Menu

Ezekiel 18:31

Ezekiel 18:31 in Multiple Translations

Cast away from yourselves all the transgressions you have committed, and fashion for yourselves a new heart and a new spirit. Why should you die, O house of Israel?

¶ Cast away from you all your transgressions, whereby ye have transgressed; and make you a new heart and a new spirit: for why will ye die, O house of Israel?

Cast away from you all your transgressions, wherein ye have transgressed; and make you a new heart and a new spirit: for why will ye die, O house of Israel?

Put away all your evil-doing in which you have done sin; and make for yourselves a new heart and a new spirit: why are you desiring death, O children of Israel?

Get rid of all your rebellious sins! Change your way of thinking and have a new spirit. Why do you want to die, people of Israel?

Cast away from you all your transgressions, whereby ye haue transgressed, and make you a newe heart and a new spirit: for why will ye die, O house of Israel?

Cast from off you all your transgressions, By which ye have transgressed, And make to you a new heart, and a new spirit, And why do ye die, O house of Israel?

Cast away from you all your transgressions in which you have transgressed; and make yourself a new heart and a new spirit. For why will you die, house of Israel?

Cast away from you all your transgressions, by which ye have transgressed; and make you a new heart and a new spirit: for why will ye die, O house of Israel?

Cast away from you all your transgressions, by which you have transgressed, and make to yourselves a new heart, and a new spirit: and why will you die, O house of Israel?

Get rid of all your wicked behavior, and get a new way of thinking [IDM, DOU]. You Israeli people [MTY], ◄do you really want to be executed for your sins?/you act as though you want to be executed for your sins► [RHQ].

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ezekiel 18:31

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ezekiel 18:31 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB הַשְׁלִ֣יכוּ מֵ/עֲלֵי/כֶ֗ם אֶת כָּל פִּשְׁעֵי/כֶם֙ אֲשֶׁ֣ר פְּשַׁעְתֶּ֣ם בָּ֔/ם וַ/עֲשׂ֥וּ לָ/כֶ֛ם לֵ֥ב חָדָ֖שׁ וְ/ר֣וּחַ חֲדָשָׁ֑ה וְ/לָ֥/מָּה תָמֻ֖תוּ בֵּ֥ית יִשְׂרָאֵֽל
הַשְׁלִ֣יכוּ shâlak H7993 to throw V-Hiphil-Impv-2mp
מֵ/עֲלֵי/כֶ֗ם ʻal H5921 upon Prep | Prep | Suff
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
כָּל kôl H3605 all N-ms
פִּשְׁעֵי/כֶם֙ peshaʻ H6588 transgression N-mp | Suff
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 which Rel
פְּשַׁעְתֶּ֣ם pâshaʻ H6586 to transgress V-Qal-Perf-2mp
בָּ֔/ם Prep | Suff
וַ/עֲשׂ֥וּ ʻâsâh H6213 to make Conj | V-Qal-Impv-2mp
לָ/כֶ֛ם Prep | Suff
לֵ֥ב lêb H3820 heart N-ms
חָדָ֖שׁ châdâsh H2319 new Adj
וְ/ר֣וּחַ rûwach H7307 spirit Conj | N-cs
חֲדָשָׁ֑ה châdâsh H2319 new Adj
וְ/לָ֥/מָּה mâh H4100 what? Conj | Prep | Part
תָמֻ֖תוּ mûwth H4191 to die V-Qal-Imperf-2mp
בֵּ֥ית bayith H1004 place N-ms
יִשְׂרָאֵֽל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Ezekiel 18:31

הַשְׁלִ֣יכוּ shâlak H7993 "to throw" V-Hiphil-Impv-2mp
To throw or cast away is the meaning of this Hebrew verb. It is used in various contexts, including throwing lots or casting out something unwanted. The word appears in stories like Jonah being thrown into the sea.
Definition: 1) to throw, cast, hurl, fling 1a) (Hiphil) 1a1) to throw, cast, throw away, cast off, shed, cast down 1a2) to cast (lots) (fig) 1b) (Hophal) 1b1) to be thrown, be cast 1b2) to be cast forth or out 1b3) to be cast down 1b4) to be cast (metaph)
Usage: Occurs in 121 OT verses. KJV: adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw. See also: Genesis 21:15; Nehemiah 9:11; Psalms 2:3.
מֵ/עֲלֵי/כֶ֗ם ʻal H5921 "upon" Prep | Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
פִּשְׁעֵי/כֶם֙ peshaʻ H6588 "transgression" N-mp | Suff
Transgression refers to a revolt or rebellion against God or others, resulting in guilt and punishment, as in Genesis 3:6-7. It involves intentional disobedience.
Definition: 1) transgression, rebellion 1a1) transgression (against individuals) 1a2) transgression (nation against nation) 1a3) transgression (against God) 1a3a) in general 1a3b) as recognised by sinner 1a3c) as God deals with it 1a3d) as God forgives 1a4) guilt of transgression 1a5) punishment for transgression 1a6) offering for transgression
Usage: Occurs in 90 OT verses. KJV: rebellion, sin, transgression, trespass. See also: Genesis 31:36; Proverbs 29:6; Psalms 5:11.
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
פְּשַׁעְתֶּ֣ם pâshaʻ H6586 "to transgress" V-Qal-Perf-2mp
To transgress means to break away from authority, like rebelling or revolting against God or others, as seen in Psalm 51:1. It involves intentional disobedience. This concept is key in understanding sin and guilt.
Definition: 1) to rebel, transgress, revolt 1a) (Qal) 1a1) to rebel, revolt 1a2) to transgress 1b) (Niphal) to be rebelled against
Usage: Occurs in 37 OT verses. KJV: offend, rebel, revolt, transgress(-ion, -or). See also: 1 Kings 8:50; Isaiah 46:8; Psalms 37:38.
בָּ֔/ם "" Prep | Suff
וַ/עֲשׂ֥וּ ʻâsâh H6213 "to make" Conj | V-Qal-Impv-2mp
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
לָ/כֶ֛ם "" Prep | Suff
לֵ֥ב lêb H3820 "heart" N-ms
Leb refers to the heart, but also represents feelings, will, and intellect in the Bible. It is used figuratively to describe the center of something, and is often translated as heart or mind. Leb is a complex concept that encompasses emotions and thoughts.
Definition: 1) inner man, mind, will, heart, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage
Usage: Occurs in 552 OT verses. KJV: [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom. See also: Genesis 6:5; 2 Samuel 13:33; Psalms 4:8.
חָדָ֖שׁ châdâsh H2319 "new" Adj
The Hebrew word for new or fresh, used to describe something recently created or renewed, as seen in God's creation of a new heaven and earth. It emphasizes the idea of something being recent or modern.
Definition: new, new thing, fresh Aramaic equivalent: cha.dat (חֲדַ֑ת "new" H2323)
Usage: Occurs in 48 OT verses. KJV: fresh, new thing. See also: Exodus 1:8; Psalms 40:4; Psalms 33:3.
וְ/ר֣וּחַ rûwach H7307 "spirit" Conj | N-cs
In the Bible, this word for spirit refers to the breath of life, the wind, or a person's mind and emotions, as seen in the book of Ezekiel.
Definition: : spirit 1) wind, breath, mind, spirit 1a) breath 1b) wind 1b1) of heaven 1b2) quarter (of wind), side 1b3) breath of air 1b4) air, gas 1b5) vain, empty thing 1c) spirit (as that which breathes quickly in animation or agitation) 1c1) spirit, animation, vivacity, vigour 1c2) courage 1c3) temper, anger 1c4) impatience, patience 1c5) spirit, disposition (as troubled, bitter, discontented) 1c6) disposition (of various kinds), unaccountable or uncontrollable impulse 1c7) prophetic spirit 1d) spirit (of the living, breathing being in man and animals) 1d1) as gift, preserved by God, God's spirit, departing at death, disembodied being 1e) spirit (as seat of emotion) 1e1) desire 1e2) sorrow, trouble 1f) spirit 1f1) as seat or organ of mental acts 1f2) rarely of the will 1f3) as seat especially of moral character 1g) Spirit of God, the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son 1g1) as inspiring ecstatic state of prophecy 1g2) as impelling prophet to utter instruction or warning 1g3) imparting warlike energy and executive and administrative power 1g4) as endowing men with various gifts 1g5) as energy of life 1g6) as manifest in the Shekinah glory 1g7) never referred to as a depersonalised force
Usage: Occurs in 348 OT verses. KJV: air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y). See also: Genesis 1:2; Job 6:26; Psalms 1:4.
חֲדָשָׁ֑ה châdâsh H2319 "new" Adj
The Hebrew word for new or fresh, used to describe something recently created or renewed, as seen in God's creation of a new heaven and earth. It emphasizes the idea of something being recent or modern.
Definition: new, new thing, fresh Aramaic equivalent: cha.dat (חֲדַ֑ת "new" H2323)
Usage: Occurs in 48 OT verses. KJV: fresh, new thing. See also: Exodus 1:8; Psalms 40:4; Psalms 33:3.
וְ/לָ֥/מָּה mâh H4100 "what?" Conj | Prep | Part
This Hebrew word means what or how, often used to ask questions or express surprise, like in Genesis when God asks Adam what he has done. It can also mean why or when, and is used in various ways throughout the Old Testament. It appears in many KJV translations, including how or what.
Definition: interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may
Usage: Occurs in 655 OT verses. KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why. See also: Genesis 2:19; Numbers 21:5; 1 Samuel 19:5.
תָמֻ֖תוּ mûwth H4191 "to die" V-Qal-Imperf-2mp
In the Bible, this Hebrew word means to die, either literally or as a punishment, and is used in books like Genesis and Exodus. It can also mean to perish or be killed. This concept is seen in the story of Adam and Eve, where death enters the world as a result of sin.
Definition: 1) to die, kill, have one executed 1a)(Qal) 1a1) to die 1a2) to die (as penalty), be put to death 1a3) to die, perish (of a nation) 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch 1c) (Hiphil) to kill, put to death 1d) (Hophal) 1d1) to be killed, be put to death 1d1a) to die prematurely
Usage: Occurs in 695 OT verses. KJV: [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise. See also: Genesis 2:17; Exodus 21:18; Numbers 35:21.
בֵּ֥ית bayith H1004 "place" N-ms
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
יִשְׂרָאֵֽל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.

Study Notes — Ezekiel 18:31

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 51:10 Create in me a clean heart, O God, and renew a right spirit within me.
2 Ezekiel 36:26 I will give you a new heart and put a new spirit within you; I will remove your heart of stone and give you a heart of flesh.
3 Ezekiel 11:19 And I will give them singleness of heart and put a new spirit within them; I will remove their heart of stone and give them a heart of flesh,
4 Romans 8:13 For if you live according to the flesh, you will die; but if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you will live.
5 Isaiah 1:16–17 Wash and cleanse yourselves. Remove your evil deeds from My sight. Stop doing evil! Learn to do right; seek justice and correct the oppressor. Defend the fatherless and plead the case of the widow.”
6 Romans 12:2 Do not be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind. Then you will be able to test and approve what is the good, pleasing, and perfect will of God.
7 Ezekiel 33:11 Say to them: ‘As surely as I live, declares the Lord GOD, I take no pleasure in the death of the wicked, but rather that the wicked should turn from their ways and live. Turn! Turn from your evil ways! For why should you die, O house of Israel?’
8 1 Peter 2:1 Rid yourselves, therefore, of all malice, deceit, hypocrisy, envy, and slander.
9 Deuteronomy 30:19 I call heaven and earth as witnesses against you today that I have set before you life and death, blessing and cursing. Therefore choose life, so that you and your descendants may live,
10 Deuteronomy 30:15 See, I have set before you today life and goodness, as well as death and disaster.

Ezekiel 18:31 Summary

[This verse is a call from God to His people to turn away from their sins and return to Him, with the promise of a new heart and spirit, as seen in the teachings of Psalm 51:10 and Ezekiel 36:26. By repenting and turning to God, we can experience spiritual transformation and new life, a truth also reflected in Romans 6:4, where we are told that we are buried with Christ and raised to new life. This is not something we can achieve on our own, but rather it is a response to God's love and mercy towards us, as seen in Ezekiel 18:32, where God says He takes no pleasure in anyone's death, but rather desires that we repent and live.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to 'fashion for yourselves a new heart and a new spirit'?

This is a call to spiritual transformation, where we surrender our old way of living and ask God to give us a new heart and spirit, as promised in Ezekiel 36:26 and supported by the teachings of Psalm 51:10, where David asks God to create in him a clean heart.

Why does God tell the house of Israel to 'cast away from yourselves all the transgressions you have committed'?

This is a call to repentance, where God's people are urged to turn away from their sins and return to Him, as also seen in Isaiah 55:7, where the prophet calls the wicked to forsake their ways and return to the Lord.

Does this verse imply that we can save ourselves by our own efforts?

No, this verse is not about self-salvation, but rather about responding to God's offer of salvation and transformation, as seen in Ezekiel 18:32, where God says He takes no pleasure in anyone's death, but rather desires that we repent and live, a theme also found in Romans 2:4, where God's kindness leads us to repentance.

How does this verse relate to the concept of salvation by faith alone?

While this verse emphasizes the importance of repentance and spiritual transformation, it is also clear that salvation is a gift from God, as seen in Ephesians 2:8-9, where we are told that we are saved by faith, not by works, and that our good deeds are a result of God's work in us, a truth also reflected in the teachings of Ezekiel 36:27, where God promises to put His Spirit within us and cause us to follow His decrees.

Reflection Questions

  1. What are some specific areas in my life where I need to 'cast away' my transgressions and turn to God?
  2. What does it mean for me to 'fashion for myself a new heart and a new spirit', and how can I cooperate with God's work in my life?
  3. How can I balance the call to repentance and personal transformation with the truth that salvation is a gift from God, not something I can earn through my own efforts?
  4. In what ways can I demonstrate my repentance and commitment to following God, as a response to His love and mercy towards me?

Gill's Exposition on Ezekiel 18:31

Cast away from you all your transgressions whereby ye have transgressed,.... As unprofitable and pernicious, to be abhorred and abstained from, and to be cast off, as loads and burdens upon them.

Jamieson-Fausset-Brown on Ezekiel 18:31

Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according to his ways, saith the Lord GOD. Repent, and turn yourselves from all your transgressions; so iniquity shall not be your ruin.

Matthew Poole's Commentary on Ezekiel 18:31

Not only cease from sin, but with indignation throw it away, as a loathsome, pernicious thing, or as a burden will sink you. Your transgressions; as God requires, so it is the property of true repentance, that it does frame the heart against his own sins. Make you a new heart; open your eyes, and let the clear, convincing light of my words, arguments, and proceedings shine upon you; do not obstinately harden your hearts, that you should retain your old prejudices against my justice and mercy, but receive new opinions and tenets concerning the things I have been clearing to you, that new judgment may produce a renewed and reformed course of life. Your old heart is made up of strange notions of your innocence, and the inequality of the ways of your God, and this influenceth your spirit to pride, quarrelling with God, who might have convinced you by severer methods, which should have put you as far out of doubt about the cause of your punishment, as out of hope of deliverance from it. Or else thus, I have proposed enough to change a considering heart, to renew the spirit of any thinking man; co-operate with me. See your sin, guilt, punishment, all yours, and from yourselves repent of sin, confess your guilt, deprecate your punishment. Why will ye die? there is no other way for you to be delivered; your old ways and heart will end in death. This is an argument taken from their danger by old sins.

Trapp's Commentary on Ezekiel 18:31

Ezekiel 18:31 Cast away from you all your transgressions, whereby ye have transgressed; and make you a new heart and a new spirit: for why will ye die, O house of Israel?Ver. 31. Cast away from you, &c.] And so evidence the soundness of your repentance. He that repenteth with a contradiction, as continuing in his sins, shall be pardoned with a contradiction - that is, cast into hell. All your transgression.] All, as well as any; else ye do but take pains to go to hell. Gideon’ s one bastard slew all his seventy sons; so will one bastardly sin, reserved and allowed, slay the soul. Men should do by their sins as our forefathers did by the Danes here, make an utter riddance of them; and as the Sicilians did by the French among them, whom they not only massacred to a man, but also ripped up all their own women that were with child by the French, that not one drop of French blood might remain among them. Make you a new heart.] Wait upon God for it in the constant use of means, that ye may bring forth fruits meet for repentance.

Adam Clarke's Commentary on Ezekiel 18:31

Verse 31. Cast away] With a holy violence, dash away every transgression and incentive to it. Make you a new heart] Call upon God for it, and he will give it: for as sure as you earnestly call on God through Christ to save you, so surely you shall be saved; and the effect will so speedily follow, that God is pleased to attribute that in some sort to yourselves, which is done by his grace alone; because ye earnestly call upon him for it, come in the right way to receive it, and are determined never to rest till you have it. For why will ye die] Who should you go to hell while the kingdom of God is open to receive you? Why should you be the devil's slaves, when ye may be Christ's freemen! WHY WILL YE DIE? Every word is emphatic. Why - show God or man one reason. Will - obstinacy alone, - a determination not to be saved, or a voluntary listlessness about salvation, - can prevent you. Ye - children of so many mercies, fed and supported by a kind God all your life; ye, who are redeemed by the blood of Jesus Christ; ye, who have made many promises to give up yourselves to God; ye, who have been dedicated to the ever-blessed Trinity, and promised to renounce the devil and all his works, the pomps and vanities of this wicked world, and all the sinful lusts of the flesh; why will YE die? Die! - what is this? A separation from God and the glory of his power for ever! Die! - forfeiting all the purposes for which your immortal souls were made! Die - to know what the worm is that never dieth, and what that fire is which is never quenched! Why will ye die?

Cambridge Bible on Ezekiel 18:31

31. a new heart] Cf. ch. Ezekiel 11:19, Ezekiel 36:26; Jeremiah 4:4; Jeremiah 24:7; Psalms 51:7. The words are those of practical exhortation; to charge the prophet with assigning to man a power greater than that which Scripture in general allows to him is to distort his language. Cf. what he says on the other side regarding the divine operation on man, ch. Ezekiel 36:25-27, Ezekiel 11:19.

Whedon's Commentary on Ezekiel 18:31

31. Make you a new heart — See Ezekiel 11:19; Ezekiel 36:26; Jeremiah 4:4; Jeremiah 24:7.

Sermons on Ezekiel 18:31

SermonDescription
Charles Finney Sinners Bound to Change Their Own Hearts by Charles Finney Charles Finney emphasizes the necessity for sinners to actively seek a new heart and spirit, as commanded in Ezekiel 18:31. He argues that this requirement is not unreasonable, as
J.C. Ryle The Cost by J.C. Ryle J.C. Ryle emphasizes the importance of counting the cost of true Christianity, urging believers to consider the sacrifices required to follow Christ. He warns that many who initial
Billy Graham Crusade 1957 by Billy Graham This sermon emphasizes the importance of examining and surrendering our hearts to God. It delves into the sinful, wicked, rebellious, and hardened nature of the human heart, highli
David Wilkerson Hell-Shaking Prayer by David Wilkerson This sermon emphasizes the importance of prayer, focusing on the story of Daniel who prayed fervently despite facing opposition and the threat of the lion's den. It highlights the
Leonard Ravenhill A Pure Heart - Part 2 by Leonard Ravenhill In this sermon, the preacher shares various stories and examples to emphasize the importance of being careful with our actions and choices. He highlights the concept of reaping wha
Leonard Ravenhill Accountability to God - Part 1 by Leonard Ravenhill Leonard Ravenhill emphasizes the urgency of accountability to God, arguing that if believers truly believed in the imminent return of Jesus, their lives would reflect that belief t
David Wilkerson "Where Are the Praying People?" by David Wilkerson This sermon emphasizes the speaker's strong desire to remain separate from the sinful influences of the world, committing to prayer, Bible reading, and standing against immorality.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate