Micah 2:9
Reproof of False Prophets
8But of late My people have risen up like an enemy: You strip off the splendid robe from unsuspecting passersby like men returning from battle. 9You drive the women of My people from their pleasant homes. You take away My blessing from their children forever.
- Scripture
- Sermons
- Commentary
Berean Standard Bible
You drive the women of My people from their pleasant homes. You take away My blessing from their children forever.
American Standard Version (1901)
The women of my people ye cast out from their pleasant houses; from their young children ye take away my glory for ever.
Bible in Basic English
The women of my people you have been driving away from their dearly loved children; from their young ones you are taking my glory for ever.
Douay-Rheims 1899
You have cast out the women of my people from their houses, in which they took delight: you have taken my praise for ever from their children.
Free Bible Version
You drive the women of my people from their comfortable homes; you have robbed their children of my blessings forever.
Geneva Bible 1599
The women of my people haue ye cast out from their pleasant houses, and from their childre haue ye taken away my glorie continually.
King James (Authorized) Version
The women of my people have ye cast out from their pleasant houses; from their children have ye taken away my glory for ever.
Translation for Translators
You have forced women to leave their nice homes, and you have stolen from their children forever the ◄blessings/good things► that I wanted to give them.
Unlocked Literal Bible
You drive the women belonging to my people from their pleasant houses;
you take my blessing from their young children forever.
Noah Webster Bible
The women of my people have ye cast out from their pleasant houses; from their children have ye taken away my glory for ever.
World English Bible
You drive the women of my people out from their pleasant houses; from their young children you take away my blessing forever.
Young's Literal Translation
The women of My people ye cast out from its delightful house, From its sucklings ye take away My honour to the age.