Menu

Psalms 16:10

Psalms 16:10 in Multiple Translations

For You will not abandon my soul to Sheol, nor will You let Your Holy One see decay.

For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption.

For thou wilt not leave my soul to Sheol; Neither wilt thou suffer thy holy one to see corruption.

For you will not let my soul be prisoned in the underworld; you will not let your loved one see the place of death.

For you will not abandon me in the grave, nor will you allow your Holy One to experience decay.

For thou wilt not leaue my soule in the graue: neither wilt thou suffer thine holy one to see corruption.

For Thou dost not leave my soul to Sheol, Nor givest thy saintly one to see corruption.

For you will not leave my soul in Sheol, neither will you allow your holy one to see corruption.

For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thy Holy One to see corruption.

They have shut up their fat: their mouth hath spoken proudly.

because you, Yahweh, will not allow my soul/spirit to remain in the place where the dead people are; you will not allow me, your godly one, to stay there.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Psalms 16:10

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Psalms 16:10 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB כִּ֤י לֹא תַעֲזֹ֣ב נַפְשִׁ֣/י לִ/שְׁא֑וֹל לֹֽא תִתֵּ֥ן חֲ֝סִידְ/ךָ֗ לִ/רְא֥וֹת שָֽׁחַת
כִּ֤י kîy H3588 for Conj
לֹא lôʼ H3808 not Part
תַעֲזֹ֣ב ʻâzab H5800 Forsaken V-Qal-Imperf-2ms
נַפְשִׁ֣/י nephesh H5315 soul N-cs | Suff
לִ/שְׁא֑וֹל shᵉʼôwl H7585 hell Prep | N-proper
לֹֽא lôʼ H3808 not Part
תִתֵּ֥ן nâthan H5414 to give V-Qal-Imperf-2ms
חֲ֝סִידְ/ךָ֗ châçîyd H2623 pious Adj | Suff
לִ/רְא֥וֹת râʼâh H7200 Provider Prep | V-Qal-Inf-a
שָֽׁחַת shachath H7845 pit N-fs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Psalms 16:10

כִּ֤י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
לֹא lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
תַעֲזֹ֣ב ʻâzab H5800 "Forsaken" V-Qal-Imperf-2ms
Forsaken means to loosen or relinquish something, often implying abandonment. In the Bible, the word appears in Psalm 22:1, where David cries out to God, saying my God, why have you forsaken me. The term signifies a sense of desperation and isolation.
Definition: This name means to restore, repair Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 206 OT verses. KJV: commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely. See also: Genesis 2:24; Nehemiah 5:10; Psalms 9:11.
נַפְשִׁ֣/י nephesh H5315 "soul" N-cs | Suff
The Hebrew word for soul or living being, used in the Bible to describe the essence of a person or animal. It encompasses the ideas of life, breath, and vitality, and is translated as 'soul' or 'creature' in the KJV. This word is central to biblical concepts of humanity and existence.
Definition: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man 1b) living being 1c) living being (with life in the blood) 1d) the man himself, self, person or individual 1e) seat of the appetites 1f) seat of emotions and passions 1g) activity of mind 1g1) uncertain 1h) activity of the will 1h1) uncertain 1i) activity of the character 1i1) uncertain
Usage: Occurs in 683 OT verses. KJV: any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it. See also: Genesis 1:20; Leviticus 26:43; Judges 18:25.
לִ/שְׁא֑וֹל shᵉʼôwl H7585 "hell" Prep | N-proper
Sheol refers to the underworld or grave, a place of no return where the dead reside, as seen in the Old Testament. It is often translated as hell or pit in the KJV. This concept is mentioned in various books, including Psalms and Isaiah.
Definition: Sheol, underworld, grave, hell, pit 1a) the underworld 1b) Sheol-the OT designation for the abode of the dead 1b1) place of no return 1b2) without praise of God 1b3) wicked sent there for punishment 1b4) righteous not abandoned to it 1b5) of the place of exile (fig) 1b6) of extreme degradation in sin
Usage: Occurs in 64 OT verses. KJV: grave, hell, pit. See also: Genesis 37:35; Psalms 139:8; Psalms 6:6.
לֹֽא lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
תִתֵּ֥ן nâthan H5414 "to give" V-Qal-Imperf-2ms
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
חֲ֝סִידְ/ךָ֗ châçîyd H2623 "pious" Adj | Suff
A pious person is someone who is kind and faithful to God, like a saint. In the Bible, it describes people who are holy and merciful, such as in Psalms and Proverbs. This concept is important in the Old Testament.
Definition: 1) faithful, kind, godly, holy one, saint, pious 1a) kind 1b) pious, godly 1c) faithful ones (subst)
Usage: Occurs in 32 OT verses. KJV: godly (man), good, holy (one), merciful, saint, (un-) godly. See also: Deuteronomy 33:8; Psalms 85:9; Psalms 4:4.
לִ/רְא֥וֹת râʼâh H7200 "Provider" Prep | V-Qal-Inf-a
The Hebrew word for provider means to see or look after, and is used to describe God's care for his people. It appears in various forms throughout the Bible, including in Genesis and other books.
Definition: (Lord will) Provide, cause to be seen. This name means to see, look at, inspect, look after
Usage: Occurs in 1206 OT verses. KJV: advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions. See also: Genesis 1:4; Genesis 41:41; Exodus 33:13.
שָֽׁחַת shachath H7845 "pit" N-fs
This noun refers to a pit or grave, and it is often used figuratively to describe destruction or corruption, as seen in Proverbs and other books.
Definition: 1) pit, destruction, grave 1a) pit (for catching lions)
Usage: Occurs in 23 OT verses. KJV: corruption, destruction, ditch, grave, pit. See also: Job 9:31; Psalms 35:7; Psalms 7:16.

Study Notes — Psalms 16:10

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Acts 2:27–31 because You will not abandon my soul to Hades, nor will You let Your Holy One see decay. You have made known to me the paths of life; You will fill me with joy in Your presence.’ Brothers, I can tell you with confidence that the patriarch David died and was buried, and his tomb is with us to this day. But he was a prophet and knew that God had promised him on oath that He would place one of his descendants on his throne. Foreseeing this, David spoke about the resurrection of the Christ, that He was not abandoned to Hades, nor did His body see decay.
2 Acts 13:35–38 So also, He says in another Psalm: ‘You will not let Your Holy One see decay.’ For when David had served God’s purpose in his own generation, he fell asleep. His body was buried with his fathers and saw decay. But the One whom God raised from the dead did not see decay. Therefore let it be known to you, brothers, that through Jesus the forgiveness of sins is proclaimed to you.
3 Psalms 49:15 But God will redeem my life from Sheol, for He will surely take me to Himself. Selah
4 Revelation 1:18 the Living One. I was dead, and behold, now I am alive forever and ever! And I hold the keys of Death and of Hades.
5 Deuteronomy 32:22 For a fire has been kindled by My anger, and it burns to the depths of Sheol; it consumes the earth and its produce, and scorches the foundations of the mountains.
6 Luke 16:23 In Hades, where he was in torment, he looked up and saw Abraham from afar, with Lazarus by his side.
7 Isaiah 14:9 Sheol beneath is eager to meet you upon your arrival. It stirs the spirits of the dead to greet you— all the rulers of the earth. It makes all the kings of the nations rise from their thrones.
8 Revelation 20:13 The sea gave up its dead, and Death and Hades gave up their dead, and each one was judged according to his deeds.
9 Luke 1:35 The angel replied, “The Holy Spirit will come upon you, and the power of the Most High will overshadow you. So the Holy One to be born will be called the Son of God.
10 1 Corinthians 15:50–55 Now I declare to you, brothers, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God, nor does the perishable inherit the imperishable. Listen, I tell you a mystery: We will not all sleep, but we will all be changed— in an instant, in the twinkling of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, the dead will be raised imperishable, and we will be changed. For the perishable must be clothed with the imperishable, and the mortal with immortality. When the perishable has been clothed with the imperishable and the mortal with immortality, then the saying that is written will come to pass: “Death has been swallowed up in victory.” “Where, O Death, is your victory? Where, O Death, is your sting?”

Psalms 16:10 Summary

This verse means that God will not leave us in a state of spiritual death or separation from Him. Because of Jesus, who is the Holy One, we can trust that God will not abandon our souls to the place of the dead. This gives us hope and security, just like it did for the psalmist, who trusted in God's presence and protection (Psalms 16:8). As we set our hearts on God, we can experience joy and security, knowing that He will guide us on the path of life (Psalms 16:11) and fill us with eternal pleasures at His right hand.

Frequently Asked Questions

What is Sheol in Psalms 16:10?

Sheol refers to the place of the dead, often translated as 'the grave' or 'hell', as seen in Psalms 9:17, where it is associated with a place of darkness and separation from God.

Who is the Holy One in Psalms 16:10?

The Holy One in this context is Jesus Christ, as Peter applies this verse to Jesus in Acts 2:27, indicating that Jesus is the ultimate fulfillment of this prophecy.

What does it mean for God not to abandon my soul to Sheol?

This means that God will not leave my soul in a state of spiritual death or separation from Him, as promised in John 10:28, where Jesus says that no one can snatch us out of His hand.

How does this verse relate to the resurrection of Jesus?

This verse is closely tied to the resurrection of Jesus, as it is a prophecy that Jesus would not see decay, which was fulfilled when He rose from the dead on the third day, as described in Luke 24:1-7.

Reflection Questions

  1. What does it mean to me that God will not abandon my soul to Sheol, and how does this impact my daily life?
  2. How can I, like the psalmist, trust in God's presence and protection, even in the face of death or uncertainty?
  3. In what ways can I set the Lord always before me, as the psalmist does in Psalms 16:8, and how will this affect my heart and actions?
  4. What are some ways that I can rejoice in God's presence, as the psalmist does in Psalms 16:9, and how can I cultivate a deeper sense of joy and security in Him?

Gill's Exposition on Psalms 16:10

For thou wilt not leave my soul in hell,.... Meaning, not in the place of the damned, where Christ never went, nor was; for at his death his soul was committed to his Father, and was the same day in

Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 16:10

For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption.

Matthew Poole's Commentary on Psalms 16:10

My soul, i.e. my person, as this word is every where used by a synecdoche of the part, and then the person by another synecdoche of the whole is put for the body. The soul is oft put for the body; either for the living body, as 105:18, or for the carcass or dead body, as it is taken 21:1 6:6,9,11 9:10 19:11,13; and so it is interpreted in this very place, as it is produced, , &c.; ,37. In hell, i.e. in the grave or state of the dead, as appears, 1. From the Hebrew word scheol, which is very frequently so understood, as is undeniably evident from compared with 30:3 141:7 ,27 Jonah 2:2, and many other places. 2. From the following clause of this verse. 3. From Acts 2$ 13$, where it is so expounded and applied. Thine Holy One, i.e. me thy holy Son, whom thou hast sanctified and sent into the world: It is peculiar to Christ to be called the Holy One of God, . To see corruption, or rottenness, i.e. to be corrupted or putrefied in the grave, as the bodies of others are. Seeing is oft put for perceiving by experience; in which sense men are said to see good, , and to see death, or the grave, , and to see sleep, . And the Hebrew word shochath, though sometimes by a metonymy it signifies the pit or place of corruption, yet properly and generally it signifies corruption or perdition, as 33:18,30 Psalms 35:7 55:23 , and is so rendered by the seventy Jewish interpreters, 15:3 21:31. And so it must be understood here, although some of the Jews, to avoid the force of this argument, render it the pit. But in that sense it is not true; for whether it be meant of David, as they say, or of Christ, it is confessed that both of them did see the pit, i.e. were laid in the grave. And therefore it must necessarily be taken in the other sense now mentioned; and so it is properly and literally true in Christ alone, although it may in a lower and metaphorical sense be applied to David, who had a just and well-grounded confidence, that although God might bring him into great dangers and distresses, which are called the sorrows of death, and the pains of hell, ; yet God would not leave him to perish in or by them.

Trapp's Commentary on Psalms 16:10

Psalms 16:10 For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption.Ver. 10. For thou wilt not leave my soul in hell] That is, my body in the grave ( animamque sepulchro condimus - Virg, de Polydori funere. Aeneid. iii.), or in the state of the dead, Genesis 37:35. That soul is sometimes put for a carcase or dead corpse, see Job 14:22; Leviticus 19:28; Leviticus 21:1; Leviticus 21:11; Numbers 5:2; Numbers 6:6; Numbers 19:13, which place is expounded, Ezekiel 44:25. David can confidently write upon his grave, Resurgam, I shall rise again. This many heathens had no hope of, 1 Thessalonians 4:13 (Horat. lib. iv. Od. 7). Cum semel occideris, Non Torquate, tuum genus, aut facundia, non te Restituet pietas, &c. Yet some heathens believed both the immortality of the soul, and therefore durst die , and the resurrection of the body, as did Zoroastes, Theopompus, Plato; and as do the Turks today. Neither wilt thou suffer thine holy one, &c. That is, the Messiah that is to come out of my loins, and who saith to me and all his members in effect, "Thy dead men shall live, together with my dead body shall they arise. Awake and sing, ye that dwell in the dust," &c. The former part of this verse seems to be spoken of David, the latter of Christ; like as Job 35:15, the former part is of God, the latter of Job. See the margin. Christ’ s resurrection is a cause, pledge, and surety of the saint’ s resurrection to glory; for joy whereof David’ s heart leaped within him. Christ’ s body, though laid in the corrupting pit, could not see, that is, feel, corruption, it was therefore a pious error in those good women who brought their sweet odours to embalm his dead body, Luke 24:1.

Ellicott's Commentary on Psalms 16:10

(10) Leave.—Rather, commit, or give up.In hell.—Better, to the unseen world (Sheôl), as in Psalms 6:5, where see Note. Holy One.—Better, thy chosen, or favoured, or beloved One. Heb., chasîd, which, starting from the idea of one standing in a state of covenant favour with Jehovah, gathers naturally, to this passive sense, an active one of living conformably to such a state; “gracious” as well as “graced,” “blessing” as well as “blessed;” and so generally as in Authorised Version, “saint,” “holy” (see Psalms 4:3; Psalms 145:17, and especially Psalms 1:5, “My saints, those who have made a covenant with me by sacrifice.”) The received Heb. text has the word in the plural, but with the marginal note that the sign of the plural is superfluous. The weight of MS. authority of all the ancient versions, and of the quotations Acts 2:27; Acts 13:35, is for the singular. Corruption.—Heb., shachath, a pit (from root, meaning to sink in), as in Psalms 7:15, where LXX. rightly “abyss,” though here and generally “destruction (not “corruption”), as if from shakhath, “to destroy.” Even in Job 17:14 “the pit” would give as good a parallelism to “worm” as “corruption.” The meaning of the passage is clearly that Jehovah will not abandon His beloved to death. “To be left to Sheôl” and “to see the pit” are synonyms for “to die,” just as “to see life” (Ecclesiastes 9:9, Authorised Version, “live joyfully”) is “to be alive;” or, as in next clause, “to make to see the path of life.” At the same time we discern here the first faint scintillation of that light of immortality which we see struggling to break through the darkness in all the later literature of Israel; the veil over the future of the individual, if not lifted, is stirred by the morning breath of a larger faith, and so the use is justified which is made of this passage in the New Testament (Acts 2:25). (See New Testament Commentary.)

Adam Clarke's Commentary on Psalms 16:10

Verse 10. Thine Holy One] This is in the plural number, חסידיך chasideycha, thy Holy Ones; but none of the versions translate it in the plural; and as it is in the singular number, חסידך chasidecha, in several ancient editions, among which is the Complutensian Polyglot, and no less than two hundred and sixty-four of Kennicott's and De Rossi's MSS., and in the quotation by St. Peter, in Acts 2:27; Acts 13:35, we may take it for granted that the present reading is a corruption; or that חסידיך is an emphatic singular. As to leaving the soul in hell, it can only mean permitting the life of the Messiah to continue under the power of death; for שאול sheol signifies a pit, a ditch, the grave, or state of the dead. See Clarke on Acts 2:25, &c. See corruption.] All human beings see corruption, because born in sin, and liable to the curse. The human body of Jesus Christ, as being without sin, saw no corruption.

Cambridge Bible on Psalms 16:10

10. Once more the translation must be revised; For thou wilt not abandon my soul to Sheol; Neither wilt thou suffer thy beloved one to see the pit. Jehovah will not surrender him to the unseen world, which is like some monster gaping for its prey. He can plead, as one of Jehovah’s beloved ones (chasîd, see on Psalms 4:3, and Appendix, Note I) for the exercise of His lovingkindness (Psalms 17:7). The text (Kthîbh) has thy loved ones (plur.), but the traditional reading (Qrç) thy loved one (sing.) is supported by all the versions and required by the context. The word shachath, rendered corruption by LXX, Vulg., and Jerome, probably means the pit (R.V. marg.) i. e. the grave. ‘Pit’ must be its meaning in many passages (e.g. Psalms 7:15; Psalms 30:9; Proverbs 26:27), and may be its meaning always. Shachath might be derived from a root meaning to destray (not properly to decay), but it is unnecessary to assume that the same form has two derivations and senses. ‘To see the pit’ (Psalms 49:9) = ‘to see (i. e. experience) death,’ Psalms 89:48.

Barnes' Notes on Psalms 16:10

For thou will not leave - The language used here implies, of course, that what is here called the soul would be in the abode to which the name hell is given, but “how long” it would be there is not intimated.

Whedon's Commentary on Psalms 16:10

10. Thou wilt not leave my soul in hell— “Hell” is here used in its old English sense, in which it is the fittest English word for the Hebrew ωׁ ?ΰεμ, (sheol,) and its corresponding Greek, αδης,

Sermons on Psalms 16:10

SermonDescription
David Wilkerson Why Are You Weeping by David Wilkerson In this sermon, the preacher encourages the congregation to raise their hands and thank Jesus for his love. He emphasizes the need for repentance and opening one's heart to receive
David Wilkerson The Devil Is Out to Destroy Your Faith by David Wilkerson In this sermon, the preacher describes a dream he had where he walked through the streets of New York and saw a scene of darkness and ugliness. He came across young people lying in
F.J. Huegel The Resurrection by F.J. Huegel In this sermon, the speaker reflects on previous sermon series and announces his current focus on the resurrection. He expresses his desire for the Holy Spirit to reveal the signif
Brian Brodersen (1 Corinthians) Overview to Chapter 15 by Brian Brodersen In this sermon, the preacher emphasizes the importance of understanding the true meaning of the gospel as good news. He highlights that the gospel is a message of God's love, mercy
Norman Grubb Our Word - His Word, 1977 by Norman Grubb In this sermon, the speaker emphasizes the presence and power of God in our lives. He references Ephesians 2:2 and 2 Kings 4:4-5 to highlight how the Spirit of Error and the God of
Peter Hammond Revival Amidst (Islamic & Communistic) Persecution by Peter Hammond In this video, Peter Hammond from Frontline Fellowship in Cape Town, South Africa, discusses their work in Sudan. They focus on three main areas: Love and Action, which includes me
Chip Brogden The Messianic Psalms - Psalm 16 by Chip Brogden In this sermon, the speaker discusses the importance of studying the Psalms as they contain prophetic messages about Jesus Christ and His kingdom. The focus is on Psalm 16, which i

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate