Menu

Isaiah 53:2

Isaiah 53:2 in Multiple Translations

He grew up before Him like a tender shoot, and like a root out of dry ground. He had no stately form or majesty to attract us, no beauty that we should desire Him.

For he shall grow up before him as a tender plant, and as a root out of a dry ground: he hath no form nor comeliness; and when we shall see him, there is no beauty that we should desire him.

For he grew up before him as a tender plant, and as a root out of a dry ground: he hath no form nor comeliness; and when we see him, there is no beauty that we should desire him.

For his growth was like that of a delicate plant before him, and like a root out of a dry place: he had no grace of form, to give us pleasure;

Like a young shoot he grew up before him, like a root growing up from dry ground. He had no beauty or glory to make us look at him; nothing about his appearance attracted us to him.

But hee shall growe vp before him as a branche, and as a roote out of a dry grounde: he hath neither forme nor beautie: when we shall see him, there shall be no forme that wee should desire him.

Yea, he cometh up as a tender plant before Him, And as a root out of a dry land, He hath no form, nor honour, when we observe him, Nor appearance, when we desire him.

For he grew up before him as a tender plant, and as a root out of dry ground. He has no good looks or majesty. When we see him, there is no beauty that we should desire him.

For he shall grow up before him as a tender plant, and as a root out of a dry ground: he hath no form nor comeliness; and when we shall see him, there is no beauty that we should desire him.

And he shall grow up as a tender plant before him, and as a root out of a thirsty ground: there is no beauty in him, nor comeliness: and we have seen him, and there was no sightliness, that we should be desirous of him:

While God watches, his servant will grow up appearing/seeming to be very insignificant/unimportant, like a weak young plant that shoots up from a root of a tree that is growing in dry ground. There will be nothing beautiful or majestic about him, nothing that would cause us to want to be with him.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Isaiah 53:2

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Isaiah 53:2 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יַּ֨עַל כַּ/יּוֹנֵ֜ק לְ/פָנָ֗י/ו וְ/כַ/שֹּׁ֨רֶשׁ֙ מֵ/אֶ֣רֶץ צִיָּ֔ה לֹא תֹ֥אַר ל֖/וֹ וְ/לֹ֣א הָדָ֑ר וְ/נִרְאֵ֥/הוּ וְ/לֹֽא מַרְאֶ֖ה וְ/נֶחְמְדֵֽ/הוּ
וַ/יַּ֨עַל ʻâlâh H5927 to ascend Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
כַּ/יּוֹנֵ֜ק yôwnêq H3126 sapling Prep | N-ms
לְ/פָנָ֗י/ו pânîym H6440 face Prep | N-cp | Suff
וְ/כַ/שֹּׁ֨רֶשׁ֙ sheresh H8328 root Conj | Prep | N-ms
מֵ/אֶ֣רֶץ ʼerets H776 land Prep | N-cs
צִיָּ֔ה tsîyâh H6723 dryness N-fs
לֹא lôʼ H3808 not Part
תֹ֥אַר tôʼar H8389 appearance N-ms
ל֖/וֹ Prep | Suff
וְ/לֹ֣א lôʼ H3808 not Conj | Part
הָדָ֑ר hâdâr H1926 glory N-ms
וְ/נִרְאֵ֥/הוּ râʼâh H7200 Provider Conj | V-Qal-Imperf-1cp | Suff
וְ/לֹֽא lôʼ H3808 not Conj | Part
מַרְאֶ֖ה marʼeh H4758 appearance N-ms
וְ/נֶחְמְדֵֽ/הוּ châmad H2530 to desire Conj | V-Qal-Imperf-1cp | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Isaiah 53:2

וַ/יַּ֨עַל ʻâlâh H5927 "to ascend" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To ascend means to go up or rise, like the smoke from an altar going up to God, as described in many Bible passages, including Leviticus and Psalms.
Definition: : rise/go 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself
Usage: Occurs in 817 OT verses. KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work. See also: Genesis 2:6; Exodus 34:4; Joshua 7:6.
כַּ/יּוֹנֵ֜ק yôwnêq H3126 "sapling" Prep | N-ms
This word means a young plant or sapling, like a twig that sprouts from a tree. It is used to describe new growth.
Definition: sucker, suckling, sapling, young plant
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: tender plant. See also: Isaiah 53:2.
לְ/פָנָ֗י/ו pânîym H6440 "face" Prep | N-cp | Suff
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
וְ/כַ/שֹּׁ֨רֶשׁ֙ sheresh H8328 "root" Conj | Prep | N-ms
A root is the underground part of a plant. In the Bible, it can also mean a source or foundation, like in the book of Job.
Definition: 1) root 1a) root (literal) 1b) root (of people involving firmness or permanence) (fig) 1c) root, bottom (as lowest stratum) (fig) Aramaic equivalent: sho.resh (שֹׁ֫רֶשׁ "root" H8330)
Usage: Occurs in 32 OT verses. KJV: bottom, deep, heel, root. See also: Deuteronomy 29:17; Isaiah 11:1; Psalms 80:10.
מֵ/אֶ֣רֶץ ʼerets H776 "land" Prep | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
צִיָּ֔ה tsîyâh H6723 "dryness" N-fs
This word describes a dry and barren place, like a desert or wilderness, often used in the Bible to depict a lack of water or fertility in a land.
Definition: dryness, drought, desert
Usage: Occurs in 16 OT verses. KJV: barren, drought, dry (land, place), solitary place, wilderness. See also: Job 24:19; Isaiah 53:2; Psalms 63:2.
לֹא lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
תֹ֥אַר tôʼar H8389 "appearance" N-ms
This word refers to someone's appearance or figure, describing their shape or form. It can also mean beautiful or comely, conveying a sense of attractiveness. The KJV translates it as beautiful or fair.
Definition: shape, form, outline, figure, appearance
Usage: Occurs in 15 OT verses. KJV: [phrase] beautiful, [idiom] comely, countenance, [phrase] fair, [idiom] favoured, form, [idiom] goodly, [idiom] resemble, visage. See also: Genesis 29:17; 1 Samuel 25:3; Isaiah 52:14.
ל֖/וֹ "" Prep | Suff
וְ/לֹ֣א lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
הָדָ֑ר hâdâr H1926 "glory" N-ms
In the original Hebrew, this word means glory, beauty, or majesty, and is used to describe God's splendor and excellence. It appears in descriptions of God's power and glory in the Old Testament.
Definition: 1) ornament, splendour, honour 1a) ornament 1b) splendour, majesty 1c) honour, glory
Usage: Occurs in 29 OT verses. KJV: beauty, comeliness, excellency, glorious, glory, goodly, honour, majesty. See also: Leviticus 23:40; Psalms 145:5; Psalms 8:6.
וְ/נִרְאֵ֥/הוּ râʼâh H7200 "Provider" Conj | V-Qal-Imperf-1cp | Suff
The Hebrew word for provider means to see or look after, and is used to describe God's care for his people. It appears in various forms throughout the Bible, including in Genesis and other books.
Definition: (Lord will) Provide, cause to be seen. This name means to see, look at, inspect, look after
Usage: Occurs in 1206 OT verses. KJV: advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions. See also: Genesis 1:4; Genesis 41:41; Exodus 33:13.
וְ/לֹֽא lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
מַרְאֶ֖ה marʼeh H4758 "appearance" N-ms
This Hebrew word refers to a sight or appearance, and can describe something beautiful or a supernatural vision. It encompasses various aspects of seeing, including physical and mental perceptions, and is used in different contexts throughout the Bible.
Definition: 1) sight, appearance, vision 1a) sight, phenomenon, spectacle, appearance, vision 1b) what is seen 1c) a vision (supernatural) 1d) sight, vision (power of seeing)
Usage: Occurs in 82 OT verses. KJV: [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision. See also: Genesis 2:9; Job 41:1; Isaiah 11:3.
וְ/נֶחְמְדֵֽ/הוּ châmad H2530 "to desire" Conj | V-Qal-Imperf-1cp | Suff
This Hebrew word means to take great pleasure in something or someone, like a precious treasure. It's used to describe the beauty of God's creation and the joy of being in a loving relationship. In the Bible, it appears in Genesis and Psalms to express delight and desire.
Definition: v 1) to desire, covet, take pleasure in, delight in 1a) (Qal) to desire 1b) (Niphal) to be desirable 1c) (Piel) to delight greatly, desire greatly
Usage: Occurs in 27 OT verses. KJV: beauty, greatly beloved, covet, delectable thing, ([idiom] great) delight, desire, goodly, lust, (be) pleasant (thing), precious (thing). See also: Genesis 2:9; Proverbs 6:25; Psalms 19:11.

Study Notes — Isaiah 53:2

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Philippians 2:6–7 Who, existing in the form of God, did not consider equality with God something to be grasped, but emptied Himself, taking the form of a servant, being made in human likeness.
2 Isaiah 52:14 Just as many were appalled at Him — His appearance was disfigured beyond that of any man, and His form was marred beyond human likeness—
3 John 1:10–14 He was in the world, and though the world was made through Him, the world did not recognize Him. He came to His own, and His own did not receive Him. But to all who did receive Him, to those who believed in His name, He gave the right to become children of God— children born not of blood, nor of the desire or will of man, but born of God. The Word became flesh and made His dwelling among us. We have seen His glory, the glory of the one and only Son from the Father, full of grace and truth.
4 Isaiah 11:1 Then a shoot will spring up from the stump of Jesse, and a Branch from his roots will bear fruit.
5 Mark 6:3 Isn’t this the carpenter, the son of Mary and the brother of James, Joses, Judas, and Simon? Aren’t His sisters here with us as well?” And they took offense at Him.
6 Jeremiah 23:5 Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will raise up for David a righteous Branch, and He will reign wisely as King and will administer justice and righteousness in the land.
7 Ezekiel 17:22–24 This is what the Lord GOD says: ‘I will take a shoot from the lofty top of the cedar, and I will set it out. I will pluck a tender sprig from its topmost shoots, and I will plant it on a high and lofty mountain. I will plant it on the mountain heights of Israel so that it will bear branches; it will yield fruit and become a majestic cedar. Birds of every kind will nest under it, taking shelter in the shade of its branches. Then all the trees of the field will know that I am the LORD. I bring the tall tree down and make the low tree tall. I dry up the green tree and make the withered tree flourish. I, the LORD, have spoken, and I have done it.’”
8 John 19:14–15 It was the day of Preparation for the Passover, about the sixth hour. And Pilate said to the Jews, “Here is your King!” At this, they shouted, “Away with Him! Away with Him! Crucify Him!” “Shall I crucify your King?” Pilate asked. “We have no king but Caesar,” replied the chief priests.
9 Mark 9:12 He replied, “Elijah does indeed come first, and he restores all things. Why then is it written that the Son of Man must suffer many things and be rejected?
10 Romans 8:3 For what the law was powerless to do in that it was weakened by the flesh, God did by sending His own Son in the likeness of sinful man, as an offering for sin. He thus condemned sin in the flesh,

Isaiah 53:2 Summary

[This verse, Isaiah 53:2, tells us that Jesus didn't look like a powerful or important person when He was on earth, but instead He looked like a small, weak plant growing in a dry and empty place. This shows us that Jesus was humble and willing to be small and weak for our sake, as seen in Philippians 2:8. He didn't have a strong or handsome physical appearance, but His beauty was in His heart and His love for us, as stated in 1 Peter 3:4. This reminds us that true beauty and worth come from the inside, not from how we look on the outside, as seen in 1 Samuel 16:7.]

Frequently Asked Questions

What does it mean that Jesus grew up like a tender shoot and a root out of dry ground?

This phrase suggests that Jesus' beginnings were humble and unassuming, much like a small plant growing in a barren landscape, as seen in Isaiah 53:2, and is reminiscent of the description of Jesus' humble birth in Luke 2:7.

Why did Jesus have no stately form or majesty to attract us?

According to Isaiah 53:2, Jesus' lack of physical attractiveness was a deliberate act of humility, as stated in Philippians 2:7-8, where Jesus emptied Himself of His divine privileges to become human.

How does this verse relate to our understanding of Jesus' beauty?

The Bible teaches that Jesus' beauty is not physical, but spiritual, as seen in Psalm 27:4, where the psalmist desires to behold the beauty of the Lord, and in Isaiah 33:17, where the King's beauty is described as a wonder to behold.

What can we learn from Jesus' unassuming appearance?

We can learn that true beauty and worth are not measured by physical appearance, but by the heart, as stated in 1 Samuel 16:7, where God looks at the heart, not outward appearance.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I have judged others based on their appearance, and how can I learn to look beyond the surface to see the beauty of Christ in them?
  2. How can I apply the principle of humility, as seen in Jesus' life, to my own life and relationships?
  3. In what ways have I been guilty of seeking physical beauty or attractiveness in my relationships or pursuits, and how can I shift my focus to the inner beauty of Christ?
  4. What are some areas of my life where I need to trust in God's sovereignty and provision, even when things seem barren or unfruitful, like the dry ground in Isaiah 53:2?

Gill's Exposition on Isaiah 53:2

For he shall grow up before him as a tender plant,.... Which springs out of the earth without notice; low in its beginning, slow in its growth, liable to be crushed with the foot, or destroyed with

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 53:2

For he shall grow up before him as a tender plant, and as a root out of a dry ground: he hath no form nor comeliness; and when we shall see him, there is no beauty that we should desire him.

Matthew Poole's Commentary on Isaiah 53:2

For he shall grow up before him as a tender plant, and as a root out of a dry ground; and the reason or occasion why the Jews will so generally reject their Messiah, is because he shall not come into the world with secular pomp and power, like an earthly monarch, as they carnally and groundlessly imagined; but he shall grow up (or, spring up, Heb. ascend, to wit, out of the ground, as it follows, brought forth, and brought up) before him (before the unbelieving Jews, of whom he spake , and that in the singular number, as here, who were witnesses of his mean original; and therefore despised him, according to Christ’ s observation, ; or, as others, according to his face, or outward appearance, as he was man; whereby he sufficiently implies that he had another, a far higher, and a Divine nature in him) as a tender plant, ( or, as this very word is translated, , a young twig, which is a small and inconsiderable thing,) and as a root (as Christ is called, , and elsewhere; or, as a branch; the root being put metonymically for the branch growing out of the root, as it is apparently used, where Christ is called the root of Jesse, and of David, , and in other places, as ) out of a dry ground; out of a mean and barren soil, whose productions are generally poor and contemptible: either, 1. Out of the womb of a virgin; but that was no ground of contempt; or, 2. Of the Jewish nation, which was then poor, and despised, and enslaved; or, 3. Out of the poor, and decayed, and contemptible family, such as the royal family of David was at that time. He hath no form nor comeliness; his bodily presence and condition in the world shall be mean and contemptible. When we shall see him, there is no beauty that we should desire him; when we shall look upon him, expecting to find incomparable beauty and majesty in his countenance, and carriage, and condition, we shall be altogether disappointed, and shall meet with nothing amiable or desirable in him. This the prophet speaketh in the person of the carnal and unbelieving Jews, we, i.e. our people, the Jewish nation.

Trapp's Commentary on Isaiah 53:2

Isaiah 53:2 For he shall grow up before him as a tender plant, and as a root out of a dry ground: he hath no form nor comeliness; and when we shall see him, [there is] no beauty that we should desire him.Ver. 2. For he shall grow up before him as a tender plant.] His beginning shall be mean and despicable. See Isaiah 11:1, with the notes. God hid his Son under the carpenter’ s son; this the Jews much stumbled at, that Christ should come without sightly show or state. But they should have known that his kingdom is not of this world. Some of their Rabbis can say, In regno Messiae nihil mundanum. In the reign of the Messiah, nothing is worldly. He hath no form or comeliness.] How could he? say, when his fair face was covered, sanguine, sputo, spinis, lachrymis, with blood black and blue, swelths, spittle, tears, scratches, so that Pilate, wondering at it, said, "Behold the man," q.d., he is not dealt with as a man; but being in greatest misery, he deserveth to be pitied. And when we shall see him.] Here the prophet taketh upon him the person of a carnal Jew, who judged of Christ according to his outward appearance. But what saith the Chaldee proverb? Ne spectes cantharum vel urceum, sed id quod in eo est. Look not on the pitcher, but on the liquor that is contained in it. And when we shall see him there is no beauty.] Heb., And we shall see him, and no sight or sightliness. That we should desire him.] And yet he was a man of desires, yea, the "desire of all nations," all over desirable: but so he is only to such as have their "senses exercised to discern good and evil." Humilis Christi prosapia notatur.

Ellicott's Commentary on Isaiah 53:2

(2) For he shall grow up . . .—The Hebrew tenses are in the perfect, the future being contemplated as already accomplished. The words present at once a parallel and a contrast to those of Isa 11:1. There the picture was that of a strong vigorous shoot coming out of the root of the house of David. Here the sapling is weak and frail, struggling out of the dry ground. For “before Him” (i.e., Jehovah) some critics have read “before us,” as agreeing better with the second clause; while others have referred the pronoun “him” to the Jewish people. Taking the received text and interpretation, the thought expressed is that Jehovah was watching this humble and lowly growth, as a mother watches over her weakest and most sickly child. He hath no form nor comeliness.—See Note on Isaiah 3:14. The thought which has been constantly true of the followers of the Christ was to be true of the Christ Himself. “Hid are the saints of God, Uncertified by high angelic sign; Nor raiment soft, nor empire’s golden rod, Marks them divine. “ J. H. NEWMAN (Lyra Apostolica.)

Adam Clarke's Commentary on Isaiah 53:2

Verse 2. See Clarke on Isaiah 53:1.

Cambridge Bible on Isaiah 53:2

2. The verse seems to take us back to the origin of the Servant’s career, in order to account for the powerful prejudices with which his contemporaries regarded him. From the first he had been mean and unprepossessing in appearance, like a stunted shrub struggling for existence in an arid soil. To this corresponded the first impressions of the people, which were mainly of a negative kind; they found in him nothing that was attractive or desirable. Beyond this the verse does not go. For he shall grow up] Lit. And he grew up. It is not easy to make out such a connexion between this sentence and the last as would naturally be expressed by “and.” If what is here stated were the explanation of the unbelief confessed in Isaiah 53:1, the proper conjunction would be “for,” and so the word is by many rendered. Others take it as the “and” of consequence (= and so), but the clause is not a statement of what the people thought of the Servant in consequence of their unbelief, but of what he actually was. The phrase “before him” seems decisive on that point, unless with Ewald and others we change the reading to “before us.” With that alteration the whole verse speaks of the impressions men formed of the Servant, and these impressions might readily be regarded as the result of their want of spiritual insight. But if the received text be retained (and there is no sufficient reason for departing from it) the description begins with a statement of fact and then proceeds to the effect on the mind of the people. It is probable that no logical connexion with the preceding is intended. The conjunction may mark the commencement of the narrative, in accordance with a tendency to begin a speech with “and” (Joshua 22:28; Jeremiah 9:11; cf. ch. Isaiah 2:2). as a tender plant] a sapling. Cf. Ezekiel 17:22; Job 14:7. a root (cf. ch. Isaiah 11:10) out of a dry ground] The “dry ground” might, on some theories of what is meant by the Servant, symbolise the Exile with its political hardships and lack of religious advantages, but it is doubtful if the figure should be pressed so far. The Servant is compared to a plant springing up in such a soil, but whether the prophet thought of his lowly growth as due in any degree to unfavourable circumstances is uncertain. In what follows hath should be had, and comeliness, majesty. The words for form and beauty are the same as those rendered “form” and “aspect” in Isaiah 52:14. Both are here used in the sense of “pleasing form” &c.; comp. “a man of form “in 1 Samuel 16:18, and the Latin formosus from forma, or “shapely” from “shape.” and when we shall see him] Rather, when we saw him. The clause, however, might (disregarding the accents) be read with what precedes: “… and no majesty, that we should look upon him—and no aspect that we should desire him” (see R.V. marg.).

Barnes' Notes on Isaiah 53:2

For he shall grow up before him - In this verse, the prophet describes the humble appearance of the Messiah, and the fact that there was nothing in his personal aspect that corresponded to the

Whedon's Commentary on Isaiah 53:2

2, 3. The point of view appears to be, when Messiah’s sufferings are over, and he about entering into his glory. He shall grow up — The verb in Hebrew is, as usual, in the prophetic past.

Sermons on Isaiah 53:2

SermonDescription
J. Vernon McGee (Exodus) Exodus 26:1-14 by J. Vernon McGee In this sermon, the speaker discusses the significance of the different coverings of the tabernacle in the Bible. The first covering, made of fine twine and linen, represents the b
Hans R. Waldvogel Christmas Talk by Hans R. Waldvogel In this sermon, the preacher emphasizes the simplicity of receiving Jesus into one's heart. He compares it to the busy Christmas season, where people are focused on material things
T. Austin-Sparks The Arm of the Lord - Part 2 by T. Austin-Sparks In this sermon, the speaker emphasizes the importance of seeking God's verdict on our lives rather than relying on the opinions of others or our own judgments. He encourages listen
John Follette Hold Fast to That Which You Have by John Follette In this sermon, the speaker discusses the symbolism of a betrothal between the bride and the bridegroom, relating it to our relationship with Christ. He emphasizes the importance o
Art Katz Ger-02 Israel's Coming Calamity by Art Katz In this sermon, the speaker discusses the concept of Jacob's trouble, a time of great tribulation that will affect all nations. The speaker emphasizes that no nation will be exempt
T. Austin-Sparks The Israel of God - Part 5 by T. Austin-Sparks In this sermon, the speaker discusses the essential apprenticeship unto the kingdom of God. He focuses on the significance of Jesus choosing twelve disciples, highlighting the dive
Zac Poonen (Church Leadership) 14. the Way of the Cross by Zac Poonen In this sermon, the speaker emphasizes the importance of following Jesus and taking up the cross. He highlights how Jesus faced constant hostility and was willing to shed his blood

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate