Hebrew Word Reference — Isaiah 65:13
In the Bible, this Hebrew word means 'so' or 'thus', often used to show agreement or confirmation, like in the book of Genesis. It can also mean 'rightly' or 'justly', as in doing something the correct way. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: adv adj 1) right, just, honest, true, veritable 1a) right, just, honest 1b) correct 1c) true, veritable
Usage: Occurs in 737 OT verses. KJV: [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you. See also: Genesis 1:7; Exodus 37:19; Judges 7:17.
This Hebrew word means thus or in this manner. It can also indicate a location or time, such as here or now. The KJV translates it in various ways, including also, here, and so.
Definition: 1) thus, here, in this manner 1a) thus, so 1b) here, here and there 1c) until now, until now...until then, meanwhile Aramaic equivalent: kah (כָּה "thus" H3542)
Usage: Occurs in 541 OT verses. KJV: also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder. See also: Genesis 15:5; 1 Kings 22:20; Isaiah 7:7.
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
Adonay is a title used to refer to God, spoken in place of Yahweh as a sign of reverence and respect. It is used throughout the Bible to address God or refer to Him in a formal way. Adonay is a term of worship and devotion.
Definition: Lord - a title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 430 OT verses. KJV: (my) Lord. See also: Genesis 15:2; Isaiah 3:17; Psalms 2:4.
YHWH is a name for God, often used in combination with 'Lord'. It is similar to Yehovah, but with different vowels. This name emphasizes God's power and authority.
Definition: 1) Jehovah-used primarily in the combination 'Lord Jehovah' 1a) equal to ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068) but pointed with the vowels of e.lo.him (אֱלֹהִים "God" H0430)
Usage: Occurs in 296 OT verses. KJV: God. See also: Genesis 15:2; Ezekiel 14:21; Psalms 68:21.
This Hebrew word is an expression that means 'behold' or 'look', often used to draw attention to something. It appears in Genesis and Isaiah, and is translated as 'behold' or 'lo' in the KJV.
Definition: behold, lo, see, if
Usage: Occurs in 799 OT verses. KJV: behold, lo, see. See also: Genesis 1:29; Genesis 42:35; Deuteronomy 19:18.
This word refers to a servant or slave, often in the context of serving God or a human master. It can also describe a prophet or Levite. The KJV translates it as bondage, bondman, or servant.
Definition: 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals) Aramaic equivalent: a.vad (עֲבַד "servant/slave" H5649)
Usage: Occurs in 714 OT verses. KJV: [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant. See also: Genesis 9:25; Exodus 11:3; 1 Samuel 8:16.
This word means to eat or devour, and it's used in many stories, including when Jesus fed the 5000 with fish and bread in the book of Matthew. It's about taking in nourishment and being satisfied.
Definition: 1) to eat, devour, burn up, feed 1a) (Qal) 1a1) to eat (human subject) 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) 1a3) to devour, consume (of fire) 1a4) to devour, slay (of sword) 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) 1a6) to devour (of oppression) 1b) (Niphal) 1b1) to be eaten (by men) 1b2) to be devoured, consumed (of fire) 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) 1c) (Pual) 1c1) to cause to eat, feed with 1c2) to cause to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to feed 1d2) to cause to eat 1e) (Piel) 1e1) consume Aramaic equivalent: a.khal (אֲכַל "to devour" H0399)
Usage: Occurs in 703 OT verses. KJV: [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite. See also: Genesis 2:16; Leviticus 6:9; Numbers 24:8.
You is the translation of a Hebrew word used to address someone directly, like when God says you to someone in the Bible. It can be singular or plural, and is often translated as thee, thou, or ye.
Definition: you (second pers. sing. masc.)
Usage: Occurs in 997 OT verses. KJV: thee, thou, ye, you. See also: Genesis 3:11; Exodus 23:9; Deuteronomy 14:1.
To be hungry is what this Hebrew verb means, and it is used in stories like Exodus and Matthew to describe physical need. Hunger is a basic human experience, and the Bible often uses it to illustrate spiritual longing.
Definition: 1) to be hungry, be voracious 1a) (Qal) to be hungry 1b) (Hiphil) to allow one to be hungry, allow to hunger
Usage: Occurs in 13 OT verses. KJV: (suffer to) famish, (be, have, suffer, suffer to) hunger(-ry). See also: Genesis 41:55; Proverbs 19:15; Psalms 34:11.
This Hebrew word is an expression that means 'behold' or 'look', often used to draw attention to something. It appears in Genesis and Isaiah, and is translated as 'behold' or 'lo' in the KJV.
Definition: behold, lo, see, if
Usage: Occurs in 799 OT verses. KJV: behold, lo, see. See also: Genesis 1:29; Genesis 42:35; Deuteronomy 19:18.
This word refers to a servant or slave, often in the context of serving God or a human master. It can also describe a prophet or Levite. The KJV translates it as bondage, bondman, or servant.
Definition: 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals) Aramaic equivalent: a.vad (עֲבַד "servant/slave" H5649)
Usage: Occurs in 714 OT verses. KJV: [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant. See also: Genesis 9:25; Exodus 11:3; 1 Samuel 8:16.
In the Bible, this Hebrew word means to drink, and it's used in many ways, like drinking from a cup or feasting. It's also used to describe being drunk or taking part in a big celebration. We see it in stories like the Last Supper in Matthew 26:27.
Definition: 1) to drink 1a) (Qal) 1a1) to drink 1a1a) of drinking cup of God's wrath, of slaughter, of wicked deeds (fig) 1a2) to feast 1b) (Niphal) to be drunk Aramaic equivalent: she.tah (שְׁתָה "to drink" H8355)
Usage: Occurs in 193 OT verses. KJV: [idiom] assuredly, banquet, [idiom] certainly, drink(-er, -ing), drunk ([idiom] -ard), surely. (Prop. intensive of H8248 (שָׁקָה).) See also: Genesis 9:21; 2 Kings 19:24; Psalms 50:13.
You is the translation of a Hebrew word used to address someone directly, like when God says you to someone in the Bible. It can be singular or plural, and is often translated as thee, thou, or ye.
Definition: you (second pers. sing. masc.)
Usage: Occurs in 997 OT verses. KJV: thee, thou, ye, you. See also: Genesis 3:11; Exodus 23:9; Deuteronomy 14:1.
This Hebrew word means to feel thirsty, either physically or spiritually, and is used in the Bible to describe a strong desire or longing, like in Psalm 42:2 where David thirsts for God. It can also refer to a lack of something, like water or satisfaction. It is often used figuratively.
Definition: (Qal) to be thirsty
Usage: Occurs in 10 OT verses. KJV: (be a-, suffer) thirst(-y). See also: Exodus 17:3; Psalms 42:3; Psalms 63:2.
This Hebrew word is an expression that means 'behold' or 'look', often used to draw attention to something. It appears in Genesis and Isaiah, and is translated as 'behold' or 'lo' in the KJV.
Definition: behold, lo, see, if
Usage: Occurs in 799 OT verses. KJV: behold, lo, see. See also: Genesis 1:29; Genesis 42:35; Deuteronomy 19:18.
This word refers to a servant or slave, often in the context of serving God or a human master. It can also describe a prophet or Levite. The KJV translates it as bondage, bondman, or servant.
Definition: 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals) Aramaic equivalent: a.vad (עֲבַד "servant/slave" H5649)
Usage: Occurs in 714 OT verses. KJV: [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant. See also: Genesis 9:25; Exodus 11:3; 1 Samuel 8:16.
This verb means to rejoice or be glad, often used in a religious sense, like when the Israelites rejoiced at the dedication of the temple in 1 Kings 8:66.
Definition: 1) to rejoice, be glad 1a) (Qal) 1a1) to rejoice 1a2) to rejoice (arrogantly), exult (at) 1a3) to rejoice (religiously) 1b) (Piel) to cause to rejoice, gladden, make glad 1c) (Hiphil) to cause to rejoice, gladden, make glad
Usage: Occurs in 148 OT verses. KJV: cheer up, be (make) glad, (have, make) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, make to) rejoice, [idiom] very. See also: Exodus 4:14; Psalms 92:5; Psalms 5:12.
You is the translation of a Hebrew word used to address someone directly, like when God says you to someone in the Bible. It can be singular or plural, and is often translated as thee, thou, or ye.
Definition: you (second pers. sing. masc.)
Usage: Occurs in 997 OT verses. KJV: thee, thou, ye, you. See also: Genesis 3:11; Exodus 23:9; Deuteronomy 14:1.
To be ashamed is what this Hebrew word means, implying a feeling of guilt or disappointment. It is used to describe someone who is disconcerted or delayed, like in the story of Adam and Eve. Shame is a strong emotion.
Definition: 1) to put to shame, be ashamed, be disconcerted, be disappointed 1a) (Qal) 1a1) to feel shame 1a2) to be ashamed, disconcerted, disappointed (by reason of) 1b) (Piel) to delay (in shame) 1c) (Hiphil) 1c1) to put to shame 1c2) to act shamefully 1c3) to be ashamed 1d) (Hithpolel) to be ashamed before one another
Usage: Occurs in 105 OT verses. KJV: (be, make, bring to, cause, put to, with, a-) shamed(-d), be (put to) confounded(-fusion), become dry, delay, be long. See also: Genesis 2:25; Isaiah 24:23; Psalms 6:11.
Context — Judgments and Promises
11But you who forsake the LORD, who forget My holy mountain, who set a table for Fortune and fill bowls of mixed wine for Destiny,
12I will destine you for the sword, and you will all kneel down to be slaughtered, because I called and you did not answer, I spoke and you did not listen; you did evil in My sight and chose that in which I did not delight.”
13Therefore this is what the Lord GOD says: “My servants will eat, but you will go hungry; My servants will drink, but you will go thirsty; My servants will rejoice, but you will be put to shame.
14My servants will shout for joy with a glad heart, but you will cry out with a heavy heart and wail with a broken spirit.
15You will leave behind your name as a curse for My chosen ones, and the Lord GOD will slay you; but to His servants He will give another name.
Cross References
| Reference | Text (BSB) |
| 1 |
Malachi 3:18 |
So you will again distinguish between the righteous and the wicked, between those who serve God and those who do not.” |
| 2 |
Isaiah 66:14 |
When you see, you will rejoice, and you will flourish like grass; then the hand of the LORD will be revealed to His servants, but His wrath will be shown to His enemies. |
| 3 |
Isaiah 61:7 |
Instead of shame, My people will have a double portion, and instead of humiliation, they will rejoice in their share; and so they will inherit a double portion in their land, and everlasting joy will be theirs. |
| 4 |
Luke 16:24–25 |
So he cried out, ‘Father Abraham, have mercy on me and send Lazarus to dip the tip of his finger in water and cool my tongue. For I am in agony in this fire.’ But Abraham answered, ‘Child, remember that during your lifetime you received your good things, while Lazarus received bad things. But now he is comforted here, while you are in agony. |
| 5 |
Isaiah 66:5 |
You who tremble at His word, hear the word of the LORD: “Your brothers who hate you and exclude you because of My name have said, ‘Let the LORD be glorified that we may see your joy!’ But they will be put to shame.” |
| 6 |
Luke 14:23–24 |
So the master told his servant, ‘Go out to the highways and hedges and compel them to come in, so that my house will be full. For I tell you, not one of those men who were invited will taste my banquet.’” |
| 7 |
Isaiah 44:9 |
All makers of idols are nothing, and the things they treasure are worthless. Their witnesses fail to see or comprehend, so they are put to shame. |
| 8 |
Isaiah 1:19 |
If you are willing and obedient, you will eat the best of the land. |
| 9 |
Psalms 37:19–20 |
In the time of evil they will not be ashamed, and in the days of famine they will be satisfied. But the wicked and enemies of the LORD will perish like the glory of the fields. They will vanish; like smoke they will fade away. |
| 10 |
Psalms 34:10 |
Young lions go lacking and hungry, but those who seek the LORD lack no good thing. |
Isaiah 65:13 Summary
[This verse is saying that God's servants, those who follow and obey Him, will be blessed and have their needs met, while those who reject Him will go without and be ashamed. This is similar to what we see in Psalm 23, where God is the shepherd who provides for and cares for His people. The Lord wants us to trust in Him and follow Him, and when we do, He promises to take care of us and give us joy and satisfaction. As we read in Jeremiah 29:11, God has good plans for us, plans to prosper us and not to harm us, and this verse is a reminder of that promise.]
Frequently Asked Questions
What does it mean to be a servant of the Lord in Isaiah 65:13?
To be a servant of the Lord means to obediently follow and serve God, as seen in Isaiah 65:13, where the Lord's servants are blessed, and this is reminiscent of the faithful servants in Matthew 25:21-23 who are rewarded for their faithfulness.
Why will the servants of the Lord eat and drink while others go hungry and thirsty?
The servants of the Lord will eat and drink because they have chosen to follow and obey God, and as a result, they will be blessed and provided for, as seen in Isaiah 65:13, and this is similar to the promise in Psalm 37:3-4 that those who trust in the Lord will be satisfied.
What is the significance of the contrast between the servants rejoicing and the others being put to shame?
The contrast between the servants rejoicing and the others being put to shame highlights the difference between those who follow God and those who reject Him, as seen in Isaiah 65:13, and this is similar to the contrast in Proverbs 10:28, where the righteous have hope and the wicked have despair.
How does this verse relate to the overall message of Isaiah 65?
Isaiah 65:13 is part of a larger message of judgment and redemption in Isaiah 65, where God is distinguishing between those who are faithful and those who are not, and this verse specifically highlights the blessings and rewards that come to those who serve the Lord, as seen in Isaiah 65:13-15.
Reflection Questions
- What are some ways that I can demonstrate my servant-heartedness to the Lord, and how can I practically apply this verse to my life?
- How can I ensure that I am among the Lord's servants who are blessed and provided for, rather than among those who are hungry and thirsty?
- What are some areas in my life where I may be trying to find satisfaction and joy in things other than the Lord, and how can I redirect my focus to Him?
- How can I use this verse to encourage and comfort others who may be struggling with feelings of hunger, thirst, or shame, and point them to the hope and joy that is found in the Lord?
Gill's Exposition on Isaiah 65:13
Therefore thus saith the Lord God,.... This being the case, the following contrast is formed between those that believed in Christ, and those that rejected him: behold, my servants shall eat, but ye
Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 65:13
Therefore thus saith the Lord GOD, Behold, my servants shall eat, but ye shall be hungry: behold, my servants shall drink, but ye shall be thirsty: behold, my servants shall rejoice, but ye shall be
Matthew Poole's Commentary on Isaiah 65:13
As there are a party amongst you who, instead of serving God, are the servants of men, in complying with idolatry and superstition; so I have some servants amongst you who have distinguished themselves by keeping close to my institutions from the rest of you, I will distinguish them from you in the dispensations of my providence: those that have eat bread at their idol feasts shall be hungry; my people, that would not do so, they shall have enough: those who have furnished a drink offering to Meni, or that number of idols, shall want that drink by which they have so profaned my name; but my servants, from whose mouths you pulled the drink, because they would only furnish a drink-offering to me, they shall drink. My servants, whom now you make to mourn, and upon whom you pour shame and contempt, shall rejoice, and you shall be ashamed; you that now rejoice and shout, while my servants that cannot comply with you are afflicted, and by you made to mourn, you shall cry for sorrow, and howl through vexation, whilst my servants who keep close to my institutions shall sing for joy of heart. Those who in an hour of persecution for religion can have patience under the enemy’ s triumphs and rage, will find that the rod of the wicked shall not always rest upon the lot of the righteous.
Trapp's Commentary on Isaiah 65:13
Isaiah 65:13 Therefore thus saith the Lord GOD, Behold, my servants shall eat, but ye shall be hungry: behold, my servants shall drink, but ye shall be thirsty: behold, my servants shall rejoice, but ye shall be ashamed:Ver. 13. Behold, my servants shall eat, but ye shall be hungry.] Lepidas antitheses ponit. You have spent your meat and drink upon idols; therefore ye shall fast another while, yea, you shall feed upon the fierce wrath of God in hell, and drink deep of that cup of his that hath eternity to the bottom. But ye shall be ashamed.] Your hopes and hearts failing you together, ye shall pine away in your iniquities.
Ellicott's Commentary on Isaiah 65:13
(13) My servants shall eat . . .—The form of the punishment is apparently determined by that of the sin. That had been the orgy of an idol’s feast; the penalty would be hunger and thirst, while joy and gladness would be the portion of those who had abstained from it. The words present a striking parallelism to Luke 6:20-26.
Adam Clarke's Commentary on Isaiah 65:13
Verse 13. My servants shalt eat, but ye shall be hungry] Rabbi Joachan ben Zachai said in a parable: There was a king who invited his servants, but set them no time to come to the feast. The prudent and wary who were among them adorned themselves; and, standing at the gate of the king's house, said, Is there any thing lacking in the king's house? i.e., Is there any work to be done in it? But the foolish which were among them went, and mocking said, When shall the feast be, in which there is no labour? Suddenly, the king sought out his servants: they who were adorned entered in, and they who were still polluted entered in also. The king was glad when he met the prudent, but he was angry when he met the foolish. Therefore he said, Let those sit down, and let them eat; but let these stand and look on. This parable is very like that of the wise and foolish virgins, Matthew 25:1-14, and that of the marriage of the king's son, Matthew 22:1-14.
Cambridge Bible on Isaiah 65:13
13–16. Contrast between the fate of these idolaters and that of Jehovah’s servants.
Barnes' Notes on Isaiah 65:13
Therefore, thus saith the Lord God - The design of this verse is to show what would be the difference between those who kept and those who forsook his commandments.
Whedon's Commentary on Isaiah 65:13
13, 14. The turn given to idolatrous feastings (Isaiah 65:11-12) suggested a course of figures illustrative of the different “fortunes” of the godly and ungodly: their meaning is, “My people shall be
Sermons on Isaiah 65:13
| Sermon | Description |
|
The Last Days as Seen by the Prophets
by David Wilkerson
|
In this sermon, the preacher emphasizes the importance of coming out of a certain entity, referred to as "her." He mentions the historical context of the United States' involvement |
|
When the Wicked Shall Have Filled Up the Measure of Their Sin, Wrath Will Come Upon Them to the Uttermost
by Jonathan Edwards
|
Jonathan Edwards preaches about the consequences of continuing in sin and filling up the measure of one's sins, leading to the ultimate wrath of God coming upon them to the uttermo |
|
His Servants Shall Serve Him
by Robert Hawker
|
Robert Hawker preaches about the blessedness of being servants of Christ, who are distinguished from the world by serving Him. God's servants partake in the spiritual feast of Jesu |
|
Spiritual Rest and Fullness
by David Wilkerson
|
David Wilkerson emphasizes the importance of seeking God wholeheartedly to experience spiritual rest and fullness. He contrasts the abundance found in God's presence with the empti |
|
The Last Day Return to Discernment - Part 2
by Carter Conlon
|
In this sermon, the preacher emphasizes the importance of unity and agreement among believers. He quotes from Psalm 50:22, warning those who forget God that they will face conseque |
|
The Judgment Day
by Jonathan Edwards
|
In this sermon, the preacher discusses the concept of the last trumpet and the resurrection of the dead. He explains that God sent forth his angels with a great sound of a trumpet |
|
God Will Resore All Your Wasted Years
by David Wilkerson
|
In this sermon, the preacher emphasizes the importance of two verses from the book of Joel in the Bible. These verses describe the destructive power of worms and insects that devou |