Isaiah 35:1

The Glory of Zion

1The wilderness and the land will be glad; the desert will rejoice and blossom like a rose. 2It will bloom profusely and rejoice with joy and singing. The glory of Lebanon will be given to it, the splendor of Carmel and Sharon. They will see the glory of the LORD, the splendor of our God.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
The wilderness and the land will be glad; the desert will rejoice and blossom like a rose.
American Standard Version (1901)
The wilderness and the dry land shall be glad; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose.
Bible in Basic English
The waste land and the dry places will be glad; the lowland will have joy and be full of flowers.
Free Bible Version
The wilderness and dry land will celebrate; the desert will blossom like the crocus.
Geneva Bible 1599
The desert and the wildernes shall reioyce: and the waste ground shalbe glad and florish as the rose.
King James (Authorized) Version
The wilderness and the solitary place shall be glad for them; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose.
One Unity Resource Bible
The wilderness and the dry land will be glad. The desert will rejoice and blossom like a rose.
Translation for Translators
Some day, it will be as though the desert and other very dry areas are glad [DOU]; the desert will rejoice and flowers will blossom. Like crocuses/daffodils,
Unlocked Literal Bible
The wilderness and the Arabah will be glad; and the desert will rejoice and blossom. Like the rose,
Noah Webster Bible
The wilderness and the solitary place shall be glad for them; and the desert shall rejoice and blossom as the rose.
World English Bible
The wilderness and the dry land will be glad. The desert will rejoice and blossom like a rose.
Young's Literal Translation
They joy from the wilderness and dry place, And rejoice doth the desert, and flourish as the rose,