Menu

Job 20

Hebrew Interlinear
Zophar: Destruction Awaits the Wicked
1
צֹפַ֥ר ṣō·p̄ar N-proper-ms H6691 Then Zophar
הַנַּֽעֲמָתִ֗י han·na·‘ă·mā·ṯî Art | N-proper-ms H5284 the Naamathite
וַיֹּאמַֽר׃ way·yō·mar Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 . . .
וַ֭יַּעַן way·ya·‘an Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H6030 replied:
2
לָ֭כֵן lā·ḵên Adv H3651 So
שְׂעִפַּ֣י śə·‘ip·pay N-mpc | 1cs H5587 my anxious thoughts
יְשִׁיב֑וּנִי yə·šî·ḇū·nî V-Hifil-Imperf-3mp | 1cs H7725 compel me to answer,
וּ֝בַעֲב֗וּר ū·ḇa·‘ă·ḇūr Conj-w, Prep-b | N-ms H5668 because
ח֣וּשִׁי ḥū·šî V-Qal-Inf | 1cs H2363 of the turmoil
בִֽי׃ ḇî Prep | 1cs within me.
3
אֶשְׁמָ֑ע ’eš·mā‘ V-Qal-Imperf-1cs H8085 I have heard
וְ֝ר֗וּחַ wə·rū·aḥ Conj-w | N-cs H7307 . . .
מוּסַ֣ר mū·sar N-msc H4148 a rebuke
כְּלִמָּתִ֣י kə·lim·mā·ṯî N-fsc | 1cs H3639 that insults me,
מִֽבִּינָתִ֥י mib·bî·nā·ṯî Prep-m | N-fsc | 1cs H998 and my understanding
יַעֲנֵֽנִי׃ ya·‘ă·nê·nî V-Qal-Imperf-3ms | 1cs H6030 prompts a reply.
4
יָ֭דַעְתָּ yā·ḏa‘·tā V-Qal-Perf-2ms H3045 Do you not know
הֲזֹ֣את hă·zōṯ Art | Pro-fs H2063 that
מִנִּי־ min·nî- Prep H4480 from
עַ֑ד ‘aḏ N-ms H5703 antiquity,
מִנִּ֤י min·nî Prep H4480 since
אָדָ֣ם ’ā·ḏām N-ms H120 man
שִׂ֖ים śîm V-Qal-Inf H7760 was placed
עֲלֵי־ ‘ă·lê- Prep H5921 on
אָֽרֶץ׃ ’ā·reṣ N-fs H776 the earth,
5
כִּ֤י Conj H3588 -
רִנְנַ֣ת rin·naṯ N-fsc H7445 the triumph
רְ֭שָׁעִים rə·šā·‘îm Adj-mp H7563 of the wicked
מִקָּר֑וֹב miq·qā·rō·wḇ Prep-m | Adj-ms H7138 has been brief
וְשִׂמְחַ֖ת wə·śim·ḥaṯ Conj-w | N-fsc H8057 and the joy
חָנֵ֣ף ḥā·nêp̄ N-ms H2611 of the godless
עֲדֵי־ ‘ă·ḏê- Prep H5704 vvv
רָֽגַע׃ rā·ḡa‘ N-ms H7281 momentary?
6
אִם־ ’im- Conj H518 Though
שִׂיא֑וֹ śî·’ōw N-msc | 3ms H7863 his arrogance
יַעֲלֶ֣ה ya·‘ă·leh V-Qal-Imperf-3ms H5927 reaches
לַשָּׁמַ֣יִם laš·šā·ma·yim Prep-l, Art | N-mp H8064 the heavens,
וְ֝רֹאשׁ֗וֹ wə·rō·šōw Conj-w | N-msc | 3ms H7218 and his head
יַגִּֽיעַ׃ yag·gî·a‘ V-Hifil-Imperf-3ms H5060 touches
לָעָ֥ב lā·‘āḇ Prep-l, Art | N-cs H5645 the clouds,
7
יֹאבֵ֑ד yō·ḇêḏ V-Qal-Imperf-3ms H6 he will perish
לָנֶ֣צַח lā·ne·ṣaḥ Prep-l | N-ms H5331 forever,
כְּֽ֭גֶלֲלוֹ kə·ḡe·lă·lōw Prep-k | N-msc | 3ms H1561 like his own dung;
רֹ֝אָ֗יו rō·’āw V-Qal-Prtcpl-mpc | 3ms H7200 those who had seen him
יֹאמְר֥וּ yō·mə·rū V-Qal-Imperf-3mp H559 will ask,
אַיּֽוֹ׃ ’ay·yōw Interrog | 3ms H335 Where is he?
8
יָ֭עוּף yā·‘ūp̄ V-Qal-Imperf-3ms H5774 He will fly away
כַּחֲל֣וֹם ka·ḥă·lō·wm Prep-k, Art | N-ms H2472 like a dream,
וְלֹ֣א wə·lō Conj-w | Adv-NegPrt H3808 never
יִמְצָא֑וּהוּ yim·ṣā·’ū·hū V-Qal-Imperf-3mp | 3ms H4672 to be found;
וְ֝יֻדַּ֗ד wə·yud·daḏ Conj-w | V-Hofal-ConjImperf-3ms H5074 he will be chased away
כְּחֶזְי֥וֹן kə·ḥez·yō·wn Prep-k | N-msc H2384 like a vision
לָֽיְלָה׃ lā·yə·lāh N-ms H3915 in the night.
9
עַ֣יִן ‘a·yin N-cs H5869 The eye
שְׁ֭זָפַתּוּ šə·zā·p̲at·tû V-Qal-Perf-3fs | 3ms H7805 [that] saw him
וְלֹ֣א wə·lō Conj-w | Adv-NegPrt H3808 will see him no
תוֹסִ֑יף ṯō·w·sîp̄ V-Hifil-Imperf-3fs H3254 more,
מְקוֹמֽוֹ׃ mə·qō·w·mōw N-msc | 3ms H4725 and his place
וְלֹא־ wə·lō- Conj-w | Adv-NegPrt H3808 will no
ע֝֗וֹד ‘ō·wḏ Adv H5750 longer
תְּשׁוּרֶ֥נּוּ tə·šū·ren·nū V-Qal-Imperf-3fs | 3ms H7789 behold him.
10
בָּ֭נָיו bā·nāw N-mpc | 3ms H1121 His sons
יְרַצּ֣וּ yə·raṣ·ṣū V-Piel-Imperf-3mp H7521 will seek the favor
דַלִּ֑ים ḏal·lîm Adj-mp H1800 of the poor,
וְ֝יָדָ֗יו wə·yā·ḏāw Conj-w | N-fdc | 3ms H3027 for his own hands
תָּשֵׁ֥בְנָה tā·šê·ḇə·nāh V-Hifil-Imperf-3fp H7725 must return
אוֹנֽוֹ׃ ’ō·w·nōw N-msc | 3ms H202 his wealth.
11
עֲלוּמוֹ ʿă·lū·mō N-mpc | 3ms H5934 The youthful vigor
מָלְא֣וּ mā·lə·’ū V-Qal-Perf-3cp H4390 that fills
עַ֭צְמוֹתָיו ‘aṣ·mō·w·ṯāw N-fpc | 3ms H6106 his bones
תִּשְׁכָּֽב׃ tiš·kāḇ V-Qal-Imperf-3fs H7901 will lie down
וְ֝עִמּ֗וֹ wə·‘im·mōw Conj-w | Prep | 3ms H5973 with him
עַל־ ‘al- Prep H5921 in
עָפָ֥ר ‘ā·p̄ār N-ms H6083 the dust.
12
אִם־ ’im- Conj H518 Though
רָעָ֑ה rā·‘āh Adj-fs H7451 evil
תַּמְתִּ֣יק tam·tîq V-Hifil-Imperf-3fs H4985 is sweet
בְּפִ֣יו bə·p̄îw Prep-b | N-msc | 3ms H6310 in his mouth
יַ֝כְחִידֶ֗נָּה yaḵ·ḥî·ḏen·nāh V-Hifil-Imperf-3ms | 3fs H3582 and he conceals
תַּ֣חַת ta·ḥaṯ Prep H8478 it under
לְשׁוֹנֽוֹ׃ lə·šō·w·nōw N-csc | 3ms H3956 his tongue,
13
יַחְמֹ֣ל yaḥ·mōl V-Qal-Imperf-3ms H2550 though he cannot bear
עָ֭לֶיהָ ‘ā·le·hā Prep | 3fs H5921 . . .
וְלֹ֣א wə·lō Conj-w | Adv-NegPrt H3808 . . .
יַֽעַזְבֶ֑נָּה ya·‘az·ḇen·nāh V-Qal-Imperf-3ms | 3fs H5800 to let it go
וְ֝יִמְנָעֶ֗נָּה wə·yim·nā·‘en·nāh Conj-w | V-Qal-ConjImperf-3ms | 3fs H4513 and keeps
בְּת֣וֹךְ bə·ṯō·wḵ Prep-b | N-msc H8432 it in
חִכּֽוֹ׃ ḥik·kōw N-msc | 3ms H2441 his mouth,
14
בְּמֵעָ֣יו bə·mê·‘āw Prep-b | N-mpc | 3ms H4578 yet in his stomach
לַ֭חְמוֹ laḥ·mōw N-msc | 3ms H3899 his food
נֶהְפָּ֑ךְ neh·pāḵ V-Nifal-Perf-3ms H2015 sours
מְרוֹרַ֖ת mə·rō·w·raṯ N-fsc H4846 into the venom
פְּתָנִ֣ים pə·ṯā·nîm N-mp H6620 of cobras
בְּקִרְבּֽוֹ׃ bə·qir·bōw Prep-b | N-msc | 3ms H7130 within him.
15
בָּ֭לַע bā·la‘ V-Qal-Perf-3ms H1104 He swallows
חַ֣יִל ḥa·yil N-ms H2428 wealth
וַיְקִאֶ֑נּוּ way·qi·’en·nū Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms | 3ms H6958 but vomits it out;
אֵֽל׃ ’êl N-ms H410 God
יוֹרִשֶׁ֥נּוּ yō·w·ri·šen·nū V-Hifil-Imperf-3ms | 3ms H3423 will force it
מִ֝בִּטְנ֗וֹ mib·biṭ·nōw Prep-m | N-fsc | 3ms H990 from his stomach.
16
יִינָ֑ק yî·nāq V-Qal-Imperf-3ms H3243 He will suck
רֹאשׁ־ rōš- N-msc H7219 the poison
פְּתָנִ֥ים pə·ṯā·nîm N-mp H6620 of cobras;
לְשׁ֣וֹן lə·šō·wn N-csc H3956 the fangs
אֶפְעֶֽה׃ ’ep̄·‘eh N-ms H660 of a viper
תַּֽ֝הַרְגֵ֗הוּ ta·har·ḡê·hū V-Qal-Imperf-3fs | 3ms H2026 will kill him.
17
אַל־ ’al- Adv H408 He will not
יֵ֥רֶא yê·re V-Qal-Imperf.Jus-3ms H7200 enjoy
בִפְלַגּ֑וֹת ḇip̄·lag·gō·wṯ Prep-b | N-fp H6390 the streams,
נַהֲרֵ֥י na·hă·rê N-mpc H5104 the rivers
נַ֝חֲלֵ֗י na·ḥă·lê N-mpc H5158 flowing with
דְּבַ֣שׁ də·ḇaš N-ms H1706 honey
וְחֶמְאָֽה׃ wə·ḥem·’āh Conj-w | N-fs H2529 and cream.
18
מֵשִׁ֣יב mê·šîḇ V-Hifil-Prtcpl-ms H7725 He must return
יָ֭גָע yā·ḡā‘ N-ms H3022 the fruit of his labor
וְלֹ֣א wə·lō Conj-w | Adv-NegPrt H3808 without
יִבְלָ֑ע yiḇ·lā‘ V-Qal-Imperf-3ms H1104 consuming it;
וְלֹ֣א wə·lō Conj-w | Adv-NegPrt H3808 he cannot
יַעֲלֹֽס׃ ya·‘ă·lōs V-Qal-Imperf-3ms H5965 enjoy
כְּחֵ֥יל kə·ḥêl Prep-k | N-msc H2428 the profits
תְּ֝מוּרָת֗וֹ tə·mū·rā·ṯōw N-fsc | 3ms H8545 of his trading.
19
כִּֽי־ kî- Conj H3588 For
רִ֭צַּץ riṣ·ṣaṣ V-Piel-Perf-3ms H7533 he has oppressed
עָזַ֣ב ‘ā·zaḇ V-Qal-Perf-3ms H5800 [and] forsaken
דַּלִּ֑ים dal·lîm Adj-mpc H1800 the poor;
גָּ֝זַ֗ל gā·zal V-Qal-Perf-3ms H1497 he has seized
בַּ֥יִת ba·yiṯ N-ms H1004 houses
וְלֹ֣א wə·lō Conj-w | Adv-NegPrt H3808 he did not
יִבֶנֵֽהוּ׃ yi·ḇe·nê·hū V-Qal-Imperf-3ms | 3ms H1129 build.
20
כִּ֤י׀ Conj H3588 Because
בְּבִטְנ֑וֹ bə·ḇiṭ·nōw Prep-b | N-fsc | 3ms H990 his appetite
לֹא־ lō- Adv-NegPrt H3808 is never
יָדַ֣ע yā·ḏa‘ V-Qal-Perf-3ms H3045 satisfied
שָׁלֵ֣ו šā·lêw Adj-ms H7961 . . .,
לֹ֣א Adv-NegPrt H3808 he cannot
יְמַלֵּֽט׃ yə·mal·lêṭ V-Piel-Imperf-3ms H4422 escape
בַּ֝חֲמוּד֗וֹ ba·ḥă·mū·ḏōw Prep-b, Art | V-Qal-QalPassPrtcpl-msc | 3ms H2530 with his treasure.
21
אֵין־ ’ên- Adv H369 Nothing
שָׂרִ֥יד śā·rîḏ N-ms H8300 is left
לְאָכְל֑וֹ lə·’ā·ḵə·lōw Prep-l | V-Qal-Inf | 3ms H398 for him to consume;
עַל־ ‘al- Prep H5921 thus
כֵּ֝֗ן kên Adv H3651 . . .
טוּבֽוֹ׃ ṭū·ḇōw N-msc | 3ms H2898 his prosperity
לֹא־ lō- Adv-NegPrt H3808 will not
יָחִ֥יל yā·ḥîl V-Qal-Imperf-3ms H2342 endure.
22
בִּמְלֹ֣אות bim·lō·wṯ Prep-b | V-Qal-Inf H4390 In the midst
שִׂ֭פְקוֹ śip̲·qô N-msc | 3ms H5607 of his plenty,
יֵ֣צֶר yê·ṣer V-Qal-Imperf-3ms H3334 he will be distressed
ל֑וֹ lōw Prep | 3ms ;
כָּל־ kāl- N-msc H3605 the full
יַ֖ד yaḏ N-fsc H3027 force
עָמֵ֣ל ‘ā·mêl N-ms H6001 of misery
תְּבוֹאֶֽנּוּ׃ tə·ḇō·w·’en·nū V-Qal-Imperf-3fs | 3ms H935 will come upon him.
23
יְהִ֤י׀ yə·hî V-Qal-Imperf.Jus-3ms H1961 When he
לְמַלֵּ֬א lə·mal·lê Prep-l | V-Piel-Inf H4390 has filled
בִטְנ֗וֹ ḇiṭ·nōw N-fsc | 3ms H990 his stomach,
יְֽשַׁלַּח־ yə·šal·laḥ- V-Piel-Imperf-3ms H7971 God will vent
חֲר֣וֹן ḥă·rō·wn N-msc H2740 His fury
אַפּ֑וֹ ’ap·pōw N-msc | 3ms H639 . . .
בּ֭וֹ bōw Prep | 3ms upon him,
וְיַמְטֵ֥ר wə·yam·ṭêr Conj-w | V-Hifil-ConjImperf.Jus-3ms H4305 raining it down
עָ֝לֵ֗ימוֹ ‘ā·lê·mōw Prep | 3ms H5921 on him
בִּלְחוּמֽוֹ׃ bil·ḥū·mōw Prep-b | N-msc | 3ms H3894 as he eats.
24
יִ֭בְרַח yiḇ·raḥ V-Qal-Imperf-3ms H1272 Though he flees
בַּרְזֶ֑ל bar·zel N-ms H1270 from an iron
מִנֵּ֣שֶׁק min·nê·šeq Prep-m | N-msc H5402 weapon,
נְחוּשָֽׁה׃ nə·ḥū·šāh N-fs H5154 a bronze-tipped
קֶ֣שֶׁת qe·šeṯ N-fsc H7198 arrow
תַּ֝חְלְפֵ֗הוּ taḥ·lə·p̄ê·hū V-Qal-Imperf-3fs | 3ms H2498 will pierce him.
25
שָׁלַף֮ šā·lap̄ V-Qal-Perf-3ms H8025 It is drawn
וַיֵּצֵ֪א way·yê·ṣê Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H3318 out of
מִגֵּ֫וָ֥ה mig·gê·wāh Prep-m | N-fs H1465 his back,
וּ֭בָרָק ū·ḇā·rāq Conj-w | N-ms H1300 the gleaming point
מִֽמְּרֹרָת֥וֹ mim·mə·rō·rā·ṯōw Prep-m | N-fsc | 3ms H4846 from his liver.
אֵמִֽים׃ ’ê·mîm N-fp H367 Terrors
יַהֲלֹ֗ךְ ya·hă·lōḵ V-Qal-Imperf-3ms H1980 come
עָלָ֥יו ‘ā·lāw Prep | 3ms H5921 over him.
26
כָּל־ kāl- N-msc H3605 Total
חֹשֶׁךְ֮ ḥō·šeḵ N-ms H2822 darkness
טָמ֪וּן ṭā·mūn V-Qal-QalPassPrtcpl-ms H2934 is reserved
לִצְפּ֫וּנָ֥יו liṣ·pū·nāw Prep-l | V-Qal-QalPassPrtcpl-mpc | 3ms H6845 for his treasures.
אֵ֣שׁ ’êš N-cs H784 A fire
לֹֽא־ lō- Adv-NegPrt H3808 unfanned
נֻפָּ֑ח nup·pāḥ V-Pual-Perf-3ms H5301 . . .
יֵ֖רַע yê·ra‘ V-Qal-Imperf.Jus-3ms H3415 . . .
תְּ֭אָכְלֵהוּ tə·’ā·ḵə·lê·hū V-Qal-Imperf-3fs | 3ms H398 will consume him
שָׂרִ֣יד śā·rîḏ N-ms H8300 and devour what is left
בְּאָהֳלֽוֹ׃ bə·’ā·ho·lōw Prep-b | N-msc | 3ms H168 in his tent.
27
שָׁמַ֣יִם šā·ma·yim N-mp H8064 The heavens
יְגַלּ֣וּ yə·ḡal·lū V-Piel-Imperf-3mp H1540 will expose
עֲוֺנ֑וֹ ‘ă·wō·nōw N-csc | 3ms H5771 his iniquity,
וְ֝אֶ֗רֶץ wə·’e·reṣ Conj-w | N-fs H776 and the earth
מִתְקוֹמָ֘מָ֥ה miṯ·qō·w·mā·māh V-Hitpael-Prtcpl-fs H6965 will rise up
לֽוֹ׃ lōw Prep | 3ms against him.
28
יְב֣וּל yə·ḇūl N-msc H2981 The possessions
בֵּית֑וֹ bê·ṯōw N-msc | 3ms H1004 of his house
יִ֭גֶל yi·ḡel V-Qal-Imperf.Jus-3ms H1540 will be removed,
נִ֝גָּר֗וֹת nig·gā·rō·wṯ V-Nifal-Prtcpl-fp H5064 flowing away
בְּי֣וֹם bə·yō·wm Prep-b | N-msc H3117 on the day
אַפּֽוֹ׃ ’ap·pōw N-msc | 3ms H639 of God’s wrath.
29
זֶ֤ה׀ zeh Pro-ms H2088 This
רָ֭שָׁע rā·šā‘ Adj-ms H7563 is the wicked
אָדָ֣ם ’ā·ḏām N-ms H120 man’s
חֵֽלֶק־ ḥê·leq- N-ms H2506 portion
מֵאֱלֹהִ֑ים mê·’ĕ·lō·hîm Prep-m | N-mp H430 from God,
וְנַחֲלַ֖ת wə·na·ḥă·laṯ Conj-w | N-fsc H5159 the inheritance
מֵאֵֽל׃פ mê·’êl Prep-m | N-ms H410 God
אִמְר֣וֹ ’im·rōw N-msc | 3ms H561 has appointed him.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate