Menu

Zechariah 9:8

Zechariah 9:8 in Multiple Translations

But I will camp around My house because of an army, because of those who march to and fro, and never again will an oppressor overrun My people, for now I keep watch with My own eyes.

And I will encamp about mine house because of the army, because of him that passeth by, and because of him that returneth: and no oppressor shall pass through them any more: for now have I seen with mine eyes.

And I will encamp about my house against the army, that none pass through or return; and no oppressor shall pass through them any more: for now have I seen with mine eyes.

And I will put my forces in position round my house, so that there may be no coming and going: and no cruel master will again go through them: for now I have seen his trouble.

I will make my camp in my Temple to guard it from invaders, and no oppressors will conquer them, for now I myself am keeping watch.

And I will campe about mine House against the armie, against him that passeth by, and against him that returneth, and no oppressour shall come vpon them any more: for now haue I seene with mine eyes.

And I have pitched for My house a camp, Because of the passer through, and of the returner, And pass not through against them again doth an exactor, For, now, I have seen with My eyes.

I will encamp around my house against the army, that no one pass through or return; and no oppressor will pass through them any more: for now I have seen with my eyes.

And I will encamp about my house because of the army, because of him that passeth by, and because of him that returneth: and no oppressor shall pass through them any more: for now have I seen with my eyes.

And I will encompass my house with them that serve me in war, going and returning, and the oppressor shall no more pass through them: for now I have seen with my eyes.

I will protect my temple, and I will not allow any enemy soldiers to enter it. No enemies will harm my people again, because I will be watching over my people carefully.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Zechariah 9:8

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Zechariah 9:8 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/חָנִ֨יתִי לְ/בֵיתִ֤/י מִצָּבָה֙ מֵ/עֹבֵ֣ר וּ/מִ/שָּׁ֔ב וְ/לֹֽא יַעֲבֹ֧ר עֲלֵי/הֶ֛ם ע֖וֹד נֹגֵ֑שׂ כִּ֥י עַתָּ֖ה רָאִ֥יתִי בְ/עֵינָֽ/י
וְ/חָנִ֨יתִי chânâh H2583 to camp Conj | V-Qal-Perf-1cs
לְ/בֵיתִ֤/י bayith H1004 place Prep | N-ms | Suff
מִצָּבָה֙ matstsâbâh H4675 guard N-fs
מֵ/עֹבֵ֣ר ʻâbar H5674 to pass Prep | V-Qal
וּ/מִ/שָּׁ֔ב shûwb H7725 to return Conj | Prep | V-Qal
וְ/לֹֽא lôʼ H3808 not Conj | Part
יַעֲבֹ֧ר ʻâbar H5674 to pass V-Qal-Imperf-3ms
עֲלֵי/הֶ֛ם ʻal H5921 upon Prep | Suff
ע֖וֹד ʻôwd H5750 still Adv
נֹגֵ֑שׂ nâgas H5065 to oppress V-Qal
כִּ֥י kîy H3588 for Conj
עַתָּ֖ה ʻattâh H6258 now Adv
רָאִ֥יתִי râʼâh H7200 Provider V-Qal-Perf-1cs
בְ/עֵינָֽ/י ʻayin H5869 eye Prep | N-cd | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Zechariah 9:8

וְ/חָנִ֨יתִי chânâh H2583 "to camp" Conj | V-Qal-Perf-1cs
This Hebrew verb means to set up camp or pitch a tent, like when the Israelites encamped in the wilderness. It can also mean to lay siege against a city.
Definition: 1) to decline, incline, encamp, bend down, lay siege against 1a) (Qal) 1a1) to decline 1a2) to encamp
Usage: Occurs in 135 OT verses. KJV: abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent. See also: Genesis 26:17; Numbers 33:33; Psalms 27:3.
לְ/בֵיתִ֤/י bayith H1004 "place" Prep | N-ms | Suff
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
מִצָּבָה֙ matstsâbâh H4675 "guard" N-fs
A military guard or army, responsible for protecting a place or people, like the armies in the book of Kings.
Definition: guard, watch, army
Usage: Occurs in 2 OT verses. KJV: army, garrison. See also: 1 Samuel 14:12; Zechariah 9:8.
מֵ/עֹבֵ֣ר ʻâbar H5674 "to pass" Prep | V-Qal
This verb can mean to cross over or transition from one thing to another, and is sometimes used to describe being arrogant or crossing a boundary.
Definition: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 1a) (Qal) 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over 1a2) to pass beyond 1a3) to pass through, traverse 1a3a) passers-through (participle) 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a4a) passer-by (participle) 1a4b) to be past, be over 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance 1a6) to pass away 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) 1a6b) to vanish 1a6c) to perish, cease to exist 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a6e) to be alienated, pass into other hands 1b) (Niphal) to be crossed 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote 1d2) to cause to pass through 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by 1d4) to cause to pass away, cause to take away 1e) (Hithpael) to pass over
Usage: Occurs in 493 OT verses. KJV: alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath. See also: Genesis 8:1; Deuteronomy 27:2; 1 Samuel 25:19.
וּ/מִ/שָּׁ֔ב shûwb H7725 "to return" Conj | Prep | V-Qal
This Hebrew word means to return or turn back, and can be used literally or figuratively. It is often used to describe someone returning to God or repenting from sin, as seen in the book of Psalms and the prophets.
Definition: : return 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back
Usage: Occurs in 953 OT verses. KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw. See also: Genesis 3:19; Numbers 8:25; Judges 8:13.
וְ/לֹֽא lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
יַעֲבֹ֧ר ʻâbar H5674 "to pass" V-Qal-Imperf-3ms
This verb can mean to cross over or transition from one thing to another, and is sometimes used to describe being arrogant or crossing a boundary.
Definition: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 1a) (Qal) 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over 1a2) to pass beyond 1a3) to pass through, traverse 1a3a) passers-through (participle) 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a4a) passer-by (participle) 1a4b) to be past, be over 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance 1a6) to pass away 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) 1a6b) to vanish 1a6c) to perish, cease to exist 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a6e) to be alienated, pass into other hands 1b) (Niphal) to be crossed 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote 1d2) to cause to pass through 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by 1d4) to cause to pass away, cause to take away 1e) (Hithpael) to pass over
Usage: Occurs in 493 OT verses. KJV: alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath. See also: Genesis 8:1; Deuteronomy 27:2; 1 Samuel 25:19.
עֲלֵי/הֶ֛ם ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
ע֖וֹד ʻôwd H5750 "still" Adv
The word 'still' means something continues or happens again, like in Genesis 29:26 and Isaiah 2:11. It can also mean 'more' or 'additionally'.
Definition: subst 1) a going round, continuance adv 2) still, yet, again, besides 2a) still, yet (of continuance or persistence) 2b) still, yet, more (of addition or repetition) 2c) again 2d) still, moreover, besides Aramaic equivalent: od (עוֹד "still" H5751)
Usage: Occurs in 459 OT verses. KJV: again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within). See also: Genesis 4:25; Judges 9:37; 2 Chronicles 32:16.
נֹגֵ֑שׂ nâgas H5065 "to oppress" V-Qal
To oppress or drive someone, like a taskmaster, and can also mean to exact or harass, as in Exodus 3:7.
Definition: 1) to press, drive, oppress, exact, exert demanding pressure 1a) (Qal) 1a1) to press, drive 1a2) to exact 1a3) driver, taskmaster, ruler, oppressor, tyrant, lord, exactor of tribute (participle) 1b) (Niphal) to be hard pressed
Usage: Occurs in 23 OT verses. KJV: distress, driver, exact(-or), oppress(-or), [idiom] raiser of taxes, taskmaster. See also: Exodus 3:7; Job 39:7; Isaiah 3:5.
כִּ֥י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
עַתָּ֖ה ʻattâh H6258 "now" Adv
This word means now or at this time, like in Exodus when God says now is the time to act. It can also be used to connect ideas or show a change in time, as seen in the book of Isaiah.
Definition: 1) now 1a) now 1b) in phrases
Usage: Occurs in 422 OT verses. KJV: henceforth, now, straightway, this time, whereas. See also: Genesis 3:22; Joshua 24:23; 2 Samuel 24:13.
רָאִ֥יתִי râʼâh H7200 "Provider" V-Qal-Perf-1cs
The Hebrew word for provider means to see or look after, and is used to describe God's care for his people. It appears in various forms throughout the Bible, including in Genesis and other books.
Definition: (Lord will) Provide, cause to be seen. This name means to see, look at, inspect, look after
Usage: Occurs in 1206 OT verses. KJV: advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions. See also: Genesis 1:4; Genesis 41:41; Exodus 33:13.
בְ/עֵינָֽ/י ʻayin H5869 "eye" Prep | N-cd | Suff
This word can mean a spring or fountain, but also refers to the eye or a source of something. It is often translated as affliction, outward appearance, or countenance, and is used in various contexts throughout the Bible.
Definition: : eye 1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.)
Usage: Occurs in 828 OT verses. KJV: affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves). See also: Genesis 3:5; Exodus 34:9; Deuteronomy 28:67.

Study Notes — Zechariah 9:8

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Isaiah 54:14 In righteousness you will be established, far from oppression, for you will have no fear. Terror will be far removed, for it will not come near you.
2 Isaiah 60:18 No longer will violence be heard in your land, nor ruin or destruction within your borders. But you will name your walls Salvation and your gates Praise.
3 Isaiah 52:1 Awake, awake, clothe yourself with strength, O Zion! Put on your garments of splendor, O Jerusalem, holy city! For the uncircumcised and unclean will no longer enter you.
4 Jeremiah 31:12 They will come and shout for joy on the heights of Zion; they will be radiant over the bounty of the LORD— the grain, new wine, and oil, and the young of the flocks and herds. Their life will be like a well-watered garden, and never again will they languish.
5 Joel 3:16–17 The LORD will roar from Zion and raise His voice from Jerusalem; heaven and earth will tremble. But the LORD will be a refuge for His people, a stronghold for the people of Israel. Then you will know that I am the LORD your God, who dwells in Zion, My holy mountain. Jerusalem will be holy, never again to be overrun by foreigners.
6 Isaiah 31:5 Like birds hovering overhead, so the LORD of Hosts will protect Jerusalem. He will shield it and deliver it; He will pass over it and preserve it.”
7 Daniel 11:40–45 At the time of the end, the king of the South will engage him in battle, but the king of the North will storm out against him with chariots, horsemen, and many ships, invading many countries and sweeping through them like a flood. He will also invade the Beautiful Land, and many countries will fall. But these will be delivered from his hand: Edom, Moab, and the leaders of the Ammonites. He will extend his power over many countries, and not even the land of Egypt will escape. He will gain control of the treasures of gold and silver and over all the riches of Egypt, and the Libyans and Cushites will also submit to him. But news from the east and the north will alarm him, and he will go out with great fury to destroy many and devote them to destruction. He will pitch his royal tents between the sea and the beautiful holy mountain, but he will meet his end with no one to help him.
8 Exodus 3:9 And now the cry of the Israelites has reached Me, and I have seen how severely the Egyptians are oppressing them.
9 Psalms 34:7 The angel of the LORD encamps around those who fear Him, and he delivers them.
10 2 Samuel 16:12 Perhaps the LORD will see my affliction and repay me with good for the cursing I receive today.”

Zechariah 9:8 Summary

[Zechariah 9:8 is a promise from God that He will protect His people from harm and oppression, much like a military camp surrounds and defends its position. This means that we can trust that God is always watching over us and keeping us safe, as it says in Psalm 34:7. We can apply this promise to our daily lives by trusting in God's goodness and sovereignty, and by surrounding ourselves with His presence and protection. By doing so, we can have peace and confidence, knowing that God is always with us, as seen in Matthew 28:20 where it says 'And behold, I am with you always, to the end of the age']

Frequently Asked Questions

What does it mean for God to 'camp around My house' in Zechariah 9:8?

This phrase means that God will surround and protect His people, much like a military camp surrounds and defends its position, as seen in Psalm 34:7 where it says 'The angel of the Lord encamps around those who fear Him, and delivers them'

Who are the 'oppressors' that will no longer overrun God's people?

The oppressors refer to any nation or power that seeks to harm or dominate God's people, as seen in Isaiah 60:12 where it says 'For the nation and kingdom that will not serve you will perish, and those nations will be utterly ruined'

How can we be sure that God will keep watch over us?

We can be sure because Zechariah 9:8 says 'for now I keep watch with My own eyes', which is a promise that God is actively and personally watching over us, much like it says in Psalm 121:4 'Behold, He who keeps Israel will neither slumber nor sleep'

Is this promise only for the Israelites or does it apply to all believers?

While this promise was originally given to the Israelites, as believers in Jesus Christ, we are also considered part of God's people and can claim this promise for ourselves, as seen in Galatians 3:26-29 where it says 'You are all sons of God through faith in Christ Jesus'

Reflection Questions

  1. What are some ways that I have experienced God's protection in my life, and how can I be more mindful of His presence?
  2. How can I apply the promise of Zechariah 9:8 to my daily life, especially in times of uncertainty or fear?
  3. What are some things that I can do to 'camp around' God's house, or to surround myself with His presence and protection?
  4. How can I trust that God is keeping watch over me, even when I don't feel like it or see any evidence of it?

Gill's Exposition on Zechariah 9:8

And I will encamp about my house, because of the army,.... Of profane and wicked men, persecutors and heretics, who rose up in great numbers in the first ages of Christianity against the church, the

Jamieson-Fausset-Brown on Zechariah 9:8

And I will encamp about mine house because of the army, because of him that passeth by, and because of him that returneth: and no oppressor shall pass through them any more: for now have I seen with mine eyes.

Matthew Poole's Commentary on Zechariah 9:8

I will encamp about; pitch, not the tents of travellers and shepherds. but of an army, God in the midst of his own hosts, and angels among them, guardians, too. Mine house; this material temple, but as it is an emblem of the church. Because of the army; of the Persian and Grecian army, whose march lay either through or near to Judea and Jerusalem. Armies are very troublesome, costly, and dangerous in all their marches; the people of God, his city, and temple, shall be as garrisoned and fortified, as if secured by an host; God will have angels pitch their tents round about those that fear the Lord. Judea was a thoroughfare to the Egyptian and Syrian armies, to the Grecian and Persian; an unadvised attempt to stop Pharaoh-necho in his passage through once cost Josiah his life; but God will be a guard to his people, whilst their enemies are moving. All this was accomplished in the times of Alexander and his successors; in midst of those wars, though the Jews suffered somewhat, yet they were mightily defended by their God. No oppressor shall pass through them any more; as formerly, when they had ingress, egress, regress at their pleasure, as if lords of the soil, and of the people too. For now have I seen with mine eyes; I ever saw it, but now I manifest that I take notice of it purposely to redress it: I see how vilely they use my people; they shall do so no more. I behold mischief and spite, to requite it, as .

Trapp's Commentary on Zechariah 9:8

Zechariah 9:8 And I will encamp about mine house because of the army, because of him that passeth by, and because of him that returneth: and no oppressor shall pass through them any more: for now have I seen with mine eyes.Ver. 8. And I will encamp about mine house] Though it be otherwise but ill fenced and fortified; yet I will see it safeguarded and secured from the inroads and incursions of enemies, who are ranging up and down, and not only robbing, but ravishing, Psalms 10:9. For what was Alexander but an arch-pirate, a strong thief, as the pirate whom he had taken told him to his teeth? And whether here be intimated by these words, because of him that passeth by, and him that returneth] something of Alexander’ s voyages, who passed by Judaea into Egypt, and to Ammon’ s oracle with his army, and thence returned to Persia by the same way, not hurting the Jews, or something about the many expeditions of the Seleucidae and Lagedae to and fro from Egypt to Syria, and back again, among which hurly burly the Jews’ state stood fast, though sometime a little shaken; I dare not say (saith a learned interpreter), it may be both those and all other the like dangers are here generally comprised. And no oppressor shall pass through them any more] Chald. No sultan; not the Turkish tyrant, Lord of Greece, as Zechariah 9:13, say those that take the text of the Jews’ glorious state at last. Calvin thinks that by this clause be only expounds what he had figuratively said before. Danaeus takes it of violence and opression among themselves, or of wringing and vexing by their own rulers; they shall be free from violence both abroad and at home. For now have I seen with mine eyes] i.e. I have taken good notice of it, I have seen, I have seen, as Exodus 3:7, and mine eye hath affected mine heart. I have well observed that the enemy is grown unsufferably insolent, and am therefore come to rescue and relieve my people. The Chaldee hath it thus, I have now revealed my power to do them good; Aben Ezra makes these to be the prophet’ s words of himself, q.d. I have seen all this in a manifest vision. But this is frigidum imo insulsum, saith Calvin, an odd conceit; unless we refer it (with Montanus) to the following words, and make this the sense (which yet I like not so well), Behold, I see in the spirit, with the eyes of my mind, the Lord Christ coming and entering, with state, the city and temple.

Ellicott's Commentary on Zechariah 9:8

(8) Amid all these dangers, Israel is promised, under Divine protection, a certain immunity. Because of the army.—This is the meaning of the word as pointed in the Hebrew text, but some, altering the vocalisation, would render it “as a garrison;” and others, as LXX., “a column.” Him that passeth . . . returneth.—Pusey refers these words directly to “Alexander, who passed by with his army on the way to Egypt, and returned, having founded Alexandria,” but this appears to us to be too special an application of an expression which occurs in a general sense in Zechariah 7:14; Exodus 32:27; Ezekiel 35:7. The promise, however, was undoubtedly fulfilled when Alexander entered Jerusalem, prostrated himself before the high priest, and treated the Jews with peculiar favour. Oppressor.—The same word that is used in Zechariah 10:4. (Comp. Isaiah 3:12; Isaiah 60:17.) Have I seen.—Compare Exodus 3:7. In the estimation of the man of little faith, God only sees when He actively interferes.

Adam Clarke's Commentary on Zechariah 9:8

Verse 8. I will encamp about mine house] This may apply to the conquests in Palestine by Alexander, who, coming with great wrath against Jerusalem, was met by Jaddua the high priest and his fellows in their sacred robes, who made intercession for the city and the temple; and, in consequence, Alexander spared both, which he had previously purposed to destroy. He showed the Jews also much favour, and remitted the tax every seventh year, because the law on that year forbade them to cultivate their ground. See this extraordinary account in Joseph. Antiq. lib. xi., c. 8, s. 5. Bishop Newcome translates: "I will encamp about my house with an army, so that none shall pass through or return."

Cambridge Bible on Zechariah 9:8

8. about mine house] Rather, for my house. It is a kind of dativus commodi. I will pitch my camp for (the sake of, the protection of) my house, i.e. either of the Temple, or of the people. Comp. Zechariah 3:7, note. because of] Lit. from, which may mean, so as to defend it from the army, from him that passeth by, &c. The R. V. renders, against the army, that none pass through or return. that passeth by, and … that returneth] This is referred by Pusey to “Alexander, who passed by with his army on his way to Egypt, and returned having founded Alexandria.” But the use of the phrase in the more general sense of “going backward and forward,” both in this Book (Zechariah 7:14, note) and in the only other places where it occurs in the O. T. (Exodus 32:27; Ezekiel 35:7), shews that the reference is more general, to the overrunning of the land by an invading army. The fact that of the four places in which alone this phrase occurs two are in this Book and one in each division of the Book, is in favour, so far as it goes, of a single authorship. now have I seen with mine eyes] God is said to “see,” when He so takes notice of the actions of men as to interpose, as He here promises to do, for the deliverance of His people and the destruction of their enemies. Exodus 2:25; Exodus 3:7; Exodus 3:9. Comp. Zechariah 9:1 supra. “Nihil aliud exprimere verba possunt, quam velle Jovam in populum suum ejusque hostes jamjam intentos habere oculos, ut illum servet, hos perdat.” Maurer. The story of Alexander’s visit to Jerusalem, as it is gathered from Josephus (Ant. Bk. xi. c. 8) and from the Talmud is thus related by Dean Stanley. After the conquest of Tyre and Gaza, Alexander had approached Jerusalem, when “suddenly from the city emerged a long procession, the whole population streamed out, dressed in white. The priestly tribe, in their white robes; the High Priest, apparently the chief authority in the place, in his purple and gold attire, his turban on his head, bearing the golden plate on which was inscribed the ineffable name of Jehovah … It was at the sunrise of a winter morning, long afterwards observed as a joyous festival, when they stood before the king. To the astonishment of the surrounding chiefs Alexander descended from his chariot and bowed to the earth before the Jewish leader. None ventured to ask the meaning of this seeming frenzy, save Parmenio alone. ‘Why should he, whom all men worship, worship the High Priest of the Jews?’ ‘Not him,’ replied the king, ‘but the God whose High Priest he is I worship.

Barnes' Notes on Zechariah 9:8

And I will encamp about my house - (for my house’s sake) because of the army “Because,” it is added in explanation, “of him that passeth by and of him that returneth;” Alexander, who passed by with

Whedon's Commentary on Zechariah 9:8

THE FINAL TRIUMPH OF THE KINGDOM OF GOD, Zechariah 9:1 to Zechariah 14:21.

Sermons on Zechariah 9:8

SermonDescription
Dick Brogden God With Us by Dick Brogden Dick Brogden preaches about the assurance and knowledge we have as believers because God came near to us, dwells in us, and His Word guides us. Through the story of Zechariah, we s
T. Austin-Sparks The Arm of the Lord - Part 6 by T. Austin-Sparks In this sermon, the preacher discusses the theme of resurrection and its significance in the Bible. He highlights various instances in the New Testament where the resurrection of J
Ray Lowe (February 1987) 09 - Woe to Jerusalem by Ray Lowe In this sermon, the preacher shares his experiences of delivering a message to a church that rejected him. Despite the lack of reception, he continued to deliver the message. On th
Art Katz Righteousness in the Old Testament by Art Katz Art Katz explores the concept of righteousness in the Old Testament, emphasizing that it is fundamentally about fulfilling the demands of relationships, particularly with God and t
J. Vernon McGee The Millennium - What? Where? When? How? Who? by J. Vernon McGee In this sermon, the speaker discusses the hunger and thirst for God that will characterize the future. He mentions specific instances where he has witnessed this hunger, such as in
Art Katz K-533 Israel and the Apocalypse (2 of 3) by Art Katz In this sermon, the speaker discusses the state of the world before and after World War II. He describes a time of optimism and prosperity, marked by advancements in technology and
John Wesley The Mystery of Iniquity by John Wesley John Wesley explores the pervasive influence of the 'mystery of iniquity' that has infiltrated humanity since the fall of man, emphasizing that while God created man upright, sin h

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate