Menu

Numbers 22:22

Numbers 22:22 in Multiple Translations

Then God’s anger was kindled because Balaam was going along, and the angel of the LORD stood in the road to oppose him. Balaam was riding his donkey, and his two servants were with him.

¶ And God’s anger was kindled because he went: and the angel of the LORD stood in the way for an adversary against him. Now he was riding upon his ass, and his two servants were with him.

And God’s anger was kindled because he went; and the angel of Jehovah placed himself in the way for an adversary against him. Now he was riding upon his ass, and his two servants were with him.

But God was moved to wrath because he went: and the angel of the Lord took up a position in the road to keep him from his purpose. Now he was seated on his ass, and his two servants were with him.

God got angry because Balaam had decided to go. The angel of the Lord came and stood in the road to confront him. Balaam was riding on his donkey, and he was accompanied by his two servants.

And ye wrath of God was kindled, because he went: and the Angel of the Lord stood in the way to be against him, as he rode vpon his asse, and his two seruants were with him.

and the anger of God burneth because he is going, and a messenger of Jehovah stationeth himself in the way for an adversary to him, and he is riding on his ass, and two of his servants [are] with him,

God’s anger burned because he went; and the LORD’s angel placed himself in the way as an adversary against him. Now he was riding on his donkey, and his two servants were with him.

And God's anger was kindled because he went: and the angel of the LORD stood in the way for an adversary against him. Now he was riding upon his ass, and his two servants were with him.

And God was angry. And an angel of the Lord stood in the way against Balaam, who sat on the ass, and had two servants with him.

Even though God had given Balaam permission to go, he was still angry. So he sent one of his angels to Balaam. This angel stood in the road to block Balaam’s path. As Balaam and the two servants were riding on their donkeys,

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Numbers 22:22

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Numbers 22:22 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יִּֽחַר אַ֣ף אֱלֹהִים֮ כִּֽי הוֹלֵ֣ךְ הוּא֒ וַ/יִּתְיַצֵּ֞ב מַלְאַ֧ךְ יְהוָ֛ה בַּ/דֶּ֖רֶךְ לְ/שָׂטָ֣ן ל֑/וֹ וְ/הוּא֙ רֹכֵ֣ב עַל אֲתֹנ֔/וֹ וּ/שְׁנֵ֥י נְעָרָ֖י/ו עִמּֽ/וֹ
וַ/יִּֽחַר chârâh H2734 to be incensed Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אַ֣ף ʼaph H639 face DirObjM
אֱלֹהִים֮ ʼĕlôhîym H430 God N-mp
כִּֽי kîy H3588 for Conj
הוֹלֵ֣ךְ hâlak H1980 to go V-Qal
הוּא֒ hûwʼ H1931 he/she/it Pron
וַ/יִּתְיַצֵּ֞ב yâtsab H3320 to stand Conj | V-Hithpael-ConsecImperf-3ms
מַלְאַ֧ךְ mălʼâk H4397 messenger N-ms
יְהוָ֛ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
בַּ/דֶּ֖רֶךְ derek H1870 way Prep | N-cs
לְ/שָׂטָ֣ן sâṭân H7854 Satan Prep | N-ms
ל֑/וֹ Prep | Suff
וְ/הוּא֙ hûwʼ H1931 he/she/it Conj | Pron
רֹכֵ֣ב râkab H7392 to ride V-Qal
עַל ʻal H5921 upon Prep
אֲתֹנ֔/וֹ ʼâthôwn H860 she-ass N-fs | Suff
וּ/שְׁנֵ֥י shᵉnayim H8147 two Conj | Adj
נְעָרָ֖י/ו naʻar H5288 youth N-mp | Suff
עִמּֽ/וֹ ʻim H5973 with Prep | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Numbers 22:22

וַ/יִּֽחַר chârâh H2734 "to be incensed" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To be incensed means to be very angry or furious, like a fire burning. It describes strong emotions like anger, zeal, or jealousy, and is used to express intense feelings in the Bible.
Definition: 1) to be hot, furious, burn, becomeangry, be kindled 1a) (Qal) to burn, kindle (anger) 1b) (Niphal) to be angry with, be incensed 1c) (Hiphil) to burn, kindle 1d) (Hithpael) to heat oneself in vexation
Usage: Occurs in 87 OT verses. KJV: be angry, burn, be displeased, [idiom] earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be incensed, kindle, [idiom] very, be wroth. See H8474 (תַּחָרָה). See also: Genesis 4:5; 1 Samuel 15:11; Psalms 18:8.
אַ֣ף ʼaph H639 "face" DirObjM
This Hebrew word can mean face, but also anger or nose. It is used to describe someone's countenance or emotions, like anger or patience. In the Bible, it appears in various contexts, including descriptions of God's emotions.
Definition: : face 1) nostril, nose, face 2) anger
Usage: Occurs in 269 OT verses. KJV: anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath. See also: Genesis 2:7; Nehemiah 8:6; Psalms 2:5.
אֱלֹהִים֮ ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
הוֹלֵ֣ךְ hâlak H1980 "to go" V-Qal
Means to walk or go, used in many different contexts in the Bible. It can describe physical movement, but also spiritual or emotional journeys. Appears in various forms, such as 'to go' or 'to walk'.
Definition: : walk/move 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 473 OT verses. KJV: (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl. See also: Genesis 2:14; Judges 4:9; 1 Kings 13:12.
הוּא֒ hûwʼ H1931 "he/she/it" Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
וַ/יִּתְיַצֵּ֞ב yâtsab H3320 "to stand" Conj | V-Hithpael-ConsecImperf-3ms
To stand or place something firmly is what this word means, and it's used in the Bible to describe presenting oneself or standing firm in faith, as seen in the book of Psalms.
Definition: 1) to place, set, stand, set or station oneself, present oneself 1a) (Hithpael) to station oneself, take one's stand, stand, present oneself, stand with someone Aramaic equivalent: ye.tsav (יְצַב "to know" H3321)
Usage: Occurs in 45 OT verses. KJV: present selves, remaining, resort, set (selves), (be able to, can, with-) stand (fast, forth, -ing, still, up). See also: Exodus 2:4; 1 Samuel 17:16; Psalms 2:2.
מַלְאַ֧ךְ mălʼâk H4397 "messenger" N-ms
A messenger or representative, often of God, like an angel, prophet, or priest, as seen in Isaiah 42:19 and Haggai 1:13, carrying out God's will.
Definition: : messenger 1) messenger, representative 1a) messenger 1b) angel 1c) the theophanic angel
Usage: Occurs in 196 OT verses. KJV: ambassador, angel, king, messenger. See also: Genesis 16:7; 2 Samuel 24:16; Psalms 34:8.
יְהוָ֛ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
בַּ/דֶּ֖רֶךְ derek H1870 "way" Prep | N-cs
Derek refers to a road or path, and can also mean a way of life or manner of action. It is often used to describe a journey or direction, and can be used figuratively to describe a person's character or moral path.
Definition: : road/route 1) way, road, distance, journey, manner 1a) road, way, path 1b) journey 1c) direction 1d) manner, habit, way 1e) of course of life (fig.) 1f) of moral character (fig.)
Usage: Occurs in 626 OT verses. KJV: along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever). See also: Genesis 3:24; Deuteronomy 28:29; 1 Kings 15:34.
לְ/שָׂטָ֣ן sâṭân H7854 "Satan" Prep | N-ms
Satan is the arch-enemy of good, an opponent who withstands God and humanity. This name is used in the Bible to describe the devil or a personal adversary, often in books like Job and 1 Peter.
Definition: This name means adversary, one who withstands 1a) adversary (in general-personal or national) 2) superhuman adversary 2a) Satan (as noun pr)
Usage: Occurs in 23 OT verses. KJV: adversary, Satan, withstand. See also: Numbers 22:22; Job 1:8; Psalms 109:6.
ל֑/וֹ "" Prep | Suff
וְ/הוּא֙ hûwʼ H1931 "he/she/it" Conj | Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
רֹכֵ֣ב râkab H7392 "to ride" V-Qal
This Hebrew verb means to ride an animal or vehicle, and can also mean to place someone or something on a horse or chariot. It is used to describe riding horses or chariots in the Bible.
Definition: 1) to mount and ride, ride 1a) (Qal) 1a1) to mount, mount and sit or ride 1a2) to ride, be riding 1a3) rider (subst) 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to ride, cause to (mount and) ride 1b2) to cause to draw (plough, etc) 1b3) to cause to ride upon (fig)
Usage: Occurs in 75 OT verses. KJV: bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set. See also: Genesis 24:61; 2 Kings 23:30; Psalms 18:11.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
אֲתֹנ֔/וֹ ʼâthôwn H860 "she-ass" N-fs | Suff
A female donkey is referred to by this Hebrew word, which emphasizes the animal's gentle nature. It appears in Genesis 12:16 and 31:34, describing the donkeys owned by Abraham and Jacob.
Definition: she-ass, she-donkey
Usage: Occurs in 28 OT verses. KJV: (she) ass. See also: Genesis 12:16; Judges 5:10; Zechariah 9:9.
וּ/שְׁנֵ֥י shᵉnayim H8147 "two" Conj | Adj
The Hebrew word for the number two appears in Genesis and Exodus, describing pairs and dualities. It can also mean double or twice. In the Bible, it is often used to describe things that come in twos, like two witnesses or two tablets.
Definition: 1) two 1a) two (the cardinal number) 1a1) two, both, double, twice 1b) second (the ordinal number) 1c) in combination with other numbers 1d) both (a dual number)
Usage: Occurs in 646 OT verses. KJV: both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two. See also: Genesis 1:16; Exodus 30:4; Numbers 13:23.
נְעָרָ֖י/ו naʻar H5288 "youth" N-mp | Suff
In the original Hebrew, this word means a young person, either a boy or a girl, from infancy to adolescence. It is used to describe the servants and attendants who worked for kings and other important people in the Old Testament, like King David's servants.
Definition: 1) a boy, lad, servant, youth, retainer 1a) boy, lad, youth 1b) servant, retainer
Usage: Occurs in 221 OT verses. KJV: babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man). See also: Genesis 14:24; 1 Samuel 25:5; Psalms 37:25.
עִמּֽ/וֹ ʻim H5973 "with" Prep | Suff
This Hebrew word means with or together, like when God is with his people in Exodus 33:14-15. It's used to describe accompaniment or association, and can also mean against or beside. The word is used to convey a sense of relationship or proximity between people or things.
Definition: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as
Usage: Occurs in 919 OT verses. KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al). See also: Genesis 3:6; Exodus 21:14; Deuteronomy 29:11.

Study Notes — Numbers 22:22

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Exodus 4:24 Now at a lodging place along the way, the LORD met Moses and was about to kill him.
2 Lamentations 2:4 He has bent His bow like an enemy; His right hand is positioned. Like a foe He has killed all who were pleasing to the eye; He has poured out His wrath like fire on the tent of the Daughter of Zion.
3 Numbers 22:32 The angel of the LORD asked him, “Why have you beaten your donkey these three times? Behold, I have come out to oppose you, because your way is perverse before me.
4 Exodus 23:20 Behold, I am sending an angel before you to protect you along the way and to bring you to the place I have prepared.
5 Numbers 22:35 But the angel of the LORD said to Balaam, “Go with the men, but you are to speak only what I tell you.” So Balaam went with the princes of Balak.
6 Hosea 1:4 Then the LORD said to Hosea, “Name him Jezreel, for soon I will bring the bloodshed of Jezreel upon the house of Jehu, and I will put an end to the kingdom of Israel.
7 2 Kings 10:20 And Jehu commanded, “Proclaim a solemn assembly for Baal.” So they announced it.
8 Hosea 12:4–5 Yes, he struggled with the angel and prevailed; he wept and sought His favor; he found Him at Bethel and spoke with Him there — the LORD is the God of Hosts— the LORD is His name of renown.
9 Exodus 3:2–6 There the angel of the LORD appeared to him in a blazing fire from within a bush. Moses saw the bush ablaze with fire, but it was not consumed. So Moses thought, “I must go over and see this marvelous sight. Why is the bush not burning up?” When the LORD saw that he had gone over to look, God called out to him from within the bush, “Moses, Moses!” “Here I am,” he answered. “Do not come any closer,” God said. “Take off your sandals, for the place where you are standing is holy ground.” Then He said, “I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.” At this, Moses hid his face, for he was afraid to look at God.
10 Genesis 48:15–16 Then he blessed Joseph and said: “May the God before whom my fathers Abraham and Isaac walked, the God who has been my shepherd all my life to this day, the angel who has redeemed me from all harm— may He bless these boys. And may they be called by my name and the names of my fathers Abraham and Isaac, and may they grow into a multitude upon the earth.”

Numbers 22:22 Summary

[This verse shows us that even when we think we're doing the right thing, God can still be displeased with our heart and motivations, as seen in 1 Samuel 16:7. Balaam was going along with the princes of Moab, but God was angry with him because his heart was not right. We can learn from this that it's not just about what we do, but why we do it, and that God wants us to have a heart that is surrendered to Him, like in Deuteronomy 10:12-13. By examining our own hearts and motivations, we can ensure that we're living a life that is pleasing to God.]

Frequently Asked Questions

Why did God's anger kindle against Balaam when He had previously told him to go with the princes of Moab?

God's anger was kindled because Balaam's heart was not right, despite God's permission to go, as seen in Numbers 22:20, and his actions were driven by a desire for personal gain, not a desire to obey God, as warned against in 1 Samuel 15:23.

Who is the angel of the LORD that stood in the road to oppose Balaam?

The angel of the LORD is a manifestation of God Himself, as seen in Exodus 3:2-4:17, and is often associated with divine judgment and protection, such as in Numbers 20:16 and Acts 12:7-11.

What can we learn from Balaam's experience about the importance of obedience to God?

Balaam's experience teaches us that obedience to God is not just about following rules, but about having a heart that is surrendered to Him, as seen in Deuteronomy 10:12-13 and 1 Samuel 15:22-23, and that God is more concerned with our motivations and heart attitude than our outward actions.

How does this verse relate to the concept of spiritual blindness and deception?

This verse illustrates how spiritual blindness and deception can occur when we prioritize our own desires and agendas over God's will, as seen in 2 Corinthians 4:4 and 2 Peter 1:9, and how God may use various means to awaken us to our spiritual condition and redirect us towards His path.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I may be prioritizing my own desires over God's will, and how can I surrender them to Him?
  2. In what ways can I cultivate a heart of obedience and surrender to God, like the Psalmist in Psalm 119:10-16?
  3. How can I discern when God is opposing me or redirecting me, like the angel of the LORD opposed Balaam, and what should my response be in such situations?
  4. What are some potential consequences of disobedience to God, as seen in Balaam's experience, and how can I avoid them in my own life?

Gill's Exposition on Numbers 22:22

And God's anger was kindled because he went,.... Though he had given him leave to go; but then it was upon condition that the princes called him to go with them, whereas he went without their call,

Jamieson-Fausset-Brown on Numbers 22:22

And God's anger was kindled because he went: and the angel of the LORD stood in the way for an adversary against him. Now he was riding upon his ass, and his two servants were with him. God's anger was kindled because he went.

Matthew Poole's Commentary on Numbers 22:22

God’ s anger was kindled; either, 1. Because he went of his own accord with the princes of Moab, and did not wait till they came to call him, i.e. urged him to go, which was the sign and condition of God’ s permission, , but rather himself rose and called them, as it may seem from . Or, 2. Because those words, , did contain no approbation nor license, but a bare permission, and that. in anger, as Balaam might easily have understood, if he had considered his own heart, or the circumstances of his concession. This was no more an approbation than that passage of Christ to Judas, , That thou doest, do quickly. Or, 3. Because he went with ill design, and desire to do contrary to what God had charged him, to wit, to curse the people, as plainly appears from the following story, and from ; for God hath been oft and justly angry with those who have done what God bade them, when they did it in evil manner, or for evil ends, as appears from ,7, and many other places. The Lord stood in the way, i.e. to oppose and terrify, if not to kill him. His two servants were with him; the rest of the company being probably gone before them. For in those ancient times there was more of simplicity, and less of ceremony; and therefore it is not strange that Balaam came at some distance after the rest, and attended only by his own servants.

Trapp's Commentary on Numbers 22:22

Numbers 22:22 And God’ s anger was kindled because he went: and the angel of the LORD stood in the way for an adversary against him. Now he was riding upon his ass, and his two servants [were] with him. Ver. 22. And God’ s anger.] Deus saepe dat iratus quod negat propitius. And his two servants were with him.] This false prophet rides not without two men. God’ s Levite had one man. Oh let not ministers of the gospel be slaves to others, servants to themselves!

Ellicott's Commentary on Numbers 22:22

(22) Because he went.—Literally, because he was going. The participle denotes the continuous act. He deliberately and resolutely proceeded on his journey with the messengers of Balak, in defiance of the warnings which he had received. Stood in the way.—Better, placed (or, stationed) himself in the way.

Cambridge Bible on Numbers 22:22

22–34. Jehovah was angry with Balaam for going, and His ‘Angel’ hindered him on the way.

Barnes' Notes on Numbers 22:22

The angel - i. e., the Angel that led the Israelites through the wilderness (compare Numbers 20:16 and references), and subsequently appeared as the Captain of the Lord’s host to Joshua Joshua 6:13.

Whedon's Commentary on Numbers 22:22

22. God’s anger was kindled because he went — The Hebrew is capable of the following interpretation: The anger of God burned when he was going. Why so, since he had permitted him to go?

Sermons on Numbers 22:22

SermonDescription
Ed Miller (Angel of the Lord) 02 - Balaam by Ed Miller Ed Miller explores the story of Balaam, emphasizing the significance of the angel of the Lord's appearances in the Old Testament, particularly how they represent Jesus. He highligh
A.W. Tozer "The Unequal Contest Between God and Man" by A.W. Tozer A.W. Tozer emphasizes the unequal contest between God and man, illustrating that God always prevails against those who oppose Him. He uses the story of Balaam and the angel of the
J. Vernon McGee (Exodus) Exodus 4:25-31 by J. Vernon McGee In this sermon, the speaker focuses on the story of Moses and Aaron in the book of Exodus. He highlights the moment when Moses and Aaron gather the elders of Israel and share the w
Art Katz Kber-01 the Coming Holocaust 1 of 3 by Art Katz In this sermon, the speaker begins by expressing gratitude for the opportunity to hear the word of God and emphasizes the importance of being changed by it. He then introduces the
Carter Conlon The Need to Die - Part 1 by Carter Conlon This sermon emphasizes that God's calling is not for the strong or naturally talented, but for those who recognize their need for a Savior and desire His heart. Using the example o
John Hunter Moses - the Great Leader by John Hunter In this sermon, the speaker discusses the importance of solitude and retreat in the presence of God. He emphasizes that in order to truly serve God and fulfill one's purpose, it is
Zac Poonen (The New Covenant Servant) 2. God's Strictness With His Servants by Zac Poonen Zac Poonen emphasizes God's strictness with His servants, illustrating that those entrusted with much are held to a higher standard. He recounts the story of Moses, who faced sever

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate