John 14:17

Jesus Promises the Holy Spirit

16And I will ask the Father, and He will give you another Advocate to be with you forever— 17the Spirit of truth. The world cannot receive Him, because it neither sees Him nor knows Him. But you do know Him, for He abides with you and will be in you.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
the Spirit of truth. The world cannot receive Him, because it neither sees Him nor knows Him. But you do know Him, for He abides with you and will be in you.
American Standard Version (1901)
even the Spirit of truth: whom the world cannot receive; for it beholdeth him not, neither knoweth him: ye know him; for he abideth with you, and shall be in you.
Bible in Basic English
Even the Spirit of true knowledge. That Spirit the world is not able to take to its heart because it sees him not and has no knowledge of him: but you have knowledge of him, because he is ever with you and will be in you.
Free Bible Version
the Spirit of truth, who will always be with you. The world cannot accept him because it isn't looking for him and does not know him. But you know him because he lives with you and will be in you.
Geneva Bible 1599
Euen the Spirit of trueth, whome the world can not receiue, because it seeth him not, neither knoweth him: but ye knowe him: for he dwelleth with you, and shalbe in you.
King James (Authorized) Version
Even the Spirit of truth; whom the world cannot receive, because it seeth him not, neither knoweth him: but ye know him; for he dwelleth with you, and shall be in you.
One Unity Resource Bible
haRuach [the Spirit] of truth, whom the world can’t receive; for it does not see him, neither knows him. You know him, for he lives with you, and will be in you.
Plain English Version
He is the Holy Spirit, and what he teaches is always true. The people that belong to this world are not in God’s family. They don’t understand the Holy Spirit. They don’t know him. So they don’t want him to come to them. But you know him. He is here with you now, and later on, he will live inside you.
Translation for Translators
I am talking about the Spirit, who will teach you God’s truth. He will be with you forever. Those who are opposed to God [MTY] cannot receive him, because they cannot understand what he does, and they cannot know who he is. But you know who he is, because he is with you and he will be inside you.
Unlocked Literal Bible
the Spirit of truth. The world cannot receive him because it does not see him or know him. But you know him, for he lives with you and will be in you.
Noah Webster Bible
Even the Spirit of truth; whom the world cannot receive, because it seeth him not, neither knoweth him: but ye know him; for he dwelleth with you, and will be in you.
World English Bible
the Spirit of truth, whom the world can’t receive, for it doesn’t see him and doesn’t know him. You know him, for he lives with you and will be in you.
Young's Literal Translation
the Spirit of truth, whom the world is not able to receive, because it doth not behold him, nor know him, and ye know him, because he doth remain with you, and shall be in you.