Menu

Micah 2:3

Micah 2:3 in Multiple Translations

Therefore this is what the LORD says: “I am planning against this nation a disaster from which you cannot free your necks. Then you will not walk so proudly, for it will be a time of calamity.

Therefore thus saith the LORD; Behold, against this family do I devise an evil, from which ye shall not remove your necks; neither shall ye go haughtily: for this time is evil.

Therefore thus saith Jehovah: Behold, against this family do I devise an evil, from which ye shall not remove your necks, neither shall ye walk haughtily; for it is an evil time.

For this cause the Lord has said, See, against this family I am purposing an evil from which you will not be able to take your necks away, and you will be weighted down by it; for it is an evil time.

So this is what the Lord says. Watch out! I am planning to bring disaster on such families. They won't be able to escape. You will no longer walk around arrogantly, for this will be a time of disaster.

Therefore thus saieth the Lord, Beholde, against this familie haue I deuised a plague, whereout yee shall not plucke your neckes, and ye shall not go so proudly, for this time is euill.

Therefore, thus said Jehovah: Lo, I am devising against this family evil, From which ye do not remove your necks, Nor walk loftily, for a time of evil it [is].

Therefore the LORD says: “Behold, I am planning against these people a disaster, from which you will not remove your necks, neither will you walk haughtily, for it is an evil time.

Therefore thus saith the LORD; Behold, against this family do I devise an evil, from which ye shall not remove your necks; neither shall ye go haughtily: for this time is evil.

Therefore thus saith the Lord: Behold, I devise an evil against this family: from which you shall not withdraw your necks, and you shall not walk haughtily, for this is a very evil time.

Therefore, this is what Yahweh says: “I will cause you people to experience disasters, and you will not be able to escape [MTY] from them. You will no longer walk around proudly, because when those things happen, it will be a time of much trouble for you.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Micah 2:3

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Micah 2:3 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB לָ/כֵ֗ן כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הִנְ/נִ֥י חֹשֵׁ֛ב עַל הַ/מִּשְׁפָּחָ֥ה הַ/זֹּ֖את רָעָ֑ה אֲ֠שֶׁר לֹֽא תָמִ֨ישׁוּ מִ/שָּׁ֜ם צַוְּארֹֽתֵי/כֶ֗ם וְ/לֹ֤א תֵֽלְכוּ֙ רוֹמָ֔ה כִּ֛י עֵ֥ת רָעָ֖ה הִֽיא
לָ/כֵ֗ן kên H3651 right Prep | Adv
כֹּ֚ה kôh H3541 thus Adv
אָמַ֣ר ʼâmar H559 to say V-Qal-Perf-3ms
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
הִנְ/נִ֥י hên H2005 look! Part | Suff
חֹשֵׁ֛ב châshab H2803 to devise V-Qal
עַל ʻal H5921 upon Prep
הַ/מִּשְׁפָּחָ֥ה mishpâchâh H4940 family Art | N-fs
הַ/זֹּ֖את zôʼth H2063 this Art | Pron
רָעָ֑ה raʻ H7451 bad N-fs
אֲ֠שֶׁר ʼăsher H834 which Rel
לֹֽא lôʼ H3808 not Part
תָמִ֨ישׁוּ mûwsh H4185 to remove V-Hiphil-Imperf-2mp
מִ/שָּׁ֜ם shâm H8033 there Prep | Adv
צַוְּארֹֽתֵי/כֶ֗ם tsavvâʼr H6677 neck N-mp | Suff
וְ/לֹ֤א lôʼ H3808 not Conj | Part
תֵֽלְכוּ֙ yâlak H3212 to walk V-Qal-Imperf-2mp
רוֹמָ֔ה rôwmâh H7317 haughtily Adv
כִּ֛י kîy H3588 for Conj
עֵ֥ת ʻêth H6256 time N-cs
רָעָ֖ה raʻ H7451 bad Adj
הִֽיא hûwʼ H1931 he/she/it Pron
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Micah 2:3

לָ/כֵ֗ן kên H3651 "right" Prep | Adv
In the Bible, this Hebrew word means 'so' or 'thus', often used to show agreement or confirmation, like in the book of Genesis. It can also mean 'rightly' or 'justly', as in doing something the correct way. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: adv adj 1) right, just, honest, true, veritable 1a) right, just, honest 1b) correct 1c) true, veritable
Usage: Occurs in 737 OT verses. KJV: [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you. See also: Genesis 1:7; Exodus 37:19; Judges 7:17.
כֹּ֚ה kôh H3541 "thus" Adv
This Hebrew word means thus or in this manner. It can also indicate a location or time, such as here or now. The KJV translates it in various ways, including also, here, and so.
Definition: 1) thus, here, in this manner 1a) thus, so 1b) here, here and there 1c) until now, until now...until then, meanwhile Aramaic equivalent: kah (כָּה "thus" H3542)
Usage: Occurs in 541 OT verses. KJV: also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder. See also: Genesis 15:5; 1 Kings 22:20; Isaiah 7:7.
אָמַ֣ר ʼâmar H559 "to say" V-Qal-Perf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
הִנְ/נִ֥י hên H2005 "look!" Part | Suff
An expression meaning look or behold, used to get someone's attention, like in the prophet Isaiah's writings. It can also express surprise or introduce a hypothetical situation.
Definition: interj 1) behold, lo, though hypothetical part 2) if Aramaic equivalent: hen (הֵן "look!" H2006A)
Usage: Occurs in 311 OT verses. KJV: behold, if, lo, though. See also: Genesis 3:22; Job 2:6; Psalms 51:7.
חֹשֵׁ֛ב châshab H2803 "to devise" V-Qal
To devise means to think or plan something, often in a clever way. In the Bible, it can mean to plot or contrive, as seen in the story of David and Goliath.
Definition: : count/regard_as 1) to think, plan, esteem, calculate, invent, make a judgment, imagine, count 1a) (Qal) 1a1) to think, account 1a2) to plan, devise, mean 1a3) to charge, impute, reckon 1a4) to esteem, value, regard 1a5) to invent 1b) (Niphal) 1b1) to be accounted, be thought, be esteemed 1b2) to be computed, be reckoned 1b3) to be imputed 1c) (Piel) 1c1) to think upon, consider, be mindful of 1c2) to think to do, devise, plan 1c3) to count, reckon 1d) (Hithpael) to be considered
Usage: Occurs in 122 OT verses. KJV: (make) account (of), conceive, consider, count, cunning (man, work, workman), devise, esteem, find out, forecast, hold, imagine, impute, invent, be like, mean, purpose, reckon(-ing be made), regard, think. See also: Genesis 15:6; Psalms 35:4; Psalms 10:2.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
הַ/מִּשְׁפָּחָ֥ה mishpâchâh H4940 "family" Art | N-fs
This word refers to a family or clan, and can also mean a tribe or nation, such as the people of Israel, emphasizing the importance of family ties.
Definition: 1) clan, family 1a) clan 1a1) family 1a2) tribe 1a3) people, nation 1b) guild 1c) species, kind 1d) aristocrats
Usage: Occurs in 224 OT verses. KJV: family, kind(-red). See also: Genesis 8:19; Numbers 26:41; Esther 9:28.
הַ/זֹּ֖את zôʼth H2063 "this" Art | Pron
This Hebrew word means this or that, often used to point out something specific. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 570 OT verses. KJV: hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus. See also: Genesis 2:23; Numbers 7:88; Judges 1:27.
רָעָ֑ה raʻ H7451 "bad" N-fs
Ra means bad or evil, referring to moral or natural harm. It describes adversity, affliction, or distress, and is often used to convey a sense of misery or injury.
Definition: : harmful adj 1) bad, evil 1a) bad, disagreeable, malignant 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) 1c) evil, displeasing 1d) bad (of its kind-land, water, etc) 1e) bad (of value) 1f) worse than, worst (comparison) 1g) sad, unhappy 1h) evil (hurtful) 1i) bad, unkind (vicious in disposition) 1j) bad, evil, wicked (ethically) 1j1) in general, of persons, of thoughts 1j2) deeds, actions
Usage: Occurs in 623 OT verses. KJV: adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). See also: Genesis 2:9; Judges 9:57; 2 Kings 21:6.
אֲ֠שֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
לֹֽא lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
תָמִ֨ישׁוּ mûwsh H4185 "to remove" V-Hiphil-Imperf-2mp
To remove means to take something away or depart from a place. This word can be used literally or figuratively, and is often translated as cease or depart. It implies a sense of separation.
Definition: 1) to depart, remove 1a) (Qal) 1a1) to depart 1a2) to remove 1a3) to be removed (of inanimate objects) 1b) (Hiphil) to remove, depart
Usage: Occurs in 19 OT verses. KJV: cease, depart, go back, remove, take away. See also: Exodus 13:22; Isaiah 46:7; Psalms 55:12.
מִ/שָּׁ֜ם shâm H8033 "there" Prep | Adv
The Hebrew word sham means there or then, often used to describe a location or point in time. It can also mean thither or thence, indicating movement or direction. This word is used frequently in the Bible to provide context and clarify the setting of a story.
Definition: 1) there, thither 1a) there 1b) thither (after verbs of motion) 1c) from there, thence 1d) then (as an adverb of time) Aramaic equivalent: tam.mah (תַּמָּה "there" H8536)
Usage: Occurs in 732 OT verses. KJV: in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither. See also: Genesis 2:8; Exodus 21:33; Deuteronomy 19:4.
צַוְּארֹֽתֵי/כֶ֗ם tsavvâʼr H6677 "neck" N-mp | Suff
This term describes a necklace or ornament worn around the neck, signifying beauty and status, as in Ezekiel 23:25. It represents the adornment of God's people.
Definition: 1) neck, back of neck 1a) neck, back of neck (of man) 1b) neck (of animals) Aramaic equivalent: tsav.var (צַוַּאר "neck" H6676)
Usage: Occurs in 38 OT verses. KJV: neck. See also: Genesis 27:16; Song of Solomon 7:5; Psalms 75:6.
וְ/לֹ֤א lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
תֵֽלְכוּ֙ yâlak H3212 "to walk" V-Qal-Imperf-2mp
To walk or go, this verb means to move from one place to another, used literally or figuratively, as in to live or die, or to lead someone.
Definition: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak. See also: Genesis 3:14; Exodus 5:8; Deuteronomy 28:14.
רוֹמָ֔ה rôwmâh H7317 "haughtily" Adv
This word means to act proudly or haughtily, describing someone with an arrogant attitude, like the proud people in Proverbs.
Definition: proudly, haughtily
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: haughtily. See also: Micah 2:3.
כִּ֛י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
עֵ֥ת ʻêth H6256 "time" N-cs
Eth means time, especially now or when, and can refer to an event, experience, or occasion. It is often used to describe a specific moment or period.
Definition: 1) time 1a) time (of an event) 1b) time (usual) 1c) experiences, fortunes 1d) occurrence, occasion
Usage: Occurs in 258 OT verses. KJV: [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when. See also: Genesis 8:11; 2 Chronicles 35:17; Psalms 1:3.
רָעָ֖ה raʻ H7451 "bad" Adj
Ra means bad or evil, referring to moral or natural harm. It describes adversity, affliction, or distress, and is often used to convey a sense of misery or injury.
Definition: : harmful adj 1) bad, evil 1a) bad, disagreeable, malignant 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) 1c) evil, displeasing 1d) bad (of its kind-land, water, etc) 1e) bad (of value) 1f) worse than, worst (comparison) 1g) sad, unhappy 1h) evil (hurtful) 1i) bad, unkind (vicious in disposition) 1j) bad, evil, wicked (ethically) 1j1) in general, of persons, of thoughts 1j2) deeds, actions
Usage: Occurs in 623 OT verses. KJV: adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). See also: Genesis 2:9; Judges 9:57; 2 Kings 21:6.
הִֽיא hûwʼ H1931 "he/she/it" Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.

Study Notes — Micah 2:3

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Jeremiah 8:3 And wherever I have banished them, the remnant of this evil family will choose death over life,” declares the LORD of Hosts.
2 Amos 5:13 Therefore, the prudent keep silent in such times, for the days are evil.
3 Isaiah 2:11–12 The proud look of man will be humbled, and the loftiness of men brought low; the LORD alone will be exalted in that day. For the Day of the LORD of Hosts will come against all the proud and lofty, against all that is exalted— it will be humbled—
4 Jeremiah 18:11 Now therefore, tell the men of Judah and the residents of Jerusalem that this is what the LORD says: ‘Behold, I am planning a disaster for you and devising a plan against you. Turn now, each of you, from your evil ways, and correct your ways and deeds.’
5 James 2:13 For judgment without mercy will be shown to anyone who has not been merciful. Mercy triumphs over judgment.
6 Lamentations 5:5 We are closely pursued; we are weary and find no rest.
7 Amos 9:1–4 I saw the Lord standing beside the altar, and He said: “Strike the tops of the pillars so that the thresholds shake. Topple them on the heads of all the people, and I will kill the rest with the sword. None of those who flee will get away; none of the fugitives will escape. Though they dig down to Sheol, from there My hand will take them; and though they climb up to heaven, from there I will pull them down. Though they hide themselves atop Carmel, there I will track them and seize them; and though they hide from Me at the bottom of the sea, there I will command the serpent to bite them. Though they are driven by their enemies into captivity, there I will command the sword to slay them. I will fix My eyes upon them for harm and not for good.”
8 Lamentations 2:17 The LORD has done what He planned; He has accomplished His decree, which He ordained in days of old; He has overthrown you without pity. He has let the enemy gloat over you and exalted the horn of your foes.
9 Isaiah 28:14–18 Therefore hear the word of the LORD, O scoffers who rule this people in Jerusalem. For you said, “We have made a covenant with death; we have fashioned an agreement with Sheol. When the overwhelming scourge passes through it will not touch us, because we have made lies our refuge and falsehood our hiding place.” So this is what the Lord GOD says: “See, I lay a stone in Zion, a tested stone, a precious cornerstone, a sure foundation; the one who believes will never be shaken. I will make justice the measuring line and righteousness the level. Hail will sweep away your refuge of lies, and water will flood your hiding place. Your covenant with death will be dissolved, and your agreement with Sheol will not stand. When the overwhelming scourge passes through, you will be trampled by it.
10 Daniel 5:20–23 But when his heart became arrogant and his spirit was hardened with pride, he was deposed from his royal throne, and his glory was taken from him. He was driven away from mankind, and his mind was like that of a beast. He lived with the wild donkeys and ate grass like an ox, and his body was drenched with the dew of heaven until he acknowledged that the Most High God rules over the kingdom of mankind, setting over it whom He wishes. But you his son, O Belshazzar, have not humbled your heart, even though you knew all this. Instead, you have exalted yourself against the Lord of heaven. The vessels from His house were brought to you, and as you drank wine from them with your nobles, wives, and concubines, you praised your gods of silver and gold, bronze and iron, wood and stone, which cannot see or hear or understand. But you have failed to glorify the God who holds in His hand your very breath and all your ways.

Micah 2:3 Summary

This verse is saying that the LORD is planning a disaster for the nation because of their sinful actions, and it will be a time of great trouble and calamity. The people will not be able to escape or resist God's judgment, and it will be a time when their pride will be broken, as seen in Proverbs 16:18. The LORD is calling the nation to repentance and humility, and He wants them to turn to Him and seek His mercy and forgiveness, as seen in 1 John 1:9 and Psalm 103:8-12. This is a reminder to us today to trust in God's sovereignty and to seek His wisdom and guidance in all that we do, as seen in Jeremiah 29:11-13 and Proverbs 3:5-6.

Frequently Asked Questions

What kind of disaster is the LORD planning against this nation?

The disaster planned by the LORD is a consequence of the nation's sinful actions, such as devising iniquity and plotting evil, as seen in Micah 2:1-2, and will be a time of great calamity, similar to what is described in Jeremiah 18:11 and Isaiah 47:11.

Why will the people not be able to free their necks from this disaster?

The people will not be able to free their necks because the disaster is a judgment from the LORD, and it will be a time when the people's pride will be broken, as stated in Micah 2:3, and they will be unable to escape or resist God's judgment, as seen in Romans 11:22 and Hebrews 10:31.

What is the purpose of the LORD's judgment on this nation?

The purpose of the LORD's judgment is to bring the nation to a place of humility and recognition of their sin, as seen in Micah 2:3, where it says 'Then you will not walk so proudly', and to call them to repentance, as seen in 2 Chronicles 7:14 and Psalm 51:17.

How does this verse relate to the overall message of the book of Micah?

This verse is part of the larger theme of Micah, which is a call to repentance and a warning of judgment for the nation of Israel, as seen in Micah 1:2-7 and Micah 6:1-16, and it emphasizes the importance of living justly and loving mercy, as seen in Micah 6:8 and Matthew 23:23.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I might be 'walking proudly' in my own life, and how can I humble myself before the LORD?
  2. How can I balance the need to trust in God's sovereignty with the need to take responsibility for my own actions and decisions, as seen in Micah 2:3 and Proverbs 3:5-6?
  3. What are some areas in my life where I might be 'devising iniquity' or 'plotting evil', even if it's just in my thoughts or attitudes, and how can I repent and turn to the LORD?
  4. How can I use this verse as a reminder to pray for my nation and its leaders, that they might turn to the LORD and seek His wisdom and guidance, as seen in 1 Timothy 2:1-4 and Psalm 2:10-12?

Gill's Exposition on Micah 2:3

Therefore thus saith the Lord, behold, against this family do I devise an evil,.... Because of those evils of covetousness, oppression, and injustice, secretly devised, and deliberately committed,

Jamieson-Fausset-Brown on Micah 2:3

Therefore thus saith the LORD; Behold, against this family do I devise an evil, from which ye shall not remove your necks; neither shall ye go haughtily: for this time is evil.

Matthew Poole's Commentary on Micah 2:3

Therefore; for this great, inhuman, cruel oppression. Thus saith the Lord; the Lord by his prophet declareth what he will do, and adviseth them to consider it, for it is a most manifest retaliation or punishing the offenders, so that every one may see God deals with them, as they dealt with their oppressed neighbours. Against this family do I devise an evil; they devised, now God will devise; theirs was evil against others, God will devise evil against them; theirs was evil of sin, God’ s is an evil of just punishment, against their family, as they devised evil against the family of their poor neighbours. God will bring the Assyrian power upon them. From which ye shall not remove your necks; they laid snares where open force would not suffice, so that the poor could not get out of their hands, but were impoverished and enslaved; so God will deal with them by the Assyrian, from whose power they shall not escape. Neither shall ye go haughtily; you have made others hang the head, so shall you now. For this time is evil; you great ones have made it all evil time, evil for sin against me and the innocent, and for cries and griefs to the poor; I will make it an evil time, full of penal calamities and miseries on the whole family or posterity of Jacob.

Trapp's Commentary on Micah 2:3

Micah 2:3 Therefore thus saith the LORD; Behold, against this family do I devise an evil, from which ye shall not remove your necks; neither shall ye go haughtily: for this time [is] evil.Ver. 3. Behold, against this family do I devise an evil] They had devised iniquity, Micah 2:1, and now he deviseth their misery. God usually retaliates, and proportions provocation to provocation, Deuteronomy 32:21, frowardness to frowardness, Psalms 18:26, contrariety to contrariety, Leviticus 26:18; Leviticus 26:21, and device to device, as here. He loves to pay sinners home in their own coin; and to make them know, by sad experience, and see, that it is an evil thing and bitter to forsake the Lord and his fear, Jeremiah 2:19. Woe be to that man against whom the Almighty sets himself to devise an evil; such a one shall find, that thought is not free (as that pestilent proverb would make it), either from the notice of God’ s holy eye, the censure of his mouth, or the stroke of his hand, see Jeremiah 4:14; Jeremiah 6:19 Revelation 2:23 Deuteronomy 29:19. And this nature itself had some notion of, as appeareth by his censure who judged that Antiochus did therefore die loathsomely, because he had but an intent to burn Diana’ s temple (Polybius). Fecit quisque quantum voluit, saith Seneca; and Incesta est, et sine stupro, quae stuprum cupit, saith the same author. Vain thoughts are very sins, and expose men to punishment; these shall either excuse or accuse at the last day, Romans 2:15. Meanwhile, God is devising what to do to them; he is preparing his bow and making ready his arrows upon the string, even a Tophet of the most tormenting temper will shortly swallow them up, without true and timely repentance. From which ye shall not remove your necks] It shall so halter and hamper you, that, like "fishes taken in an evil net, and as birds caught in a snare, so shall ye be snared in an evil time, when it falleth suddenly upon you," Ecclesiastes 9:12, ye shall never be able either to avoid it or to abide it. But as the bird in a gin, the fish on the hook, the more it strives the more it sticks ( Sic laqueos fera, dum iactat, astringit. Sen.); and as the bullock under the yoke, the more he wriggles the more he galls; so shall it be here. Your fair necks, that would not bear the easy yoke of God’ s obedience, shall be ridden on by the enemy and bound to your two furrows, Hosea 10:10-11; yea, a yoke of iron shall be put upon thee, until thou be destroyed, Deuteronomy 28:48. Neither shall ye go haughtily] Heb. Romah; and hence haply Roma had its surname, from its height and haughtiness; according to that of the poet (Virg. Aeneid. I), “ atque altae moenia Romae. ” The meaning here is, God would deject and darken them, so as that they shall utterly lose their former renown and splendour.

Ellicott's Commentary on Micah 2:3

(3) I devise an evil.—As they devise evil against their brethren, so am I devising an evil against them: they shall bow their necks under a hostile yoke.

Adam Clarke's Commentary on Micah 2:3

Verse 3. Against this family (the Israelites) do I devise an evil] You have devised the evil of plundering the upright; I will devise the evil to you of punishment for your conduct; you shall have your necks brought under the yoke of servitude. Tiglath-pileser ruined this kingdom, and transported the people to Assyria, under the reign of Hezekiah, king of Judah; and Micah lived to see this catastrophe. See on Micah 2:9.

Cambridge Bible on Micah 2:3

3. Therefore, &c.] The ‘devising’ of the dishonest grandees is met by the ‘devising’ of Jehovah; oppression is punished by oppression. Comp. the striking correspondences between sins and their punishments in Isaiah 5. against this family] The grandees, as the heads and representatives of the nation (Isaiah 9:15), have involved all ranks in a common ruin. Israel is disparagingly called ‘this family’ (instead of ‘my family’). Comp. Isaiah 6:10; Isaiah 28:14; Isaiah 29:13, Jeremiah 8:5; Jeremiah 13:10 (where the phrase is used of Judah), Isaiah 8:6; Isaiah 9:16 (where it seems to refer to the northern kingdom), and Jeremiah 33:24 (where it is applied even to the heathen neighbours of the Jews). Here it evidently refers to the northern and southern kingdoms alike—‘the whole family which I brought up out of the land of Egypt’ (Amos 3:1). your necks] The ‘evil,’ then, is a foreign yoke; comp. Jeremiah 27:12. They are likened to cattle (as Amos 4:1).

Barnes' Notes on Micah 2:3

Such had been their habitual doings. They had done all this, he says, as one continuous act, up to that time. They were habitually devisers of iniquity, doers of evil. It was ever-renewed.

Whedon's Commentary on Micah 2:3

Micah 2:3-4 announce the judgment. Therefore — Because they devise evil. I devise an evil — Or, calamity (Amos 3:6). Jehovah will bring upon the evil doers a calamity from which there can be no escape.

Sermons on Micah 2:3

SermonDescription
Zac Poonen Under Authority and Having Authority by Zac Poonen This sermon emphasizes the importance of living under God's authority, focusing on leading others to eternal life. It highlights the need to prioritize obedience to God's will, hum
Alistair Begg Above All Things by Alistair Begg In this sermon, the speaker focuses on the importance of exalting God's name and word above all else. The verse "You have exalted above all things your name and your word" serves a
Aldy Fam Fanous Mid South Conference 1978-03 Fellowship in the Gospel by Aldy Fam Fanous The sermon transcript begins with a call to believers to present their bodies as a living sacrifice to God and to be transformed by the renewing of their minds. The speaker emphasi
John Marshall Isaiah 2v11 by John Marshall In this sermon, the preacher begins by emphasizing the greatness of God and how incomprehensible His nature is to humans. He highlights that the world does not acknowledge or under
Andrew Murray Humility and Sin by Andrew Murray Andrew Murray emphasizes that true humility is rooted not in a constant focus on sin, but in the recognition of God's grace and the displacement of self by God. He illustrates this
Thomas Brooks A Tumor and Swelling in the Mind by Thomas Brooks Thomas Brooks emphasizes the destructive nature of pride, describing it as the root of many vices and a significant danger to the soul. He illustrates pride as a 'gilded misery' an
C.H. Spurgeon Before Destruction the Heart of Man Is Haughty by C.H. Spurgeon C.H. Spurgeon emphasizes the dangers of pride and haughtiness, warning that a proud heart often precedes destruction. He illustrates this with biblical examples, such as King David

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate