Menu

Isaiah 62:2

Isaiah 62:2 in Multiple Translations

Nations will see your righteousness, and all kings your glory. You will be called by a new name that the mouth of the LORD will bestow.

And the Gentiles shall see thy righteousness, and all kings thy glory: and thou shalt be called by a new name, which the mouth of the LORD shall name.

And the nations shall see thy righteousness, and all kings thy glory, and thou shalt be called by a new name, which the mouth of Jehovah shall name.

And the nations will see your righteousness, and all kings your glory: and you will have a new name, given by the mouth of the Lord.

The nations will see the way you live right, and all the kings will see how you are blessed, and you will be called by a new name that the Lord gives you.

And the Gentiles shall see thy righteousnesse, and all Kings thy glory: and thou shalt be called by a new name, which the mouth of the Lord shall name.

And nations have seen thy righteousness, And all kings thine honour, And He is giving to thee a new name, That the mouth of Jehovah doth define.

The nations will see your righteousness, and all kings your glory. You will be called by a new name, which the LORD’s mouth will name.

And the Gentiles shall see thy righteousness, and all kings thy glory: and thou shalt be called by a new name, which the mouth of the LORD shall name.

And the Gentiles shall see thy just one, and all kings thy glorious one: and thou shalt be called by a new name, which the mouth of the Lord shall name.

Some day the people of many nations will know that Yahweh has rescued you, his people. Their kings will see that your city is very great/glorious. And Yahweh [MTY] will give your city a new name.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Isaiah 62:2

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Isaiah 62:2 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/רָא֤וּ גוֹיִם֙ צִדְקֵ֔/ךְ וְ/כָל מְלָכִ֖ים כְּבוֹדֵ֑/ךְ וְ/קֹ֤רָא לָ/ךְ֙ שֵׁ֣ם חָדָ֔שׁ אֲשֶׁ֛ר פִּ֥י יְהוָ֖ה יִקֳּבֶֽ/נּוּ
וְ/רָא֤וּ râʼâh H7200 Provider Conj | V-Qal-3cp
גוֹיִם֙ gôwy H1471 Gentile N-mp
צִדְקֵ֔/ךְ tsedeq H6664 Righteousness N-ms | Suff
וְ/כָל kôl H3605 all Conj | N-ms
מְלָכִ֖ים melek H4428 King's N-mp
כְּבוֹדֵ֑/ךְ kâbôwd H3519 glory N-cs | Suff
וְ/קֹ֤רָא qârâʼ H7121 to call Conj | V-Pual-3ms
לָ/ךְ֙ Prep | Suff
שֵׁ֣ם shêm H8034 name N-ms
חָדָ֔שׁ châdâsh H2319 new Adj
אֲשֶׁ֛ר ʼăsher H834 which Rel
פִּ֥י peh H6310 lip N-ms
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
יִקֳּבֶֽ/נּוּ nâqab H5344 to pierce V-Qal-Imperf-3ms | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Isaiah 62:2

וְ/רָא֤וּ râʼâh H7200 "Provider" Conj | V-Qal-3cp
The Hebrew word for provider means to see or look after, and is used to describe God's care for his people. It appears in various forms throughout the Bible, including in Genesis and other books.
Definition: (Lord will) Provide, cause to be seen. This name means to see, look at, inspect, look after
Usage: Occurs in 1206 OT verses. KJV: advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions. See also: Genesis 1:4; Genesis 41:41; Exodus 33:13.
גוֹיִם֙ gôwy H1471 "Gentile" N-mp
This word refers to a Gentile, someone who is not Hebrew or Israeli. It can also describe a large group of animals or a nation of people, emphasizing their unity and shared identity.
Definition: 1) nation, people 1a) nation, people 1a1) usually of non-Hebrew people 1a2) of descendants of Abraham 1a3) of Israel 1b) of swarm of locusts, other animals (fig.) 1c) Goyim? = "nations" Also named: ethnos (ἔθνος "Gentiles" G1484)
Usage: Occurs in 511 OT verses. KJV: Gentile, heathen, nation, people. See also: Genesis 10:5; Judges 4:16; Psalms 2:1.
צִדְקֵ֔/ךְ tsedeq H6664 "Righteousness" N-ms | Suff
Represents the idea of righteousness or justice, often referring to God's character or the standard for human behavior. It is closely tied to the concept of morality and what is right. The word is used to describe the ideal for human conduct and society.
Definition: This name means justice, righteousness Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 112 OT verses. KJV: [idiom] even, ([idiom] that which is altogether) just(-ice), (un-)right(-eous) (cause, -ly, -ness). See also: Leviticus 19:15; Psalms 119:138; Psalms 4:2.
וְ/כָל kôl H3605 "all" Conj | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
מְלָכִ֖ים melek H4428 "King's" N-mp
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
כְּבוֹדֵ֑/ךְ kâbôwd H3519 "glory" N-cs | Suff
Glory refers to great honor or splendor, often used to describe God's majesty, as in Psalm 138:5 where David praises God's glorious name. It can also refer to wealth or abundance, like in Genesis 31:1 where Jacob's wealth is described.
Definition: 1) glory, honour, glorious, abundance 1a) abundance, riches 1b) honour, splendour, glory 1c) honour, dignity 1d) honour, reputation 1e) honour, reverence, glory 1f) glory
Usage: Occurs in 189 OT verses. KJV: glorious(-ly), glory, honour(-able). See also: Genesis 31:1; Psalms 113:4; Psalms 3:4.
וְ/קֹ֤רָא qârâʼ H7121 "to call" Conj | V-Pual-3ms
This Hebrew word means to call out to someone or something, often by name. It's used in many situations, like calling for help or reading aloud. In Genesis, God calls out to Adam in the Garden.
Definition: : call_to/invite/entreat 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
Usage: Occurs in 689 OT verses. KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say. See also: Genesis 1:5; Genesis 49:1; Judges 1:26.
לָ/ךְ֙ "" Prep | Suff
שֵׁ֣ם shêm H8034 "name" N-ms
In the Bible, a name represents a person's identity, honor, and character, like God's name symbolizing His power and authority. It appears in Genesis and other books, often referring to God's name or a person's reputation. This concept is central to understanding biblical identity.
Definition: 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument Aramaic equivalent: shum (שֻׁם "name" H8036)
Usage: Occurs in 771 OT verses. KJV: [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report. See also: Genesis 2:11; Exodus 3:15; Deuteronomy 16:6.
חָדָ֔שׁ châdâsh H2319 "new" Adj
The Hebrew word for new or fresh, used to describe something recently created or renewed, as seen in God's creation of a new heaven and earth. It emphasizes the idea of something being recent or modern.
Definition: new, new thing, fresh Aramaic equivalent: cha.dat (חֲדַ֑ת "new" H2323)
Usage: Occurs in 48 OT verses. KJV: fresh, new thing. See also: Exodus 1:8; Psalms 40:4; Psalms 33:3.
אֲשֶׁ֛ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
פִּ֥י peh H6310 "lip" N-ms
In the Bible, this Hebrew word refers to the mouth, lips, or edge of something, and can also mean a portion or side of something. It is often used to describe speech or the act of speaking. This word appears in various forms, such as mouth, lip, or edge.
Definition: : lip/mouth peh 1) mouth 1a) mouth (of man) 1b) mouth (as organ of speech) 1c) mouth (of animals) 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) 1e) extremity, end pim 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21
Usage: Occurs in 460 OT verses. KJV: accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word. See also: Genesis 4:11; Deuteronomy 21:17; Ezra 9:11.
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
יִקֳּבֶֽ/נּוּ nâqab H5344 "to pierce" V-Qal-Imperf-3ms | Suff
This Hebrew word means to curse or blaspheme, often with a sense of violence or strong emotion. It can also mean to pierce or strike through, as seen in Exodus.
Definition: 1) to pierce, perforate, bore, appoint 1a) (Qal) 1a1) to pierce, bore 1a2) to prick off, designate 1b) (Niphal) to be pricked off, be designated, be specified
Usage: Occurs in 23 OT verses. KJV: appoint, blaspheme, bore, curse, express, with holes, name, pierce, strike through. See also: Genesis 30:28; 2 Chronicles 31:19; Proverbs 11:26.

Study Notes — Isaiah 62:2

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Isaiah 62:12 And they will be called the Holy People, the Redeemed of The LORD; and you will be called Sought Out, A City Not Forsaken.
2 Genesis 17:5 No longer will you be called Abram, but your name will be Abraham, for I have made you a father of many nations.
3 Isaiah 66:12 For this is what the LORD says: “I will extend peace to her like a river, and the wealth of nations like a flowing stream; you will nurse and be carried on her arm, and bounced upon her knees.
4 Isaiah 60:1–3 Arise, shine, for your light has come, and the glory of the LORD rises upon you. For behold, darkness covers the earth, and thick darkness is over the peoples; but the LORD will rise upon you, and His glory will appear over you. Nations will come to your light, and kings to the brightness of your dawn.
5 Revelation 2:17 He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. To the one who overcomes, I will give the hidden manna. I will also give him a white stone inscribed with a new name, known only to the one who receives it.
6 Isaiah 65:15 You will leave behind your name as a curse for My chosen ones, and the Lord GOD will slay you; but to His servants He will give another name.
7 Isaiah 49:23 Kings will be your foster fathers, and their queens your nursing mothers. They will bow to you facedown and lick the dust at your feet. Then you will know that I am the LORD; those who hope in Me will never be put to shame.”
8 Genesis 17:15 Then God said to Abraham, “As for Sarai your wife, do not call her Sarai, for her name is to be Sarah.
9 Isaiah 62:4 No longer will you be called Forsaken, nor your land named Desolate; but you will be called Hephzibah, and your land Beulah; for the LORD will take delight in you, and your land will be His bride.
10 Isaiah 66:19 I will establish a sign among them, and I will send survivors from among them to the nations—to Tarshish, Put, and the archers of Lud; to Tubal, Javan, and the islands far away who have not heard of My fame or seen My glory. So they will proclaim My glory among the nations.

Isaiah 62:2 Summary

This verse tells us that one day, the whole world will see how good and right God's people are, and leaders from every nation will be amazed by God's glory. God promises to give His people a new name, which means He will give them a new identity and purpose (as seen in Revelation 2:17). This is a reminder that we are children of God, and He loves us so much that He wants to give us a new name and a new life, just like we see in 2 Corinthians 5:17. As we trust in God's promises, we can live with hope and confidence, knowing that He is working everything out for our good (Romans 8:28).

Frequently Asked Questions

What does it mean for nations to see Zion's righteousness?

This refers to the future time when God's people will shine with righteousness, and the world will take notice, as promised in Isaiah 60:1-3 and fulfilled in part in Acts 2:47, where the early church's faith and love attracted many to the Lord.

How does this verse relate to the promise of a new name?

The new name that the mouth of the Lord will bestow signifies a change in status or identity, similar to what we see in Genesis 17:5, where Abram's name is changed to Abraham, symbolizing his new role as father of many nations.

What is the significance of all kings seeing Zion's glory?

This indicates that God's people will be exalted and revered by the world's leaders, reflecting the promise in Psalm 2:10-11, where kings are advised to serve the Lord with fear and rejoice with trembling.

How does this verse fit into the larger narrative of Isaiah?

Isaiah 62:2 is part of a section that emphasizes God's restoration and glorification of Zion, as seen in Isaiah 61:1-11, where the prophet speaks of God's anointed one bringing good news to the poor and binding up the brokenhearted.

Reflection Questions

  1. What does it mean for you to reflect the righteousness of God in your daily life, and how can you shine like a light in the darkness?
  2. In what ways can you trust God to bestow a new name or identity upon you, just as He promises in this verse?
  3. How does the promise of being called by a new name give you hope for your current circumstances, and what does it reveal about God's character?
  4. What would it look like for you to live in the reality of being a crown of glory in God's hand, as described in the surrounding verses?

Gill's Exposition on Isaiah 62:2

And the Gentiles shall see thy righteousness,.... The innocence of her case, and the justness of her cause, and the vengeance took on her enemies, all being so clear as before declared; as well as

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 62:2

And the Gentiles shall see thy righteousness, and all kings thy glory: and thou shalt be called by a new name, which the mouth of the LORD shall name.

Matthew Poole's Commentary on Isaiah 62:2

Thy righteousness: see what is said in the foregoing verse: some read, thy Just One, viz. Jesus Christ. Kings, those that were wont to scorn thee, shall now’ be taken with the admiration of thy glory. Thou shalt be called by a new name, which the mouth of the Lord shall name; not the seed of Abraham, or the children of Israel, but of God; that whereas they were by nature the children of wrath, now by grace they shall be the children of God. Or, another name, as it is said of tongues. Compare , with . Or, a name, the honour whereof shall make them famous, as ; they shall be called Christians. Or, the church shall be more renowned than ever, both in respect of her condition, and so called Hephzi-bah; and of her relation, and so called Beulah; and this new name the Lord gives them accordingly, .

Trapp's Commentary on Isaiah 62:2

Isaiah 62:2 And the Gentiles shall see thy righteousness, and all kings thy glory: and thou shalt be called by a new name, which the mouth of the LORD shall name.Ver. 2. And the Gentiles shall see thy righteousness.] The prophet here very artificially turneth his speech to the Church herself, as if he would pronounce his panegyric in her presence; and presently celebrateth her dignity and happiness herein, that the Gentiles should worship her, and be joined unto her. Some read it, "And the Gentiles shall see thy righteous One," - i.e., Christ, who came from the Jews, was preached to the Gentiles, believed on in the world, received up to glory. And thou shalt be called by a new name,] viz., Hephzibah, i.e., My darling; and Beulah, i.e., A married woman. There are that by this new name will have to be understood the name of sons and daughters of the Almighty. Others the name of the Church Catholic. And others, again, the honourable name of Christians, which yet is at this day in Italy and at Rome a name of reproach, and usually abused to signify a fool or a dolt, as Dr Fulk proveth out of their own authors. Fulk, Rhem. Test. on Acts xi.

Ellicott's Commentary on Isaiah 62:2

(2) Thou shalt be called by a new name . . .—So in Jeremiah 33:16, the name of the restored city is to be “Jehovah our Righteousness.” The root-thought is that the altered state is to be embodied, as in the case of Abraham and Israel, in a new name. Here, however, the effect of the promise is heightened, as in Revelation 2:17; Revelation 3:12, by the absence of the new ‘name, as something which is to transcend all experience.

Cambridge Bible on Isaiah 62:2

2. And the Gentiles &c.] Rather, And nations. Cf. ch. Isaiah 60:3. a new name] the symbol both of a new character and a new relation to God. Cf. Revelation 2:17; Revelation 3:12, ch. Isaiah 65:15. which the mouth of the Lord shall name] Rather, shall determine (as Genesis 30:28). This new name is a mystery (see Revelation 2:17) yet to be disclosed, and is not to be brought into connexion with the names of Isa 62:4 and Isaiah 62:12.

Barnes' Notes on Isaiah 62:2

And the Gentiles shall see - (see Isaiah 11:10 :÷ come a up I father me say Isaiah 49:22; Isaiah 60:3, Isaiah 60:5, Isaiah 60:16).

Whedon's Commentary on Isaiah 62:2

2, 3. Gentiles shall see thy righteousness — The same thought in respect to the Gentiles as in Isaiah 60:3.

Sermons on Isaiah 62:2

SermonDescription
George MacDonald The New Name by George MacDonald George MacDonald delves into the mysticism found in the Book of Revelation, exploring the symbolism of the white stone and the new name written on it, which signifies the divine ju
Elijah Goodwin The Name 'Christian'. by Elijah Goodwin Elijah Goodwin preaches about the significance of the name 'Christian' as the family name of the religious association, derived from 'Christ' meaning 'anointed.' He emphasizes that
Rice Haggard An Address to the Different Religious Societies on the Sacred Import of the Christian Name by Rice Haggard Rice Haggard preaches about the importance of unity and love among Christians, emphasizing the need to set aside denominational divisions and come together under the simple princip
Art Katz Can These Dry Bones Live by Art Katz In this sermon, the speaker emphasizes the importance of the church's role in reaching out to the Jewish people. He shares his personal journey of coming to recognize the significa
Milton Green (Blood Covenant) 1 - Blood Covenant by Milton Green In this sermon, the speaker emphasizes the importance of understanding the covenant between God and His people. The speaker refers to various passages in the Bible, such as Genesis
K.P. Yohannan A Mighty Minority by K.P. Yohannan In this sermon, the speaker shares personal experiences of preaching the word of God and witnessing powerful transformations. He encourages believers not to be afraid of rejection
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 17:5-7 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher talks about the story of Abraham and how God made a covenant with him. He emphasizes that even though Abraham didn't have any children at the time, God

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate