, by, as a result of, by reason of, at, according to, (of source) 1c) from (of time) 1d) beyond, more than (in comparisons)
Usage: Occurs in 83 OT verses. KJV: according, after, [phrase] because, [phrase] before, by, for, from, [idiom] him, [idiom] more than, (out) of, part, since, [idiom] these, to, upon, [phrase] when. See also: Ezra 4:12; Daniel 3:22; Jeremiah 10:11.
דִּֽי dîy H1768 "that" Adj
This word is used as a relative conjunction, like 'that' or 'which', to connect ideas in sentences. It appears in Genesis and Exodus to describe relationships between people and things. The KJV translates it as 'that' or 'which'.
Definition: part of relation 1) who, which, that mark of genitive 2) that of, which belongs to, that conj 3) that, because
Usage: Occurs in 186 OT verses. KJV: [idiom] as, but, for(-asmuch [phrase]), [phrase] now, of, seeing, than, that, therefore, until, [phrase] what (-soever), when, which, whom, whose. See also: Ezra 4:9; Daniel 3:7; Jeremiah 10:11.
מִלַּ֥ת millâh H4406 "word" Adj
Similar to H4405, this word means a word, command, or subject. It's used in the Bible to describe what God commands or what people discuss.
Definition: 1) word, thing 1a) word, utterance, command 1b) thing, affair, matter
Usage: Occurs in 22 OT verses. KJV: commandment, matter, thing. word. See also: Daniel 2:5; Daniel 4:30; Daniel 7:28.
מַלְכָּ֖/א melek H4430 "king" Adj | Art
Melek means king, referring to a ruler or monarch, used in the Bible to describe kings like David and Solomon. It is translated as king or royal in the KJV.
Definition: king Aramaic of me.lekh (מֶ֫לֶךְ "king" H4428) § 1) king
Usage: Occurs in 131 OT verses. KJV: king, royal. See also: Ezra 4:8; Daniel 3:1; Daniel 7:24.
הוֹדַעְתֶּֽ/נָא yᵉdaʻ H3046 "to know" Adj | Suff
To know in Hebrew can also mean to let someone know or communicate, and is used in different forms, such as to certify, inform, or teach, in the Bible.
Definition: 1) to know 1a) (P'al) to know 1b) (Aphel) to let someone know, communicate, inform, cause to know
Usage: Occurs in 42 OT verses. KJV: certify, know, make known, teach. See also: Ezra 4:12; Daniel 2:30; Daniel 7:16.

Study Notes — Daniel 2:23

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Daniel 2:18 urging them to plead for mercy from the God of heaven concerning this mystery, so that Daniel and his friends would not be killed with the rest of the wise men of Babylon.
2 Exodus 3:15 God also told Moses, “Say to the Israelites, ‘The LORD, the God of your fathers—the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob—has sent me to you.’ This is My name forever, and this is how I am to be remembered in every generation.
3 Daniel 2:29–30 As you lay on your bed, O king, your thoughts turned to the future, and the Revealer of Mysteries made known to you what will happen. And to me this mystery has been revealed, not because I have more wisdom than any man alive, but in order that the interpretation might be made known to the king, and that you may understand the thoughts of your mind.
4 Psalms 50:14 Sacrifice a thank offering to God, and fulfill your vows to the Most High.
5 Luke 10:21 At that time Jesus rejoiced in the Holy Spirit and declared, “I praise You, Father, Lord of heaven and earth, because You have hidden these things from the wise and learned, and revealed them to little children. Yes, Father, for this was well-pleasing in Your sight.
6 Psalms 25:14 The LORD confides in those who fear Him, and reveals His covenant to them.
7 Amos 3:7 Surely the Lord GOD does nothing without revealing His plan to His servants the prophets.
8 Daniel 2:20–21 and declared: “Blessed be the name of God forever and ever, for wisdom and power belong to Him. He changes the times and seasons; He removes kings and establishes them. He gives wisdom to the wise and knowledge to the discerning.
9 Daniel 1:17 To these four young men God gave knowledge and understanding in every kind of literature and wisdom. And Daniel had insight into all kinds of visions and dreams.
10 Matthew 11:25 At that time Jesus declared, “I praise You, Father, Lord of heaven and earth, because You have hidden these things from the wise and learned, and revealed them to little children.

Daniel 2:23 Summary

In Daniel 2:23, Daniel is thanking God for giving him the wisdom and power to understand the king's dream. This shows that God is the one who gives us wisdom and power, and that we should always thank and praise Him for His goodness (as seen in Psalm 107:1). Daniel's prayer is an example of how we can trust God to reveal His plans to us, even when things seem uncertain or difficult (as in Proverbs 3:5-6). By trusting in God's sovereignty and providence, we can have confidence that He is working all things together for our good, as stated in Romans 8:28.

Frequently Asked Questions

What is Daniel thanking God for in Daniel 2:23?

Daniel is thanking God for giving him wisdom and power, and for revealing the king's dream to him, as stated in Daniel 2:23, which is a testament to God's power and wisdom as seen in Job 12:13 and Psalm 147:5.

How does Daniel's prayer in Daniel 2:23 relate to the rest of the chapter?

Daniel's prayer is a response to God's revelation of the king's dream, which is a demonstration of God's sovereignty over all things, as stated in Daniel 2:21-22, and is a key part of the narrative in Daniel 2.

What does Daniel's statement about God making known the dream of the king imply about God's character?

Daniel's statement implies that God is all-knowing and sovereign, able to reveal even the deepest secrets, as seen in Daniel 2:22 and Isaiah 46:10, which highlights God's power and wisdom.

How can we apply Daniel's example of thanksgiving and praise in Daniel 2:23 to our own lives?

We can apply Daniel's example by recognizing God's sovereignty and providence in our lives, and responding with gratitude and praise, as encouraged in Psalm 100:4-5 and 1 Thessalonians 5:18.

Reflection Questions

  1. What are some ways that God has given you wisdom and power in your own life, and how can you use those gifts to serve Him?
  2. How can you cultivate a deeper sense of gratitude and praise for God's work in your life, like Daniel does in Daniel 2:23?
  3. What are some 'deep and hidden things' in your life that you are trusting God to reveal to you, as mentioned in Daniel 2:22?
  4. How can you use Daniel's example to trust God more fully, even in uncertain or difficult circumstances, as seen in Daniel 3:17-18?

Gill's Exposition on Daniel 2:23

I thank thee, and praise thee, O thou God my fathers,.... His remote ancestors, Abraham, Isaac, and Jacob, and more near progenitors, to whom God had made promises, and revealed his secrets in time

Jamieson-Fausset-Brown on Daniel 2:23

I thank thee, and praise thee, O thou God of my fathers, who hast given me wisdom and might, and hast made known unto me now what we desired of thee: for thou hast now made known unto us the king's matter.

Matthew Poole's Commentary on Daniel 2:23

Here he gives his God another distinguishing title from all the gods of the heathen, he calls him the God of his fathers, meaning the covenant made with Abraham, &c., to whom and their seed God revealed his saving knowledge, which he did not to the heathen. God is the God of all by the kingdom of his power, but the God of his church only according to the kingdom of his grace. Thou hast now made known unto us the king’ s matter; in which words he intimates a twofold privilege; the one that, as the son of such fathers, he obtained the grace and favour of God in giving him safety and wisdom; the other, that he found him a God hearing prayer, and that in a thing of a high nature, he made known to him the king’ s matter.

Trapp's Commentary on Daniel 2:23

Daniel 2:23 I thank thee, and praise thee, O thou God of my fathers, who hast given me wisdom and might, and hast made known unto me now what we desired of thee: for thou hast [now] made known unto us the king’ s matter.Ver. 23. I thank thee, and praise thee.] A gracious man is a grateful man; there is the same word in Greek (÷áñéò) for grace and gratitude. See on Daniel 2:22. A thankful man will enumerate God’ s mercies, and redouble his praises. O thou God of my fathers.] The very best inheritance that we can leave our children is the true God. Who hast given me wisdom and might.] Wisdom to dive into deep matters, and might to manage it.

Ellicott's Commentary on Daniel 2:23

(23) Who hast given me.—The Hebrew perfect represents what has already occurred and still continues. (See Jeremiah 2:2.) The wisdom spoken of here does not refer to the dream, but to the same subjects as in Daniel 1:7. God of my fathers.—Comp. 1 Kings 18:36, Psalms 105 God dealt gloriously with Israel of old. He continues to be faithful to His promises to Israel by blessing Daniel’s education in secular subjects, and finally by the dream. Observe that to Daniel each appears alike supernatural, his proficiency in Chaldean wisdom, and his skill in interpreting dreams.

Adam Clarke's Commentary on Daniel 2:23

Verse 23. I thank thee and praise thee] No wonder he should feel gratitude, when God by this merciful interference had saved both the life of him and his fellows; and was about to reflect the highest credit on the God of the Jews, and on the people themselves.

Cambridge Bible on Daniel 2:23

23. Thee, O God of my fathers, do I thank and praise] ‘God of my fathers,’ i.e., the same as of old, unchanged among the changes of human generations, and still able to help and defend His servants. Cf. ‘God of thy (Israel’s) fathers,’ Deuteronomy 1:21; Deuteronomy 6:3; Deuteronomy 12:1, al.wisdom and might] a share of His own attributes (Daniel 2:20): ‘might,’ however, rather in the special sense of moral strength, enabling Daniel, for instance, to remain firm in his religion (Daniel 1:8).

Barnes' Notes on Daniel 2:23

I thank thee, and praise thee, O thou God of my fathers - By his “fathers” here, Daniel refers doubtless to the Jewish people in general, and not to his own particular ancestors.

Whedon's Commentary on Daniel 2:23

20-23. In a hymn of praise Daniel blesses the all-powerful One (compare Daniel 2:11), whose name is above the name of Bel, or Nebo, or any other heathen God; who is not dependent on lucky days

Sermons on Daniel 2:23

SermonDescription
C.H. Spurgeon Understandest Thou What Thou Readest? by C.H. Spurgeon C.H. Spurgeon emphasizes the necessity of seeking a deeper understanding of the Scriptures through prayer and the guidance of the Holy Spirit. He illustrates that just as Daniel pr
C.H. Spurgeon Do You Understand What You Read? by C.H. Spurgeon C.H. Spurgeon emphasizes the necessity of understanding the Scriptures through the guidance of the Holy Spirit, urging believers to seek divine enlightenment in their study of God'
J. Vernon McGee (Exodus) Exodus 3:14-22 by J. Vernon McGee In this sermon, the speaker discusses the procedure that Moses is instructed to follow in order to deliver the Israelites from Egypt. Moses is to gather the elders of Israel and in
K.P. Yohannan Consider Jacob by K.P. Yohannan K.P. Yohannan emphasizes the transformative power of God through the life of Jacob, a man who, despite his deceitful actions and failures, was chosen by God and ultimately transfor
David Wilkerson Right Song—wrong Side by David Wilkerson David Wilkerson emphasizes the importance of expressing gratitude and thanksgiving to God during times of testing and trials, arguing that true faith is demonstrated by praising Go
David Wilkerson Jonah Gave Thanks and Was Delivered by David Wilkerson David Wilkerson emphasizes Jonah's journey from despair to deliverance, illustrating how Jonah, trapped in the belly of a whale, turned to God in thanksgiving despite his dire circ
Clement of Rome Offer to God by Clement of Rome Clement of Rome emphasizes the importance of confession and praise to the Lord, stating that God desires our acknowledgment and gratitude more than material offerings. He quotes th

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate